Cole Alexander, Ian St. Pe Brown, Jared Swilley, Joseph Bradley
Bad kids, all my friends are bad kids
Product-of-no-dad kids
Kids like you and me
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Livin' life out on the skids
Kids like you and me
In class
We are a minority
Got no
Respect for authority
And won't
Play well with others
And steal
From all your mothers
They'll try
To give us pills
Oh wait
Give us all the pills
Go cry
Mom, I gotta go to court
Dad won't
Pay his child support
Well, you gotta understand
We only do these things because all we are is
Bad kids, all my friends are bad kids
Product-of-no-dad kids
Kids like you and me
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Livin' life out on the skids
Kids like you and me
At home
He throws a hissy fit
Time out
He doesn't give a shit
Got drunk
Off of grandmas schnaps
Got caught
Runnin' from the cops
Toilet
Paper on the yard
Six F's
On my report card
Smoke cigs
In the bathroom stall
Spray paint
A penis on the wall
Well, you gotta understand
We only do these things because all we are is
Bad kids, all my friends are bad kids
Product-of-no-dad kids
Kids like you and me
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Livin' life out on the skids
Kids like you and me
Like you and me
Bad kids, all my friends are bad kids
Mauvais enfants, tous mes amis sont des mauvais enfants
Product-of-no-dad kids
Produit-d'aucun-père enfants
Kids like you and me
Des enfants comme toi et moi
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Mauvais enfants, pas-de-diplôme-universitaire enfants
Livin' life out on the skids
Vivant la vie sur les bas-fonds
Kids like you and me
Des enfants comme toi et moi
In class
En classe
We are a minority
Nous sommes une minorité
Got no
N'ayant pas
Respect for authority
De respect pour l'autorité
And won't
Et ne voulant pas
Play well with others
Bien jouer avec les autres
And steal
Et voler
From all your mothers
De toutes vos mères
They'll try
Ils essaieront
To give us pills
De nous donner des pilules
Oh wait
Oh attends
Give us all the pills
Donne-nous toutes les pilules
Go cry
Va pleurer
Mom, I gotta go to court
Maman, je dois aller au tribunal
Dad won't
Papa ne veut pas
Pay his child support
Payer sa pension alimentaire
Well, you gotta understand
Eh bien, tu dois comprendre
We only do these things because all we are is
Nous ne faisons ces choses que parce que tout ce que nous sommes est
Bad kids, all my friends are bad kids
Mauvais enfants, tous mes amis sont des mauvais enfants
Product-of-no-dad kids
Produit-d'aucun-père enfants
Kids like you and me
Des enfants comme toi et moi
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Mauvais enfants, pas-de-diplôme-universitaire enfants
Livin' life out on the skids
Vivant la vie sur les bas-fonds
Kids like you and me
Des enfants comme toi et moi
At home
À la maison
He throws a hissy fit
Il fait une crise de colère
Time out
Temps mort
He doesn't give a shit
Il s'en fout
Got drunk
S'est saoulé
Off of grandmas schnaps
Avec le schnaps de grand-mère
Got caught
S'est fait attraper
Runnin' from the cops
En fuyant les flics
Toilet
Papier toilette
Paper on the yard
Sur le jardin
Six F's
Six F
On my report card
Sur mon bulletin de notes
Smoke cigs
Fume des clopes
In the bathroom stall
Dans les toilettes
Spray paint
Peinture en aérosol
A penis on the wall
Un pénis sur le mur
Well, you gotta understand
Eh bien, tu dois comprendre
We only do these things because all we are is
Nous ne faisons ces choses que parce que tout ce que nous sommes est
Bad kids, all my friends are bad kids
Mauvais enfants, tous mes amis sont des mauvais enfants
Product-of-no-dad kids
Produit-d'aucun-père enfants
Kids like you and me
Des enfants comme toi et moi
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Mauvais enfants, pas-de-diplôme-universitaire enfants
Livin' life out on the skids
Vivant la vie sur les bas-fonds
Kids like you and me
Des enfants comme toi et moi
Like you and me
Comme toi et moi
Bad kids, all my friends are bad kids
Crianças más, todos os meus amigos são crianças más
Product-of-no-dad kids
Produto-de-pais-ausentes
Kids like you and me
Crianças como você e eu
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Crianças más, crianças-que-não-se-formaram-na-faculdade
Livin' life out on the skids
Vivendo a vida à margem
Kids like you and me
Crianças como você e eu
In class
Na aula
We are a minority
Somos uma minoria
Got no
Não temos
Respect for authority
Respeito pela autoridade
And won't
E não
Play well with others
Nos damos bem com os outros
And steal
E roubamos
From all your mothers
De todas as suas mães
They'll try
Eles tentarão
To give us pills
Nos dar pílulas
Oh wait
Ah, espere
Give us all the pills
Dê-nos todas as pílulas
Go cry
Vá chorar
Mom, I gotta go to court
Mãe, eu tenho que ir ao tribunal
Dad won't
Pai não vai
Pay his child support
Pagar a pensão alimentícia
Well, you gotta understand
Bem, você tem que entender
We only do these things because all we are is
Nós só fazemos essas coisas porque tudo o que somos é
Bad kids, all my friends are bad kids
Crianças más, todos os meus amigos são crianças más
Product-of-no-dad kids
Produto-de-pais-ausentes
Kids like you and me
Crianças como você e eu
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Crianças más, crianças-que-não-se-formaram-na-faculdade
Livin' life out on the skids
Vivendo a vida à margem
Kids like you and me
Crianças como você e eu
At home
Em casa
He throws a hissy fit
Ele faz birra
Time out
Tempo fora
He doesn't give a shit
Ele não dá a mínima
Got drunk
Ficou bêbado
Off of grandmas schnaps
Com o schnaps da vovó
Got caught
Foi pego
Runnin' from the cops
Fugindo da polícia
Toilet
Papel higiênico
Paper on the yard
No quintal
Six F's
Seis F's
On my report card
No meu boletim
Smoke cigs
Fumo cigarros
In the bathroom stall
No banheiro
Spray paint
Spray de tinta
A penis on the wall
Um pênis na parede
Well, you gotta understand
Bem, você tem que entender
We only do these things because all we are is
Nós só fazemos essas coisas porque tudo o que somos é
Bad kids, all my friends are bad kids
Crianças más, todos os meus amigos são crianças más
Product-of-no-dad kids
Produto-de-pais-ausentes
Kids like you and me
Crianças como você e eu
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Crianças más, crianças-que-não-se-formaram-na-faculdade
Livin' life out on the skids
Vivendo a vida à margem
Kids like you and me
Crianças como você e eu
Like you and me
Como você e eu
Bad kids, all my friends are bad kids
Niños malos, todos mis amigos son niños malos
Product-of-no-dad kids
Producto-de-no-tener-padre niños
Kids like you and me
Niños como tú y yo
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Niños malos, no-son-graduados-de-universidad niños
Livin' life out on the skids
Viviendo la vida en la miseria
Kids like you and me
Niños como tú y yo
In class
En clase
We are a minority
Somos una minoría
Got no
No tenemos
Respect for authority
Respeto por la autoridad
And won't
Y no
Play well with others
Jugamos bien con otros
And steal
Y robamos
From all your mothers
De todas tus madres
They'll try
Intentarán
To give us pills
Darnos pastillas
Oh wait
Oh espera
Give us all the pills
Dennos todas las pastillas
Go cry
Ve a llorar
Mom, I gotta go to court
Mamá, tengo que ir a la corte
Dad won't
Papá no
Pay his child support
Pagará su manutención de hijos
Well, you gotta understand
Bueno, tienes que entender
We only do these things because all we are is
Solo hacemos estas cosas porque todo lo que somos es
Bad kids, all my friends are bad kids
Niños malos, todos mis amigos son niños malos
Product-of-no-dad kids
Producto-de-no-tener-padre niños
Kids like you and me
Niños como tú y yo
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Niños malos, no-son-graduados-de-universidad niños
Livin' life out on the skids
Viviendo la vida en la miseria
Kids like you and me
Niños como tú y yo
At home
En casa
He throws a hissy fit
Él hace un berrinche
Time out
Tiempo fuera
He doesn't give a shit
No le importa una mierda
Got drunk
Se emborrachó
Off of grandmas schnaps
Con el schnaps de la abuela
Got caught
Fue atrapado
Runnin' from the cops
Huyendo de la policía
Toilet
Papel higiénico
Paper on the yard
En el jardín
Six F's
Seis F's
On my report card
En mi boleta de calificaciones
Smoke cigs
Fumo cigarrillos
In the bathroom stall
En el baño
Spray paint
Pintura en aerosol
A penis on the wall
Un pene en la pared
Well, you gotta understand
Bueno, tienes que entender
We only do these things because all we are is
Solo hacemos estas cosas porque todo lo que somos es
Bad kids, all my friends are bad kids
Niños malos, todos mis amigos son niños malos
Product-of-no-dad kids
Producto-de-no-tener-padre niños
Kids like you and me
Niños como tú y yo
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Niños malos, no-son-graduados-de-universidad niños
Livin' life out on the skids
Viviendo la vida en la miseria
Kids like you and me
Niños como tú y yo
Like you and me
Como tú y yo
Bad kids, all my friends are bad kids
Schlechte Kinder, alle meine Freunde sind schlechte Kinder
Product-of-no-dad kids
Produkt-von-keinem-Vater Kinder
Kids like you and me
Kinder wie du und ich
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Schlechte Kinder, keine-College-Absolventen Kinder
Livin' life out on the skids
Leben am Rande der Gesellschaft
Kids like you and me
Kinder wie du und ich
In class
Im Unterricht
We are a minority
Wir sind eine Minderheit
Got no
Haben kein
Respect for authority
Respekt vor Autorität
And won't
Und wollen
Play well with others
Nicht gut mit anderen spielen
And steal
Und stehlen
From all your mothers
Von all euren Müttern
They'll try
Sie werden versuchen
To give us pills
Uns Pillen zu geben
Oh wait
Oh warte
Give us all the pills
Gebt uns alle Pillen
Go cry
Geh weinen
Mom, I gotta go to court
Mama, ich muss vor Gericht
Dad won't
Papa will
Pay his child support
Keinen Unterhalt zahlen
Well, you gotta understand
Nun, du musst verstehen
We only do these things because all we are is
Wir tun diese Dinge nur, weil wir alle sind
Bad kids, all my friends are bad kids
Schlechte Kinder, alle meine Freunde sind schlechte Kinder
Product-of-no-dad kids
Produkt-von-keinem-Vater Kinder
Kids like you and me
Kinder wie du und ich
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Schlechte Kinder, keine-College-Absolventen Kinder
Livin' life out on the skids
Leben am Rande der Gesellschaft
Kids like you and me
Kinder wie du und ich
At home
Zu Hause
He throws a hissy fit
Er wirft einen Wutanfall
Time out
Auszeit
He doesn't give a shit
Es ist ihm egal
Got drunk
Wurde betrunken
Off of grandmas schnaps
Von Omas Schnaps
Got caught
Wurde erwischt
Runnin' from the cops
Auf der Flucht vor der Polizei
Toilet
Toilette
Paper on the yard
Papier auf dem Hof
Six F's
Sechs F's
On my report card
Auf meinem Zeugnis
Smoke cigs
Rauche Zigaretten
In the bathroom stall
In der Toilettenkabine
Spray paint
Sprühe Farbe
A penis on the wall
Einen Penis an die Wand
Well, you gotta understand
Nun, du musst verstehen
We only do these things because all we are is
Wir tun diese Dinge nur, weil wir alle sind
Bad kids, all my friends are bad kids
Schlechte Kinder, alle meine Freunde sind schlechte Kinder
Product-of-no-dad kids
Produkt-von-keinem-Vater Kinder
Kids like you and me
Kinder wie du und ich
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Schlechte Kinder, keine-College-Absolventen Kinder
Livin' life out on the skids
Leben am Rande der Gesellschaft
Kids like you and me
Kinder wie du und ich
Like you and me
Wie du und ich
Bad kids, all my friends are bad kids
Ragazzi cattivi, tutti i miei amici sono ragazzi cattivi
Product-of-no-dad kids
Prodotto-di-non-papà ragazzi
Kids like you and me
Ragazzi come te e me
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Ragazzi cattivi, non-sono-laureati ragazzi
Livin' life out on the skids
Vivendo la vita sui margini
Kids like you and me
Ragazzi come te e me
In class
In classe
We are a minority
Siamo una minoranza
Got no
Non abbiamo
Respect for authority
Rispetto per l'autorità
And won't
E non
Play well with others
Giocano bene con gli altri
And steal
E rubano
From all your mothers
Da tutte le vostre madri
They'll try
Proveranno
To give us pills
A darci pillole
Oh wait
Oh aspetta
Give us all the pills
Dacci tutte le pillole
Go cry
Vai a piangere
Mom, I gotta go to court
Mamma, devo andare in tribunale
Dad won't
Papà non
Pay his child support
Paga l'assegno di mantenimento
Well, you gotta understand
Beh, devi capire
We only do these things because all we are is
Facciamo solo queste cose perché tutto quello che siamo è
Bad kids, all my friends are bad kids
Ragazzi cattivi, tutti i miei amici sono ragazzi cattivi
Product-of-no-dad kids
Prodotto-di-non-papà ragazzi
Kids like you and me
Ragazzi come te e me
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Ragazzi cattivi, non-sono-laureati ragazzi
Livin' life out on the skids
Vivendo la vita sui margini
Kids like you and me
Ragazzi come te e me
At home
A casa
He throws a hissy fit
Fa un capriccio
Time out
Time out
He doesn't give a shit
Non gliene frega niente
Got drunk
Si è ubriacato
Off of grandmas schnaps
Con lo schnaps della nonna
Got caught
È stato preso
Runnin' from the cops
Scappando dalla polizia
Toilet
Carta igienica
Paper on the yard
Sul prato
Six F's
Sei F
On my report card
Sul mio pagellone
Smoke cigs
Fuma sigarette
In the bathroom stall
Nella stalla del bagno
Spray paint
Spray di vernice
A penis on the wall
Un pene sul muro
Well, you gotta understand
Beh, devi capire
We only do these things because all we are is
Facciamo solo queste cose perché tutto quello che siamo è
Bad kids, all my friends are bad kids
Ragazzi cattivi, tutti i miei amici sono ragazzi cattivi
Product-of-no-dad kids
Prodotto-di-non-papà ragazzi
Kids like you and me
Ragazzi come te e me
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Ragazzi cattivi, non-sono-laureati ragazzi
Livin' life out on the skids
Vivendo la vita sui margini
Kids like you and me
Ragazzi come te e me
Like you and me
Come te e me
Bad kids, all my friends are bad kids
Anak-anak nakal, semua temanku adalah anak-anak nakal
Product-of-no-dad kids
Produk dari anak-anak tanpa ayah
Kids like you and me
Anak-anak seperti kamu dan aku
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Anak-anak nakal, anak-anak yang tidak lulus kuliah
Livin' life out on the skids
Hidup di jalanan
Kids like you and me
Anak-anak seperti kamu dan aku
In class
Di kelas
We are a minority
Kami adalah minoritas
Got no
Tidak punya
Respect for authority
Rasa hormat terhadap otoritas
And won't
Dan tidak akan
Play well with others
Bermain baik dengan yang lain
And steal
Dan mencuri
From all your mothers
Dari semua ibumu
They'll try
Mereka akan mencoba
To give us pills
Memberi kita pil
Oh wait
Oh tunggu
Give us all the pills
Berikan kami semua pil
Go cry
Pergi menangis
Mom, I gotta go to court
Mama, aku harus pergi ke pengadilan
Dad won't
Ayah tidak akan
Pay his child support
Membayar dukungan anaknya
Well, you gotta understand
Nah, kamu harus mengerti
We only do these things because all we are is
Kami hanya melakukan hal-hal ini karena kami hanyalah
Bad kids, all my friends are bad kids
Anak-anak nakal, semua temanku adalah anak-anak nakal
Product-of-no-dad kids
Produk dari anak-anak tanpa ayah
Kids like you and me
Anak-anak seperti kamu dan aku
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Anak-anak nakal, anak-anak yang tidak lulus kuliah
Livin' life out on the skids
Hidup di jalanan
Kids like you and me
Anak-anak seperti kamu dan aku
At home
Di rumah
He throws a hissy fit
Dia melemparkan tantrum
Time out
Waktu luang
He doesn't give a shit
Dia tidak peduli
Got drunk
Mabuk
Off of grandmas schnaps
Dari schnaps nenek
Got caught
Tertangkap
Runnin' from the cops
Lari dari polisi
Toilet
Toilet
Paper on the yard
Kertas di halaman
Six F's
Enam F
On my report card
Di kartu laporanku
Smoke cigs
Merokok
In the bathroom stall
Di kamar mandi
Spray paint
Semprotkan cat
A penis on the wall
Sebuah penis di dinding
Well, you gotta understand
Nah, kamu harus mengerti
We only do these things because all we are is
Kami hanya melakukan hal-hal ini karena kami hanyalah
Bad kids, all my friends are bad kids
Anak-anak nakal, semua temanku adalah anak-anak nakal
Product-of-no-dad kids
Produk dari anak-anak tanpa ayah
Kids like you and me
Anak-anak seperti kamu dan aku
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
Anak-anak nakal, anak-anak yang tidak lulus kuliah
Livin' life out on the skids
Hidup di jalanan
Kids like you and me
Anak-anak seperti kamu dan aku
Like you and me
Seperti kamu dan aku
Bad kids, all my friends are bad kids
เด็กที่ไม่ดี ทุกคนเป็นเพื่อนของฉัน
Product-of-no-dad kids
เป็นผลิตภัณฑ์จากเด็กที่ไม่มีพ่อ
Kids like you and me
เด็กเช่นคุณและฉัน
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
เด็กที่ไม่ดี ไม่มีเด็กที่จบมหาวิทยาลัย
Livin' life out on the skids
ใช้ชีวิตอยู่บนทางลาด
Kids like you and me
เด็กเช่นคุณและฉัน
In class
ในห้องเรียน
We are a minority
เราเป็นส่วนน้อย
Got no
ไม่มี
Respect for authority
ความเคารพต่ออำนาจ
And won't
และจะไม่
Play well with others
เล่นดีกับคนอื่น
And steal
และขโมย
From all your mothers
จากแม่ของคุณทั้งหมด
They'll try
พวกเขาจะพยายาม
To give us pills
ให้เรายา
Oh wait
โอ้ รอสักครู่
Give us all the pills
ให้เรายาทั้งหมด
Go cry
ไปร้องไห้
Mom, I gotta go to court
แม่ ฉันต้องไปศาล
Dad won't
พ่อจะไม่
Pay his child support
จ่ายค่าเลี้ยงดูลูก
Well, you gotta understand
เธอต้องเข้าใจว่า
We only do these things because all we are is
เราทำสิ่งเหล่านี้เพราะเราทั้งหมดคือ
Bad kids, all my friends are bad kids
เด็กที่ไม่ดี ทุกคนเป็นเพื่อนของฉัน
Product-of-no-dad kids
เป็นผลิตภัณฑ์จากเด็กที่ไม่มีพ่อ
Kids like you and me
เด็กเช่นคุณและฉัน
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
เด็กที่ไม่ดี ไม่มีเด็กที่จบมหาวิทยาลัย
Livin' life out on the skids
ใช้ชีวิตอยู่บนทางลาด
Kids like you and me
เด็กเช่นคุณและฉัน
At home
ที่บ้าน
He throws a hissy fit
เขาโกรธ
Time out
ไม่มีเวลา
He doesn't give a shit
เขาไม่สนใจ
Got drunk
ได้รับความเมา
Off of grandmas schnaps
จาก schnaps ของยาย
Got caught
ถูกจับ
Runnin' from the cops
วิ่งหนีจากตำรวจ
Toilet
ห้องน้ำ
Paper on the yard
กระดาษทิชชู่ในสนาม
Six F's
หก F's
On my report card
ในบัตรรายงานของฉัน
Smoke cigs
สูบบุหรี่
In the bathroom stall
ในห้องน้ำ
Spray paint
พ่นสี
A penis on the wall
เขียนภาพเพศชายบนผนัง
Well, you gotta understand
เธอต้องเข้าใจว่า
We only do these things because all we are is
เราทำสิ่งเหล่านี้เพราะเราทั้งหมดคือ
Bad kids, all my friends are bad kids
เด็กที่ไม่ดี ทุกคนเป็นเพื่อนของฉัน
Product-of-no-dad kids
เป็นผลิตภัณฑ์จากเด็กที่ไม่มีพ่อ
Kids like you and me
เด็กเช่นคุณและฉัน
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
เด็กที่ไม่ดี ไม่มีเด็กที่จบมหาวิทยาลัย
Livin' life out on the skids
ใช้ชีวิตอยู่บนทางลาด
Kids like you and me
เด็กเช่นคุณและฉัน
Like you and me
เช่นคุณและฉัน
Bad kids, all my friends are bad kids
坏孩子,我所有的朋友都是坏孩子
Product-of-no-dad kids
没有爸爸的孩子
Kids like you and me
像你我这样的孩子
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
坏孩子,没有大学毕业的孩子
Livin' life out on the skids
在边缘生活的孩子
Kids like you and me
像你我这样的孩子
In class
在课堂上
We are a minority
我们是少数
Got no
对权威
Respect for authority
没有尊重
And won't
不会
Play well with others
和其他人好好玩
And steal
会偷
From all your mothers
你们所有人的母亲
They'll try
他们会试图
To give us pills
给我们药
Oh wait
哦等等
Give us all the pills
给我们所有的药
Go cry
去哭
Mom, I gotta go to court
妈妈,我得去法庭
Dad won't
爸爸不会
Pay his child support
支付他的赡养费
Well, you gotta understand
嗯,你必须理解
We only do these things because all we are is
我们只是这样做因为我们只是
Bad kids, all my friends are bad kids
坏孩子,我所有的朋友都是坏孩子
Product-of-no-dad kids
没有爸爸的孩子
Kids like you and me
像你我这样的孩子
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
坏孩子,没有大学毕业的孩子
Livin' life out on the skids
在边缘生活的孩子
Kids like you and me
像你我这样的孩子
At home
在家
He throws a hissy fit
他发脾气
Time out
暂停
He doesn't give a shit
他不在乎
Got drunk
喝醉了
Off of grandmas schnaps
奶奶的烈酒
Got caught
被抓到
Runnin' from the cops
从警察那里跑
Toilet
厕所
Paper on the yard
院子上的纸
Six F's
六个F
On my report card
在我的成绩单上
Smoke cigs
在厕所隔间里
In the bathroom stall
吸烟
Spray paint
在墙上喷漆
A penis on the wall
画一个阴茎
Well, you gotta understand
嗯,你必须理解
We only do these things because all we are is
我们只是这样做因为我们只是
Bad kids, all my friends are bad kids
坏孩子,我所有的朋友都是坏孩子
Product-of-no-dad kids
没有爸爸的孩子
Kids like you and me
像你我这样的孩子
Bad kids, ain't-no-college-grad kids
坏孩子,没有大学毕业的孩子
Livin' life out on the skids
在边缘生活的孩子
Kids like you and me
像你我这样的孩子
Like you and me
像你和我一样