Zorra

Alba Farelo Sole, Scott Spencer Storch, Te Whiti Te Rangitepaia Mataa Warbrick

Paroles Traduction

Bad Gyal

Tú la jodiste con todas nosotras
Pensabas que no nos lo diríamos unas a otras
Nos llamas a todas a diferentes horas
Pensabas que saldría bien, jodiste con todas
Tu madre me llama y me dice que estoy loca
Tu hijo es una zorra y eso es lo que le toca
Tú no puedes pasar por nuestro córner
Porque tú sabes que te vas sin Jordan
Te has chingao' a cada una de nosotras
Y ahora queremos matarte to'as

El otro día tú me llamabas
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Tú querías que me pasara por tu casa
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada

Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Yo ya no estoy pa' tu mierda

Ahora de mí tú siempre te escondes
Te bloqueé en el Instagram y en todas partes (cabrón)
Te hiciste uno nuevo con otro nombre
Tú creías que yo no iba a enterarme
No sabes aún que soy de la' más listas
Ya sabes que yo no soy una modelo de revista

El otro día tú me llamabas
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Tú querías que me pasara por tu casa
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada

Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Yo ya no estoy pa' tu mierda

Bad Gyal

El otro día tú me llamabas
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Tú querías que me pasara por tu casa
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada

Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Yo ya no estoy pa' tu mierda

Bad Gyal
Mauvaise Fille
Tú la jodiste con todas nosotras
Tu l'as foutu avec nous toutes
Pensabas que no nos lo diríamos unas a otras
Tu pensais qu'on ne se le dirait pas les unes aux autres
Nos llamas a todas a diferentes horas
Tu nous appelles toutes à des heures différentes
Pensabas que saldría bien, jodiste con todas
Tu pensais que ça se passerait bien, tu as foutu avec toutes
Tu madre me llama y me dice que estoy loca
Ta mère m'appelle et me dit que je suis folle
Tu hijo es una zorra y eso es lo que le toca
Ton fils est une salope et c'est ce qu'il mérite
Tú no puedes pasar por nuestro córner
Tu ne peux pas passer par notre coin
Porque tú sabes que te vas sin Jordan
Parce que tu sais que tu pars sans Jordan
Te has chingao' a cada una de nosotras
Tu as baisé chacune d'entre nous
Y ahora queremos matarte to'as
Et maintenant on veut toutes te tuer
El otro día tú me llamabas
L'autre jour tu m'appelais
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Tu disais que tu me manquais comment je te touchais
Tú querías que me pasara por tu casa
Tu voulais que je passe chez toi
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
Et je ne peux plus dormir sur ton oreiller
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Tu es une merde, tu ne vaux rien et tout le monde le sait
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Chaque jour une nouvelle fille et tu ne sais pas être fidèle
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Comment as-tu le culot de me demander de revenir ?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Je ne suis plus pour ta merde
Ahora de mí tú siempre te escondes
Maintenant tu te caches toujours de moi
Te bloqueé en el Instagram y en todas partes (cabrón)
Je t'ai bloqué sur Instagram et partout ailleurs (connard)
Te hiciste uno nuevo con otro nombre
Tu en as créé un nouveau sous un autre nom
Tú creías que yo no iba a enterarme
Tu pensais que je n'allais pas le découvrir
No sabes aún que soy de la' más listas
Tu ne sais pas encore que je suis l'une des plus intelligentes
Ya sabes que yo no soy una modelo de revista
Tu sais que je ne suis pas un modèle de magazine
El otro día tú me llamabas
L'autre jour tu m'appelais
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Tu disais que tu me manquais comment je te touchais
Tú querías que me pasara por tu casa
Tu voulais que je passe chez toi
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
Et je ne peux plus dormir sur ton oreiller
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Tu es une merde, tu ne vaux rien et tout le monde le sait
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Chaque jour une nouvelle fille et tu ne sais pas être fidèle
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Comment as-tu le culot de me demander de revenir ?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Je ne suis plus pour ta merde
Bad Gyal
Mauvaise Fille
El otro día tú me llamabas
L'autre jour tu m'appelais
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Tu disais que tu me manquais comment je te touchais
Tú querías que me pasara por tu casa
Tu voulais que je passe chez toi
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
Et je ne peux plus dormir sur ton oreiller
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Tu es une merde, tu ne vaux rien et tout le monde le sait
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Chaque jour une nouvelle fille et tu ne sais pas être fidèle
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Comment as-tu le culot de me demander de revenir ?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Je ne suis plus pour ta merde
Bad Gyal
Bad Gyal
Tú la jodiste con todas nosotras
Você estragou tudo com todas nós
Pensabas que no nos lo diríamos unas a otras
Pensou que não contaríamos umas às outras
Nos llamas a todas a diferentes horas
Você nos liga em diferentes horários
Pensabas que saldría bien, jodiste con todas
Pensou que daria certo, estragou com todas
Tu madre me llama y me dice que estoy loca
Sua mãe me liga e diz que estou louca
Tu hijo es una zorra y eso es lo que le toca
Seu filho é um canalha e é isso que ele merece
Tú no puedes pasar por nuestro córner
Você não pode passar pelo nosso canto
Porque tú sabes que te vas sin Jordan
Porque você sabe que vai embora sem Jordan
Te has chingao' a cada una de nosotras
Você se deu mal com cada uma de nós
Y ahora queremos matarte to'as
E agora todas nós queremos te matar
El otro día tú me llamabas
No outro dia você me ligou
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Dizia que sentia falta de como eu te tocava
Tú querías que me pasara por tu casa
Você queria que eu passasse na sua casa
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
E eu já não posso mais dormir no seu travesseiro
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Você é um merda, não vale nada e todas sabem disso
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Todo dia uma garota nova e você não sabe ser fiel
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Como você tem a cara de pau de me pedir para voltar?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Eu já não estou para a sua merda
Ahora de mí tú siempre te escondes
Agora você sempre se esconde de mim
Te bloqueé en el Instagram y en todas partes (cabrón)
Te bloqueei no Instagram e em todos os lugares (canalha)
Te hiciste uno nuevo con otro nombre
Você fez um novo com outro nome
Tú creías que yo no iba a enterarme
Você achou que eu não iria descobrir
No sabes aún que soy de la' más listas
Você ainda não sabe que eu sou uma das mais espertas
Ya sabes que yo no soy una modelo de revista
Você já sabe que eu não sou uma modelo de revista
El otro día tú me llamabas
No outro dia você me ligou
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Dizia que sentia falta de como eu te tocava
Tú querías que me pasara por tu casa
Você queria que eu passasse na sua casa
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
E eu já não posso mais dormir no seu travesseiro
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Você é um merda, não vale nada e todas sabem disso
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Todo dia uma garota nova e você não sabe ser fiel
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Como você tem a cara de pau de me pedir para voltar?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Eu já não estou para a sua merda
Bad Gyal
Bad Gyal
El otro día tú me llamabas
No outro dia você me ligou
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Dizia que sentia falta de como eu te tocava
Tú querías que me pasara por tu casa
Você queria que eu passasse na sua casa
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
E eu já não posso mais dormir no seu travesseiro
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Você é um merda, não vale nada e todas sabem disso
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Todo dia uma garota nova e você não sabe ser fiel
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Como você tem a cara de pau de me pedir para voltar?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Eu já não estou para a sua merda
Bad Gyal
Bad Gyal
Tú la jodiste con todas nosotras
You messed up with all of us
Pensabas que no nos lo diríamos unas a otras
You thought we wouldn't tell each other
Nos llamas a todas a diferentes horas
You call us all at different hours
Pensabas que saldría bien, jodiste con todas
You thought it would turn out well, you messed with all
Tu madre me llama y me dice que estoy loca
Your mother calls me and tells me I'm crazy
Tu hijo es una zorra y eso es lo que le toca
Your son is a bitch and that's what he gets
Tú no puedes pasar por nuestro córner
You can't pass through our corner
Porque tú sabes que te vas sin Jordan
Because you know you're leaving without Jordan
Te has chingao' a cada una de nosotras
You've screwed each one of us
Y ahora queremos matarte to'as
And now we all want to kill you
El otro día tú me llamabas
The other day you were calling me
Decías que extrañabas cómo te tocaba
You said you missed how I touched you
Tú querías que me pasara por tu casa
You wanted me to come over to your house
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
And I can no longer sleep on your pillow
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
You're a piece of shit, you're worth nothing and everyone knows it
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Every day a new girl and you don't know how to be faithful
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
How do you have the nerve to ask me to come back?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
I'm not here for your shit anymore
Ahora de mí tú siempre te escondes
Now you always hide from me
Te bloqueé en el Instagram y en todas partes (cabrón)
I blocked you on Instagram and everywhere else (bastard)
Te hiciste uno nuevo con otro nombre
You made a new one with another name
Tú creías que yo no iba a enterarme
You thought I wouldn't find out
No sabes aún que soy de la' más listas
You still don't know that I'm one of the smartest
Ya sabes que yo no soy una modelo de revista
You know I'm not a magazine model
El otro día tú me llamabas
The other day you were calling me
Decías que extrañabas cómo te tocaba
You said you missed how I touched you
Tú querías que me pasara por tu casa
You wanted me to come over to your house
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
And I can no longer sleep on your pillow
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
You're a piece of shit, you're worth nothing and everyone knows it
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Every day a new girl and you don't know how to be faithful
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
How do you have the nerve to ask me to come back?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
I'm not here for your shit anymore
Bad Gyal
Bad Gyal
El otro día tú me llamabas
The other day you were calling me
Decías que extrañabas cómo te tocaba
You said you missed how I touched you
Tú querías que me pasara por tu casa
You wanted me to come over to your house
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
And I can no longer sleep on your pillow
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
You're a piece of shit, you're worth nothing and everyone knows it
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Every day a new girl and you don't know how to be faithful
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
How do you have the nerve to ask me to come back?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
I'm not here for your shit anymore
Bad Gyal
Schlechtes Mädchen
Tú la jodiste con todas nosotras
Du hast es mit uns allen versaut
Pensabas que no nos lo diríamos unas a otras
Du dachtest, wir würden es einander nicht erzählen
Nos llamas a todas a diferentes horas
Du rufst uns alle zu unterschiedlichen Zeiten an
Pensabas que saldría bien, jodiste con todas
Du dachtest, es würde gut ausgehen, du hast es mit allen versaut
Tu madre me llama y me dice que estoy loca
Deine Mutter ruft mich an und sagt mir, dass ich verrückt bin
Tu hijo es una zorra y eso es lo que le toca
Dein Sohn ist eine Schlampe und das ist, was er verdient
Tú no puedes pasar por nuestro córner
Du kannst nicht durch unsere Ecke kommen
Porque tú sabes que te vas sin Jordan
Denn du weißt, dass du ohne Jordan gehst
Te has chingao' a cada una de nosotras
Du hast jede von uns gefickt
Y ahora queremos matarte to'as
Und jetzt wollen wir dich alle töten
El otro día tú me llamabas
Neulich hast du mich angerufen
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Du sagtest, du vermisst, wie ich dich berühre
Tú querías que me pasara por tu casa
Du wolltest, dass ich bei dir vorbeikomme
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
Und ich kann nicht mehr auf deinem Kissen schlafen
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Du bist ein Nichtsnutz, du bist nichts wert und das wissen alle
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Jeden Tag ein neues Mädchen und du weißt nicht, treu zu sein
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Wie kannst du so viel Frechheit haben, mich zu bitten, zurückzukommen?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Ich bin nicht mehr für deinen Scheiß da
Ahora de mí tú siempre te escondes
Jetzt versteckst du dich immer vor mir
Te bloqueé en el Instagram y en todas partes (cabrón)
Ich habe dich auf Instagram und überall blockiert (Arschloch)
Te hiciste uno nuevo con otro nombre
Du hast dir einen neuen mit einem anderen Namen gemacht
Tú creías que yo no iba a enterarme
Du dachtest, ich würde es nicht herausfinden
No sabes aún que soy de la' más listas
Du weißt noch nicht, dass ich eine der Klügsten bin
Ya sabes que yo no soy una modelo de revista
Du weißt, dass ich kein Model aus einer Zeitschrift bin
El otro día tú me llamabas
Neulich hast du mich angerufen
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Du sagtest, du vermisst, wie ich dich berühre
Tú querías que me pasara por tu casa
Du wolltest, dass ich bei dir vorbeikomme
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
Und ich kann nicht mehr auf deinem Kissen schlafen
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Du bist ein Nichtsnutz, du bist nichts wert und das wissen alle
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Jeden Tag ein neues Mädchen und du weißt nicht, treu zu sein
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Wie kannst du so viel Frechheit haben, mich zu bitten, zurückzukommen?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Ich bin nicht mehr für deinen Scheiß da
Bad Gyal
Schlechtes Mädchen
El otro día tú me llamabas
Neulich hast du mich angerufen
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Du sagtest, du vermisst, wie ich dich berühre
Tú querías que me pasara por tu casa
Du wolltest, dass ich bei dir vorbeikomme
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
Und ich kann nicht mehr auf deinem Kissen schlafen
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Du bist ein Nichtsnutz, du bist nichts wert und das wissen alle
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Jeden Tag ein neues Mädchen und du weißt nicht, treu zu sein
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Wie kannst du so viel Frechheit haben, mich zu bitten, zurückzukommen?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Ich bin nicht mehr für deinen Scheiß da
Bad Gyal
Bad Gyal
Tú la jodiste con todas nosotras
Tu l'hai rovinata con tutte noi
Pensabas que no nos lo diríamos unas a otras
Pensavi che non ce lo diremmo l'una con l'altra
Nos llamas a todas a diferentes horas
Ci chiami tutte a diverse ore
Pensabas que saldría bien, jodiste con todas
Pensavi che andrebbe tutto bene, hai rovinato tutto con tutte
Tu madre me llama y me dice que estoy loca
Tua madre mi chiama e mi dice che sono pazza
Tu hijo es una zorra y eso es lo que le toca
Tuo figlio è una puttana e questo è ciò che gli spetta
Tú no puedes pasar por nuestro córner
Non puoi passare dal nostro angolo
Porque tú sabes que te vas sin Jordan
Perché tu sai che te ne andrai senza Jordan
Te has chingao' a cada una de nosotras
Ti sei scopato ognuna di noi
Y ahora queremos matarte to'as
E ora tutte vogliamo ucciderti
El otro día tú me llamabas
L'altro giorno mi chiamavi
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Dicevi che mi mancava come ti toccavo
Tú querías que me pasara por tu casa
Volevi che passassi da casa tua
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
E io non posso più dormire sul tuo cuscino
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Sei un pezzo di merda, non vali nulla e tutte lo sanno
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Ogni giorno una nuova ragazza e tu non sai essere fedele
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Come hai il coraggio di chiedermi di tornare?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Io non sono più per la tua merda
Ahora de mí tú siempre te escondes
Ora da me ti nascondi sempre
Te bloqueé en el Instagram y en todas partes (cabrón)
Ti ho bloccato su Instagram e ovunque (bastardo)
Te hiciste uno nuevo con otro nombre
Ti sei fatto un nuovo con un altro nome
Tú creías que yo no iba a enterarme
Pensavi che non l'avrei scoperto
No sabes aún que soy de la' más listas
Non sai ancora che sono una delle più intelligenti
Ya sabes que yo no soy una modelo de revista
Sai già che non sono una modella di rivista
El otro día tú me llamabas
L'altro giorno mi chiamavi
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Dicevi che mi mancava come ti toccavo
Tú querías que me pasara por tu casa
Volevi che passassi da casa tua
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
E io non posso più dormire sul tuo cuscino
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Sei un pezzo di merda, non vali nulla e tutte lo sanno
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Ogni giorno una nuova ragazza e tu non sai essere fedele
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Come hai il coraggio di chiedermi di tornare?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Io non sono più per la tua merda
Bad Gyal
Bad Gyal
El otro día tú me llamabas
L'altro giorno mi chiamavi
Decías que extrañabas cómo te tocaba
Dicevi che mi mancava come ti toccavo
Tú querías que me pasara por tu casa
Volevi che passassi da casa tua
Y yo ya no puedo dormir en tu almohada
E io non posso più dormire sul tuo cuscino
Tú eres un mierdas, no vales na' y eso todas lo saben
Sei un pezzo di merda, non vali nulla e tutte lo sanno
Cada día una chica nueva y tú no sabes ser fiel
Ogni giorno una nuova ragazza e tu non sai essere fedele
¿Cómo tú tienes tanta cara de pedirme que vuelva?
Come hai il coraggio di chiedermi di tornare?
Yo ya no estoy pa' tu mierda
Io non sono più per la tua merda

Curiosités sur la chanson Zorra de Bad Gyal

Quand la chanson “Zorra” a-t-elle été lancée par Bad Gyal?
La chanson Zorra a été lancée en 2019, sur l’album “Zorra”.
Qui a composé la chanson “Zorra” de Bad Gyal?
La chanson “Zorra” de Bad Gyal a été composée par Alba Farelo Sole, Scott Spencer Storch, Te Whiti Te Rangitepaia Mataa Warbrick.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bad Gyal

Autres artistes de Reggaeton