Unsere Stammbaum

Hans Rudolf Knipp, Hartmut Priess, Ernst Stoklosa, Peter Schuetten, Guenter Lueckerath, Ralph Gusovius, Wilhelm Schnitzler, Karl Friedrich Biermann

Paroles Traduction

Ich wor ne stolze Römer
Kom met Caesar's Legion
Un ich ben ne Franzus, kom mem Napoleon
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher
Bettler un Edelmann
Sänger un Gaukler, su fing alles aan

Su simmer all he hinjekumme
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Mir han dodurch su vill jewonne
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Dat es jet, wo mer stolz drop sin

Ich ben us Palermo
Braat Spaghettis für üch met
Un ich ich wor ne Pimock
Hück laach ich met üch met
Ich ben Grieche, Türke, Jude
Moslem un Buddhist
Mir all, mir sin nur Minsche
Vür'm Herjott simmer glich

Su simmer all he hinjekumme
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Mir han dodurch su vill jewonne
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Dat es jet, wo mer stolz drop sin

De janze Welt, su süht et us
Es bei uns he zo Besök

Minsche us alle Länder
Ston bei uns hück an de Thek
M'r gläuv, m'r es en Ankara
Tokio oder Madrid
Doch se schwade all wie mir
Un söke he ihr Glöck

Su simmer all he hinjekumme
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Mir han dodurch su vill jewonne
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Dat es jet, wo mer stolz drop sin

Su simmer all (su simmer all) he hinjekumme (he hinjekumme)
Mir sprechen hück (mir sprechen hück) all dieselve Sproch (all dieselve Sproch)
Mir han dodurch su vill jewonne
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin

Ich wor ne stolze Römer
J'étais un fier Romain
Kom met Caesar's Legion
Venu avec la Légion de César
Un ich ben ne Franzus, kom mem Napoleon
Et je suis un Français, venu avec Napoléon
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher
Je suis fermier, charpentier, pêcheur
Bettler un Edelmann
Mendiant et noble
Sänger un Gaukler, su fing alles aan
Chanteur et jongleur, c'est ainsi que tout a commencé
Su simmer all he hinjekumme
C'est ainsi que nous sommes tous arrivés ici
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Nous parlons tous la même langue aujourd'hui
Mir han dodurch su vill jewonne
Nous avons gagné tellement grâce à cela
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Nous sommes ce que nous sommes, nous les fous du Rhin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
C'est quelque chose dont nous sommes fiers
Ich ben us Palermo
Je viens de Palerme
Braat Spaghettis für üch met
Je vous apporte des spaghettis
Un ich ich wor ne Pimock
Et j'étais un étranger
Hück laach ich met üch met
Aujourd'hui, je ris avec vous
Ich ben Grieche, Türke, Jude
Je suis grec, turc, juif
Moslem un Buddhist
Musulman et bouddhiste
Mir all, mir sin nur Minsche
Nous tous, nous ne sommes que des humains
Vür'm Herjott simmer glich
Aux yeux de Dieu, nous sommes tous égaux
Su simmer all he hinjekumme
C'est ainsi que nous sommes tous arrivés ici
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Nous parlons tous la même langue aujourd'hui
Mir han dodurch su vill jewonne
Nous avons gagné tellement grâce à cela
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Nous sommes ce que nous sommes, nous les fous du Rhin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
C'est quelque chose dont nous sommes fiers
De janze Welt, su süht et us
Le monde entier, c'est ce qu'il semble
Es bei uns he zo Besök
Est en visite chez nous
Minsche us alle Länder
Des gens de tous les pays
Ston bei uns hück an de Thek
Se tiennent au comptoir aujourd'hui
M'r gläuv, m'r es en Ankara
On pourrait croire que nous sommes à Ankara
Tokio oder Madrid
Tokyo ou Madrid
Doch se schwade all wie mir
Mais ils parlent tous comme nous
Un söke he ihr Glöck
Et cherchent leur bonheur ici
Su simmer all he hinjekumme
C'est ainsi que nous sommes tous arrivés ici
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Nous parlons tous la même langue aujourd'hui
Mir han dodurch su vill jewonne
Nous avons gagné tellement grâce à cela
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Nous sommes ce que nous sommes, nous les fous du Rhin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
C'est quelque chose dont nous sommes fiers
Su simmer all (su simmer all) he hinjekumme (he hinjekumme)
C'est ainsi que nous sommes tous (c'est ainsi que nous sommes tous) arrivés ici (arrivés ici)
Mir sprechen hück (mir sprechen hück) all dieselve Sproch (all dieselve Sproch)
Nous parlons tous (nous parlons tous) la même langue aujourd'hui (la même langue aujourd'hui)
Mir han dodurch su vill jewonne
Nous avons gagné tellement grâce à cela
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Nous sommes ce que nous sommes, nous les fous du Rhin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
C'est quelque chose dont nous sommes fiers
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
C'est quelque chose dont nous sommes fiers
Ich wor ne stolze Römer
Eu era um orgulhoso romano
Kom met Caesar's Legion
Vim com a Legião de César
Un ich ben ne Franzus, kom mem Napoleon
E eu sou um francês, vim com Napoleão
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher
Eu sou um fazendeiro, carpinteiro, pescador
Bettler un Edelmann
Mendigo e nobre
Sänger un Gaukler, su fing alles aan
Cantor e bobo da corte, assim tudo começou
Su simmer all he hinjekumme
Assim todos nós viemos aqui
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Hoje todos nós falamos a mesma língua
Mir han dodurch su vill jewonne
Ganhamos tanto com isso
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nós, os tolos do Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Isso é algo de que nos orgulhamos
Ich ben us Palermo
Eu sou de Palermo
Braat Spaghettis für üch met
Trago espaguete para vocês
Un ich ich wor ne Pimock
E eu era um estrangeiro
Hück laach ich met üch met
Hoje eu rio com vocês
Ich ben Grieche, Türke, Jude
Eu sou grego, turco, judeu
Moslem un Buddhist
Muçulmano e budista
Mir all, mir sin nur Minsche
Todos nós, somos apenas pessoas
Vür'm Herjott simmer glich
Aos olhos de Deus somos iguais
Su simmer all he hinjekumme
Assim todos nós viemos aqui
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Hoje todos nós falamos a mesma língua
Mir han dodurch su vill jewonne
Ganhamos tanto com isso
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nós, os tolos do Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Isso é algo de que nos orgulhamos
De janze Welt, su süht et us
O mundo inteiro, é assim que parece
Es bei uns he zo Besök
Está nos visitando aqui
Minsche us alle Länder
Pessoas de todos os países
Ston bei uns hück an de Thek
Estão no nosso bar hoje
M'r gläuv, m'r es en Ankara
Acreditamos que estamos em Ancara
Tokio oder Madrid
Tóquio ou Madrid
Doch se schwade all wie mir
Mas todos eles falam como nós
Un söke he ihr Glöck
E procuram a sua sorte aqui
Su simmer all he hinjekumme
Assim todos nós viemos aqui
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Hoje todos nós falamos a mesma língua
Mir han dodurch su vill jewonne
Ganhamos tanto com isso
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nós, os tolos do Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Isso é algo de que nos orgulhamos
Su simmer all (su simmer all) he hinjekumme (he hinjekumme)
Assim todos nós (assim todos nós) viemos aqui (viemos aqui)
Mir sprechen hück (mir sprechen hück) all dieselve Sproch (all dieselve Sproch)
Hoje todos nós (hoje todos nós) falamos a mesma língua (a mesma língua)
Mir han dodurch su vill jewonne
Ganhamos tanto com isso
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nós, os tolos do Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Isso é algo de que nos orgulhamos
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Isso é algo de que nos orgulhamos
Ich wor ne stolze Römer
I was a proud Roman
Kom met Caesar's Legion
Came with Caesar's Legion
Un ich ben ne Franzus, kom mem Napoleon
And I am a Frenchman, came with Napoleon
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher
I am a farmer, carpenter, butcher
Bettler un Edelmann
Beggar and nobleman
Sänger un Gaukler, su fing alles aan
Singer and jester, that's how it all started
Su simmer all he hinjekumme
That's how we all got here
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Today we all speak the same language
Mir han dodurch su vill jewonne
We have gained so much through this
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
We are who we are, we fools on the Rhine
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
That's something we're proud of
Ich ben us Palermo
I am from Palermo
Braat Spaghettis für üch met
Bring Spaghettis for you
Un ich ich wor ne Pimock
And I was a newcomer
Hück laach ich met üch met
Today I laugh with you
Ich ben Grieche, Türke, Jude
I am Greek, Turkish, Jewish
Moslem un Buddhist
Muslim and Buddhist
Mir all, mir sin nur Minsche
We all, we are just people
Vür'm Herjott simmer glich
In God's eyes we are equal
Su simmer all he hinjekumme
That's how we all got here
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Today we all speak the same language
Mir han dodurch su vill jewonne
We have gained so much through this
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
We are who we are, we fools on the Rhine
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
That's something we're proud of
De janze Welt, su süht et us
The whole world, that's how it looks
Es bei uns he zo Besök
Is visiting us here
Minsche us alle Länder
People from all countries
Ston bei uns hück an de Thek
Stand at our bar today
M'r gläuv, m'r es en Ankara
We believe, we are in Ankara
Tokio oder Madrid
Tokyo or Madrid
Doch se schwade all wie mir
But they all speak like us
Un söke he ihr Glöck
And seek their luck here
Su simmer all he hinjekumme
That's how we all got here
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Today we all speak the same language
Mir han dodurch su vill jewonne
We have gained so much through this
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
We are who we are, we fools on the Rhine
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
That's something we're proud of
Su simmer all (su simmer all) he hinjekumme (he hinjekumme)
That's how we all (that's how we all) got here (got here)
Mir sprechen hück (mir sprechen hück) all dieselve Sproch (all dieselve Sproch)
Today we (today we) all speak the same language (all speak the same language)
Mir han dodurch su vill jewonne
We have gained so much through this
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
We are who we are, we fools on the Rhine
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
That's something we're proud of
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
That's something we're proud of
Ich wor ne stolze Römer
Yo era un orgulloso romano
Kom met Caesar's Legion
Vine con la legión de César
Un ich ben ne Franzus, kom mem Napoleon
Y soy un francés, vengo con Napoleón
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher
Soy granjero, carpintero, pescador
Bettler un Edelmann
Mendigo y noble
Sänger un Gaukler, su fing alles aan
Cantante y bufón, así es como todo comenzó
Su simmer all he hinjekumme
Así es como todos llegamos aquí
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Hoy todos hablamos el mismo idioma
Mir han dodurch su vill jewonne
Hemos ganado tanto a través de esto
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nosotros, los tontos en el Rin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Eso es algo de lo que estamos orgullosos
Ich ben us Palermo
Soy de Palermo
Braat Spaghettis für üch met
Traigo espaguetis para todos ustedes
Un ich ich wor ne Pimock
Y yo era un extranjero
Hück laach ich met üch met
Hoy me río con todos ustedes
Ich ben Grieche, Türke, Jude
Soy griego, turco, judío
Moslem un Buddhist
Musulmán y budista
Mir all, mir sin nur Minsche
Todos nosotros, solo somos personas
Vür'm Herjott simmer glich
Ante Dios somos iguales
Su simmer all he hinjekumme
Así es como todos llegamos aquí
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Hoy todos hablamos el mismo idioma
Mir han dodurch su vill jewonne
Hemos ganado tanto a través de esto
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nosotros, los tontos en el Rin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Eso es algo de lo que estamos orgullosos
De janze Welt, su süht et us
El mundo entero, así es como se ve
Es bei uns he zo Besök
Está de visita con nosotros
Minsche us alle Länder
Personas de todos los países
Ston bei uns hück an de Thek
Están hoy en nuestra barra
M'r gläuv, m'r es en Ankara
Creemos que estamos en Ankara
Tokio oder Madrid
Tokio o Madrid
Doch se schwade all wie mir
Pero todos hablan como nosotros
Un söke he ihr Glöck
Y buscan su suerte aquí
Su simmer all he hinjekumme
Así es como todos llegamos aquí
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Hoy todos hablamos el mismo idioma
Mir han dodurch su vill jewonne
Hemos ganado tanto a través de esto
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nosotros, los tontos en el Rin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Eso es algo de lo que estamos orgullosos
Su simmer all (su simmer all) he hinjekumme (he hinjekumme)
Así es como todos (así es como todos) llegamos aquí (llegamos aquí)
Mir sprechen hück (mir sprechen hück) all dieselve Sproch (all dieselve Sproch)
Hoy todos (hoy todos) hablamos el mismo idioma (hablamos el mismo idioma)
Mir han dodurch su vill jewonne
Hemos ganado tanto a través de esto
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Somos como somos, nosotros, los tontos en el Rin
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Eso es algo de lo que estamos orgullosos
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Eso es algo de lo que estamos orgullosos
Ich wor ne stolze Römer
Ero un fiero romano
Kom met Caesar's Legion
Vengo con la legione di Cesare
Un ich ben ne Franzus, kom mem Napoleon
E sono un francese, vengo con Napoleone
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher
Sono un contadino, un falegname, un pescatore
Bettler un Edelmann
Mendicante e nobile
Sänger un Gaukler, su fing alles aan
Cantante e giocoliere, così è iniziato tutto
Su simmer all he hinjekumme
Così siamo tutti arrivati qui
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Oggi parliamo tutti la stessa lingua
Mir han dodurch su vill jewonne
Abbiamo guadagnato così tanto attraverso questo
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Siamo come siamo, noi buffoni sul Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Questo è qualcosa di cui siamo orgogliosi
Ich ben us Palermo
Vengo da Palermo
Braat Spaghettis für üch met
Porto spaghetti per voi
Un ich ich wor ne Pimock
E io ero un immigrato
Hück laach ich met üch met
Oggi rido con voi
Ich ben Grieche, Türke, Jude
Sono greco, turco, ebreo
Moslem un Buddhist
Musulmano e buddista
Mir all, mir sin nur Minsche
Noi tutti, siamo solo persone
Vür'm Herjott simmer glich
Davanti a Dio siamo tutti uguali
Su simmer all he hinjekumme
Così siamo tutti arrivati qui
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Oggi parliamo tutti la stessa lingua
Mir han dodurch su vill jewonne
Abbiamo guadagnato così tanto attraverso questo
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Siamo come siamo, noi buffoni sul Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Questo è qualcosa di cui siamo orgogliosi
De janze Welt, su süht et us
Il mondo intero, così sembra
Es bei uns he zo Besök
È in visita da noi
Minsche us alle Länder
Persone da tutti i paesi
Ston bei uns hück an de Thek
Sono al nostro bancone oggi
M'r gläuv, m'r es en Ankara
Crediamo di essere ad Ankara
Tokio oder Madrid
Tokyo o Madrid
Doch se schwade all wie mir
Ma parlano tutti come noi
Un söke he ihr Glöck
E cercano la loro fortuna qui
Su simmer all he hinjekumme
Così siamo tutti arrivati qui
Mir sprechen hück all dieselve Sproch
Oggi parliamo tutti la stessa lingua
Mir han dodurch su vill jewonne
Abbiamo guadagnato così tanto attraverso questo
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Siamo come siamo, noi buffoni sul Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Questo è qualcosa di cui siamo orgogliosi
Su simmer all (su simmer all) he hinjekumme (he hinjekumme)
Così siamo tutti (così siamo tutti) arrivati qui (arrivati qui)
Mir sprechen hück (mir sprechen hück) all dieselve Sproch (all dieselve Sproch)
Oggi parliamo (oggi parliamo) tutti la stessa lingua (tutti la stessa lingua)
Mir han dodurch su vill jewonne
Abbiamo guadagnato così tanto attraverso questo
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing
Siamo come siamo, noi buffoni sul Reno
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Questo è qualcosa di cui siamo orgogliosi
Dat es jet, wo mer stolz drop sin
Questo è qualcosa di cui siamo orgogliosi

Curiosités sur la chanson Unsere Stammbaum de Bläck Fööss

Sur quels albums la chanson “Unsere Stammbaum” a-t-elle été lancée par Bläck Fööss?
Bläck Fööss a lancé la chanson sur les albums “30 Jahre Bläck Fööss” en 2000, “Loss Mer Uns Verdrare” en 2000, et “Best Of... Zum Dräume!” en 2003.
Qui a composé la chanson “Unsere Stammbaum” de Bläck Fööss?
La chanson “Unsere Stammbaum” de Bläck Fööss a été composée par Hans Rudolf Knipp, Hartmut Priess, Ernst Stoklosa, Peter Schuetten, Guenter Lueckerath, Ralph Gusovius, Wilhelm Schnitzler, Karl Friedrich Biermann.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bläck Fööss

Autres artistes de Pop rock