Magnolia
Was it far when you fell?
Was it hard? Can you tell me?
Magnolia, can you tell me?
Did you forget? Did you grieve yet?
Did you regret? Did you heal yet?
Magnolia, did you heal yet?
You were sat on a ledge that night
Anything to avoid a fight
I was worried you'd lost your min, lost track of time
'Til you come back
Was it far when you fell?
Was it hard? Can you tell me?
Magnolia, can you tell me?
Did you accept he's a demon?
Did you regret? Did you leave him?
Magnolia, did you leave him?
What's ahead? Lift your eyes up
Need to mend, pick yourself up
Magnolia, pick yourself up
Out from under this axiom
Wish that I could just save you from
You were grieving the treachery, the wrechery
When I came home
You were out on a ledge that night
Anything to avoid a fight
I was worried you lost your mind, lost track of time
'Til you came back
Too soon
It's all gone
Well, I'm home
Who knew
It's all gone
Wish I'd known
In the ashes of
In the Ohio
In the river flow, I watch you go
Well, you burned it down
And erased this town
Well, you had to go, well, I should know
Was it far when you fell?
Was it hard? Can you tell me?
Magnolia, can you tell me?
Did you forget? Did you grieve yet?
Did you regret? Did you heal yet?
Magnolia, did you heal yet?
What's ahead? Lift your eyes up
Need to mend, pick yourself up
Magnolia, pick yourself up
Too soon
It's all gone
Well, I'm home
Who knew
It's all wrong
Wish I'd known
Too soon
It's all gone
Wish I was home
Était-ce loin
Quand êtes-vous tombé ?
Était-ce difficile
Peux tu me dire?
Magnolia
Peux tu me dire?
Avez-vous oublié?
Avez-vous déjà fait votre deuil ?
Avez-vous regretté ?
Avez-vous déjà guéri?
Magnolia
Avez-vous déjà guéri?
Tu étais sur un rebord cette nuit-là
Tout pour éviter un combat
J’avais peur que tu aies perdu la tête, perdu la notion du temps jusqu’à ce que tu reviennes
Était-ce loin
Quand êtes-vous tombé ?
Était-ce difficile
Peux tu me dire?
Magnolia
Pеux tu me dire?
Est-ce quе tu as accepté
C’est un démon ?
Avez-vous regretté ?
L’avez-vous quitté ?
Magnolia
L’avez-vous quitté ?
Qu’est-ce qui vous attend ?
Levez les yeux
Besoin de réparer
Relève toi
Magnolia
Relève toi
Hors de sous cet axiome
J’aimerais pouvoir juste te sauver de
Tu pleurais la trahison
La luxure quand je suis rentré à la maison
Tu étais sur un rebord cette nuit-là
Tout pour éviter un combat
J’avais peur que tu aies perdu la tête, perdu la notion du temps jusqu’à ce que tu reviennes
Trop tôt
Tout est parti
Eh bien, je suis à la maison
Qui savait?
Tout est parti
J’aurais aimé savoir
Dans les cendres de
Dans l’Ohio
Dans le courant de la rivière
Je te regarde partir
Eh bien, tu l’as brûlé
Et effacé cette ville
Eh bien, vous deviez y aller
Eh bien, je devrais savoir
Était-ce loin
Quand êtes-vous tombé ?
Était-ce difficile
Peux tu me dire?
Magnolia
Peux tu me dire?
Avez-vous oublié?
Avez-vous déjà fait votre deuil ?
Avez-vous regretté ?
Avez-vous déjà guéri?
Magnolia
Avez-vous déjà guéri?
Qu’est-ce qui vous attend ?
Levez les yeux
Besoin de réparer
Relève toi
Magnolia
Relève toi
Trop tôt
Tout est parti
Eh bien, je suis à la maison
Qui savait?
C’est tout faux
J’aurais aimé savoir
Trop tôt
Tout est parti
J’aimerais être à la maison
Estaba lejos
¿Cuándo te caíste?
Fue duro
¿Usted pude decirme?
Magnolia
¿Usted pude decirme?
¿Has olvidado?
¿Ya lloraste?
Te arrepentiste
¿Te sanaste todavía?
Magnolia
¿Te sanaste todavía?
Estabas en una cornisa esa noche
Cualquier cosa para evitar una pelea
Me preocupaba que perdieras la noción del tiempo hasta que volviste
Estaba lejos
¿Cuándo te caíste?
Fue duro
¿Usted pudе decirme?
Magnolia
¿Usted pudе decirme?
Aceptaste
¿Es un demonio?
Te arrepentiste
¿Lo dejaste?
Magnolia
¿Lo dejaste?
¿Qué hay por delante?
Levanta los ojos
Necesito reparar
Levantate a ti mismo
Magnolia
Levantate a ti mismo
Fuera de este axioma
Ojalá pudiera salvarte de
Estabas afligido por la traición
La lascivia cuando llegué a casa
Estabas en una cornisa esa noche
Cualquier cosa para evitar una pelea
Me preocupaba que perdieras la cabeza, perdiste la noción del tiempo hasta que volviste
Demasiado pronto
Todo se ha ido
Bueno, estoy en casa
¿Quien sabe?
Todo se ha ido
Ojalá hubiera sabido
En las cenizas de
En el Ohio
En el fluir del río
Te veo ir
Bueno, lo quemaste
Y borraste esta ciudad
Bueno, tenías que irte
Bueno, debería saber
Estaba lejos
¿Cuándo te caíste?
Fue duro
¿Usted pude decirme?
Magnolia
¿Usted pude decirme?
¿Has olvidado?
¿Ya lloraste?
Te arrepentiste
¿Te sanaste todavía?
Magnolia
¿Te sanaste todavía?
¿Qué hay por delante?
Levanta los ojos
Necesito reparar
Levantate a ti mismo
Magnolia
Levantate a ti mismo
Demasiado pronto
Todo se ha ido
Bueno, estoy en casa
¿Quien sabe?
Está todo mal
Ojalá hubiera sabido
Demasiado pronto
Todo se ha ido
Ojalá estuviera en casa
Uzaklarda mıydı sen çöküp kaldığında?
Ağrına gitmiş miydi bu? açıklayabilir misin bana da?
Manolya, açıklayabilir misin bana da?
Unuttun mu? bağrın delinmedi mi henüz senin ha?
Vicdanın rahat mı? şifanı bulamadın mı daha?
Manolya, şifanı bulamadın mı daha?
O gece dışardan oluşan bir döküntüydün adeta
Hiçbir mücadeleye mani dahi olamayan
Aklını yitirirsin diye korkmuştum senin adına bende
Kendine gelene kadar zamanın iplerini bile bırakacaksın diye
Uzaklarda mıydı sen çöküp kaldığında?
Ağrına gitmiş miydi bu? açıklayabilir misin bana da?
Manolya, açıklayabilir misin bana da?
Kabul mi ettin artık sende, onun kötü bir adam olduğunu?
Pişman mısın? onu terk ettiğine?
Manolya, onu terk edebildin mi?
Gelecekte seni ne bekliyor? aç gözlerini bak yukarı
Iyileşmen gerek, topla kendini
Manolya, topla kendini
Temelde önerdiğim bu yolların dışında
Keşke yalnızca seni koruyabilseydim
Ben eve geldiğimde
Şehvetin dönekliğinin yasını tutuyordun
O gece dışardan oluşan bir döküntüydün adeta
Hiçbir mücadeleye mani dahi olamayan
Aklını yitirirsin diye korkmuştum senin adına bende
Kendine gelene kadar zamanın iplerini bile bırakacaksın diye
Çok yakında
Hepsi geçer
Pekala, bende yuvamdayım
Kim bilirdi ki?
Hepsinin bitip gittiğini
Keşke bende bilseydim
Külleriyle kalan
Ohio'da
Nehire kapılıp
Gidişini seyrediyorum
Şey, yana yana bitip gittin
Ve bu kasabadan silindin
Pekala, gitmen lazım
Şey, anlamılıydım bende
Uzaklarda mıydı sen çöküpüp kaldığında?
Ağrına gitmiş miydi bu? açıklayabilir misin bana da?
Manolya, açıklayabilir misin bana da?
Unuttun mu? bağrın delinmedi mi henüz senin ha?
Vicdanın rahat mı? şifanı bulamadın mı daha?
Manolya, şifanı bulamadın mı daha?
Gelecekte seni ne bekliyor? aç gözlerini bak yukarı
Iyileşmen gerek, topla kendini
Manolya, topla kendini
Çok yakında
Hepsi geçer
Pekala, bende yuvamdayım
Kim bilirdi ki?
Hepsinin hata olduğunu
Keşke bende bilseydim
Çok yakında
Hepsi geçer
Keşke yuvamda olsaydım..