Nightcap

David Phelps, Jasmine Rose Wilson

Paroles Traduction

(For all we know)
(This might be the)
(Last time we say goodbye)

(We never know)
(We just go)
(And that's life) have we got it?
(It's not right)

(For all we know)
(This might be the)
(Last time we say goodbye)

(We never know)
(We just go)
(It's not right)

I don't wanna leave this great
This great occasion
But I know the time has come

Call me pessimistic
But that's how the story goes, oh

For all we know
This might be the
Last time we say goodbye

We never know
We just go
And that's life
It's not right

I don't wanna live in pessimism
Giving all of my attention away
Friendships fade, people change
And that's just how it is

I don't wanna wait another day to say
The words that I've been meaning to say
Heartbroken, there's no promise that
We'll make it out again, ohh

For all we know
This might be the
Last time we say goodbye

We never know
We just go
And that's life
It's not right

For all we know
This might be the
Last time we say goodbye

We never know
We just go
And that's life
It's not right

(For all we know)
(Por todo lo que sabemos)
(This might be the)
(Esta podría ser la)
(Last time we say goodbye)
(Última vez que nos decimos adiós)
(We never know)
(Nunca lo sabemos)
(We just go)
(Simplemente nos vamos)
(And that's life) have we got it?
(Y así es la vida) ¿lo entendemos?
(It's not right)
(No está bien)
(For all we know)
(Por todo lo que sabemos)
(This might be the)
(Esta podría ser la)
(Last time we say goodbye)
(Última vez que nos decimos adiós)
(We never know)
(Nunca lo sabemos)
(We just go)
(Simplemente nos vamos)
(It's not right)
(No está bien)
I don't wanna leave this great
No quiero dejar esta gran
This great occasion
Esta gran ocasión
But I know the time has come
Pero sé que ha llegado el momento
Call me pessimistic
Llámame pesimista
But that's how the story goes, oh
Pero así es como va la historia, oh
For all we know
Por todo lo que sabemos
This might be the
Esta podría ser la
Last time we say goodbye
Última vez que nos decimos adiós
We never know
Nunca lo sabemos
We just go
Simplemente nos vamos
And that's life
Y así es la vida
It's not right
No está bien
I don't wanna live in pessimism
No quiero vivir en pesimismo
Giving all of my attention away
Dando toda mi atención
Friendships fade, people change
Las amistades se desvanecen, la gente cambia
And that's just how it is
Y así es como es
I don't wanna wait another day to say
No quiero esperar otro día para decir
The words that I've been meaning to say
Las palabras que he querido decir
Heartbroken, there's no promise that
Con el corazón roto, no hay promesa de que
We'll make it out again, ohh
Volveremos a salir de esto, ohh
For all we know
Por todo lo que sabemos
This might be the
Esta podría ser la
Last time we say goodbye
Última vez que nos decimos adiós
We never know
Nunca lo sabemos
We just go
Simplemente nos vamos
And that's life
Y así es la vida
It's not right
No está bien
For all we know
Por todo lo que sabemos
This might be the
Esta podría ser la
Last time we say goodbye
Última vez que nos decimos adiós
We never know
Nunca lo sabemos
We just go
Simplemente nos vamos
And that's life
Y así es la vida
It's not right
No está bien

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Baby Rose

Autres artistes de Contemporary R&B