I see you, in a lonely place
How can you be so lost?
You're still regretting the love you left, left behind
Oh darling, I've seen you go through the changes
Sitting alone each night
Are you expecting to find a love, love that's right?
Darling open your eyes
Let me show you the light
Girl you'll never find a love that's right
Darling open your eyes
Let me show you the light
Girl you think you're so wise, you're so wise
There are times, when you'll need someone
I will be by your side
I'll take my chances before they pass, pass me by
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
You need to look at the other side
You'll agree
Darling open your eyes
Let me show you the light
You may never find a love that's right
Darling open your eyes
Let me show you the light
You may never find a love that's right
Darling open your eyes
Let me show you the light
You may never find a love that's right
Darling open your eyes
Let me show you the light
Girl you think you're so wise
You may never find a love that's right
I see you, in a lonely place
Je te vois, dans un endroit solitaire
How can you be so lost?
Comment peux-tu être si perdue ?
You're still regretting the love you left, left behind
Tu regrettes toujours l'amour que tu as laissé, laissé derrière
Oh darling, I've seen you go through the changes
Oh chérie, je t'ai vue traverser les changements
Sitting alone each night
Assise seule chaque nuit
Are you expecting to find a love, love that's right?
Attends-tu de trouver un amour, un amour qui est juste ?
Darling open your eyes
Chérie, ouvre tes yeux
Let me show you the light
Laisse-moi te montrer la lumière
Girl you'll never find a love that's right
Fille, tu ne trouveras jamais un amour qui est juste
Darling open your eyes
Chérie, ouvre tes yeux
Let me show you the light
Laisse-moi te montrer la lumière
Girl you think you're so wise, you're so wise
Fille, tu penses être si sage, tu es si sage
There are times, when you'll need someone
Il y a des moments, où tu auras besoin de quelqu'un
I will be by your side
Je serai à tes côtés
I'll take my chances before they pass, pass me by
Je prendrai mes chances avant qu'elles ne passent, ne me passent à côté
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
Oh chérie, il y a une lumière qui brille, spéciale pour toi et moi
You need to look at the other side
Tu as besoin de regarder de l'autre côté
You'll agree
Tu seras d'accord
Darling open your eyes
Chérie, ouvre tes yeux
Let me show you the light
Laisse-moi te montrer la lumière
You may never find a love that's right
Tu ne trouveras peut-être jamais un amour qui est juste
Darling open your eyes
Chérie, ouvre tes yeux
Let me show you the light
Laisse-moi te montrer la lumière
You may never find a love that's right
Tu ne trouveras peut-être jamais un amour qui est juste
Darling open your eyes
Chérie, ouvre tes yeux
Let me show you the light
Laisse-moi te montrer la lumière
You may never find a love that's right
Tu ne trouveras peut-être jamais un amour qui est juste
Darling open your eyes
Chérie, ouvre tes yeux
Let me show you the light
Laisse-moi te montrer la lumière
Girl you think you're so wise
Fille, tu penses être si sage
You may never find a love that's right
Tu ne trouveras peut-être jamais un amour qui est juste
I see you, in a lonely place
Eu vejo você, em um lugar solitário
How can you be so lost?
Como você pode estar tão perdida?
You're still regretting the love you left, left behind
Você ainda se arrepende do amor que deixou, deixou para trás
Oh darling, I've seen you go through the changes
Oh querida, eu vi você passar pelas mudanças
Sitting alone each night
Sentada sozinha todas as noites
Are you expecting to find a love, love that's right?
Você está esperando encontrar um amor, um amor que seja certo?
Darling open your eyes
Querida, abra seus olhos
Let me show you the light
Deixe-me mostrar-lhe a luz
Girl you'll never find a love that's right
Garota, você nunca encontrará um amor que seja certo
Darling open your eyes
Querida, abra seus olhos
Let me show you the light
Deixe-me mostrar-lhe a luz
Girl you think you're so wise, you're so wise
Garota, você acha que é tão sábia, tão sábia
There are times, when you'll need someone
Há momentos, em que você precisará de alguém
I will be by your side
Eu estarei ao seu lado
I'll take my chances before they pass, pass me by
Aproveitarei minhas chances antes que elas passem, passem por mim
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
Oh querida, há uma luz que brilha, especial para você e eu
You need to look at the other side
Você precisa olhar para o outro lado
You'll agree
Você concordará
Darling open your eyes
Querida, abra seus olhos
Let me show you the light
Deixe-me mostrar-lhe a luz
You may never find a love that's right
Você pode nunca encontrar um amor que seja certo
Darling open your eyes
Querida, abra seus olhos
Let me show you the light
Deixe-me mostrar-lhe a luz
You may never find a love that's right
Você pode nunca encontrar um amor que seja certo
Darling open your eyes
Querida, abra seus olhos
Let me show you the light
Deixe-me mostrar-lhe a luz
You may never find a love that's right
Você pode nunca encontrar um amor que seja certo
Darling open your eyes
Querida, abra seus olhos
Let me show you the light
Deixe-me mostrar-lhe a luz
Girl you think you're so wise
Garota, você acha que é tão sábia
You may never find a love that's right
Você pode nunca encontrar um amor que seja certo
I see you, in a lonely place
Te veo, es un lugar solitario
How can you be so lost?
¿Cómo puedes estar tan perdido?
You're still regretting the love you left, left behind
Estás arrepintiéndote del amor que dejaste, dejaste atrás
Oh darling, I've seen you go through the changes
Oh cariño, te he visto ir a través de los cambios
Sitting alone each night
Sentada sola cada noche
Are you expecting to find a love, love that's right?
¿Estás esperando a encontrar un amor, amor es cierto?
Darling open your eyes
Cariño, abre los ojos
Let me show you the light
Déjame enseñarte la luz
Girl you'll never find a love that's right
Mujer, nunca encontrarás un amor que sea correcto
Darling open your eyes
Cariño, abre los ojos
Let me show you the light
Déjame enseñarte la luz
Girl you think you're so wise, you're so wise
Mujer, te crees que eres tan sabia, eres tan sabia
There are times, when you'll need someone
Hay tiempos, cuando necesitarás de alguien
I will be by your side
Estaré acostado a tu lado
I'll take my chances before they pass, pass me by
Tomaré mis riesgos antes de que pasen, pasen por mi lado
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
Oh cariño, hay una luz que brilla, especial para ti y para mí
You need to look at the other side
Necesitas ver al otro lado
You'll agree
Estarás de acuerdo
Darling open your eyes
Cariño, abre los ojos
Let me show you the light
Déjame enseñarte la luz
You may never find a love that's right
Puede que nunca encuentres un amor que sea correcto
Darling open your eyes
Cariño, abre los ojos
Let me show you the light
Déjame enseñarte la luz
You may never find a love that's right
Puede que nunca encuentres un amor que sea correcto
Darling open your eyes
Cariño, abre los ojos
Let me show you the light
Déjame enseñarte la luz
You may never find a love that's right
Puede que nunca encuentres un amor que sea correcto
Darling open your eyes
Cariño, abre los ojos
Let me show you the light
Déjame enseñarte la luz
Girl you think you're so wise
Mujer, te crees que eres tan sabia
You may never find a love that's right
Puede que nunca encuentres un amor que sea correcto
I see you, in a lonely place
Ich sehe dich, an einem einsamen Ort
How can you be so lost?
Wie kannst du so verloren sein?
You're still regretting the love you left, left behind
Du bedauerst immer noch die Liebe, die du zurückgelassen hast, zurückgelassen hast
Oh darling, I've seen you go through the changes
Oh Liebling, ich habe dich durch die Veränderungen gehen sehen
Sitting alone each night
Sitzt jede Nacht allein
Are you expecting to find a love, love that's right?
Erwartest du, eine Liebe zu finden, eine Liebe, die richtig ist?
Darling open your eyes
Liebling öffne deine Augen
Let me show you the light
Lass mich dir das Licht zeigen
Girl you'll never find a love that's right
Mädchen, du wirst nie die richtige Liebe finden
Darling open your eyes
Liebling, öffne deine Augen
Let me show you the light
Lass mich dir das Licht zeigen
Girl you think you're so wise, you're so wise
Mädchen, du denkst, du bist so weise, du bist so weise
There are times, when you'll need someone
Es gibt Zeiten, da wirst du jemanden brauchen
I will be by your side
Ich werde an deiner Seite sein
I'll take my chances before they pass, pass me by
Ich werde meine Chancen ergreifen, bevor sie vorbeigehen, an mir vorbeigehen
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
Oh Liebling, es gibt ein Licht, das leuchtet, speziell für dich und mich
You need to look at the other side
Du musst dir die andere Seite ansehen
You'll agree
Du wirst zustimmen
Darling open your eyes
Liebling, öffne deine Augen
Let me show you the light
Lass mich dir das Licht zeigen
You may never find a love that's right
Du wirst vielleicht nie die richtige Liebe finden
Darling open your eyes
Liebling, öffne deine Augen
Let me show you the light
Lass mich dir das Licht zeigen
You may never find a love that's right
Du wirst vielleicht nie die richtige Liebe finden
Darling open your eyes
Liebling, öffne deine Augen
Let me show you the light
Lass mich dir das Licht zeigen
You may never find a love that's right
Du wirst vielleicht nie die richtige Liebe finden
Darling open your eyes
Liebling, öffne deine Augen
Let me show you the light
Lass mich dir das Licht zeigen
Girl you think you're so wise
Mädchen du denkst du bist so weise
You may never find a love that's right
Du wirst vielleicht nie die richtige Liebe finden
I see you, in a lonely place
Ti vedo, in un posto solitario
How can you be so lost?
Come puoi essere così perso?
You're still regretting the love you left, left behind
Ti stai ancora pentendo dell'amore che hai lasciato, che hai lasciato indietro
Oh darling, I've seen you go through the changes
Oh tesoro, ti ho visto attraversare i cambiamenti
Sitting alone each night
Seduto da solo ogni notte
Are you expecting to find a love, love that's right?
Ti aspetti di trovare un amore, un amore giusto?
Darling open your eyes
Tesoro apri gli occhi
Let me show you the light
Lascia che ti mostri la luce
Girl you'll never find a love that's right
Ragazza non troverai mai un amore giusto
Darling open your eyes
Tesoro apri gli occhi
Let me show you the light
Lascia che ti mostri la luce
Girl you think you're so wise, you're so wise
Ragazza pensi di essere così saggia, così saggia
There are times, when you'll need someone
Ci sono momenti in cui avrai bisogno di qualcuno
I will be by your side
Sarò al tuo fianco
I'll take my chances before they pass, pass me by
Correrò il rischio prima che passino, che mi passino vicino
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
Oh tesoro, c'è una luce che brilla, speciale per te e me
You need to look at the other side
Devi guardare dall'altra parte
You'll agree
Sarai d'accordo
Darling open your eyes
Tesoro apri gli occhi
Let me show you the light
Lascia che ti mostri la luce
You may never find a love that's right
Non troverai mai un amore giusto
Darling open your eyes
Tesoro apri gli occhi
Let me show you the light
Lascia che ti mostri la luce
You may never find a love that's right
Non troverai mai un amore giusto
Darling open your eyes
Tesoro apri gli occhi
Let me show you the light
Lascia che ti mostri la luce
You may never find a love that's right
Non troverai mai un amore giusto
Darling open your eyes
Tesoro apri gli occhi
Let me show you the light
Lascia che ti mostri la luce
Girl you think you're so wise
Ragazza pensi di essere così saggia
You may never find a love that's right
Non troverai mai un amore giusto
I see you, in a lonely place
Aku melihatmu, di tempat yang sepi
How can you be so lost?
Bagaimana bisa kau begitu tersesat?
You're still regretting the love you left, left behind
Kau masih menyesali cinta yang kau tinggalkan, tinggalkan di belakang
Oh darling, I've seen you go through the changes
Oh sayang, aku telah melihatmu melalui perubahan
Sitting alone each night
Duduk sendirian setiap malam
Are you expecting to find a love, love that's right?
Apakah kau berharap menemukan cinta, cinta yang benar?
Darling open your eyes
Sayang, bukalah matamu
Let me show you the light
Biarkan aku menunjukkanmu cahaya
Girl you'll never find a love that's right
Gadis, kau tidak akan pernah menemukan cinta yang benar
Darling open your eyes
Sayang, bukalah matamu
Let me show you the light
Biarkan aku menunjukkanmu cahaya
Girl you think you're so wise, you're so wise
Gadis, kau pikir kau begitu bijaksana, begitu bijaksana
There are times, when you'll need someone
Ada saat-saat, ketika kau akan membutuhkan seseorang
I will be by your side
Aku akan berada di sisimu
I'll take my chances before they pass, pass me by
Aku akan mengambil kesempatanku sebelum mereka lewat, lewat di hadapanku
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
Oh sayang, ada cahaya yang bersinar, khusus untukmu dan aku
You need to look at the other side
Kau perlu melihat sisi lain
You'll agree
Kau akan setuju
Darling open your eyes
Sayang, bukalah matamu
Let me show you the light
Biarkan aku menunjukkanmu cahaya
You may never find a love that's right
Kau mungkin tidak akan pernah menemukan cinta yang benar
Darling open your eyes
Sayang, bukalah matamu
Let me show you the light
Biarkan aku menunjukkanmu cahaya
You may never find a love that's right
Kau mungkin tidak akan pernah menemukan cinta yang benar
Darling open your eyes
Sayang, bukalah matamu
Let me show you the light
Biarkan aku menunjukkanmu cahaya
You may never find a love that's right
Kau mungkin tidak akan pernah menemukan cinta yang benar
Darling open your eyes
Sayang, bukalah matamu
Let me show you the light
Biarkan aku menunjukkanmu cahaya
Girl you think you're so wise
Gadis, kau pikir kau begitu bijaksana
You may never find a love that's right
Kau mungkin tidak akan pernah menemukan cinta yang benar
I see you, in a lonely place
君が見える、寂しい場所に
How can you be so lost?
どうしてそんなに迷ってるの?
You're still regretting the love you left, left behind
君が残した愛を今でも後悔してる、過去に残した
Oh darling, I've seen you go through the changes
あぁダーリン、君の変化を僕は見てるよ
Sitting alone each night
毎晩一人で座ってる
Are you expecting to find a love, love that's right?
愛が見つかることを期待してるの? 正しい愛を
Darling open your eyes
ダーリン、目を開けて
Let me show you the light
明かりを見せてあげる
Girl you'll never find a love that's right
ねぇ、正しい愛なんて見つけられないよ
Darling open your eyes
ダーリン、目を開けて
Let me show you the light
明かりを見せてあげる
Girl you think you're so wise, you're so wise
ねぇ、君は自分が賢いと思ってる、とても賢いと
There are times, when you'll need someone
そんな時もあるさ、誰かが必要な時も
I will be by your side
僕が君の側にいるよ
I'll take my chances before they pass, pass me by
チャンスが過ぎてしまう前に僕はそれを手にするのさ、過ぎる前に
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
あぁダーリン、輝く光がそこに、君と僕のためのものさ
You need to look at the other side
君は反対側を見る必要がある
You'll agree
君は同意するだろう
Darling open your eyes
ダーリン、目を開けて
Let me show you the light
明かりを見せてあげる
You may never find a love that's right
正しい愛なんて見つけられないかもしれない
Darling open your eyes
ダーリン、目を開けて
Let me show you the light
明かりを見せてあげる
You may never find a love that's right
正しい愛なんて見つけられないかもしれない
Darling open your eyes
ダーリン、目を開けて
Let me show you the light
明かりを見せてあげる
You may never find a love that's right
正しい愛なんて見つけられないかもしれない
Darling open your eyes
ダーリン、目を開けて
Let me show you the light
明かりを見せてあげる
Girl you think you're so wise
ねぇ、君は自分が賢いと思ってる
You may never find a love that's right
正しい愛なんて見つけられないかもしれない
I see you, in a lonely place
ฉันเห็นเธอ อยู่ในที่ที่เหงาๆ
How can you be so lost?
ทำไมเธอถึงหลงทางได้?
You're still regretting the love you left, left behind
เธอยังคงเสียใจกับความรักที่เธอทิ้งไว้, ทิ้งไว้เบื้องหลัง
Oh darling, I've seen you go through the changes
โอ้ ที่รัก, ฉันเห็นเธอผ่านการเปลี่ยนแปลง
Sitting alone each night
นั่งคนเดียวทุกคืน
Are you expecting to find a love, love that's right?
เธอคาดหวังว่าจะพบความรัก, ความรักที่ถูกต้องหรือ?
Darling open your eyes
ที่รัก โปรดเปิดตาของเธอ
Let me show you the light
ให้ฉันแสดงแสงสว่างให้เธอเห็น
Girl you'll never find a love that's right
เธออาจจะไม่เคยพบความรักที่ถูกต้อง
Darling open your eyes
ที่รัก โปรดเปิดตาของเธอ
Let me show you the light
ให้ฉันแสดงแสงสว่างให้เธอเห็น
Girl you think you're so wise, you're so wise
เธอคิดว่าเธอฉลาดมาก, ฉลาดมาก
There are times, when you'll need someone
มีเวลาที่ เธอจะต้องการใครสักคน
I will be by your side
ฉันจะอยู่ข้างเธอ
I'll take my chances before they pass, pass me by
ฉันจะเอาโอกาสที่มีก่อนที่มันจะผ่านไป, ผ่านไปจากฉัน
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
โอ้ ที่รัก, มีแสงที่ส่องสว่าง, พิเศษสำหรับเธอและฉัน
You need to look at the other side
เธอต้องมองดูที่ด้านอื่น
You'll agree
เธอจะเห็นด้วย
Darling open your eyes
ที่รัก โปรดเปิดตาของเธอ
Let me show you the light
ให้ฉันแสดงแสงสว่างให้เธอเห็น
You may never find a love that's right
เธออาจจะไม่เคยพบความรักที่ถูกต้อง
Darling open your eyes
ที่รัก โปรดเปิดตาของเธอ
Let me show you the light
ให้ฉันแสดงแสงสว่างให้เธอเห็น
You may never find a love that's right
เธออาจจะไม่เคยพบความรักที่ถูกต้อง
Darling open your eyes
ที่รัก โปรดเปิดตาของเธอ
Let me show you the light
ให้ฉันแสดงแสงสว่างให้เธอเห็น
You may never find a love that's right
เธออาจจะไม่เคยพบความรักที่ถูกต้อง
Darling open your eyes
ที่รัก โปรดเปิดตาของเธอ
Let me show you the light
ให้ฉันแสดงแสงสว่างให้เธอเห็น
Girl you think you're so wise
เธอคิดว่าเธอฉลาดมาก
You may never find a love that's right
เธออาจจะไม่เคยพบความรักที่ถูกต้อง
I see you, in a lonely place
我看见你,在一个孤独的地方
How can you be so lost?
你怎么会如此迷失?
You're still regretting the love you left, left behind
你仍然在后悔你离开的爱,留在了后面
Oh darling, I've seen you go through the changes
哦亲爱的,我看见你经历了变化
Sitting alone each night
每晚独自坐着
Are you expecting to find a love, love that's right?
你期待找到一个爱,正确的爱吗?
Darling open your eyes
亲爱的,睁开你的眼睛
Let me show you the light
让我给你展示光明
Girl you'll never find a love that's right
女孩,你可能永远找不到正确的爱
Darling open your eyes
亲爱的,睁开你的眼睛
Let me show you the light
让我给你展示光明
Girl you think you're so wise, you're so wise
女孩,你以为你很聪明,你很聪明
There are times, when you'll need someone
有时候,你会需要有人在你身边
I will be by your side
我会在你身边
I'll take my chances before they pass, pass me by
我会抓住机会,不让它们从我身边溜走
Oh darlin', there is a light that shines, special for you and me
哦亲爱的,有一盏灯照亮,特别为你和我
You need to look at the other side
你需要看看另一面
You'll agree
你会同意的
Darling open your eyes
亲爱的,睁开你的眼睛
Let me show you the light
让我给你展示光明
You may never find a love that's right
你可能永远找不到正确的爱
Darling open your eyes
亲爱的,睁开你的眼睛
Let me show you the light
让我给你展示光明
You may never find a love that's right
你可能永远找不到正确的爱
Darling open your eyes
亲爱的,睁开你的眼睛
Let me show you the light
让我给你展示光明
You may never find a love that's right
你可能永远找不到正确的爱
Darling open your eyes
亲爱的,睁开你的眼睛
Let me show you the light
让我给你展示光明
Girl you think you're so wise
女孩,你以为你很聪明
You may never find a love that's right
你可能永远找不到正确的爱