Carlos Javier Marrero Fournier, Gustavo Guerrero Soto, Jose Carabano, Liomar Ricardo Acosta Orta, Noah Assad, Rafael Ricardo Jimenez, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono
SOG
Qué pista, pa'
Este es el remix
El Soto
Big Soto
Neutro Shorty
Y yo no sé qué tú me hiciste
La primera vez que hicimo' el amor
Ahora en mi mente hay dos problema'
Si estar con ella o me quedo mejor con vo'
Y mientras yo me frustraba
Cuando a ti te tocaba
El cuello te besaba
Repitamos, baby, por favor, yeh
Y yo me acuerdo bebecita, la primera vez que te vi
Tú entrando a mi recámara, toda puesta pa' mí
Dice que hay que repetirlo pero que esta vez con weed
Y yo quiero volver a hacerlo pero no estás aquí
Te prometí llevarte al aeropuerto, eso va a ser
Pero la promesa es que tú algún día va' a volver
Cuando esté pegao', mami y yo me gane un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Tú tiene' algo diferente, baby, a las demá'
¿Será tu manera de hablar? No sé qué será
Bebecita, tú me tienes tan loco
Solo de verte, verte, mami, yo me provoco
Y yo no sé qué tú me hiciste
La primera vez que hicimos el amor
Ahora en mi mente hay dos problemas
Si estoy con ella o me quedo mejor con dos
Mientras yo me frustraba, ay
Cuando a ti te tocaba, ey
El cuello te besaba, ay
Repitamo', baby, por favor
Me estoy volviendo loco, no sé si estar con una
Estamo' lejo' pero nos queda cuida la misma luna
Soy un desastre en el amor, sin duda' (yeah)
Un mentiroso que las deja, amor jura
Pienso en la ciudad cuando estoy paseando
Tu sexo explícito me está matando
Me tiene' mal, me está' manipulando
Sabes que estas gana' nos carcome a ambos
Y yo estoy loco, loco por las do'
Si esto e' un pecado, perdóname Dio'
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Y yo estoy loco, loco por las do'
Si esto es un pecado, perdóname, Dio'
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
¿Qué e' lo que me hiciste, mami? Háblame claro
Que te estoy pensando más de lo normal
Creo que tus beso', bebé, a mí me enviciaron
El olor de tu perfume a mí me pone mal
Yo quiero ponerte en cuatro
Sin despegarme y hacerte llegar
Despué' de esa noche te vivo pensando (pensando)
Y por ti con esta otra infidelidad
Y yo sé que el infierno me está esperando
Y no quiero que piense' que soy desleal
Yo quiero que vuelva' y tenerte en mi cuarto
Por un culito así sí vale la pena pecar
No sé qué hacer con las do', pero a mí me dio contigo
A la hora que quiera comerme el plato, está servido
Quiero entrarte así pero en doble sentido
Pa' que en otra vida vuelva' a querer conmigo
Y te llevo pa' la isla
Aunque despué' te busquen como con vista (uh, uh-uh)
Un culo así no se ve ni en revista'
Y por eso le tiran to' los capo' y los artista'
Y te llevo pa' la isla
Aunque despué' te busquen como con vista
Un culo así no se ve ni en revista'
Por eso le tiran to' los capo' y lo' artista'
Y yo no sé qué tú me hiciste
La primera vez que hicimo' el amor (woh-oh-oh-oh)
Ahora en mi mente hay dos problemas
Si estoy con ella o me quedo mejor con vo'
Mientras yo me frustraba (me frustraba)
Cuando a ti te tocaba (tocaba)
El cuello te besaba
Repitamos, baby, por favor
Que te gusto lo noto
Neutro Shorty
Javiielo el bendito y Big Soto, ja
Te la dedico
Hecho en Medellín
SOG
SOG
Qué pista, pa'
Quelle piste, pa'
Este es el remix
C'est le remix
El Soto
Le Soto
Big Soto
Big Soto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Y yo no sé qué tú me hiciste
Et je ne sais pas ce que tu m'as fait
La primera vez que hicimo' el amor
La première fois que nous avons fait l'amour
Ahora en mi mente hay dos problema'
Maintenant dans mon esprit il y a deux problèmes
Si estar con ella o me quedo mejor con vo'
Si je reste avec elle ou si je suis mieux avec toi
Y mientras yo me frustraba
Et pendant que je me frustrais
Cuando a ti te tocaba
Quand je te touchais
El cuello te besaba
Je t'embrassais le cou
Repitamos, baby, por favor, yeh
Répétons, bébé, s'il te plaît, yeh
Y yo me acuerdo bebecita, la primera vez que te vi
Et je me souviens bébé, la première fois que je t'ai vue
Tú entrando a mi recámara, toda puesta pa' mí
Tu entrais dans ma chambre, toute prête pour moi
Dice que hay que repetirlo pero que esta vez con weed
Elle dit qu'il faut le refaire mais cette fois avec de la weed
Y yo quiero volver a hacerlo pero no estás aquí
Et je veux le refaire mais tu n'es pas ici
Te prometí llevarte al aeropuerto, eso va a ser
Je t'ai promis de t'emmener à l'aéroport, ça va se faire
Pero la promesa es que tú algún día va' a volver
Mais la promesse est que tu vas revenir un jour
Cuando esté pegao', mami y yo me gane un Grammy
Quand je serai célèbre, maman et que je gagnerai un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Je veux que tu reviennes avec moi de Miami
Tú tiene' algo diferente, baby, a las demá'
Tu as quelque chose de différent, bébé, par rapport aux autres
¿Será tu manera de hablar? No sé qué será
Est-ce ta façon de parler ? Je ne sais pas ce que c'est
Bebecita, tú me tienes tan loco
Bébé, tu me rends fou
Solo de verte, verte, mami, yo me provoco
Juste en te voyant, te voyant, maman, je me provoque
Y yo no sé qué tú me hiciste
Et je ne sais pas ce que tu m'as fait
La primera vez que hicimos el amor
La première fois que nous avons fait l'amour
Ahora en mi mente hay dos problemas
Maintenant dans mon esprit il y a deux problèmes
Si estoy con ella o me quedo mejor con dos
Si je suis avec elle ou si je suis mieux avec deux
Mientras yo me frustraba, ay
Pendant que je me frustrais, ay
Cuando a ti te tocaba, ey
Quand je te touchais, ey
El cuello te besaba, ay
Je t'embrassais le cou, ay
Repitamo', baby, por favor
Répétons, bébé, s'il te plaît
Me estoy volviendo loco, no sé si estar con una
Je deviens fou, je ne sais pas si je dois être avec une
Estamo' lejo' pero nos queda cuida la misma luna
Nous sommes loin mais nous avons la même lune à surveiller
Soy un desastre en el amor, sin duda' (yeah)
Je suis un désastre en amour, sans aucun doute (yeah)
Un mentiroso que las deja, amor jura
Un menteur qui les laisse, jure l'amour
Pienso en la ciudad cuando estoy paseando
Je pense à la ville quand je me promène
Tu sexo explícito me está matando
Ton sexe explicite me tue
Me tiene' mal, me está' manipulando
Tu me rends malade, tu me manipules
Sabes que estas gana' nos carcome a ambos
Tu sais que ces envies nous rongent tous les deux
Y yo estoy loco, loco por las do'
Et je suis fou, fou pour les deux
Si esto e' un pecado, perdóname Dio'
Si c'est un péché, pardonne-moi Dieu
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quand je serai célèbre, maman, et que je gagnerai un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Je veux que tu reviennes avec moi de Miami
Y yo estoy loco, loco por las do'
Et je suis fou, fou pour les deux
Si esto es un pecado, perdóname, Dio'
Si c'est un péché, pardonne-moi, Dieu
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quand je serai célèbre, maman, et que je gagnerai un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Je veux que tu reviennes avec moi de Miami
¿Qué e' lo que me hiciste, mami? Háblame claro
Qu'est-ce que tu m'as fait, maman ? Parle-moi clairement
Que te estoy pensando más de lo normal
Je pense à toi plus que d'habitude
Creo que tus beso', bebé, a mí me enviciaron
Je pense que tes baisers, bébé, m'ont rendu accro
El olor de tu perfume a mí me pone mal
L'odeur de ton parfum me rend malade
Yo quiero ponerte en cuatro
Je veux te mettre à quatre pattes
Sin despegarme y hacerte llegar
Sans me détacher et te faire jouir
Despué' de esa noche te vivo pensando (pensando)
Après cette nuit, je pense constamment à toi (pensant)
Y por ti con esta otra infidelidad
Et pour toi avec cette autre infidélité
Y yo sé que el infierno me está esperando
Et je sais que l'enfer m'attend
Y no quiero que piense' que soy desleal
Et je ne veux pas que tu penses que je suis déloyal
Yo quiero que vuelva' y tenerte en mi cuarto
Je veux que tu reviennes et que tu sois dans ma chambre
Por un culito así sí vale la pena pecar
Pour un petit cul comme ça, ça vaut la peine de pécher
No sé qué hacer con las do', pero a mí me dio contigo
Je ne sais pas quoi faire avec les deux, mais j'ai eu avec toi
A la hora que quiera comerme el plato, está servido
Quand je veux manger le plat, il est servi
Quiero entrarte así pero en doble sentido
Je veux te pénétrer ainsi mais dans un double sens
Pa' que en otra vida vuelva' a querer conmigo
Pour que dans une autre vie tu veuilles à nouveau avec moi
Y te llevo pa' la isla
Et je t'emmène sur l'île
Aunque despué' te busquen como con vista (uh, uh-uh)
Même si après ils te cherchent comme avec une vue (uh, uh-uh)
Un culo así no se ve ni en revista'
Un cul comme ça ne se voit pas même dans les magazines
Y por eso le tiran to' los capo' y los artista'
C'est pourquoi tous les capos et les artistes lui tirent dessus
Y te llevo pa' la isla
Et je t'emmène sur l'île
Aunque despué' te busquen como con vista
Même si après ils te cherchent comme avec une vue
Un culo así no se ve ni en revista'
Un cul comme ça ne se voit pas même dans les magazines
Por eso le tiran to' los capo' y lo' artista'
C'est pourquoi tous les capos et les artistes lui tirent dessus
Y yo no sé qué tú me hiciste
Et je ne sais pas ce que tu m'as fait
La primera vez que hicimo' el amor (woh-oh-oh-oh)
La première fois que nous avons fait l'amour (woh-oh-oh-oh)
Ahora en mi mente hay dos problemas
Maintenant dans mon esprit il y a deux problèmes
Si estoy con ella o me quedo mejor con vo'
Si je suis avec elle ou si je suis mieux avec toi
Mientras yo me frustraba (me frustraba)
Pendant que je me frustrais (je me frustrais)
Cuando a ti te tocaba (tocaba)
Quand je te touchais (touchais)
El cuello te besaba
Je t'embrassais le cou
Repitamos, baby, por favor
Répétons, bébé, s'il te plaît
Que te gusto lo noto
Que tu m'aimes, je le remarque
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Javiielo el bendito y Big Soto, ja
Javiielo le béni et Big Soto, ja
Te la dedico
Je te la dédie
Hecho en Medellín
Fait à Medellín
SOG
SOG
Qué pista, pa'
Que pista, pa'
Este es el remix
Este é o remix
El Soto
El Soto
Big Soto
Big Soto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Y yo no sé qué tú me hiciste
E eu não sei o que você fez comigo
La primera vez que hicimo' el amor
A primeira vez que fizemos amor
Ahora en mi mente hay dos problema'
Agora na minha mente há dois problemas
Si estar con ella o me quedo mejor con vo'
Se fico com ela ou se é melhor ficar com você
Y mientras yo me frustraba
E enquanto eu me frustrava
Cuando a ti te tocaba
Quando te tocava
El cuello te besaba
Beijava seu pescoço
Repitamos, baby, por favor, yeh
Vamos repetir, baby, por favor, yeh
Y yo me acuerdo bebecita, la primera vez que te vi
E eu me lembro, bebezinha, a primeira vez que te vi
Tú entrando a mi recámara, toda puesta pa' mí
Você entrando no meu quarto, toda pronta para mim
Dice que hay que repetirlo pero que esta vez con weed
Diz que temos que repetir, mas desta vez com weed
Y yo quiero volver a hacerlo pero no estás aquí
E eu quero fazer de novo, mas você não está aqui
Te prometí llevarte al aeropuerto, eso va a ser
Prometi te levar ao aeroporto, isso vai acontecer
Pero la promesa es que tú algún día va' a volver
Mas a promessa é que você vai voltar um dia
Cuando esté pegao', mami y yo me gane un Grammy
Quando eu estiver famoso, mamãe, e ganhar um Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Quero que você volte comigo de Miami
Tú tiene' algo diferente, baby, a las demá'
Você tem algo diferente, baby, das outras
¿Será tu manera de hablar? No sé qué será
Será a sua maneira de falar? Não sei o que será
Bebecita, tú me tienes tan loco
Bebê, você me deixa tão louco
Solo de verte, verte, mami, yo me provoco
Só de te ver, ver, mamãe, eu me provoco
Y yo no sé qué tú me hiciste
E eu não sei o que você fez comigo
La primera vez que hicimos el amor
A primeira vez que fizemos amor
Ahora en mi mente hay dos problemas
Agora na minha mente há dois problemas
Si estoy con ella o me quedo mejor con dos
Se estou com ela ou se é melhor ficar com as duas
Mientras yo me frustraba, ay
Enquanto eu me frustrava, ai
Cuando a ti te tocaba, ey
Quando te tocava, ei
El cuello te besaba, ay
Beijava seu pescoço, ai
Repitamo', baby, por favor
Vamos repetir, baby, por favor
Me estoy volviendo loco, no sé si estar con una
Estou ficando louco, não sei se fico com uma
Estamo' lejo' pero nos queda cuida la misma luna
Estamos longe, mas ainda sob a mesma lua
Soy un desastre en el amor, sin duda' (yeah)
Sou um desastre no amor, sem dúvidas (yeah)
Un mentiroso que las deja, amor jura
Um mentiroso que as deixa, jura amor
Pienso en la ciudad cuando estoy paseando
Penso na cidade quando estou passeando
Tu sexo explícito me está matando
Seu sexo explícito está me matando
Me tiene' mal, me está' manipulando
Você me tem mal, está me manipulando
Sabes que estas gana' nos carcome a ambos
Sabe que esse desejo nos consome a ambos
Y yo estoy loco, loco por las do'
E eu estou louco, louco pelas duas
Si esto e' un pecado, perdóname Dio'
Se isso é um pecado, perdoa-me Deus
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quando eu estiver famoso, mamãe, e ganhar um Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Quero que você volte comigo de Miami
Y yo estoy loco, loco por las do'
E eu estou louco, louco pelas duas
Si esto es un pecado, perdóname, Dio'
Se isso é um pecado, perdoa-me, Deus
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quando eu estiver famoso, mamãe, e ganhar um Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Quero que você volte comigo de Miami
¿Qué e' lo que me hiciste, mami? Háblame claro
O que você fez comigo, mamãe? Fale claro
Que te estoy pensando más de lo normal
Estou pensando em você mais do que o normal
Creo que tus beso', bebé, a mí me enviciaron
Acho que seus beijos, bebê, me viciaram
El olor de tu perfume a mí me pone mal
O cheiro do seu perfume me deixa mal
Yo quiero ponerte en cuatro
Quero te colocar de quatro
Sin despegarme y hacerte llegar
Sem me desgrudar e te fazer chegar lá
Despué' de esa noche te vivo pensando (pensando)
Depois dessa noite, vivo pensando em você (pensando)
Y por ti con esta otra infidelidad
E por você cometo essa outra infidelidade
Y yo sé que el infierno me está esperando
E eu sei que o inferno está me esperando
Y no quiero que piense' que soy desleal
E não quero que você pense que sou desleal
Yo quiero que vuelva' y tenerte en mi cuarto
Quero que você volte e te ter no meu quarto
Por un culito así sí vale la pena pecar
Por uma bundinha assim, vale a pena pecar
No sé qué hacer con las do', pero a mí me dio contigo
Não sei o que fazer com as duas, mas me deu contigo
A la hora que quiera comerme el plato, está servido
A hora que quiser comer o prato, está servido
Quiero entrarte así pero en doble sentido
Quero entrar em você assim, mas em duplo sentido
Pa' que en otra vida vuelva' a querer conmigo
Para que em outra vida você queira voltar a amar comigo
Y te llevo pa' la isla
E te levo para a ilha
Aunque despué' te busquen como con vista (uh, uh-uh)
Mesmo que depois te procurem como com vista (uh, uh-uh)
Un culo así no se ve ni en revista'
Uma bunda assim não se vê nem em revistas
Y por eso le tiran to' los capo' y los artista'
Por isso todos os chefes e artistas te desejam
Y te llevo pa' la isla
E te levo para a ilha
Aunque despué' te busquen como con vista
Mesmo que depois te procurem como com vista
Un culo así no se ve ni en revista'
Uma bunda assim não se vê nem em revistas
Por eso le tiran to' los capo' y lo' artista'
Por isso todos os chefes e artistas te desejam
Y yo no sé qué tú me hiciste
E eu não sei o que você fez comigo
La primera vez que hicimo' el amor (woh-oh-oh-oh)
A primeira vez que fizemos amor (woh-oh-oh-oh)
Ahora en mi mente hay dos problemas
Agora na minha mente há dois problemas
Si estoy con ella o me quedo mejor con vo'
Se estou com ela ou se é melhor ficar com você
Mientras yo me frustraba (me frustraba)
Enquanto eu me frustrava (me frustrava)
Cuando a ti te tocaba (tocaba)
Quando te tocava (tocava)
El cuello te besaba
Beijava seu pescoço
Repitamos, baby, por favor
Vamos repetir, baby, por favor
Que te gusto lo noto
Que eu gosto de você, eu noto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Javiielo el bendito y Big Soto, ja
Javiielo o abençoado e Big Soto, ja
Te la dedico
Dedico a você
Hecho en Medellín
Feito em Medellín
SOG
SOG
Qué pista, pa'
What a track, man
Este es el remix
This is the remix
El Soto
El Soto
Big Soto
Big Soto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Y yo no sé qué tú me hiciste
And I don't know what you did to me
La primera vez que hicimo' el amor
The first time we made love
Ahora en mi mente hay dos problema'
Now in my mind there are two problems
Si estar con ella o me quedo mejor con vo'
Whether to be with her or I'm better off with you
Y mientras yo me frustraba
And while I was getting frustrated
Cuando a ti te tocaba
When it was your turn
El cuello te besaba
I kissed your neck
Repitamos, baby, por favor, yeh
Let's do it again, baby, please, yeh
Y yo me acuerdo bebecita, la primera vez que te vi
And I remember baby, the first time I saw you
Tú entrando a mi recámara, toda puesta pa' mí
You entering my room, all ready for me
Dice que hay que repetirlo pero que esta vez con weed
She says we have to do it again but this time with weed
Y yo quiero volver a hacerlo pero no estás aquí
And I want to do it again but you're not here
Te prometí llevarte al aeropuerto, eso va a ser
I promised to take you to the airport, that's going to happen
Pero la promesa es que tú algún día va' a volver
But the promise is that you're going to come back someday
Cuando esté pegao', mami y yo me gane un Grammy
When I'm successful, mommy and I win a Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
I want you to come back with me from Miami
Tú tiene' algo diferente, baby, a las demá'
You have something different, baby, from the others
¿Será tu manera de hablar? No sé qué será
Could it be your way of talking? I don't know what it could be
Bebecita, tú me tienes tan loco
Baby, you have me so crazy
Solo de verte, verte, mami, yo me provoco
Just seeing you, seeing you, mommy, I get provoked
Y yo no sé qué tú me hiciste
And I don't know what you did to me
La primera vez que hicimos el amor
The first time we made love
Ahora en mi mente hay dos problemas
Now in my mind there are two problems
Si estoy con ella o me quedo mejor con dos
Whether I'm with her or I'm better off with two
Mientras yo me frustraba, ay
While I was getting frustrated, ay
Cuando a ti te tocaba, ey
When it was your turn, ey
El cuello te besaba, ay
I kissed your neck, ay
Repitamo', baby, por favor
Let's do it again, baby, please
Me estoy volviendo loco, no sé si estar con una
I'm going crazy, I don't know whether to be with one
Estamo' lejo' pero nos queda cuida la misma luna
We're far away but we're under the same moon
Soy un desastre en el amor, sin duda' (yeah)
I'm a disaster in love, no doubt (yeah)
Un mentiroso que las deja, amor jura
A liar who leaves them, swears love
Pienso en la ciudad cuando estoy paseando
I think about the city when I'm walking around
Tu sexo explícito me está matando
Your explicit sex is killing me
Me tiene' mal, me está' manipulando
You have me bad, you're manipulating me
Sabes que estas gana' nos carcome a ambos
You know that this desire is eating us both up
Y yo estoy loco, loco por las do'
And I'm crazy, crazy for both
Si esto e' un pecado, perdóname Dio'
If this is a sin, forgive me God
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
When I'm successful, mommy, and I win a Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
I want you to come back with me from Miami
Y yo estoy loco, loco por las do'
And I'm crazy, crazy for both
Si esto es un pecado, perdóname, Dio'
If this is a sin, forgive me, God
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
When I'm successful, mommy, and I win a Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
I want you to come back with me from Miami
¿Qué e' lo que me hiciste, mami? Háblame claro
What did you do to me, mommy? Speak clearly
Que te estoy pensando más de lo normal
I'm thinking about you more than usual
Creo que tus beso', bebé, a mí me enviciaron
I think your kisses, baby, got me addicted
El olor de tu perfume a mí me pone mal
The smell of your perfume makes me feel bad
Yo quiero ponerte en cuatro
I want to put you on all fours
Sin despegarme y hacerte llegar
Without detaching myself and making you come
Despué' de esa noche te vivo pensando (pensando)
After that night I keep thinking about you (thinking)
Y por ti con esta otra infidelidad
And because of you I'm being unfaithful with this other one
Y yo sé que el infierno me está esperando
And I know that hell is waiting for me
Y no quiero que piense' que soy desleal
And I don't want you to think that I'm disloyal
Yo quiero que vuelva' y tenerte en mi cuarto
I want you to come back and have you in my room
Por un culito así sí vale la pena pecar
For a booty like that it's worth sinning
No sé qué hacer con las do', pero a mí me dio contigo
I don't know what to do with both, but I got you
A la hora que quiera comerme el plato, está servido
Whenever I want to eat the dish, it's served
Quiero entrarte así pero en doble sentido
I want to get into you like that but in a double sense
Pa' que en otra vida vuelva' a querer conmigo
So that in another life you'll want to be with me again
Y te llevo pa' la isla
And I take you to the island
Aunque despué' te busquen como con vista (uh, uh-uh)
Even though later they'll look for you like with a view (uh, uh-uh)
Un culo así no se ve ni en revista'
A booty like that is not seen even in magazines
Y por eso le tiran to' los capo' y los artista'
And that's why all the bosses and artists throw themselves at her
Y te llevo pa' la isla
And I take you to the island
Aunque despué' te busquen como con vista
Even though later they'll look for you like with a view
Un culo así no se ve ni en revista'
A booty like that is not seen even in magazines
Por eso le tiran to' los capo' y lo' artista'
That's why all the bosses and artists throw themselves at her
Y yo no sé qué tú me hiciste
And I don't know what you did to me
La primera vez que hicimo' el amor (woh-oh-oh-oh)
The first time we made love (woh-oh-oh-oh)
Ahora en mi mente hay dos problemas
Now in my mind there are two problems
Si estoy con ella o me quedo mejor con vo'
Whether I'm with her or I'm better off with you
Mientras yo me frustraba (me frustraba)
While I was getting frustrated (I was getting frustrated)
Cuando a ti te tocaba (tocaba)
When it was your turn (it was your turn)
El cuello te besaba
I kissed your neck
Repitamos, baby, por favor
Let's do it again, baby, please
Que te gusto lo noto
I can tell you like me
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Javiielo el bendito y Big Soto, ja
Javiielo the blessed and Big Soto, ha
Te la dedico
I dedicate this to you
Hecho en Medellín
Made in Medellin
SOG
SOG
Qué pista, pa'
Welcher Track, pa'
Este es el remix
Das ist der Remix
El Soto
Der Soto
Big Soto
Big Soto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Y yo no sé qué tú me hiciste
Und ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast
La primera vez que hicimo' el amor
Das erste Mal, als wir Liebe machten
Ahora en mi mente hay dos problema'
Jetzt habe ich zwei Probleme in meinem Kopf
Si estar con ella o me quedo mejor con vo'
Ob ich bei ihr bleibe oder besser bei dir
Y mientras yo me frustraba
Und während ich frustriert war
Cuando a ti te tocaba
Als ich dich berührte
El cuello te besaba
Ich küsste deinen Hals
Repitamos, baby, por favor, yeh
Lass uns das wiederholen, Baby, bitte, ja
Y yo me acuerdo bebecita, la primera vez que te vi
Und ich erinnere mich, Baby, das erste Mal, als ich dich sah
Tú entrando a mi recámara, toda puesta pa' mí
Du kamst in mein Zimmer, ganz bereit für mich
Dice que hay que repetirlo pero que esta vez con weed
Sie sagt, wir müssen es wiederholen, aber dieses Mal mit Weed
Y yo quiero volver a hacerlo pero no estás aquí
Und ich will es wieder tun, aber du bist nicht hier
Te prometí llevarte al aeropuerto, eso va a ser
Ich habe versprochen, dich zum Flughafen zu bringen, das werde ich tun
Pero la promesa es que tú algún día va' a volver
Aber das Versprechen ist, dass du eines Tages zurückkommen wirst
Cuando esté pegao', mami y yo me gane un Grammy
Wenn ich erfolgreich bin, Mama, und einen Grammy gewinne
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Ich möchte, dass du mit mir aus Miami zurückkommst
Tú tiene' algo diferente, baby, a las demá'
Du hast etwas anderes, Baby, als die anderen
¿Será tu manera de hablar? No sé qué será
Ist es deine Art zu sprechen? Ich weiß nicht, was es ist
Bebecita, tú me tienes tan loco
Baby, du machst mich verrückt
Solo de verte, verte, mami, yo me provoco
Nur dich zu sehen, dich zu sehen, Mama, macht mich an
Y yo no sé qué tú me hiciste
Und ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast
La primera vez que hicimos el amor
Das erste Mal, als wir Liebe machten
Ahora en mi mente hay dos problemas
Jetzt habe ich zwei Probleme in meinem Kopf
Si estoy con ella o me quedo mejor con dos
Ob ich bei ihr bleibe oder besser bei zwei
Mientras yo me frustraba, ay
Während ich frustriert war, oh
Cuando a ti te tocaba, ey
Als ich dich berührte, hey
El cuello te besaba, ay
Ich küsste deinen Hals, oh
Repitamo', baby, por favor
Lass uns das wiederholen, Baby, bitte
Me estoy volviendo loco, no sé si estar con una
Ich werde verrückt, ich weiß nicht, ob ich bei einer bleiben soll
Estamo' lejo' pero nos queda cuida la misma luna
Wir sind weit weg, aber wir sehen den gleichen Mond
Soy un desastre en el amor, sin duda' (yeah)
Ich bin ein Desaster in der Liebe, ohne Zweifel (ja)
Un mentiroso que las deja, amor jura
Ein Lügner, der sie verlässt, schwört Liebe
Pienso en la ciudad cuando estoy paseando
Ich denke an die Stadt, wenn ich spazieren gehe
Tu sexo explícito me está matando
Dein expliziter Sex bringt mich um
Me tiene' mal, me está' manipulando
Du machst mich fertig, du manipulierst mich
Sabes que estas gana' nos carcome a ambos
Du weißt, dass dieses Verlangen uns beide auffrisst
Y yo estoy loco, loco por las do'
Und ich bin verrückt, verrückt nach beiden
Si esto e' un pecado, perdóname Dio'
Wenn das eine Sünde ist, vergib mir, Gott
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Wenn ich erfolgreich bin, Mama, und einen Grammy gewinne
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Ich möchte, dass du mit mir aus Miami zurückkommst
Y yo estoy loco, loco por las do'
Und ich bin verrückt, verrückt nach beiden
Si esto es un pecado, perdóname, Dio'
Wenn das eine Sünde ist, vergib mir, Gott
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Wenn ich erfolgreich bin, Mama, und einen Grammy gewinne
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Ich möchte, dass du mit mir aus Miami zurückkommst
¿Qué e' lo que me hiciste, mami? Háblame claro
Was hast du mir angetan, Mama? Sprich klar
Que te estoy pensando más de lo normal
Dass ich mehr an dich denke als normal
Creo que tus beso', bebé, a mí me enviciaron
Ich glaube, deine Küsse, Baby, haben mich süchtig gemacht
El olor de tu perfume a mí me pone mal
Der Geruch deines Parfüms macht mich fertig
Yo quiero ponerte en cuatro
Ich will dich auf allen vieren
Sin despegarme y hacerte llegar
Ohne mich zu lösen und dich zum Höhepunkt zu bringen
Despué' de esa noche te vivo pensando (pensando)
Nach dieser Nacht denke ich ständig an dich (denke)
Y por ti con esta otra infidelidad
Und wegen dir betrüge ich diese andere
Y yo sé que el infierno me está esperando
Und ich weiß, dass die Hölle auf mich wartet
Y no quiero que piense' que soy desleal
Und ich will nicht, dass du denkst, dass ich untreu bin
Yo quiero que vuelva' y tenerte en mi cuarto
Ich will, dass du zurückkommst und in meinem Zimmer bist
Por un culito así sí vale la pena pecar
Für einen Hintern wie diesen ist es wert zu sündigen
No sé qué hacer con las do', pero a mí me dio contigo
Ich weiß nicht, was ich mit beiden machen soll, aber ich habe dich getroffen
A la hora que quiera comerme el plato, está servido
Wann immer ich das Gericht essen will, ist es serviert
Quiero entrarte así pero en doble sentido
Ich will in dich eindringen, aber im doppelten Sinne
Pa' que en otra vida vuelva' a querer conmigo
Damit du in einem anderen Leben wieder mit mir zusammen sein willst
Y te llevo pa' la isla
Und ich bringe dich zur Insel
Aunque despué' te busquen como con vista (uh, uh-uh)
Obwohl sie dich danach suchen werden, wie mit einer Lupe (uh, uh-uh)
Un culo así no se ve ni en revista'
Ein Hintern wie dieser ist nicht einmal in Zeitschriften zu sehen
Y por eso le tiran to' los capo' y los artista'
Deshalb werfen alle Bosse und Künstler ihr den Ball zu
Y te llevo pa' la isla
Und ich bringe dich zur Insel
Aunque despué' te busquen como con vista
Obwohl sie dich danach suchen werden, wie mit einer Lupe
Un culo así no se ve ni en revista'
Ein Hintern wie dieser ist nicht einmal in Zeitschriften zu sehen
Por eso le tiran to' los capo' y lo' artista'
Deshalb werfen alle Bosse und Künstler ihr den Ball zu
Y yo no sé qué tú me hiciste
Und ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast
La primera vez que hicimo' el amor (woh-oh-oh-oh)
Das erste Mal, als wir Liebe machten (woh-oh-oh-oh)
Ahora en mi mente hay dos problemas
Jetzt habe ich zwei Probleme in meinem Kopf
Si estoy con ella o me quedo mejor con vo'
Ob ich bei ihr bleibe oder besser bei dir
Mientras yo me frustraba (me frustraba)
Während ich frustriert war (ich war frustriert)
Cuando a ti te tocaba (tocaba)
Als ich dich berührte (berührte)
El cuello te besaba
Ich küsste deinen Hals
Repitamos, baby, por favor
Lass uns das wiederholen, Baby, bitte
Que te gusto lo noto
Dass ich dir gefalle, merke ich
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Javiielo el bendito y Big Soto, ja
Javiielo der Gesegnete und Big Soto, ja
Te la dedico
Ich widme dir das
Hecho en Medellín
Gemacht in Medellín
SOG
SOG
Qué pista, pa'
Che traccia, pa'
Este es el remix
Questo è il remix
El Soto
El Soto
Big Soto
Big Soto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Y yo no sé qué tú me hiciste
E io non so cosa mi hai fatto
La primera vez que hicimo' el amor
La prima volta che abbiamo fatto l'amore
Ahora en mi mente hay dos problema'
Ora nella mia mente ci sono due problemi
Si estar con ella o me quedo mejor con vo'
Se stare con lei o se sto meglio con te
Y mientras yo me frustraba
E mentre mi frustravo
Cuando a ti te tocaba
Quando ti toccavo
El cuello te besaba
Ti baciavo il collo
Repitamos, baby, por favor, yeh
Ripetiamo, baby, per favore, yeh
Y yo me acuerdo bebecita, la primera vez que te vi
E io mi ricordo, piccola, la prima volta che ti ho visto
Tú entrando a mi recámara, toda puesta pa' mí
Tu entrando nella mia stanza, tutta pronta per me
Dice que hay que repetirlo pero que esta vez con weed
Dice che dobbiamo ripeterlo ma questa volta con l'erba
Y yo quiero volver a hacerlo pero no estás aquí
E io voglio rifarlo ma tu non sei qui
Te prometí llevarte al aeropuerto, eso va a ser
Ti ho promesso di portarti all'aeroporto, lo farò
Pero la promesa es que tú algún día va' a volver
Ma la promessa è che tu un giorno tornerai
Cuando esté pegao', mami y yo me gane un Grammy
Quando sarò famoso, mamma, e vincerò un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Voglio che tu torni con me da Miami
Tú tiene' algo diferente, baby, a las demá'
Hai qualcosa di diverso, baby, rispetto alle altre
¿Será tu manera de hablar? No sé qué será
Sarà il tuo modo di parlare? Non so cosa sia
Bebecita, tú me tienes tan loco
Piccola, mi hai fatto impazzire
Solo de verte, verte, mami, yo me provoco
Solo a vederti, vederti, mamma, mi eccito
Y yo no sé qué tú me hiciste
E io non so cosa mi hai fatto
La primera vez que hicimos el amor
La prima volta che abbiamo fatto l'amore
Ahora en mi mente hay dos problemas
Ora nella mia mente ci sono due problemi
Si estoy con ella o me quedo mejor con dos
Se sto con lei o se sto meglio con due
Mientras yo me frustraba, ay
Mentre mi frustravo, ah
Cuando a ti te tocaba, ey
Quando ti toccavo, eh
El cuello te besaba, ay
Ti baciavo il collo, ah
Repitamo', baby, por favor
Ripetiamo, baby, per favore
Me estoy volviendo loco, no sé si estar con una
Sto diventando pazzo, non so se stare con una
Estamo' lejo' pero nos queda cuida la misma luna
Siamo lontani ma guardiamo la stessa luna
Soy un desastre en el amor, sin duda' (yeah)
Sono un disastro in amore, senza dubbio (yeah)
Un mentiroso que las deja, amor jura
Un bugiardo che le lascia, giura amore
Pienso en la ciudad cuando estoy paseando
Penso alla città quando sto passeggiando
Tu sexo explícito me está matando
Il tuo sesso esplicito mi sta uccidendo
Me tiene' mal, me está' manipulando
Mi stai facendo male, mi stai manipolando
Sabes que estas gana' nos carcome a ambos
Sai che questo desiderio ci sta divorando entrambi
Y yo estoy loco, loco por las do'
E io sono pazzo, pazzo per entrambe
Si esto e' un pecado, perdóname Dio'
Se questo è un peccato, perdonami Dio
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quando sarò famoso, mamma, e vincerò un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Voglio che tu torni con me da Miami
Y yo estoy loco, loco por las do'
E io sono pazzo, pazzo per entrambe
Si esto es un pecado, perdóname, Dio'
Se questo è un peccato, perdonami, Dio
Cuando esté pegao', mami, y yo me gane un Grammy
Quando sarò famoso, mamma, e vincerò un Grammy
Quiero que tú vuelvas conmigo de Miami
Voglio che tu torni con me da Miami
¿Qué e' lo que me hiciste, mami? Háblame claro
Cosa mi hai fatto, mamma? Parlami chiaro
Que te estoy pensando más de lo normal
Ti sto pensando più del normale
Creo que tus beso', bebé, a mí me enviciaron
Credo che i tuoi baci, baby, mi abbiano reso dipendente
El olor de tu perfume a mí me pone mal
L'odore del tuo profumo mi fa stare male
Yo quiero ponerte en cuatro
Voglio metterti a quattro
Sin despegarme y hacerte llegar
Senza staccarmi e farti arrivare
Despué' de esa noche te vivo pensando (pensando)
Dopo quella notte ti penso sempre (pensando)
Y por ti con esta otra infidelidad
E per te commetto un'altra infedeltà
Y yo sé que el infierno me está esperando
E so che l'inferno mi sta aspettando
Y no quiero que piense' que soy desleal
E non voglio che pensi che sono sleale
Yo quiero que vuelva' y tenerte en mi cuarto
Voglio che torni e averti nella mia stanza
Por un culito así sí vale la pena pecar
Per un culo così vale la pena peccare
No sé qué hacer con las do', pero a mí me dio contigo
Non so cosa fare con entrambe, ma mi ha colpito con te
A la hora que quiera comerme el plato, está servido
Quando voglio mangiare il piatto, è servito
Quiero entrarte así pero en doble sentido
Voglio entrarti così ma in doppio senso
Pa' que en otra vida vuelva' a querer conmigo
Perché in un'altra vita vuoi tornare ad amare con me
Y te llevo pa' la isla
E ti porto sull'isola
Aunque despué' te busquen como con vista (uh, uh-uh)
Anche se poi ti cercano come con vista (uh, uh-uh)
Un culo así no se ve ni en revista'
Un culo così non si vede nemmeno nelle riviste
Y por eso le tiran to' los capo' y los artista'
E per questo tutti i capi e gli artisti ti corteggiano
Y te llevo pa' la isla
E ti porto sull'isola
Aunque despué' te busquen como con vista
Anche se poi ti cercano come con vista
Un culo así no se ve ni en revista'
Un culo così non si vede nemmeno nelle riviste
Por eso le tiran to' los capo' y lo' artista'
Ecco perché tutti i capi e gli artisti ti corteggiano
Y yo no sé qué tú me hiciste
E io non so cosa mi hai fatto
La primera vez que hicimo' el amor (woh-oh-oh-oh)
La prima volta che abbiamo fatto l'amore (woh-oh-oh-oh)
Ahora en mi mente hay dos problemas
Ora nella mia mente ci sono due problemi
Si estoy con ella o me quedo mejor con vo'
Se sto con lei o se sto meglio con te
Mientras yo me frustraba (me frustraba)
Mentre mi frustravo (mi frustravo)
Cuando a ti te tocaba (tocaba)
Quando ti toccavo (tocavo)
El cuello te besaba
Ti baciavo il collo
Repitamos, baby, por favor
Ripetiamo, baby, per favore
Que te gusto lo noto
Che ti piaccio lo noto
Neutro Shorty
Neutro Shorty
Javiielo el bendito y Big Soto, ja
Javiielo il benedetto e Big Soto, ja
Te la dedico
Te la dedico
Hecho en Medellín
Fatto a Medellín