Burt F. Bacharach, Hal David
Raindrops are falling on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothing seems to fit
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
So I just did me some talking to the sun
And I said I didn't like the way he got things done
Sleeping on the job
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
But there's one thing I know
The blues they send to meet me
Won't defeat me, it won't be long
'Till happiness steps up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Crying's not for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Because I'm free
Nothing's worrying me
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Crying's not for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Raindrops are falling on my head
Des gouttes de pluie tombent sur ma tête
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Et tout comme le gars dont les pieds sont trop grands pour son lit
Nothing seems to fit
Rien ne semble convenir
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
Ces gouttes de pluie tombent sur ma tête, elles continuent de tomber
So I just did me some talking to the sun
Alors j'ai juste parlé un peu au soleil
And I said I didn't like the way he got things done
Et j'ai dit que je n'aimais pas la façon dont il faisait les choses
Sleeping on the job
Dormir au travail
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
Ces gouttes de pluie tombent sur ma tête, elles continuent de tomber
But there's one thing I know
Mais il y a une chose que je sais
The blues they send to meet me
Le blues qu'ils m'envoient pour me rencontrer
Won't defeat me, it won't be long
Ne me vaincra pas, ça ne sera pas long
'Till happiness steps up to greet me
Jusqu'à ce que le bonheur vienne me saluer
Raindrops keep falling on my head
Les gouttes de pluie continuent de tomber sur ma tête
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Mais cela ne signifie pas que mes yeux vont bientôt rougir
Crying's not for me
Pleurer n'est pas pour moi
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Parce que je ne vais jamais arrêter la pluie en me plaignant
Because I'm free
Parce que je suis libre
Nothing's worrying me
Rien ne m'inquiète
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
Ça ne sera pas long jusqu'à ce que le bonheur vienne me saluer
Raindrops keep falling on my head
Les gouttes de pluie continuent de tomber sur ma tête
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Mais cela ne signifie pas que mes yeux vont bientôt rougir
Crying's not for me
Pleurer n'est pas pour moi
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Parce que je ne vais jamais arrêter la pluie en me plaignant
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Parce que je suis libre, parce que rien ne m'inquiète
Raindrops are falling on my head
Pingos de chuva estão caindo na minha cabeça
And just like the guy whose feet are too big for his bed
E assim como o cara cujos pés são grandes demais para sua cama
Nothing seems to fit
Nada parece se encaixar
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
Esses pingos de chuva estão caindo na minha cabeça, eles continuam caindo
So I just did me some talking to the sun
Então eu apenas fiz um pouco de conversa com o sol
And I said I didn't like the way he got things done
E eu disse que não gostava do jeito que ele fazia as coisas
Sleeping on the job
Dormindo no trabalho
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
Esses pingos de chuva estão caindo na minha cabeça, eles continuam caindo
But there's one thing I know
Mas há uma coisa que eu sei
The blues they send to meet me
O blues que eles enviam para me encontrar
Won't defeat me, it won't be long
Não vai me derrotar, não vai demorar muito
'Till happiness steps up to greet me
Até a felicidade se apresentar para me cumprimentar
Raindrops keep falling on my head
Pingos de chuva continuam caindo na minha cabeça
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Mas isso não significa que meus olhos logo ficarão vermelhos
Crying's not for me
Chorar não é para mim
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Porque eu nunca vou parar a chuva reclamando
Because I'm free
Porque eu sou livre
Nothing's worrying me
Nada está me preocupando
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
Não vai demorar muito até a felicidade se apresentar para me cumprimentar
Raindrops keep falling on my head
Pingos de chuva continuam caindo na minha cabeça
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Mas isso não significa que meus olhos logo ficarão vermelhos
Crying's not for me
Chorar não é para mim
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Porque eu nunca vou parar a chuva reclamando
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Porque eu sou livre, porque nada está me preocupando
Raindrops are falling on my head
Las gotas de lluvia caen sobre mi cabeza
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Y justo como el chico cuyos pies son demasiado grandes para su cama
Nothing seems to fit
Nada parece encajar
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
Esas gotas de lluvia están cayendo sobre mi cabeza, siguen cayendo
So I just did me some talking to the sun
Así que simplemente me puse a hablar con el sol
And I said I didn't like the way he got things done
Y le dije que no me gustaba la forma en que hacía las cosas
Sleeping on the job
Durmiendo en el trabajo
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
Esas gotas de lluvia están cayendo sobre mi cabeza, siguen cayendo
But there's one thing I know
Pero hay una cosa que sé
The blues they send to meet me
El blues que envían para encontrarme
Won't defeat me, it won't be long
No me derrotará, no pasará mucho tiempo
'Till happiness steps up to greet me
Hasta que la felicidad se acerque a saludarme
Raindrops keep falling on my head
Las gotas de lluvia siguen cayendo sobre mi cabeza
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Pero eso no significa que mis ojos pronto se pondrán rojos
Crying's not for me
Llorar no es para mí
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Porque nunca voy a detener la lluvia quejándome
Because I'm free
Porque soy libre
Nothing's worrying me
Nada me preocupa
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
No pasará mucho tiempo hasta que la felicidad se acerque a saludarme
Raindrops keep falling on my head
Las gotas de lluvia siguen cayendo sobre mi cabeza
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Pero eso no significa que mis ojos pronto se pondrán rojos
Crying's not for me
Llorar no es para mí
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Porque nunca voy a detener la lluvia quejándome
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Porque soy libre, porque nada me preocupa
Raindrops are falling on my head
Regentropfen fallen auf meinen Kopf
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Und genau wie der Kerl, dessen Füße zu groß für sein Bett sind
Nothing seems to fit
Nichts scheint zu passen
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
Diese Regentropfen fallen auf meinen Kopf, sie fallen weiter
So I just did me some talking to the sun
Also habe ich gerade mit der Sonne gesprochen
And I said I didn't like the way he got things done
Und ich sagte, dass mir nicht gefällt, wie sie die Dinge erledigt
Sleeping on the job
Sie schläft bei der Arbeit
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
Diese Regentropfen fallen auf meinen Kopf, sie fallen weiter
But there's one thing I know
Aber eine Sache weiß ich
The blues they send to meet me
Der Blues, den sie schicken, um mich zu treffen
Won't defeat me, it won't be long
Wird mich nicht besiegen, es wird nicht lange dauern
'Till happiness steps up to greet me
Bis das Glück kommt, um mich zu begrüßen
Raindrops keep falling on my head
Regentropfen fallen weiter auf meinen Kopf
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Aber das bedeutet nicht, dass meine Augen bald rot werden
Crying's not for me
Weinen ist nichts für mich
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Denn ich werde den Regen nie durch Beschwerden stoppen
Because I'm free
Denn ich bin frei
Nothing's worrying me
Nichts beunruhigt mich
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
Es wird nicht lange dauern, bis das Glück kommt, um mich zu begrüßen
Raindrops keep falling on my head
Regentropfen fallen weiter auf meinen Kopf
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Aber das bedeutet nicht, dass meine Augen bald rot werden
Crying's not for me
Weinen ist nichts für mich
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Denn ich werde den Regen nie durch Beschwerden stoppen
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Denn ich bin frei, denn nichts beunruhigt mich
Raindrops are falling on my head
Le gocce di pioggia stanno cadendo sulla mia testa
And just like the guy whose feet are too big for his bed
E proprio come l'uomo i cui piedi sono troppo grandi per il suo letto
Nothing seems to fit
Niente sembra andare bene
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
Quelle gocce di pioggia stanno cadendo sulla mia testa, continuano a cadere
So I just did me some talking to the sun
Così ho appena fatto un po' di chiacchiere con il sole
And I said I didn't like the way he got things done
E ho detto che non mi piaceva il modo in cui faceva le cose
Sleeping on the job
Dormendo sul lavoro
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
Quelle gocce di pioggia stanno cadendo sulla mia testa, continuano a cadere
But there's one thing I know
Ma c'è una cosa che so
The blues they send to meet me
Il blues che mandano a incontrarmi
Won't defeat me, it won't be long
Non mi sconfiggerà, non ci vorrà molto
'Till happiness steps up to greet me
Finché la felicità non si avvicinerà per salutarmi
Raindrops keep falling on my head
Le gocce di pioggia continuano a cadere sulla mia testa
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Ma questo non significa che i miei occhi diventeranno presto rossi
Crying's not for me
Piangere non fa per me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Perché non smetterò mai la pioggia lamentandomi
Because I'm free
Perché sono libero
Nothing's worrying me
Niente mi preoccupa
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
Non ci vorrà molto finché la felicità non si avvicinerà per salutarmi
Raindrops keep falling on my head
Le gocce di pioggia continuano a cadere sulla mia testa
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Ma questo non significa che i miei occhi diventeranno presto rossi
Crying's not for me
Piangere non fa per me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Perché non smetterò mai la pioggia lamentandomi
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Perché sono libero, perché niente mi preoccupa
Raindrops are falling on my head
Tetesan hujan jatuh di kepala saya
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Dan seperti orang itu yang kakinya terlalu besar untuk tempat tidurnya
Nothing seems to fit
Tidak ada yang tampak cocok
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
Tetesan hujan itu terus jatuh di kepala saya, mereka terus jatuh
So I just did me some talking to the sun
Jadi saya baru saja berbicara dengan matahari
And I said I didn't like the way he got things done
Dan saya bilang saya tidak suka cara dia menyelesaikan hal-hal
Sleeping on the job
Tidur saat bekerja
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
Tetesan hujan itu terus jatuh di kepala saya, mereka terus jatuh
But there's one thing I know
Tapi ada satu hal yang saya tahu
The blues they send to meet me
Kesedihan yang mereka kirim untuk bertemu dengan saya
Won't defeat me, it won't be long
Tidak akan mengalahkan saya, tidak akan lama
'Till happiness steps up to greet me
Sampai kebahagiaan datang menyambut saya
Raindrops keep falling on my head
Tetesan hujan terus jatuh di kepala saya
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Tapi itu tidak berarti mata saya akan segera memerah
Crying's not for me
Menangis bukan untuk saya
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Karena saya tidak akan pernah bisa menghentikan hujan dengan mengeluh
Because I'm free
Karena saya bebas
Nothing's worrying me
Tidak ada yang mengkhawatirkan saya
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
Tidak akan lama sampai kebahagiaan datang menyambut saya
Raindrops keep falling on my head
Tetesan hujan terus jatuh di kepala saya
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Tapi itu tidak berarti mata saya akan segera memerah
Crying's not for me
Menangis bukan untuk saya
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Karena saya tidak akan pernah bisa menghentikan hujan dengan mengeluh
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
Karena saya bebas, karena tidak ada yang mengkhawatirkan saya
Raindrops are falling on my head
雨粒が俺の頭の上に落ちてくる
And just like the guy whose feet are too big for his bed
そして、足がベッドより大きすぎる男のように
Nothing seems to fit
全く合ってないようだ
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
その雨粒は俺の頭の上に落ちてくる、降り続けるんだ
So I just did me some talking to the sun
だから俺はちょうど太陽と話をした
And I said I didn't like the way he got things done
そして言った、彼のやり方が俺は気に入らないと
Sleeping on the job
仕事中に寝ている
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
その雨粒は俺の頭の上に落ちてくる、降り続けるんだ
But there's one thing I know
でも、一つだけわかっていることがある
The blues they send to meet me
俺に会いに来るブルースは
Won't defeat me, it won't be long
俺を倒すことはない、それは長く続かない
'Till happiness steps up to greet me
幸せが俺を迎えに来るまで
Raindrops keep falling on my head
雨粒が俺の頭の上に降り続ける
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
でもだからといって、俺の目がすぐに赤くなるという訳ではない
Crying's not for me
泣くのは俺のためではないから
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
だって俺は文句を言って、雨を止めたりないから
Because I'm free
だって俺は自由だから
Nothing's worrying me
何も心配していない
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
それは長く続かない、幸せが俺を迎えに来るまで
Raindrops keep falling on my head
雨粒が俺の頭の上に降り続ける
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
でもだからといって、俺の目がすぐに赤くなるという訳ではない
Crying's not for me
泣くのは俺のためではないから
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
だって俺は文句を言って、雨を止めたりないから
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
だって俺は自由だから、だって何も心配していないから
Raindrops are falling on my head
หยดฝนกำลังตกลงบนหัวของฉัน
And just like the guy whose feet are too big for his bed
และเหมือนกับผู้ชายที่เท้าใหญ่เกินเตียงของเขา
Nothing seems to fit
ไม่มีอะไรดูเหมาะสม
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
หยดฝนเหล่านั้นกำลังตกลงบนหัวของฉัน พวกมันยังคงตกอยู่
So I just did me some talking to the sun
ดังนั้นฉันจึงพูดคุยกับดวงอาทิตย์บ้าง
And I said I didn't like the way he got things done
และฉันบอกว่าฉันไม่ชอบวิธีที่เขาทำงาน
Sleeping on the job
นอนหลับในระหว่างงาน
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
หยดฝนเหล่านั้นกำลังตกลงบนหัวของฉัน พวกมันยังคงตกอยู่
But there's one thing I know
แต่มีสิ่งหนึ่งที่ฉันรู้
The blues they send to meet me
ความเศร้าที่พวกเขาส่งมาหาฉัน
Won't defeat me, it won't be long
จะไม่เอาชนะฉันได้ มันจะไม่นาน
'Till happiness steps up to greet me
จนกระทั่งความสุขมาต้อนรับฉัน
Raindrops keep falling on my head
หยดฝนยังคงตกลงบนหัวของฉัน
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าตาของฉันจะเริ่มแดงเร็วๆ นี้
Crying's not for me
การร้องไห้ไม่ใช่สำหรับฉัน
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
เพราะฉันจะไม่หยุดฝนด้วยการบ่น
Because I'm free
เพราะฉันเป็นอิสระ
Nothing's worrying me
ไม่มีอะไรทำให้ฉันกังวล
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
มันจะไม่นานจนกระทั่งความสุขมาต้อนรับฉัน
Raindrops keep falling on my head
หยดฝนยังคงตกลงบนหัวของฉัน
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าตาของฉันจะเริ่มแดงเร็วๆ นี้
Crying's not for me
การร้องไห้ไม่ใช่สำหรับฉัน
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
เพราะฉันจะไม่หยุดฝนด้วยการบ่น
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
เพราะฉันเป็นอิสระ, เพราะไม่มีอะไรทำให้ฉันกังวล
Raindrops are falling on my head
雨滴正落在我头上
And just like the guy whose feet are too big for his bed
就像那个脚太大,床都睡不下的人
Nothing seems to fit
似乎一切都不合适
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
那些雨滴正落在我头上,它们不停地落下
So I just did me some talking to the sun
所以我刚和太阳说了些话
And I said I didn't like the way he got things done
我告诉他我不喜欢他办事的方式
Sleeping on the job
偷懒
Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'
那些雨滴正落在我头上,它们不断地落下
But there's one thing I know
但有一件事我知道
The blues they send to meet me
那些让我感到忧郁的事
Won't defeat me, it won't be long
不会打败我,不会过多久
'Till happiness steps up to greet me
幸福就会迎面走来欢迎我
Raindrops keep falling on my head
雨滴继续落在我头上
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
但这并不意味着我的眼睛很快就会变红
Crying's not for me
哭泣不适合我
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
因为我永远不会通过抱怨来停止下雨
Because I'm free
因为我自由
Nothing's worrying me
没有什么让我担心
It won't be long 'till happiness steps up to greet me
不会过多久幸福就会迎面走来欢迎我
Raindrops keep falling on my head
雨滴继续落在我头上
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
但这并不意味着我的眼睛很快就会变红
Crying's not for me
哭泣不适合我
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
因为我永远不会通过抱怨来停止下雨
Because I'm free, 'cause nothing's worrying me
因为我自由,因为没有什么让我担心