When your whole world is shaken
From all the risks we have taken
Dance with me, dance with me
Into the colors of the dusk
When you have woken
From all the dreams broken
Come and dance with me, dance with me
Into the colors of the dusk
Dance with me
Into the colors of the dusk
The paths we're walking on
They crumble behind us
But if we leave now, they will never
They will never find us
If this crazy world
Spins itself dawn to dusk
I wanna be with you
I'm gonna be with you, color
When you again start hopin'
With your arms wide open
Come on, dance with me, oh, dance with me
Into the colors of the dusk
And all will be right, will be right
That sing in like water with the light
Oh, dance with me, won't you dance with me
Into the colors of the dusk
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Dance with me to the colors of the dusk
When your whole world is shaken
Quand ton monde entier est ébranlé
From all the risks we have taken
De tous les risques que nous avons pris
Dance with me, dance with me
Danse avec moi, danse avec moi
Into the colors of the dusk
Dans les couleurs du crépuscule
When you have woken
Quand tu te seras réveillé
From all the dreams broken
De tous les rêves brisés
Come and dance with me, dance with me
Viens et danse avec moi, danse avec moi
Into the colors of the dusk
Dans les couleurs du crépuscule
Dance with me
Danse avec moi
Into the colors of the dusk
Dans les couleurs du crépuscule
The paths we're walking on
Les chemins sur lesquels nous marchons
They crumble behind us
Ils s'effondrent derrière nous
But if we leave now, they will never
Mais si nous partons maintenant, ils ne nous trouveront jamais
They will never find us
Ils ne nous trouveront jamais
If this crazy world
Si ce monde fou
Spins itself dawn to dusk
Tourne de l'aube au crépuscule
I wanna be with you
Je veux être avec toi
I'm gonna be with you, color
Je vais être avec toi, couleur
When you again start hopin'
Quand tu recommences à espérer
With your arms wide open
Avec tes bras grands ouverts
Come on, dance with me, oh, dance with me
Allez, danse avec moi, oh, danse avec moi
Into the colors of the dusk
Dans les couleurs du crépuscule
And all will be right, will be right
Et tout ira bien, ira bien
That sing in like water with the light
Qui chantent comme de l'eau avec la lumière
Oh, dance with me, won't you dance with me
Oh, danse avec moi, ne danseras-tu pas avec moi
Into the colors of the dusk
Dans les couleurs du crépuscule
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Oh, danse avec moi dans les couleurs du crépuscule
Dance with me to the colors of the dusk
Danse avec moi vers les couleurs du crépuscule
When your whole world is shaken
Quando todo o seu mundo é abalado
From all the risks we have taken
Por todos os riscos que corremos
Dance with me, dance with me
Dance comigo, dance comigo
Into the colors of the dusk
Nas cores do crepúsculo
When you have woken
Quando você acordou
From all the dreams broken
De todos os sonhos quebrados
Come and dance with me, dance with me
Venha e dance comigo, dance comigo
Into the colors of the dusk
Nas cores do crepúsculo
Dance with me
Dance comigo
Into the colors of the dusk
Nas cores do crepúsculo
The paths we're walking on
Os caminhos que estamos percorrendo
They crumble behind us
Eles desmoronam atrás de nós
But if we leave now, they will never
Mas se sairmos agora, eles nunca
They will never find us
Eles nunca nos encontrarão
If this crazy world
Se este mundo louco
Spins itself dawn to dusk
Gira de amanhecer a crepúsculo
I wanna be with you
Eu quero estar com você
I'm gonna be with you, color
Eu vou estar com você, cor
When you again start hopin'
Quando você começa a ter esperança novamente
With your arms wide open
Com seus braços bem abertos
Come on, dance with me, oh, dance with me
Vamos, dance comigo, oh, dance comigo
Into the colors of the dusk
Nas cores do crepúsculo
And all will be right, will be right
E tudo ficará bem, ficará bem
That sing in like water with the light
Que cantam como água com a luz
Oh, dance with me, won't you dance with me
Oh, dance comigo, você não vai dançar comigo
Into the colors of the dusk
Nas cores do crepúsculo
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Oh, dance comigo nas cores do crepúsculo
Dance with me to the colors of the dusk
Dance comigo para as cores do crepúsculo
When your whole world is shaken
Cuando todo tu mundo se sacude
From all the risks we have taken
Por todos los riesgos que hemos tomado
Dance with me, dance with me
Baila conmigo, baila conmigo
Into the colors of the dusk
En los colores del crepúsculo
When you have woken
Cuando te hayas despertado
From all the dreams broken
De todos los sueños rotos
Come and dance with me, dance with me
Ven y baila conmigo, baila conmigo
Into the colors of the dusk
En los colores del crepúsculo
Dance with me
Baila conmigo
Into the colors of the dusk
En los colores del crepúsculo
The paths we're walking on
Los caminos por los que estamos caminando
They crumble behind us
Se desmoronan detrás de nosotros
But if we leave now, they will never
Pero si nos vamos ahora, nunca
They will never find us
Nunca nos encontrarán
If this crazy world
Si este mundo loco
Spins itself dawn to dusk
Gira desde el amanecer hasta el crepúsculo
I wanna be with you
Quiero estar contigo
I'm gonna be with you, color
Voy a estar contigo, color
When you again start hopin'
Cuando vuelvas a empezar a tener esperanza
With your arms wide open
Con tus brazos bien abiertos
Come on, dance with me, oh, dance with me
Ven, baila conmigo, oh, baila conmigo
Into the colors of the dusk
En los colores del crepúsculo
And all will be right, will be right
Y todo estará bien, estará bien
That sing in like water with the light
Eso canta como el agua con la luz
Oh, dance with me, won't you dance with me
Oh, baila conmigo, ¿no bailarás conmigo?
Into the colors of the dusk
En los colores del crepúsculo
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Oh, baila conmigo en los colores del crepúsculo
Dance with me to the colors of the dusk
Baila conmigo a los colores del crepúsculo
When your whole world is shaken
Wenn deine ganze Welt erschüttert ist
From all the risks we have taken
Von all den Risiken, die wir eingegangen sind
Dance with me, dance with me
Tanz mit mir, tanz mit mir
Into the colors of the dusk
In die Farben der Dämmerung
When you have woken
Wenn du aufgewacht bist
From all the dreams broken
Von all den zerbrochenen Träumen
Come and dance with me, dance with me
Komm und tanz mit mir, tanz mit mir
Into the colors of the dusk
In die Farben der Dämmerung
Dance with me
Tanz mit mir
Into the colors of the dusk
In die Farben der Dämmerung
The paths we're walking on
Die Pfade, auf denen wir gehen
They crumble behind us
Sie zerbröckeln hinter uns
But if we leave now, they will never
Aber wenn wir jetzt gehen, werden sie uns nie
They will never find us
Sie werden uns nie finden
If this crazy world
Wenn diese verrückte Welt
Spins itself dawn to dusk
Sich von der Morgendämmerung bis zur Abenddämmerung dreht
I wanna be with you
Ich möchte bei dir sein
I'm gonna be with you, color
Ich werde bei dir sein, Farbe
When you again start hopin'
Wenn du wieder anfängst zu hoffen
With your arms wide open
Mit deinen weit geöffneten Armen
Come on, dance with me, oh, dance with me
Komm schon, tanz mit mir, oh, tanz mit mir
Into the colors of the dusk
In die Farben der Dämmerung
And all will be right, will be right
Und alles wird richtig sein, wird richtig sein
That sing in like water with the light
Das singt wie Wasser mit dem Licht
Oh, dance with me, won't you dance with me
Oh, tanz mit mir, willst du nicht mit mir tanzen
Into the colors of the dusk
In die Farben der Dämmerung
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Oh, tanz mit mir in die Farben der Dämmerung
Dance with me to the colors of the dusk
Tanz mit mir zu den Farben der Dämmerung
When your whole world is shaken
Quando tutto il tuo mondo è scosso
From all the risks we have taken
Da tutti i rischi che abbiamo corso
Dance with me, dance with me
Balla con me, balla con me
Into the colors of the dusk
Nei colori del crepuscolo
When you have woken
Quando ti sei svegliato
From all the dreams broken
Da tutti i sogni infranti
Come and dance with me, dance with me
Vieni e balla con me, balla con me
Into the colors of the dusk
Nei colori del crepuscolo
Dance with me
Balla con me
Into the colors of the dusk
Nei colori del crepuscolo
The paths we're walking on
I sentieri su cui stiamo camminando
They crumble behind us
Si sgretolano dietro di noi
But if we leave now, they will never
Ma se andiamo via ora, non lo faranno mai
They will never find us
Non ci troveranno mai
If this crazy world
Se questo mondo pazzo
Spins itself dawn to dusk
Si gira dall'alba al tramonto
I wanna be with you
Voglio stare con te
I'm gonna be with you, color
Sto per stare con te, colore
When you again start hopin'
Quando inizi di nuovo a sperare
With your arms wide open
Con le braccia spalancate
Come on, dance with me, oh, dance with me
Vieni, balla con me, oh, balla con me
Into the colors of the dusk
Nei colori del crepuscolo
And all will be right, will be right
E tutto sarà giusto, sarà giusto
That sing in like water with the light
Che cantano come l'acqua con la luce
Oh, dance with me, won't you dance with me
Oh, balla con me, non vuoi ballare con me
Into the colors of the dusk
Nei colori del crepuscolo
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Oh, balla con me nei colori del crepuscolo
Dance with me to the colors of the dusk
Balla con me nei colori del crepuscolo
When your whole world is shaken
Ketika duniamu seluruhnya terguncang
From all the risks we have taken
Dari semua risiko yang telah kita ambil
Dance with me, dance with me
Menarilah bersamaku, menarilah bersamaku
Into the colors of the dusk
Ke dalam warna senja
When you have woken
Ketika kau telah terbangun
From all the dreams broken
Dari semua mimpi yang hancur
Come and dance with me, dance with me
Ayo dan menarilah bersamaku, menarilah bersamaku
Into the colors of the dusk
Ke dalam warna senja
Dance with me
Menarilah bersamaku
Into the colors of the dusk
Ke dalam warna senja
The paths we're walking on
Jalur yang kita jalani
They crumble behind us
Mereka runtuh di belakang kita
But if we leave now, they will never
Tapi jika kita pergi sekarang, mereka tidak akan pernah
They will never find us
Mereka tidak akan pernah menemukan kita
If this crazy world
Jika dunia gila ini
Spins itself dawn to dusk
Berputar dari fajar hingga senja
I wanna be with you
Aku ingin bersamamu
I'm gonna be with you, color
Aku akan bersamamu, warna
When you again start hopin'
Ketika kau mulai berharap lagi
With your arms wide open
Dengan tanganmu terbuka lebar
Come on, dance with me, oh, dance with me
Ayo, menarilah bersamaku, oh, menarilah bersamaku
Into the colors of the dusk
Ke dalam warna senja
And all will be right, will be right
Dan semua akan baik-baik saja, akan baik-baik saja
That sing in like water with the light
Yang bernyanyi seperti air dengan cahaya
Oh, dance with me, won't you dance with me
Oh, menarilah bersamaku, maukah kau menari bersamaku
Into the colors of the dusk
Ke dalam warna senja
Oh, dance with me into the colors of the dusk
Oh, menarilah bersamaku ke dalam warna senja
Dance with me to the colors of the dusk
Menarilah bersamaku ke warna senja
When your whole world is shaken
เมื่อโลกของคุณทั้งหมดถูกสั่น
From all the risks we have taken
จากความเสี่ยงทั้งหมดที่เราได้ลงมือ
Dance with me, dance with me
เต้นกับฉันสิ, เต้นกับฉัน
Into the colors of the dusk
เข้าสู่สีสันของความมืดค่ำ
When you have woken
เมื่อคุณตื่นขึ้น
From all the dreams broken
จากฝันที่แตกสลายทั้งหมด
Come and dance with me, dance with me
มาเต้นกับฉันสิ, เต้นกับฉัน
Into the colors of the dusk
เข้าสู่สีสันของความมืดค่ำ
Dance with me
เต้นกับฉัน
Into the colors of the dusk
เข้าสู่สีสันของความมืดค่ำ
The paths we're walking on
เส้นทางที่เรากำลังเดินอยู่
They crumble behind us
พวกมันพังทลายลงเบื้องหลังเรา
But if we leave now, they will never
แต่ถ้าเราออกไปตอนนี้, พวกเขาจะไม่
They will never find us
พวกเขาจะไม่เคยหาเราเจอ
If this crazy world
ถ้าโลกบ้านเมืองนี้
Spins itself dawn to dusk
หมุนตัวเองจากภายในถึงความมืดค่ำ
I wanna be with you
ฉันอยากอยู่กับคุณ
I'm gonna be with you, color
ฉันจะอยู่กับคุณ, สีสัน
When you again start hopin'
เมื่อคุณเริ่มหวังอีกครั้ง
With your arms wide open
ด้วยแขนที่กว้างเปิด
Come on, dance with me, oh, dance with me
มาเต้นกับฉันสิ, โอ้, เต้นกับฉัน
Into the colors of the dusk
เข้าสู่สีสันของความมืดค่ำ
And all will be right, will be right
และทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดี, จะเป็นไปด้วยดี
That sing in like water with the light
ที่ร้องเพลงเหมือนน้ำกับแสง
Oh, dance with me, won't you dance with me
โอ้, เต้นกับฉัน, คุณจะเต้นกับฉันไหม
Into the colors of the dusk
เข้าสู่สีสันของความมืดค่ำ
Oh, dance with me into the colors of the dusk
โอ้, เต้นกับฉันเข้าสู่สีสันของความมืดค่ำ
Dance with me to the colors of the dusk
เต้นกับฉันสู่สีสันของความมืดค่ำ
When your whole world is shaken
当你的整个世界被震撼
From all the risks we have taken
来自我们所冒的所有风险
Dance with me, dance with me
和我一起跳舞,和我一起跳舞
Into the colors of the dusk
进入黄昏的色彩
When you have woken
当你醒来
From all the dreams broken
从所有破碎的梦中
Come and dance with me, dance with me
来和我一起跳舞,和我一起跳舞
Into the colors of the dusk
进入黄昏的色彩
Dance with me
和我一起跳舞
Into the colors of the dusk
进入黄昏的色彩
The paths we're walking on
我们走在的路径
They crumble behind us
在我们身后崩溃
But if we leave now, they will never
但如果我们现在离开,他们永远
They will never find us
他们永远找不到我们
If this crazy world
如果这个疯狂的世界
Spins itself dawn to dusk
自己从黎明旋转到黄昏
I wanna be with you
我想和你在一起
I'm gonna be with you, color
我要和你在一起,色彩
When you again start hopin'
当你再次开始希望
With your arms wide open
你的手臂张开
Come on, dance with me, oh, dance with me
来吧,和我一起跳舞,哦,和我一起跳舞
Into the colors of the dusk
进入黄昏的色彩
And all will be right, will be right
一切都会好的,会好的
That sing in like water with the light
那唱入像水一样的光
Oh, dance with me, won't you dance with me
哦,和我一起跳舞,你不会和我一起跳舞吗
Into the colors of the dusk
进入黄昏的色彩
Oh, dance with me into the colors of the dusk
哦,和我一起跳舞进入黄昏的色彩
Dance with me to the colors of the dusk
和我一起跳舞到黄昏的色彩