Augen zu Musik an

Axel Bosse, Tobias Felix Kuhn

Paroles Traduction

Ich hab 'n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
Freue mich, auf alles was kommt
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nach Haus'
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
Wind pfeift, der Sommer noch weit
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
Streicher malen Farben auf Beton
Egal, wie es mir auch ging, da war ein Song

Dann Augen zu Musik an
Musik, Musik, Musik
Augen zu Musik an
Solang' ich denken kann
Sie schwebt an meinem Körper
Sie zieht mich in ihren Bann
Dann Augen zu Musik an
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah

Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Wir machen ein paar Kids, die sehen aus wie du
Und auf einer Bank sitzen ich und du
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Am Ende bitte immer ein Tom Petty Song
Alles immer schwer aber grad' ist leicht
Ich pfeif' in die Morgensonne „Learning to Fly“
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Ich blinzel in den roten Horizont

Dann Augen zu Musik an
Musik, Musik, Musik
Augen zu Musik an
Solang' ich denken kann
Sie schwebt an meinem Körper
Sie zieht mich in ihren Bann
Augen zu Musik an
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah

Sie erinnert mich, sie beamt mich
Solang' ich denken kann, yeah

Dann Augen zu Musik an
Musik, Musik, Musik
Augen zu Musik an
Solang' ich denken kann
Sie schwebt an meinem Körper
Sie zieht mich in ihren Bann
Augen zu Musik an
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah

Ich hab 'n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
J'ai un billet de vingt dans la poche et un billet de cent dans la bouche
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Tout vacille, mais je suis en bonne santé
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
Le train me crache, horizon libre
Freue mich, auf alles was kommt
Je me réjouis de tout ce qui vient
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nach Haus'
Je me promène dans les ruelles, je dois rentrer chez toi
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
Sur tous mes chemins, toujours des écouteurs sur les oreilles
Wind pfeift, der Sommer noch weit
Le vent siffle, l'été est encore loin
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
Avec toi dans ma tête, je n'ai plus froid
Streicher malen Farben auf Beton
Les cordes peignent des couleurs sur le béton
Egal, wie es mir auch ging, da war ein Song
Peu importe comment je me sentais, il y avait une chanson
Dann Augen zu Musik an
Alors ferme les yeux et mets la musique
Musik, Musik, Musik
Musique, musique, musique
Augen zu Musik an
Ferme les yeux et mets la musique
Solang' ich denken kann
Aussi longtemps que je peux penser
Sie schwebt an meinem Körper
Elle flotte sur mon corps
Sie zieht mich in ihren Bann
Elle m'attire dans son charme
Dann Augen zu Musik an
Alors ferme les yeux et mets la musique
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
Et je vole, je vole, je vole, ouais
Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Bébé, comme tu dors, ça a l'air confortable
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Un jour, je nous construirai une maison de vacances
Wir machen ein paar Kids, die sehen aus wie du
On aura quelques enfants, qui te ressembleront
Und auf einer Bank sitzen ich und du
Et sur un banc, je suis assis avec toi
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Je ne peux pas encore dormir, je titube sur le balcon
Am Ende bitte immer ein Tom Petty Song
À la fin, s'il vous plaît, toujours une chanson de Tom Petty
Alles immer schwer aber grad' ist leicht
Tout est toujours difficile mais maintenant c'est facile
Ich pfeif' in die Morgensonne „Learning to Fly“
Je siffle dans le soleil du matin "Learning to Fly"
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Les moineaux volent, le pied bat le rythme sur le béton
Ich blinzel in den roten Horizont
Je cligne des yeux vers l'horizon rouge
Dann Augen zu Musik an
Alors ferme les yeux et mets la musique
Musik, Musik, Musik
Musique, musique, musique
Augen zu Musik an
Ferme les yeux et mets la musique
Solang' ich denken kann
Aussi longtemps que je peux penser
Sie schwebt an meinem Körper
Elle flotte sur mon corps
Sie zieht mich in ihren Bann
Elle m'attire dans son charme
Augen zu Musik an
Ferme les yeux et mets la musique
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
Et je vole, je vole, je vole, ouais
Sie erinnert mich, sie beamt mich
Elle me rappelle, elle me téléporte
Solang' ich denken kann, yeah
Aussi longtemps que je peux penser, ouais
Dann Augen zu Musik an
Alors ferme les yeux et mets la musique
Musik, Musik, Musik
Musique, musique, musique
Augen zu Musik an
Ferme les yeux et mets la musique
Solang' ich denken kann
Aussi longtemps que je peux penser
Sie schwebt an meinem Körper
Elle flotte sur mon corps
Sie zieht mich in ihren Bann
Elle m'attire dans son charme
Augen zu Musik an
Ferme les yeux et mets la musique
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
Et je vole, je vole, je vole, ouais
Ich hab 'n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
Tenho uma nota de vinte no bolso e uma de cem na boca
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Tudo está tremendo, mas estou saudável
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
O trem me cospe, horizonte livre
Freue mich, auf alles was kommt
Estou ansioso por tudo que está por vir
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nach Haus'
Ando pelas ruas, preciso ir para a sua casa
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
Em todos os meus caminhos, sempre com fones de ouvido
Wind pfeift, der Sommer noch weit
O vento assobia, o verão ainda está longe
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
Com você na minha cabeça, não sinto mais frio
Streicher malen Farben auf Beton
Cordas pintam cores no concreto
Egal, wie es mir auch ging, da war ein Song
Não importa como eu estava, sempre havia uma música
Dann Augen zu Musik an
Então feche os olhos e ligue a música
Musik, Musik, Musik
Música, música, música
Augen zu Musik an
Feche os olhos e ligue a música
Solang' ich denken kann
Desde que eu consiga pensar
Sie schwebt an meinem Körper
Ela flutua no meu corpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Ela me atrai para o seu encanto
Dann Augen zu Musik an
Feche os olhos e ligue a música
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
E eu voo, eu voo, eu voo, yeah
Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Baby, como você dorme, parece confortável
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Algum dia vou construir uma casa de férias para nós
Wir machen ein paar Kids, die sehen aus wie du
Vamos ter alguns filhos, que se parecem com você
Und auf einer Bank sitzen ich und du
E em um banco, eu e você sentamos
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Não consigo dormir ainda, cambaleio para a varanda
Am Ende bitte immer ein Tom Petty Song
No final, por favor, sempre uma música de Tom Petty
Alles immer schwer aber grad' ist leicht
Tudo sempre é difícil, mas agora é fácil
Ich pfeif' in die Morgensonne „Learning to Fly“
Eu assobio para o sol da manhã "Learning to Fly"
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Pardais voam, pé bate no concreto
Ich blinzel in den roten Horizont
Eu pisquei para o horizonte vermelho
Dann Augen zu Musik an
Então feche os olhos e ligue a música
Musik, Musik, Musik
Música, música, música
Augen zu Musik an
Feche os olhos e ligue a música
Solang' ich denken kann
Desde que eu consiga pensar
Sie schwebt an meinem Körper
Ela flutua no meu corpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Ela me atrai para o seu encanto
Augen zu Musik an
Feche os olhos e ligue a música
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
E eu voo, eu voo, eu voo, yeah
Sie erinnert mich, sie beamt mich
Ela me lembra, ela me transporta
Solang' ich denken kann, yeah
Desde que eu consiga pensar, yeah
Dann Augen zu Musik an
Então feche os olhos e ligue a música
Musik, Musik, Musik
Música, música, música
Augen zu Musik an
Feche os olhos e ligue a música
Solang' ich denken kann
Desde que eu consiga pensar
Sie schwebt an meinem Körper
Ela flutua no meu corpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Ela me atrai para o seu encanto
Augen zu Musik an
Feche os olhos e ligue a música
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
E eu voo, eu voo, eu voo, yeah
Ich hab 'n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
I've got a twenty in my pocket and a hundred in my mouth
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Everything's shaking, but I'm healthy
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
The train spits me out, free horizon
Freue mich, auf alles was kommt
Looking forward to everything that's coming
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nach Haus'
I wander through the alleys, have to go to your house
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
On all my paths always headphones on
Wind pfeift, der Sommer noch weit
Wind whistles, summer still far away
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
With you in my head, I'm no longer cold
Streicher malen Farben auf Beton
Strings paint colors on concrete
Egal, wie es mir auch ging, da war ein Song
No matter how I felt, there was a song
Dann Augen zu Musik an
Then close your eyes, music on
Musik, Musik, Musik
Music, music, music
Augen zu Musik an
Close your eyes, music on
Solang' ich denken kann
As long as I can remember
Sie schwebt an meinem Körper
It floats on my body
Sie zieht mich in ihren Bann
It pulls me into its spell
Dann Augen zu Musik an
Then close your eyes, music on
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
And I fly, I fly, I fly, yeah
Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Baby, how you sleep, looks cozy
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Someday I'll build us a vacation home
Wir machen ein paar Kids, die sehen aus wie du
We'll have a few kids, they'll look like you
Und auf einer Bank sitzen ich und du
And on a bench sit me and you
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Can't sleep yet, stagger onto the balcony
Am Ende bitte immer ein Tom Petty Song
At the end always a Tom Petty song please
Alles immer schwer aber grad' ist leicht
Everything always hard but right now it's easy
Ich pfeif' in die Morgensonne „Learning to Fly“
I whistle into the morning sun "Learning to Fly"
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Sparrows fly, foot taps on concrete
Ich blinzel in den roten Horizont
I blink into the red horizon
Dann Augen zu Musik an
Then close your eyes, music on
Musik, Musik, Musik
Music, music, music
Augen zu Musik an
Close your eyes, music on
Solang' ich denken kann
As long as I can remember
Sie schwebt an meinem Körper
It floats on my body
Sie zieht mich in ihren Bann
It pulls me into its spell
Augen zu Musik an
Close your eyes, music on
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
And I fly, I fly, I fly, yeah
Sie erinnert mich, sie beamt mich
It reminds me, it beams me
Solang' ich denken kann, yeah
As long as I can remember, yeah
Dann Augen zu Musik an
Then close your eyes, music on
Musik, Musik, Musik
Music, music, music
Augen zu Musik an
Close your eyes, music on
Solang' ich denken kann
As long as I can remember
Sie schwebt an meinem Körper
It floats on my body
Sie zieht mich in ihren Bann
It pulls me into its spell
Augen zu Musik an
Close your eyes, music on
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
And I fly, I fly, I fly, yeah
Ich hab 'n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
Tengo un billete de veinte en el bolsillo y un billete de cien en la boca
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Todo se tambalea, pero estoy sano
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
El tren me escupe, horizonte libre
Freue mich, auf alles was kommt
Me alegro de todo lo que viene
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nach Haus'
Vago por las calles, tengo que ir a tu casa
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
En todos mis caminos siempre llevo auriculares
Wind pfeift, der Sommer noch weit
El viento silba, el verano aún está lejos
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
Con tú en mi cabeza ya no tengo frío
Streicher malen Farben auf Beton
Los violines pintan colores en el hormigón
Egal, wie es mir auch ging, da war ein Song
No importa cómo me sentía, siempre había una canción
Dann Augen zu Musik an
Entonces cierra los ojos y pon la música
Musik, Musik, Musik
Música, música, música
Augen zu Musik an
Cierra los ojos y pon la música
Solang' ich denken kann
Desde que puedo recordar
Sie schwebt an meinem Körper
Ella flota en mi cuerpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Ella me atrae a su hechizo
Dann Augen zu Musik an
Entonces cierra los ojos y pon la música
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
Y vuelo, vuelo, vuelo, sí
Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Bebé, cómo duermes, parece cómodo
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Algún día construiré una casa de vacaciones para nosotros
Wir machen ein paar Kids, die sehen aus wie du
Tendremos algunos niños, que se parecerán a ti
Und auf einer Bank sitzen ich und du
Y en un banco, yo y tú nos sentaremos
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
No puedo dormir todavía, tambaleándome en el balcón
Am Ende bitte immer ein Tom Petty Song
Al final, siempre una canción de Tom Petty
Alles immer schwer aber grad' ist leicht
Todo siempre es difícil pero ahora es fácil
Ich pfeif' in die Morgensonne „Learning to Fly“
Silbo a la mañana "Learning to Fly"
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Los gorriones vuelan, el pie golpea el hormigón
Ich blinzel in den roten Horizont
Parpadeo hacia el horizonte rojo
Dann Augen zu Musik an
Entonces cierra los ojos y pon la música
Musik, Musik, Musik
Música, música, música
Augen zu Musik an
Cierra los ojos y pon la música
Solang' ich denken kann
Desde que puedo recordar
Sie schwebt an meinem Körper
Ella flota en mi cuerpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Ella me atrae a su hechizo
Augen zu Musik an
Cierra los ojos y pon la música
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
Y vuelo, vuelo, vuelo, sí
Sie erinnert mich, sie beamt mich
Ella me recuerda, ella me transporta
Solang' ich denken kann, yeah
Desde que puedo recordar, sí
Dann Augen zu Musik an
Entonces cierra los ojos y pon la música
Musik, Musik, Musik
Música, música, música
Augen zu Musik an
Cierra los ojos y pon la música
Solang' ich denken kann
Desde que puedo recordar
Sie schwebt an meinem Körper
Ella flota en mi cuerpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Ella me atrae a su hechizo
Augen zu Musik an
Cierra los ojos y pon la música
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
Y vuelo, vuelo, vuelo, sí
Ich hab 'n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
Ho un venti in tasca e un centinaio in bocca
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Tutto oscilla, ma sto bene
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
Il treno mi sputa fuori, orizzonte libero
Freue mich, auf alles was kommt
Mi rallegro di tutto ciò che arriva
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nach Haus'
Vago per le strade, devo andare a casa tua
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
Su tutti i miei percorsi sempre con le cuffie
Wind pfeift, der Sommer noch weit
Il vento fischia, l'estate è ancora lontana
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
Con te nella mia testa non ho più freddo
Streicher malen Farben auf Beton
Gli archi dipingono colori sul cemento
Egal, wie es mir auch ging, da war ein Song
Non importa come mi sentivo, c'era una canzone
Dann Augen zu Musik an
Poi chiudi gli occhi e accendi la musica
Musik, Musik, Musik
Musica, musica, musica
Augen zu Musik an
Chiudi gli occhi e accendi la musica
Solang' ich denken kann
Fin da quando riesco a ricordare
Sie schwebt an meinem Körper
Levita sul mio corpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Mi attira nel suo incantesimo
Dann Augen zu Musik an
Poi chiudi gli occhi e accendi la musica
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
E volo, volo, volo, yeah
Baby, wie du pennst, sieht gemütlich aus
Baby, come dormi, sembra comodo
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Prima o poi costruirò una casa per le vacanze per noi
Wir machen ein paar Kids, die sehen aus wie du
Faremo un paio di bambini, che assomigliano a te
Und auf einer Bank sitzen ich und du
E su una panchina siedo io e te
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Non riesco ancora a dormire, barcollando sul balcone
Am Ende bitte immer ein Tom Petty Song
Alla fine, per favore, sempre una canzone di Tom Petty
Alles immer schwer aber grad' ist leicht
Tutto è sempre difficile ma ora è facile
Ich pfeif' in die Morgensonne „Learning to Fly“
Fischio al sole del mattino "Learning to Fly"
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
I passeri volano, il piede batte sul cemento
Ich blinzel in den roten Horizont
Strizzo gli occhi verso l'orizzonte rosso
Dann Augen zu Musik an
Poi chiudi gli occhi e accendi la musica
Musik, Musik, Musik
Musica, musica, musica
Augen zu Musik an
Chiudi gli occhi e accendi la musica
Solang' ich denken kann
Fin da quando riesco a ricordare
Sie schwebt an meinem Körper
Levita sul mio corpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Mi attira nel suo incantesimo
Augen zu Musik an
Poi chiudi gli occhi e accendi la musica
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
E volo, volo, volo, yeah
Sie erinnert mich, sie beamt mich
Mi ricorda, mi teletrasporta
Solang' ich denken kann, yeah
Fin da quando riesco a ricordare, yeah
Dann Augen zu Musik an
Poi chiudi gli occhi e accendi la musica
Musik, Musik, Musik
Musica, musica, musica
Augen zu Musik an
Chiudi gli occhi e accendi la musica
Solang' ich denken kann
Fin da quando riesco a ricordare
Sie schwebt an meinem Körper
Levita sul mio corpo
Sie zieht mich in ihren Bann
Mi attira nel suo incantesimo
Augen zu Musik an
Poi chiudi gli occhi e accendi la musica
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
E volo, volo, volo, yeah

Curiosités sur la chanson Augen zu Musik an de Bosse

Quand la chanson “Augen zu Musik an” a-t-elle été lancée par Bosse?
La chanson Augen zu Musik an a été lancée en 2018, sur l’album “Alles Ist Jetzt”.
Qui a composé la chanson “Augen zu Musik an” de Bosse?
La chanson “Augen zu Musik an” de Bosse a été composée par Axel Bosse, Tobias Felix Kuhn.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bosse

Autres artistes de Rock'n'roll