Coccinella

Biagio Antonacci

Paroles Traduction

Coccinella sei volata fino a qui
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Sei venuta a vedere l'amore come si fa
Sei venuta ed io per caso ero qua

Coccinella piove e il bosco prende fiato
Sembra che l'autunno mai qui sia passato
Mentre l'acqua disseta le primule e le more
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita

Io su di lei
Il vento su noi
Tra paura e passione
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Nel poco tempo
Prigionieri di un mondo
Che manca d'esempio io

Coccinella quanta forza sento adesso
Può durare in ogni vita che vivrò, anche se
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato

Io su di lei
Il vento su noi
Tra paura e passione
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Nel poco tempo
Prigionieri di un mondo
Che manca d'esempio io

Io su di lei
La voglio sentire, voglio farla tremare
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
Come tu adesso
Io per questo momento pagherei ogni prezzo
Io su di lei
Io su di lei
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na

Coccinella sei volata fino a qui
Coccinelle, tu as volé jusqu'ici
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Le vent ou la chance t'a peut-être portée
Sei venuta a vedere l'amore come si fa
Tu es venue voir comment se fait l'amour
Sei venuta ed io per caso ero qua
Tu es venue et par hasard j'étais là
Coccinella piove e il bosco prende fiato
Coccinelle, il pleut et la forêt reprend son souffle
Sembra che l'autunno mai qui sia passato
On dirait que l'automne n'est jamais passé ici
Mentre l'acqua disseta le primule e le more
Pendant que l'eau désaltère les primevères et les mûres
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita
Tu cherches la vie dans la paume de ma main
Io su di lei
Moi sur elle
Il vento su noi
Le vent sur nous
Tra paura e passione
Entre peur et passion
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Peau sur peau, nous sommes les amants
Nel poco tempo
Dans le peu de temps
Prigionieri di un mondo
Prisonniers d'un monde
Che manca d'esempio io
Qui manque d'exemple, moi
Coccinella quanta forza sento adesso
Coccinelle, quelle force je ressens maintenant
Può durare in ogni vita che vivrò, anche se
Elle peut durer dans chaque vie que je vivrai, même si
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Se passer d'elle rendrait le reste beau
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato
Mais ensuite je pense, le reste a-t-il jamais pensé à moi
Io su di lei
Moi sur elle
Il vento su noi
Le vent sur nous
Tra paura e passione
Entre peur et passion
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Peau sur peau, nous sommes les amants
Nel poco tempo
Dans le peu de temps
Prigionieri di un mondo
Prisonniers d'un monde
Che manca d'esempio io
Qui manque d'exemple, moi
Io su di lei
Moi sur elle
La voglio sentire, voglio farla tremare
Je veux la sentir, je veux la faire trembler
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
Je sens qu'elle vit et c'est la vie qu'elle a demandée
Come tu adesso
Comme toi maintenant
Io per questo momento pagherei ogni prezzo
Pour ce moment, je paierais n'importe quel prix
Io su di lei
Moi sur elle
Io su di lei
Moi sur elle
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Coccinella sei volata fino a qui
Joaninha, voaste até aqui
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Talvez o vento ou a sorte te tenha trazido
Sei venuta a vedere l'amore come si fa
Vieste para ver como se faz o amor
Sei venuta ed io per caso ero qua
Vieste e eu estava aqui por acaso
Coccinella piove e il bosco prende fiato
Joaninha, está a chover e a floresta está a respirar
Sembra che l'autunno mai qui sia passato
Parece que o outono nunca passou por aqui
Mentre l'acqua disseta le primule e le more
Enquanto a água sacia as primaveras e as amoras
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita
Tu, na palma da minha mão, procuras vida
Io su di lei
Eu sobre ela
Il vento su noi
O vento sobre nós
Tra paura e passione
Entre medo e paixão
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Pele sobre pele, nós somos os amantes
Nel poco tempo
No pouco tempo
Prigionieri di un mondo
Prisioneiros de um mundo
Che manca d'esempio io
Que falta exemplo eu
Coccinella quanta forza sento adesso
Joaninha, quanta força sinto agora
Può durare in ogni vita che vivrò, anche se
Pode durar em cada vida que viverei, mesmo se
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Fazer sem ela faria o resto bonito
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato
Mas então penso, o resto já pensou em mim?
Io su di lei
Eu sobre ela
Il vento su noi
O vento sobre nós
Tra paura e passione
Entre medo e paixão
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Pele sobre pele, nós somos os amantes
Nel poco tempo
No pouco tempo
Prigionieri di un mondo
Prisioneiros de um mundo
Che manca d'esempio io
Que falta exemplo eu
Io su di lei
Eu sobre ela
La voglio sentire, voglio farla tremare
Quero senti-la, quero fazê-la tremer
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
Sinto que ela vive e é vida que pediu
Come tu adesso
Como tu agora
Io per questo momento pagherei ogni prezzo
Eu por este momento pagaria qualquer preço
Io su di lei
Eu sobre ela
Io su di lei
Eu sobre ela
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Coccinella sei volata fino a qui
Ladybug, you have flown up to here
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Perhaps the wind or fortune brought you
Sei venuta a vedere l'amore come si fa
You came to see how love is done
Sei venuta ed io per caso ero qua
You came and I happened to be here
Coccinella piove e il bosco prende fiato
Ladybug, it's raining and the forest is catching its breath
Sembra che l'autunno mai qui sia passato
It seems that autumn has never passed here
Mentre l'acqua disseta le primule e le more
While the water quenches the primroses and blackberries
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita
You on the palm of my hand are looking for life
Io su di lei
Me on her
Il vento su noi
The wind on us
Tra paura e passione
Between fear and passion
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Skin on skin, we are the lovers
Nel poco tempo
In the short time
Prigionieri di un mondo
Prisoners of a world
Che manca d'esempio io
That lacks an example, I
Coccinella quanta forza sento adesso
Ladybug, how much strength I feel now
Può durare in ogni vita che vivrò, anche se
It can last in every life I will live, even if
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Doing without her would make the rest beautiful
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato
But then I think, has the rest ever thought of me
Io su di lei
Me on her
Il vento su noi
The wind on us
Tra paura e passione
Between fear and passion
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Skin on skin, we are the lovers
Nel poco tempo
In the short time
Prigionieri di un mondo
Prisoners of a world
Che manca d'esempio io
That lacks an example, I
Io su di lei
Me on her
La voglio sentire, voglio farla tremare
I want to feel her, I want to make her tremble
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
I feel that she lives and it's life that she asked for
Come tu adesso
Like you now
Io per questo momento pagherei ogni prezzo
I would pay any price for this moment
Io su di lei
Me on her
Io su di lei
Me on her
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Coccinella sei volata fino a qui
Coccinella volaste hasta aquí
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Quizás te trajo el viento o la fortuna
Sei venuta a vedere l'amore come si fa
Viniste a ver cómo se hace el amor
Sei venuta ed io per caso ero qua
Viniste y yo por casualidad estaba aquí
Coccinella piove e il bosco prende fiato
Coccinella llueve y el bosque toma aliento
Sembra che l'autunno mai qui sia passato
Parece que el otoño nunca ha pasado por aquí
Mentre l'acqua disseta le primule e le more
Mientras el agua sacia a las primulas y las moras
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita
Tú en la palma de mi mano buscas vida
Io su di lei
Yo sobre ella
Il vento su noi
El viento sobre nosotros
Tra paura e passione
Entre miedo y pasión
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Piel sobre piel, somos los amantes
Nel poco tempo
En poco tiempo
Prigionieri di un mondo
Prisioneros de un mundo
Che manca d'esempio io
Que carece de ejemplo yo
Coccinella quanta forza sento adesso
Coccinella cuánta fuerza siento ahora
Può durare in ogni vita che vivrò, anche se
Puede durar en cada vida que viviré, aunque
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Prescindir de ella haría hermoso el resto
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato
Pero luego pienso, ¿el resto alguna vez pensó en mí?
Io su di lei
Yo sobre ella
Il vento su noi
El viento sobre nosotros
Tra paura e passione
Entre miedo y pasión
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Piel sobre piel, somos los amantes
Nel poco tempo
En poco tiempo
Prigionieri di un mondo
Prisioneros de un mundo
Che manca d'esempio io
Que carece de ejemplo yo
Io su di lei
Yo sobre ella
La voglio sentire, voglio farla tremare
Quiero sentirla, quiero hacerla temblar
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
Siento que vive y es vida lo que ha pedido
Come tu adesso
Como tú ahora
Io per questo momento pagherei ogni prezzo
Yo por este momento pagaría cualquier precio
Io su di lei
Yo sobre ella
Io su di lei
Yo sobre ella
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Coccinella sei volata fino a qui
Marienkäfer, du bist bis hierher geflogen
Ti ha portata forse il vento o la fortuna
Hat dich vielleicht der Wind oder das Glück gebracht
Sei venuta a vedere l'amore come si fa
Du bist gekommen, um zu sehen, wie man liebt
Sei venuta ed io per caso ero qua
Du bist gekommen und ich war zufällig hier
Coccinella piove e il bosco prende fiato
Marienkäfer, es regnet und der Wald holt Luft
Sembra che l'autunno mai qui sia passato
Es scheint, als wäre der Herbst hier nie vorbeigegangen
Mentre l'acqua disseta le primule e le more
Während das Wasser die Primeln und Brombeeren stillt
Tu sul palmo della mia mano cerchi vita
Suchst du auf meiner Handfläche nach Leben
Io su di lei
Ich auf ihr
Il vento su noi
Der Wind auf uns
Tra paura e passione
Zwischen Angst und Leidenschaft
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Haut auf Haut, wir sind die Liebenden
Nel poco tempo
In kurzer Zeit
Prigionieri di un mondo
Gefangene einer Welt
Che manca d'esempio io
Die an Vorbildern fehlt, ich
Coccinella quanta forza sento adesso
Marienkäfer, wie stark fühle ich mich jetzt
Può durare in ogni vita che vivrò, anche se
Es kann in jedem Leben, das ich leben werde, andauern, auch wenn
Fare a meno di lei farebbe bello il resto
Ohne sie wäre der Rest schön
Ma poi penso il resto a me ha mai pensato
Aber dann denke ich, hat der Rest jemals an mich gedacht
Io su di lei
Ich auf ihr
Il vento su noi
Der Wind auf uns
Tra paura e passione
Zwischen Angst und Leidenschaft
Pelle su pelle, noi siamo gli amanti
Haut auf Haut, wir sind die Liebenden
Nel poco tempo
In kurzer Zeit
Prigionieri di un mondo
Gefangene einer Welt
Che manca d'esempio io
Die an Vorbildern fehlt, ich
Io su di lei
Ich auf ihr
La voglio sentire, voglio farla tremare
Ich will sie spüren, ich will sie zittern lassen
Sento che vive ed è vita che ha chiesto
Ich fühle, dass sie lebt und es ist das Leben, das sie gefragt hat
Come tu adesso
Wie du jetzt
Io per questo momento pagherei ogni prezzo
Für diesen Moment würde ich jeden Preis zahlen
Io su di lei
Ich auf ihr
Io su di lei
Ich auf ihr
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Curiosités sur la chanson Coccinella de Biagio Antonacci

Sur quels albums la chanson “Coccinella” a-t-elle été lancée par Biagio Antonacci?
Biagio Antonacci a lancé la chanson sur les albums “Vicky Love” en 2007 et “Biagio” en 2015.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Biagio Antonacci

Autres artistes de Romantic