(Tay Keith, fuck these niggas up)
Big Shmurda on the set, nigga (gang)
Quit playing, Lil' Shmurda run that bitch
Yeah, I touched down
My nigga Qua' came picked me up
With a bunch of hoes on the jet (hah? Yeah)
Touched down, nigga, Rowdy threw sixty on the neck
I'm talking shmoney, bitch (I'm fresh out to the)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Back all in my bag (bag)
Man, that bitch real fast (fast)
Left her in my past, I did 220 on this dash
Caught him snitching, he ain't last (brrt)
Up that choppa, let it blast
Finger fuck that bitch real fast
New extendos, brand new mags
Bitch, I'm fresh all getting this shmoney (shmoney)
I can't sit up on my ass, I ain't no dummy (dummy)
So please don't talk to me if it ain't no
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Heard they let some shots off your gang, start running (running)
Lil' bro want some shmoney (Shmoney)
Spin that block, keep dumping (spin)
Brand new choppa with a Tommy (rah)
Hooked on a stick like phonics (stick)
Brand new strap, it ain't rented (nah)
Lil' bitch pop this pussy for some shmoney (pussy)
Had to put my wrist inside the bowl and scrape some shmoney (shmoney)
They told me Rowdy was coming home
I put him up some money (I did)
Shmigo, bitch, we back on the throne
Ready to fuck up some shmoney (I'm fresh all to the)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney
Yo lil' bitch, she thick (she thick)
But my lil' bitch, she badder (she bad)
That lil' bitch a ten, but I already hit it though
The guy already slipped it though
The guy already pimped it though
Your bitch finna snitch
My bitch tote that hammer
My bitch go bananas (bananas)
My lil' bitch don't hang up
My bitch bout' that work (work)
Don't go broke like Hammer
Gotta keep the ksh (brrt)
Too legit to jam up (hah)
Fresh up out the bricks, fresh up out the slammer, bitch
I'm fresh up out Atlanta, bitch, big 300, bitch
My neighbors think I'm selling bricks, my nephew think I'm Santa
My bitch, she on them Percocets, her sister's on the Fanta
Her daddy keep a thirty stick, I'm litter than a candle
Aye lil' bitch, aight, so if it ain't about that shmoney, make it quick
'Cause my niggas out here hungry on that "shhh"
I got a hundred fifty wrapped around my wrist (ayy)
And I just wrapped another quarter around my neck (I'm fresh out to the)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney
Big Schmigo gang shit, nigga
You know it when you see us out, nigga
Fuck you talking about
Half a million on the neck, nigga
Quarter set on the fingers, nigga
We ain't even get started on the wrist, nigga
Don't even get me started, nigga
Shmigo
Shmurda
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, baise ces négros)
Big Shmurda on the set, nigga (gang)
Big Shmurda sur le plateau, nigga (gang)
Quit playing, Lil' Shmurda run that bitch
Arrête de jouer, Lil' Shmurda dirige cette salope
Yeah, I touched down
Ouais, j'ai atterri
My nigga Qua' came picked me up
Mon pote Qua' est venu me chercher
With a bunch of hoes on the jet (hah? Yeah)
Avec un tas de putes dans le jet (hah? Ouais)
Touched down, nigga, Rowdy threw sixty on the neck
Atterri, nigga, Rowdy a mis soixante sur le cou
I'm talking shmoney, bitch (I'm fresh out to the)
Je parle de shmoney, salope (Je viens de sortir pour le)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Salope, j'en ai fait du tout neuf
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Salope, je viens de sortir pour le
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Je viens de faire du tout neuf
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Back all in my bag (bag)
De retour dans mon sac (sac)
Man, that bitch real fast (fast)
Putain, cette salope est rapide (rapide)
Left her in my past, I did 220 on this dash
Je l'ai laissée dans mon passé, j'ai fait 220 sur ce tableau de bord
Caught him snitching, he ain't last (brrt)
On l'a attrapé en train de moucharder, il n'a pas duré (brrt)
Up that choppa, let it blast
Sors ce choppa, laisse-le exploser
Finger fuck that bitch real fast
Doigte cette salope très vite
New extendos, brand new mags
Nouveaux chargeurs, nouveaux mags
Bitch, I'm fresh all getting this shmoney (shmoney)
Salope, je suis tout frais en train de faire ce shmoney (shmoney)
I can't sit up on my ass, I ain't no dummy (dummy)
Je ne peux pas rester assis sur mon cul, je ne suis pas un imbécile (imbécile)
So please don't talk to me if it ain't no
Alors s'il te plaît ne me parle pas si ce n'est pas du
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Heard they let some shots off your gang, start running (running)
J'ai entendu dire qu'ils ont tiré sur ton gang, commence à courir (courir)
Lil' bro want some shmoney (Shmoney)
Le petit frère veut du shmoney (Shmoney)
Spin that block, keep dumping (spin)
Fais tourner ce bloc, continue à décharger (tourne)
Brand new choppa with a Tommy (rah)
Nouveau choppa avec un Tommy (rah)
Hooked on a stick like phonics (stick)
Accroché à un bâton comme la phonétique (bâton)
Brand new strap, it ain't rented (nah)
Nouvelle sangle, elle n'est pas louée (nah)
Lil' bitch pop this pussy for some shmoney (pussy)
Petite salope, montre ta chatte pour du shmoney (chatte)
Had to put my wrist inside the bowl and scrape some shmoney (shmoney)
J'ai dû mettre mon poignet dans le bol et gratter du shmoney (shmoney)
They told me Rowdy was coming home
On m'a dit que Rowdy rentrait à la maison
I put him up some money (I did)
Je lui ai mis de l'argent de côté (je l'ai fait)
Shmigo, bitch, we back on the throne
Shmigo, salope, nous sommes de retour sur le trône
Ready to fuck up some shmoney (I'm fresh all to the)
Prêt à foutre en l'air du shmoney (Je suis tout frais pour le)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Salope, j'en ai fait du tout neuf
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Salope, je viens de sortir pour le
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I made some brand new
J'en ai fait du tout neuf
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Yo lil' bitch, she thick (she thick)
Yo petite salope, elle est épaisse (elle est épaisse)
But my lil' bitch, she badder (she bad)
Mais ma petite salope, elle est plus méchante (elle est méchante)
That lil' bitch a ten, but I already hit it though
Cette petite salope est un dix, mais je l'ai déjà tapée
The guy already slipped it though
Le gars l'a déjà glissée
The guy already pimped it though
Le gars l'a déjà pimpée
Your bitch finna snitch
Ta salope va balancer
My bitch tote that hammer
Ma salope porte ce marteau
My bitch go bananas (bananas)
Ma salope devient folle (bananes)
My lil' bitch don't hang up
Ma petite salope ne raccroche pas
My bitch bout' that work (work)
Ma salope est sur le coup (travail)
Don't go broke like Hammer
Ne tombe pas en faillite comme Hammer
Gotta keep the ksh (brrt)
Il faut garder le ksh (brrt)
Too legit to jam up (hah)
Trop légitime pour se coincer (hah)
Fresh up out the bricks, fresh up out the slammer, bitch
Fraîchement sorti des briques, fraîchement sorti de la taule, salope
I'm fresh up out Atlanta, bitch, big 300, bitch
Je viens tout juste de sortir d'Atlanta, salope, big 300, salope
My neighbors think I'm selling bricks, my nephew think I'm Santa
Mes voisins pensent que je vends des briques, mon neveu pense que je suis le Père Noël
My bitch, she on them Percocets, her sister's on the Fanta
Ma salope, elle est sur les Percocets, sa sœur est sur le Fanta
Her daddy keep a thirty stick, I'm litter than a candle
Son père garde un bâton de trente, je suis plus allumé qu'une bougie
Aye lil' bitch, aight, so if it ain't about that shmoney, make it quick
Aye petite salope, d'accord, donc si ce n'est pas à propos de ce shmoney, fais vite
'Cause my niggas out here hungry on that "shhh"
Parce que mes négros ont faim de ce "shhh"
I got a hundred fifty wrapped around my wrist (ayy)
J'ai cent cinquante enroulés autour de mon poignet (ayy)
And I just wrapped another quarter around my neck (I'm fresh out to the)
Et je viens d'enrouler un autre quart autour de mon cou (Je viens de sortir pour le)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Salope, j'en ai fait du tout neuf
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Salope, je viens de sortir pour le
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Je viens de faire du tout neuf
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Big Schmigo gang shit, nigga
Big Schmigo gang shit, nigga
You know it when you see us out, nigga
Tu le sais quand tu nous vois dehors, nigga
Fuck you talking about
De quoi tu parles
Half a million on the neck, nigga
Un demi-million sur le cou, nigga
Quarter set on the fingers, nigga
Un quart sur les doigts, nigga
We ain't even get started on the wrist, nigga
On n'a même pas commencé sur le poignet, nigga
Don't even get me started, nigga
Ne me fais même pas commencer, nigga
Shmigo
Shmigo
Shmurda
Shmurda
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, foda esses caras)
Big Shmurda on the set, nigga (gang)
Big Shmurda no set, cara (gangue)
Quit playing, Lil' Shmurda run that bitch
Pare de brincar, Lil' Shmurda comanda essa vadia
Yeah, I touched down
Sim, eu aterrissei
My nigga Qua' came picked me up
Meu mano Qua' veio me buscar
With a bunch of hoes on the jet (hah? Yeah)
Com um monte de vadias no jato (hah? Sim)
Touched down, nigga, Rowdy threw sixty on the neck
Aterrissei, cara, Rowdy jogou sessenta no pescoço
I'm talking shmoney, bitch (I'm fresh out to the)
Estou falando de grana, vadia (Eu acabei de sair para o)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (woo)
Bitch, I made some brand new
Vadia, eu fiz um novo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
Bitch, I'm fresh out to the
Vadia, eu acabei de sair para o
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (huh?)
I just made some brand new
Eu acabei de fazer um novo
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (woo, woo, uh)
Back all in my bag (bag)
De volta com tudo (tudo)
Man, that bitch real fast (fast)
Cara, essa vadia é rápida (rápida)
Left her in my past, I did 220 on this dash
Deixei ela no meu passado, fiz 220 no meu painel
Caught him snitching, he ain't last (brrt)
Peguei ele dedurando, ele não durou (brrt)
Up that choppa, let it blast
Levantei essa metralhadora, deixei ela disparar
Finger fuck that bitch real fast
Fodi essa vadia bem rápido
New extendos, brand new mags
Novos extensores, novos carregadores
Bitch, I'm fresh all getting this shmoney (shmoney)
Vadia, eu estou fresco pegando esse dinheiro (dinheiro)
I can't sit up on my ass, I ain't no dummy (dummy)
Eu não posso ficar sentado na minha bunda, eu não sou burro (burro)
So please don't talk to me if it ain't no
Então, por favor, não fale comigo se não for sobre
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (woo)
Heard they let some shots off your gang, start running (running)
Ouvi dizer que eles dispararam contra sua gangue, começaram a correr (correr)
Lil' bro want some shmoney (Shmoney)
O mano quer um pouco de dinheiro (Dinheiro)
Spin that block, keep dumping (spin)
Gire aquele quarteirão, continue despejando (gire)
Brand new choppa with a Tommy (rah)
Nova metralhadora com um Tommy (rah)
Hooked on a stick like phonics (stick)
Preso em um pau como fonética (pau)
Brand new strap, it ain't rented (nah)
Nova arma, não é alugada (nah)
Lil' bitch pop this pussy for some shmoney (pussy)
Vadia, abra essa buceta por algum dinheiro (buceta)
Had to put my wrist inside the bowl and scrape some shmoney (shmoney)
Tive que colocar meu pulso dentro da tigela e raspar algum dinheiro (dinheiro)
They told me Rowdy was coming home
Eles me disseram que Rowdy estava voltando para casa
I put him up some money (I did)
Eu coloquei algum dinheiro para ele (eu fiz)
Shmigo, bitch, we back on the throne
Shmigo, vadia, estamos de volta ao trono
Ready to fuck up some shmoney (I'm fresh all to the)
Pronto para foder com algum dinheiro (Eu estou fresco para o)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (woo)
Bitch, I made some brand new
Vadia, eu fiz um novo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
Bitch, I'm fresh out to the
Vadia, eu acabei de sair para o
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (huh?)
I made some brand new
Eu fiz um novo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
Yo lil' bitch, she thick (she thick)
Sua vadia, ela é grossa (ela é grossa)
But my lil' bitch, she badder (she bad)
Mas minha vadia, ela é pior (ela é ruim)
That lil' bitch a ten, but I already hit it though
Aquela vadia é um dez, mas eu já peguei ela
The guy already slipped it though
O cara já escorregou nela
The guy already pimped it though
O cara já aliciou ela
Your bitch finna snitch
Sua vadia vai dedurar
My bitch tote that hammer
Minha vadia carrega aquele martelo
My bitch go bananas (bananas)
Minha vadia vai à loucura (loucura)
My lil' bitch don't hang up
Minha vadia não desliga
My bitch bout' that work (work)
Minha vadia está no trabalho (trabalho)
Don't go broke like Hammer
Não fique quebrado como Hammer
Gotta keep the ksh (brrt)
Tenho que manter o ksh (brrt)
Too legit to jam up (hah)
Muito legítimo para travar (hah)
Fresh up out the bricks, fresh up out the slammer, bitch
Fresco das tijoladas, fresco da prisão, vadia
I'm fresh up out Atlanta, bitch, big 300, bitch
Estou fresco de Atlanta, vadia, grande 300, vadia
My neighbors think I'm selling bricks, my nephew think I'm Santa
Meus vizinhos pensam que estou vendendo tijolos, meu sobrinho acha que sou o Papai Noel
My bitch, she on them Percocets, her sister's on the Fanta
Minha vadia, ela está nos Percocets, a irmã dela está na Fanta
Her daddy keep a thirty stick, I'm litter than a candle
O pai dela mantém um bastão de trinta, eu sou mais iluminado que uma vela
Aye lil' bitch, aight, so if it ain't about that shmoney, make it quick
Ei vadia, tudo bem, então se não for sobre esse dinheiro, faça rápido
'Cause my niggas out here hungry on that "shhh"
Porque meus manos aqui estão com fome nesse "shhh"
I got a hundred fifty wrapped around my wrist (ayy)
Eu tenho cento e cinquenta enrolados no meu pulso (ayy)
And I just wrapped another quarter around my neck (I'm fresh out to the)
E eu acabei de enrolar outro quarto no meu pescoço (Eu acabei de sair para o)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (woo)
Bitch, I made some brand new
Vadia, eu fiz um novo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
Bitch, I'm fresh out to the
Vadia, eu acabei de sair para o
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro (huh?)
I just made some brand new
Eu acabei de fazer um novo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
Big Schmigo gang shit, nigga
Grande merda de gangue Schmigo, cara
You know it when you see us out, nigga
Você sabe quando nos vê por aí, cara
Fuck you talking about
Do que você está falando
Half a million on the neck, nigga
Meio milhão no pescoço, cara
Quarter set on the fingers, nigga
Um quarto no dedo, cara
We ain't even get started on the wrist, nigga
Nem começamos no pulso, cara
Don't even get me started, nigga
Nem me faça começar, cara
Shmigo
Shmigo
Shmurda
Shmurda
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, jode a estos negros)
Big Shmurda on the set, nigga (gang)
Big Shmurda en el set, negro (pandilla)
Quit playing, Lil' Shmurda run that bitch
Deja de jugar, Lil' Shmurda corre esa perra
Yeah, I touched down
Sí, aterricé
My nigga Qua' came picked me up
Mi negro Qua' vino a recogerme
With a bunch of hoes on the jet (hah? Yeah)
Con un montón de putas en el jet (¿eh? Sí)
Touched down, nigga, Rowdy threw sixty on the neck
Aterricé, negro, Rowdy lanzó sesenta en el cuello
I'm talking shmoney, bitch (I'm fresh out to the)
Estoy hablando de dinero, perra (Acabo de salir para el)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinero, dinero, dinero (woo)
Bitch, I made some brand new
Perra, hice algo nuevo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinero, dinero, dinero
Bitch, I'm fresh out to the
Perra, acabo de salir para el
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Dinero, dinero, dinero (¿eh?)
I just made some brand new
Acabo de hacer algo nuevo
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Dinero, dinero, dinero (woo, woo, uh)
Back all in my bag (bag)
De vuelta en mi bolsa (bolsa)
Man, that bitch real fast (fast)
Hombre, esa perra es rápida (rápida)
Left her in my past, I did 220 on this dash
La dejé en mi pasado, hice 220 en este tablero
Caught him snitching, he ain't last (brrt)
Lo pillaron chivato, no duró (brrt)
Up that choppa, let it blast
Sube esa metralleta, déjala explotar
Finger fuck that bitch real fast
Dedo jodido a esa perra muy rápido
New extendos, brand new mags
Nuevos cargadores extendidos, cargadores nuevos
Bitch, I'm fresh all getting this shmoney (shmoney)
Perra, estoy fresco consiguiendo este dinero (dinero)
I can't sit up on my ass, I ain't no dummy (dummy)
No puedo sentarme en mi culo, no soy tonto (tonto)
So please don't talk to me if it ain't no
Así que por favor no me hables si no es sobre
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinero, dinero, dinero (woo)
Heard they let some shots off your gang, start running (running)
Oí que dispararon a tu pandilla, empezaron a correr (corriendo)
Lil' bro want some shmoney (Shmoney)
El pequeño hermano quiere algo de dinero (Dinero)
Spin that block, keep dumping (spin)
Gira esa manzana, sigue volcando (gira)
Brand new choppa with a Tommy (rah)
Nueva metralleta con un Tommy (rah)
Hooked on a stick like phonics (stick)
Enganchado en un palo como la fonética (palo)
Brand new strap, it ain't rented (nah)
Nueva correa, no es alquilada (nah)
Lil' bitch pop this pussy for some shmoney (pussy)
Pequeña perra, abre esa vagina por algo de dinero (vagina)
Had to put my wrist inside the bowl and scrape some shmoney (shmoney)
Tuve que meter mi muñeca en el tazón y raspar algo de dinero (dinero)
They told me Rowdy was coming home
Me dijeron que Rowdy estaba volviendo a casa
I put him up some money (I did)
Le guardé algo de dinero (lo hice)
Shmigo, bitch, we back on the throne
Shmigo, perra, estamos de vuelta en el trono
Ready to fuck up some shmoney (I'm fresh all to the)
Listo para joder algo de dinero (Estoy fresco para el)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinero, dinero, dinero (woo)
Bitch, I made some brand new
Perra, hice algo nuevo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinero, dinero, dinero
Bitch, I'm fresh out to the
Perra, acabo de salir para el
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Dinero, dinero, dinero (¿eh?)
I made some brand new
Hice algo nuevo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinero, dinero, dinero
Yo lil' bitch, she thick (she thick)
Tu pequeña perra, ella es gruesa (ella es gruesa)
But my lil' bitch, she badder (she bad)
Pero mi pequeña perra, ella es peor (ella es mala)
That lil' bitch a ten, but I already hit it though
Esa pequeña perra es un diez, pero ya la golpeé
The guy already slipped it though
El chico ya se deslizó
The guy already pimped it though
El chico ya la hizo de chulo
Your bitch finna snitch
Tu perra va a chivarse
My bitch tote that hammer
Mi perra lleva ese martillo
My bitch go bananas (bananas)
Mi perra se vuelve loca (plátanos)
My lil' bitch don't hang up
Mi pequeña perra no cuelga
My bitch bout' that work (work)
Mi perra está sobre ese trabajo (trabajo)
Don't go broke like Hammer
No te quedes sin dinero como Hammer
Gotta keep the ksh (brrt)
Tengo que mantener el ksh (brrt)
Too legit to jam up (hah)
Demasiado legítimo para atascarse (jajaja)
Fresh up out the bricks, fresh up out the slammer, bitch
Recién salido de los ladrillos, recién salido de la cárcel, perra
I'm fresh up out Atlanta, bitch, big 300, bitch
Acabo de salir de Atlanta, perra, gran 300, perra
My neighbors think I'm selling bricks, my nephew think I'm Santa
Mis vecinos piensan que estoy vendiendo ladrillos, mi sobrino piensa que soy Santa
My bitch, she on them Percocets, her sister's on the Fanta
Mi perra, ella está en Percocets, su hermana está en la Fanta
Her daddy keep a thirty stick, I'm litter than a candle
Su padre tiene un palo de treinta, estoy más encendido que una vela
Aye lil' bitch, aight, so if it ain't about that shmoney, make it quick
Oye pequeña perra, bien, así que si no es sobre ese dinero, hazlo rápido
'Cause my niggas out here hungry on that "shhh"
Porque mis negros aquí tienen hambre de ese "shhh"
I got a hundred fifty wrapped around my wrist (ayy)
Tengo ciento cincuenta envueltos alrededor de mi muñeca (ayy)
And I just wrapped another quarter around my neck (I'm fresh out to the)
Y acabo de envolver otro cuarto alrededor de mi cuello (Acabo de salir para el)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Dinero, dinero, dinero (woo)
Bitch, I made some brand new
Perra, hice algo nuevo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinero, dinero, dinero
Bitch, I'm fresh out to the
Perra, acabo de salir para el
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Dinero, dinero, dinero (¿eh?)
I just made some brand new
Acabo de hacer algo nuevo
Shmoney, shmoney, shmoney
Dinero, dinero, dinero
Big Schmigo gang shit, nigga
Gran mierda de pandilla Schmigo, negro
You know it when you see us out, nigga
Lo sabes cuando nos ves, negro
Fuck you talking about
¿De qué estás hablando?
Half a million on the neck, nigga
Medio millón en el cuello, negro
Quarter set on the fingers, nigga
Un cuarto en los dedos, negro
We ain't even get started on the wrist, nigga
Ni siquiera hemos empezado con la muñeca, negro
Don't even get me started, nigga
Ni siquiera me hagas empezar, negro
Shmigo
Shmigo
Shmurda
Shmurda
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, fick diese Niggas auf)
Big Shmurda on the set, nigga (gang)
Big Shmurda am Set, Nigga (Gang)
Quit playing, Lil' Shmurda run that bitch
Hör auf zu spielen, Lil' Shmurda macht die Bitch fertig
Yeah, I touched down
Ja, ich bin gelandet
My nigga Qua' came picked me up
Mein Nigga Qua' kam und holte mich ab
With a bunch of hoes on the jet (hah? Yeah)
Mit einem Haufen Nutten im Jet (hah? Yeah)
Touched down, nigga, Rowdy threw sixty on the neck
Bin gelandet, Nigga, Rowdy hat sechzig auf den Hals geworfen
I'm talking shmoney, bitch (I'm fresh out to the)
Ich spreche shmoney, Bitch (ich bin frisch auf dem)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Bitch, I made some brand new
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Bitch, ich bin frisch auf dem Markt
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Ich habe gerade ein paar brandneue
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Back all in my bag (bag)
Alles zurück in meine Tasche (Tasche)
Man, that bitch real fast (fast)
Mann, diese Bitch wirklich schnell (schnell)
Left her in my past, I did 220 on this dash
Habe sie in meiner Vergangenheit gelassen, ich habe 220 auf diesem Tacho gemacht
Caught him snitching, he ain't last (brrt)
Erwischte ihn beim Verpfeifen, er ist nicht der Letzte (brrt)
Up that choppa, let it blast
Hoch die Waffen, lasst es schießen
Finger fuck that bitch real fast
Finger ficken diese Bitch ist wirklich schnell
New extendos, brand new mags
Neue Extensions, brandneue Mags
Bitch, I'm fresh all getting this shmoney (shmoney)
Bitch, ich bin frisch und bekomme dieses Geld (shmoney)
I can't sit up on my ass, I ain't no dummy (dummy)
Ich kann nicht auf meinem Arsch sitzen, ich bin kein Dummkopf (Dummkopf)
So please don't talk to me if it ain't no
Also bitte redet nicht mit mir, wenn es nicht so ist
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Heard they let some shots off your gang, start running (running)
Hörte, dass sie ein paar Schüsse aus deiner Gang ließen, fang an zu rennen (rennen)
Lil' bro want some shmoney (Shmoney)
Kleiner Bruder will etwas Shmoney (Shmoney)
Spin that block, keep dumping (spin)
Dreh den Block, lade es ab (dreh)
Brand new choppa with a Tommy (rah)
Brandneue Waffe mit einem Tommy (rah)
Hooked on a stick like phonics (stick)
Hängt an einer Waffe wie Phonics (Waffe)
Brand new strap, it ain't rented (nah)
Brandneue Waffe, ist nicht ausgeliehen (nah)
Lil' bitch pop this pussy for some shmoney (pussy)
Kleine Bitch knallt diese Pussy für etwas Geld (pussy)
Had to put my wrist inside the bowl and scrape some shmoney (shmoney)
Musste mein Handgelenk in die Schüssel stecken und etwas Shmoney kratzen (Shmoney)
They told me Rowdy was coming home
Sie sagten mir, Rowdy würde nach Hause kommen
I put him up some money (I did)
Ich habe ihm etwas Geld gegeben (I did)
Shmigo, bitch, we back on the throne
Shmigo, Bitch, wir sind zurück auf dem Thron
Ready to fuck up some shmoney (I'm fresh all to the)
Bereit, etwas Shmoney zu ficken (ich bin ganz frisch)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Bitch, ich habe etwas brandneues gemacht
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Bitch, ich bin frisch auf dem Markt
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I made some brand new
Ich habe ein paar brandneue
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Yo lil' bitch, she thick (she thick)
Yo kleine Bitch, sie ist dick (sie ist dick)
But my lil' bitch, she badder (she bad)
Aber meine kleine Bitch, sie ist dreckiger (sie ist dreckig)
That lil' bitch a ten, but I already hit it though
Die kleine Bitch eine Zehn, aber ich habe sie schon getroffen
The guy already slipped it though
Der Typ hat sie schon gepimpt
The guy already pimped it though
Der Kerl hat sie schon aufgemotzt
Your bitch finna snitch
Deine Bitch wird verpfeifen
My bitch tote that hammer
Meine Bitch schleppt den Hammer
My bitch go bananas (bananas)
Meine Bitch wird durchdrehen (durchdrehen)
My lil' bitch don't hang up
Meine kleine Bitch legt nicht auf
My bitch bout' that work (work)
Meine Bitch ist auf die Arbeit aus (Arbeit)
Don't go broke like Hammer
Geh nicht pleite wie Hammer
Gotta keep the ksh (brrt)
Muss den Ksh behalten (brrt)
Too legit to jam up (hah)
Zu legitim um zu jammen (hah)
Fresh up out the bricks, fresh up out the slammer, bitch
Frisch raus die Steine, frisch aus dem Slammer, Bitch
I'm fresh up out Atlanta, bitch, big 300, bitch
Ich bin frisch aus Atlanta, bitch, big 300, bitch
My neighbors think I'm selling bricks, my nephew think I'm Santa
Meine Nachbarn denken ich verkaufe Steine, mein Neffe denkt ich bin der Weihnachtsmann
My bitch, she on them Percocets, her sister's on the Fanta
Meine Bitch, sie ist auf den Percocets, ihre Schwester ist auf der Fanta
Her daddy keep a thirty stick, I'm litter than a candle
Ihr Daddy hat dreißig Waffen, ich brenne mehr als eine Kerze
Aye lil' bitch, aight, so if it ain't about that shmoney, make it quick
Aye kleine Bitch, ach ja, also wenn es nicht um das Geld geht, mach es schnell
'Cause my niggas out here hungry on that "shhh"
Denn meine Nigga hier draußen sind hungrig auf dieses „shhh“
I got a hundred fifty wrapped around my wrist (ayy)
Ich habe hundertfünfzig um mein Handgelenk gewickelt (ayy)
And I just wrapped another quarter around my neck (I'm fresh out to the)
Und ich habe gerade einen weiteren Vierteldollar um meinen Hals gewickelt (ich bin frisch auf dem Weg)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Bitch, ich habe ein paar brandneue
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Bitch, ich bin frisch auf dem Markt
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Ich habe gerade ein paar brandneue
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Big Schmigo gang shit, nigga
Big Schmigo gang shit, nigga
You know it when you see us out, nigga
Du weißt es, wenn du uns draußen siehst, Nigga
Fuck you talking about
Was redest du denn da?
Half a million on the neck, nigga
Eine halbe Million im Nacken, Nigga
Quarter set on the fingers, nigga
Eine Viertelmillion auf die Finger, Nigga
We ain't even get started on the wrist, nigga
Von den Handgelenken fangen wir gar nicht erst an, Nigga
Don't even get me started, nigga
Lass mich gar nicht erst anfangen, Nigga
Shmigo
Shmigo
Shmurda
Shmurda
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, fottiti questi negri)
Big Shmurda on the set, nigga (gang)
Big Shmurda sul set, negro (gang)
Quit playing, Lil' Shmurda run that bitch
Smettila di giocare, Lil' Shmurda comanda quella cagna
Yeah, I touched down
Sì, sono atterrato
My nigga Qua' came picked me up
Il mio negro Qua' è venuto a prendermi
With a bunch of hoes on the jet (hah? Yeah)
Con un mucchio di puttane sul jet (hah? Sì)
Touched down, nigga, Rowdy threw sixty on the neck
Atterrato, negro, Rowdy ha buttato sessanta sul collo
I'm talking shmoney, bitch (I'm fresh out to the)
Sto parlando di shmoney, cagna (Sono appena uscito per il)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Cagna, ho fatto del nuovo
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Cagna, sono appena uscito per il
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Ho appena fatto del nuovo
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo, woo, uh)
Back all in my bag (bag)
Torno tutto nel mio sacco (sacco)
Man, that bitch real fast (fast)
Cazzo, quella cagna è veloce (veloce)
Left her in my past, I did 220 on this dash
L'ho lasciata nel mio passato, ho fatto 220 su questo cruscotto
Caught him snitching, he ain't last (brrt)
L'ho beccato a fare la spia, non è durato (brrt)
Up that choppa, let it blast
Alzo quella mitragliatrice, la lascio sparare
Finger fuck that bitch real fast
Scopo quella cagna molto velocemente
New extendos, brand new mags
Nuovi caricatori estesi, nuovi caricatori
Bitch, I'm fresh all getting this shmoney (shmoney)
Cagna, sono fresco tutto prendendo questo shmoney (shmoney)
I can't sit up on my ass, I ain't no dummy (dummy)
Non posso stare seduto sul mio culo, non sono uno stupido (stupido)
So please don't talk to me if it ain't no
Quindi per favore non parlarmi se non è per
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Heard they let some shots off your gang, start running (running)
Ho sentito che hanno sparato alla tua gang, inizia a correre (correre)
Lil' bro want some shmoney (Shmoney)
Il piccolo fratello vuole un po' di shmoney (Shmoney)
Spin that block, keep dumping (spin)
Gira quel blocco, continua a scaricare (gira)
Brand new choppa with a Tommy (rah)
Nuova mitragliatrice con un Tommy (rah)
Hooked on a stick like phonics (stick)
Agganciato a un bastone come la fonetica (bastone)
Brand new strap, it ain't rented (nah)
Nuova cinghia, non è affittata (nah)
Lil' bitch pop this pussy for some shmoney (pussy)
La piccola cagna apre questa figa per un po' di shmoney (figa)
Had to put my wrist inside the bowl and scrape some shmoney (shmoney)
Ho dovuto mettere il mio polso dentro la ciotola e raschiare un po' di shmoney (shmoney)
They told me Rowdy was coming home
Mi hanno detto che Rowdy stava tornando a casa
I put him up some money (I did)
Gli ho messo da parte un po' di soldi (l'ho fatto)
Shmigo, bitch, we back on the throne
Shmigo, cagna, siamo di nuovo sul trono
Ready to fuck up some shmoney (I'm fresh all to the)
Pronti a fottere un po' di shmoney (Sono fresco tutto per il)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Cagna, ho fatto del nuovo
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Cagna, sono appena uscito per il
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I made some brand new
Ho fatto del nuovo
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Yo lil' bitch, she thick (she thick)
La tua piccola cagna, è grassa (è grassa)
But my lil' bitch, she badder (she bad)
Ma la mia piccola cagna, è più cattiva (è cattiva)
That lil' bitch a ten, but I already hit it though
Quella piccola cagna è un dieci, ma io l'ho già scopata
The guy already slipped it though
Il ragazzo l'ha già scivolata
The guy already pimped it though
Il ragazzo l'ha già fatta da pappone
Your bitch finna snitch
La tua cagna sta per fare la spia
My bitch tote that hammer
La mia cagna porta quel martello
My bitch go bananas (bananas)
La mia cagna va a banane (banane)
My lil' bitch don't hang up
La mia piccola cagna non riaggancia
My bitch bout' that work (work)
La mia cagna è tutta per il lavoro (lavoro)
Don't go broke like Hammer
Non andare in rovina come Hammer
Gotta keep the ksh (brrt)
Devo tenere il ksh (brrt)
Too legit to jam up (hah)
Troppo legittimo per incepparsi (hah)
Fresh up out the bricks, fresh up out the slammer, bitch
Fresco fuori dai mattoni, fresco fuori dal carcere, cagna
I'm fresh up out Atlanta, bitch, big 300, bitch
Sono fresco fuori da Atlanta, cagna, grande 300, cagna
My neighbors think I'm selling bricks, my nephew think I'm Santa
I miei vicini pensano che sto vendendo mattoni, mio nipote pensa che sono Babbo Natale
My bitch, she on them Percocets, her sister's on the Fanta
La mia cagna, è su quei Percocet, sua sorella è sulla Fanta
Her daddy keep a thirty stick, I'm litter than a candle
Suo padre tiene un bastone da trenta, sono più acceso di una candela
Aye lil' bitch, aight, so if it ain't about that shmoney, make it quick
Ehi piccola cagna, ok, quindi se non riguarda quel shmoney, fai in fretta
'Cause my niggas out here hungry on that "shhh"
Perché i miei negri qui fuori hanno fame di quel "shhh"
I got a hundred fifty wrapped around my wrist (ayy)
Ho avvolto centocinquanta intorno al mio polso (ayy)
And I just wrapped another quarter around my neck (I'm fresh out to the)
E ho appena avvolto un altro quarto intorno al mio collo (Sono appena uscito per il)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Shmoney, shmoney, shmoney (woo)
Bitch, I made some brand new
Cagna, ho fatto del nuovo
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Bitch, I'm fresh out to the
Cagna, sono appena uscito per il
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
Shmoney, shmoney, shmoney (huh?)
I just made some brand new
Ho appena fatto del nuovo
Shmoney, shmoney, shmoney
Shmoney, shmoney, shmoney
Big Schmigo gang shit, nigga
Big Schmigo gang shit, negro
You know it when you see us out, nigga
Lo sai quando ci vedi fuori, negro
Fuck you talking about
Cazzo stai dicendo
Half a million on the neck, nigga
Mezzo milione sul collo, negro
Quarter set on the fingers, nigga
Quarto set sulle dita, negro
We ain't even get started on the wrist, nigga
Non abbiamo nemmeno iniziato sul polso, negro
Don't even get me started, nigga
Non farmi nemmeno iniziare, negro
Shmigo
Shmigo
Shmurda
Shmurda