Ocean

Andres Castro, Edgar Barrera, Humberto Ceballos Boza, Irving Manuel Quintero Valdez, Jonathan David Leone, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Kenia Guadalupe Flores Osuna

Paroles Traduction

Hay nena' de nenas
Pero a tu nivel no hay ninguna
¿Qué haces en la Tierra?
Si estás pa' llevarte a la luna
No ere' griega, pero sí una diosa
Tu mami debe estar bien orgullosa
Tú tiene' una boquita deliciosa
Cuando te veo solo pienso una cosa

Y digo, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ay, qué rico sería, imagino la escena
Y digo, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y

Quisiera que fueras el sol
Para que me des duro to' el día
Pa' que me derrita como shake bien fría
Tú eres mi punchline, yo soy tu melodía
Llévame a la luna y verás
Que le damos hasta que se acabe
Y vamos a tu casa, que perdí las llaves
Y que el calor del party no se baje
Porque se me está subiendo a la cabeza
Me gusta que me hables como princesa
De día con toda delicadeza
De noche hazme lo que tú quieras
¿Qué te puedo decir?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Y cuando te imagino desnudita

Y digo, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y

Quiero desnudarte y darte parte por parte
Yo soy Picasso, tú eres mi arte
Tú con tu cuerpito despampanante
Diantres, me tiene' de atrás pa'lante
Y, mami, tú te ves bien buena
Yo soy tu lobo y tú mi luna llena
Y tú eres sensual seduction
Sensual seduction

¿Qué más puedo pedir?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Tú abajo contando la' estrellita'
¿Qué te puedo decir?
Por mí te hago la parejita
Y cuando te imagino desnudita

Y digo, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y

Kenia OS, bebé (yeah)
Ya no sé qué decir
No, no (mami, ya to' te lo dije)
Tú eres sensual seduction
Sensual seduction

Hay nena' de nenas
Il y a des filles, des filles
Pero a tu nivel no hay ninguna
Mais à ton niveau, il n'y en a aucune
¿Qué haces en la Tierra?
Qu'est-ce que tu fais sur Terre ?
Si estás pa' llevarte a la luna
Si tu es faite pour être emmenée sur la lune
No ere' griega, pero sí una diosa
Tu n'es pas grecque, mais tu es une déesse
Tu mami debe estar bien orgullosa
Ta maman doit être très fière
Tú tiene' una boquita deliciosa
Tu as une petite bouche délicieuse
Cuando te veo solo pienso una cosa
Quand je te vois, je ne pense qu'à une chose
Y digo, "Oh, shit"
Et je dis, "Oh, merde"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Ce petit corps est fait pour être emmené à l'océan
Con una tanga cortica que brille de noche
Avec un string court qui brille la nuit
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
On fait ce qu'on veut (on fait ce qu'on veut)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
On se dévore sur le sable (on se dévore sur le sable)
Ay, qué rico sería, imagino la escena
Oh, comme ce serait bon, j'imagine la scène
Y digo, "Oh, shit"
Et je dis, "Oh, merde"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Ce petit corps est fait pour être emmené à l'océan
Con una tanga cortica que brille de noche
Avec un string court qui brille la nuit
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
On fait ce qu'on veut (on fait ce qu'on veut)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
On se dévore sur le sable (on se dévore sur le sable)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, comme ce serait bon, j'imagine la scène, et
Quisiera que fueras el sol
J'aimerais que tu sois le soleil
Para que me des duro to' el día
Pour que tu me donnes fort toute la journée
Pa' que me derrita como shake bien fría
Pour que tu me fasses fondre comme un shake bien froid
Tú eres mi punchline, yo soy tu melodía
Tu es ma punchline, je suis ta mélodie
Llévame a la luna y verás
Emmène-moi sur la lune et tu verras
Que le damos hasta que se acabe
On continue jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus
Y vamos a tu casa, que perdí las llaves
Et on va chez toi, j'ai perdu les clés
Y que el calor del party no se baje
Et que la chaleur de la fête ne retombe pas
Porque se me está subiendo a la cabeza
Parce que ça me monte à la tête
Me gusta que me hables como princesa
J'aime que tu me parles comme une princesse
De día con toda delicadeza
Le jour avec toute la délicatesse
De noche hazme lo que tú quieras
La nuit, fais-moi ce que tu veux
¿Qué te puedo decir?
Que puis-je te dire ?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Toi et moi, la mer, les Coronitas, et
Y cuando te imagino desnudita
Et quand je t'imagine toute nue
Y digo, "Oh, shit"
Et je dis, "Oh, merde"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Ce petit corps est fait pour être emmené à l'océan
Con una tanga cortica que brille de noche
Avec un string court qui brille la nuit
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
On fait ce qu'on veut (on fait ce qu'on veut)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
On se dévore sur le sable (on se dévore sur le sable)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, comme ce serait bon, j'imagine la scène, et
Quiero desnudarte y darte parte por parte
Je veux te déshabiller et te donner partie par partie
Yo soy Picasso, tú eres mi arte
Je suis Picasso, tu es mon art
Tú con tu cuerpito despampanante
Toi avec ton petit corps éblouissant
Diantres, me tiene' de atrás pa'lante
Diantre, tu me fais tourner la tête
Y, mami, tú te ves bien buena
Et, maman, tu es très bonne
Yo soy tu lobo y tú mi luna llena
Je suis ton loup et tu es ma pleine lune
Y tú eres sensual seduction
Et tu es une séduction sensuelle
Sensual seduction
Séduction sensuelle
¿Qué más puedo pedir?
Que puis-je demander de plus ?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Toi et moi, la mer, les Coronitas, et
Tú abajo contando la' estrellita'
Toi en bas, comptant les étoiles
¿Qué te puedo decir?
Que puis-je te dire ?
Por mí te hago la parejita
Pour moi, je te fais le couple
Y cuando te imagino desnudita
Et quand je t'imagine toute nue
Y digo, "Oh, shit"
Et je dis, "Oh, merde"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Ce petit corps est fait pour être emmené à l'océan
Con una tanga cortica que brille de noche
Avec un string court qui brille la nuit
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
On fait ce qu'on veut (on fait ce qu'on veut)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
On se dévore sur le sable (on se dévore sur le sable)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, comme ce serait bon, j'imagine la scène, et
Kenia OS, bebé (yeah)
Kenia OS, bébé (ouais)
Ya no sé qué decir
Je ne sais plus quoi dire
No, no (mami, ya to' te lo dije)
Non, non (maman, je t'ai tout dit)
Tú eres sensual seduction
Tu es une séduction sensuelle
Sensual seduction
Séduction sensuelle
Hay nena' de nenas
Há muitas garotas
Pero a tu nivel no hay ninguna
Mas nenhuma no teu nível
¿Qué haces en la Tierra?
O que fazes na Terra?
Si estás pa' llevarte a la luna
Se estás pronta para ir à lua
No ere' griega, pero sí una diosa
Não és grega, mas sim uma deusa
Tu mami debe estar bien orgullosa
Tua mãe deve estar muito orgulhosa
Tú tiene' una boquita deliciosa
Tens uma boca deliciosa
Cuando te veo solo pienso una cosa
Quando te vejo só penso numa coisa
Y digo, "Oh, shit"
E digo, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Esse corpinho está pronto para ir ao oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Com um biquíni pequeno que brilha à noite
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Fazemos o que quiseres (fazemos o que quiseres)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Nos comemos na areia (nos comemos na areia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena
Ai, que delícia seria, imagino a cena
Y digo, "Oh, shit"
E digo, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Esse corpinho está pronto para ir ao oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Com um biquíni pequeno que brilha à noite
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Fazemos o que quiseres (fazemos o que quiseres)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Nos comemos na areia (nos comemos na areia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Ai, que delícia seria, imagino a cena, e
Quisiera que fueras el sol
Gostaria que fosses o sol
Para que me des duro to' el día
Para que me dês duro o dia todo
Pa' que me derrita como shake bien fría
Para que me derretas como um shake bem frio
Tú eres mi punchline, yo soy tu melodía
Tu és a minha punchline, eu sou a tua melodia
Llévame a la luna y verás
Leva-me à lua e verás
Que le damos hasta que se acabe
Que damos até que acabe
Y vamos a tu casa, que perdí las llaves
E vamos à tua casa, que perdi as chaves
Y que el calor del party no se baje
E que o calor da festa não diminua
Porque se me está subiendo a la cabeza
Porque está subindo à minha cabeça
Me gusta que me hables como princesa
Gosto que me trates como uma princesa
De día con toda delicadeza
De dia com toda a delicadeza
De noche hazme lo que tú quieras
De noite faz-me o que quiseres
¿Qué te puedo decir?
O que posso dizer?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Tu e eu, o mar, as Coronitas, e
Y cuando te imagino desnudita
E quando te imagino nua
Y digo, "Oh, shit"
E digo, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Esse corpinho está pronto para ir ao oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Com um biquíni pequeno que brilha à noite
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Fazemos o que quiseres (fazemos o que quiseres)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Nos comemos na areia (nos comemos na areia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Ai, que delícia seria, imagino a cena, e
Quiero desnudarte y darte parte por parte
Quero despir-te e dar-te parte por parte
Yo soy Picasso, tú eres mi arte
Eu sou Picasso, tu és a minha arte
Tú con tu cuerpito despampanante
Tu com o teu corpinho deslumbrante
Diantres, me tiene' de atrás pa'lante
Diantres, tens-me de trás para frente
Y, mami, tú te ves bien buena
E, mamã, tu pareces muito boa
Yo soy tu lobo y tú mi luna llena
Eu sou o teu lobo e tu a minha lua cheia
Y tú eres sensual seduction
E tu és sensual seduction
Sensual seduction
Sensual seduction
¿Qué más puedo pedir?
O que mais posso pedir?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Tu e eu, o mar, as Coronitas, e
Tú abajo contando la' estrellita'
Tu deitada contando as estrelas
¿Qué te puedo decir?
O que posso dizer?
Por mí te hago la parejita
Por mim, faço-te a parceira
Y cuando te imagino desnudita
E quando te imagino nua
Y digo, "Oh, shit"
E digo, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Esse corpinho está pronto para ir ao oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Com um biquíni pequeno que brilha à noite
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Fazemos o que quiseres (fazemos o que quiseres)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Nos comemos na areia (nos comemos na areia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Ai, que delícia seria, imagino a cena, e
Kenia OS, bebé (yeah)
Kenia OS, bebê (yeah)
Ya no sé qué decir
Já não sei o que dizer
No, no (mami, ya to' te lo dije)
Não, não (mamã, já te disse tudo)
Tú eres sensual seduction
Tu és sensual seduction
Sensual seduction
Sensual seduction
Hay nena' de nenas
There are girls, oh girls
Pero a tu nivel no hay ninguna
But none at your level
¿Qué haces en la Tierra?
What are you doing on Earth?
Si estás pa' llevarte a la luna
If you're meant to be taken to the moon
No ere' griega, pero sí una diosa
You're not Greek, but you are a goddess
Tu mami debe estar bien orgullosa
Your mom must be very proud
Tú tiene' una boquita deliciosa
You have a delicious mouth
Cuando te veo solo pienso una cosa
When I see you I only think of one thing
Y digo, "Oh, shit"
And I say, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
That little body is ready to be taken to the ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
With a tiny thong that shines at night
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
We do what we want (we do what we want)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
We eat each other on the sand (we eat each other on the sand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena
Oh, how nice it would be, I imagine the scene
Y digo, "Oh, shit"
And I say, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
That little body is ready to be taken to the ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
With a tiny thong that shines at night
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
We do what we want (we do what we want)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
We eat each other on the sand (we eat each other on the sand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, how nice it would be, I imagine the scene, and
Quisiera que fueras el sol
I wish you were the sun
Para que me des duro to' el día
So you can hit me hard all day
Pa' que me derrita como shake bien fría
So you can melt me like a cold shake
Tú eres mi punchline, yo soy tu melodía
You are my punchline, I am your melody
Llévame a la luna y verás
Take me to the moon and you'll see
Que le damos hasta que se acabe
That we give it until it's over
Y vamos a tu casa, que perdí las llaves
And we go to your house, because I lost the keys
Y que el calor del party no se baje
And that the heat of the party doesn't go down
Porque se me está subiendo a la cabeza
Because it's getting to my head
Me gusta que me hables como princesa
I like it when you talk to me like a princess
De día con toda delicadeza
During the day with all delicacy
De noche hazme lo que tú quieras
At night do to me what you want
¿Qué te puedo decir?
What can I tell you?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
You and me, the sea, the Coronitas, and
Y cuando te imagino desnudita
And when I imagine you naked
Y digo, "Oh, shit"
And I say, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
That little body is ready to be taken to the ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
With a tiny thong that shines at night
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
We do what we want (we do what we want)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
We eat each other on the sand (we eat each other on the sand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, how nice it would be, I imagine the scene, and
Quiero desnudarte y darte parte por parte
I want to undress you and give you part by part
Yo soy Picasso, tú eres mi arte
I am Picasso, you are my art
Tú con tu cuerpito despampanante
You with your stunning little body
Diantres, me tiene' de atrás pa'lante
Damn, you have me from back to front
Y, mami, tú te ves bien buena
And, mommy, you look really good
Yo soy tu lobo y tú mi luna llena
I am your wolf and you are my full moon
Y tú eres sensual seduction
And you are sensual seduction
Sensual seduction
Sensual seduction
¿Qué más puedo pedir?
What more can I ask for?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
You and me, the sea, the Coronitas, and
Tú abajo contando la' estrellita'
You down there counting the little stars
¿Qué te puedo decir?
What can I tell you?
Por mí te hago la parejita
For me, I make you the little couple
Y cuando te imagino desnudita
And when I imagine you naked
Y digo, "Oh, shit"
And I say, "Oh, shit"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
That little body is ready to be taken to the ocean
Con una tanga cortica que brille de noche
With a tiny thong that shines at night
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
We do what we want (we do what we want)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
We eat each other on the sand (we eat each other on the sand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, how nice it would be, I imagine the scene, and
Kenia OS, bebé (yeah)
Kenia OS, baby (yeah)
Ya no sé qué decir
I don't know what to say anymore
No, no (mami, ya to' te lo dije)
No, no (mommy, I already told you everything)
Tú eres sensual seduction
You are sensual seduction
Sensual seduction
Sensual seduction
Hay nena' de nenas
Es gibt viele Mädchen
Pero a tu nivel no hay ninguna
Aber auf deinem Niveau gibt es keine
¿Qué haces en la Tierra?
Was machst du auf der Erde?
Si estás pa' llevarte a la luna
Du bist dazu gemacht, zum Mond gebracht zu werden
No ere' griega, pero sí una diosa
Du bist keine Griechin, aber eine Göttin
Tu mami debe estar bien orgullosa
Deine Mutter muss sehr stolz sein
Tú tiene' una boquita deliciosa
Du hast einen köstlichen Mund
Cuando te veo solo pienso una cosa
Wenn ich dich sehe, denke ich nur an eine Sache
Y digo, "Oh, shit"
Und ich sage, „Oh, Scheiße“
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Dieser kleine Körper ist dazu gemacht, zum Ozean gebracht zu werden
Con una tanga cortica que brille de noche
Mit einem kurzen Tanga, der in der Nacht leuchtet
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Wir machen, was wir wollen (wir machen, was wir wollen)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Wir essen uns am Strand (wir essen uns am Strand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena
Oh, wie lecker das wäre, ich stelle mir die Szene vor
Y digo, "Oh, shit"
Und ich sage, „Oh, Scheiße“
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Dieser kleine Körper ist dazu gemacht, zum Ozean gebracht zu werden
Con una tanga cortica que brille de noche
Mit einem kurzen Tanga, der in der Nacht leuchtet
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Wir machen, was wir wollen (wir machen, was wir wollen)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Wir essen uns am Strand (wir essen uns am Strand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, wie lecker das wäre, ich stelle mir die Szene vor, und
Quisiera que fueras el sol
Ich wünschte, du wärst die Sonne
Para que me des duro to' el día
Damit du mich den ganzen Tag hart triffst
Pa' que me derrita como shake bien fría
Damit du mich schmelzen lässt wie einen kalten Shake
Tú eres mi punchline, yo soy tu melodía
Du bist mein Punchline, ich bin deine Melodie
Llévame a la luna y verás
Bring mich zum Mond und du wirst sehen
Que le damos hasta que se acabe
Dass wir weitermachen, bis es vorbei ist
Y vamos a tu casa, que perdí las llaves
Und wir gehen zu deinem Haus, denn ich habe die Schlüssel verloren
Y que el calor del party no se baje
Und die Hitze der Party soll nicht sinken
Porque se me está subiendo a la cabeza
Denn es steigt mir zu Kopf
Me gusta que me hables como princesa
Ich mag es, wenn du mit mir wie eine Prinzessin sprichst
De día con toda delicadeza
Am Tag mit aller Zartheit
De noche hazme lo que tú quieras
In der Nacht mach mit mir, was du willst
¿Qué te puedo decir?
Was kann ich dir sagen?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Du und ich, das Meer, die Coronitas, und
Y cuando te imagino desnudita
Und wenn ich dich nackt vorstelle
Y digo, "Oh, shit"
Und ich sage, „Oh, Scheiße“
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Dieser kleine Körper ist dazu gemacht, zum Ozean gebracht zu werden
Con una tanga cortica que brille de noche
Mit einem kurzen Tanga, der in der Nacht leuchtet
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Wir machen, was wir wollen (wir machen, was wir wollen)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Wir essen uns am Strand (wir essen uns am Strand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, wie lecker das wäre, ich stelle mir die Szene vor, und
Quiero desnudarte y darte parte por parte
Ich will dich ausziehen und dir Stück für Stück geben
Yo soy Picasso, tú eres mi arte
Ich bin Picasso, du bist meine Kunst
Tú con tu cuerpito despampanante
Du mit deinem atemberaubenden kleinen Körper
Diantres, me tiene' de atrás pa'lante
Verdammt, du bringst mich durcheinander
Y, mami, tú te ves bien buena
Und, Baby, du siehst wirklich gut aus
Yo soy tu lobo y tú mi luna llena
Ich bin dein Wolf und du mein voller Mond
Y tú eres sensual seduction
Und du bist sinnliche Verführung
Sensual seduction
Sinnliche Verführung
¿Qué más puedo pedir?
Was kann ich mehr verlangen?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Du und ich, das Meer, die Coronitas, und
Tú abajo contando la' estrellita'
Du unten, die Sterne zählend
¿Qué te puedo decir?
Was kann ich dir sagen?
Por mí te hago la parejita
Für mich mache ich das Paar
Y cuando te imagino desnudita
Und wenn ich dich nackt vorstelle
Y digo, "Oh, shit"
Und ich sage, „Oh, Scheiße“
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Dieser kleine Körper ist dazu gemacht, zum Ozean gebracht zu werden
Con una tanga cortica que brille de noche
Mit einem kurzen Tanga, der in der Nacht leuchtet
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Wir machen, was wir wollen (wir machen, was wir wollen)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Wir essen uns am Strand (wir essen uns am Strand)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, wie lecker das wäre, ich stelle mir die Szene vor, und
Kenia OS, bebé (yeah)
Kenia OS, Baby (ja)
Ya no sé qué decir
Ich weiß nicht mehr, was ich sagen soll
No, no (mami, ya to' te lo dije)
Nein, nein (Baby, ich habe dir schon alles gesagt)
Tú eres sensual seduction
Du bist sinnliche Verführung
Sensual seduction
Sinnliche Verführung
Hay nena' de nenas
Ci sono ragazze e ragazze
Pero a tu nivel no hay ninguna
Ma al tuo livello non ce n'è nessuna
¿Qué haces en la Tierra?
Che fai sulla Terra?
Si estás pa' llevarte a la luna
Sei fatta per essere portata sulla luna
No ere' griega, pero sí una diosa
Non sei greca, ma sei una dea
Tu mami debe estar bien orgullosa
Tua madre deve essere molto orgogliosa
Tú tiene' una boquita deliciosa
Hai una bocca deliziosa
Cuando te veo solo pienso una cosa
Quando ti vedo penso solo a una cosa
Y digo, "Oh, shit"
E dico, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Quel corpicino è fatto per essere portato nell'oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Con un perizoma corto che brilla di notte
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Facciamo quello che vuoi (facciamo quello che vuoi)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ci mangiamo sulla sabbia (ci mangiamo sulla sabbia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena
Oh, sarebbe così buono, immagino la scena
Y digo, "Oh, shit"
E dico, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Quel corpicino è fatto per essere portato nell'oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Con un perizoma corto che brilla di notte
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Facciamo quello che vuoi (facciamo quello che vuoi)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ci mangiamo sulla sabbia (ci mangiamo sulla sabbia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, sarebbe così buono, immagino la scena, e
Quisiera que fueras el sol
Vorrei che tu fossi il sole
Para que me des duro to' el día
Per farmi duro tutto il giorno
Pa' que me derrita como shake bien fría
Per farmi sciogliere come un frappè freddo
Tú eres mi punchline, yo soy tu melodía
Tu sei la mia battuta, io sono la tua melodia
Llévame a la luna y verás
Portami sulla luna e vedrai
Que le damos hasta que se acabe
Che continuiamo fino a quando non finisce
Y vamos a tu casa, que perdí las llaves
E andiamo a casa tua, ho perso le chiavi
Y que el calor del party no se baje
E che il calore della festa non diminuisca
Porque se me está subiendo a la cabeza
Perché mi sta salendo alla testa
Me gusta que me hables como princesa
Mi piace quando mi parli come una principessa
De día con toda delicadeza
Di giorno con tutta la delicatezza
De noche hazme lo que tú quieras
Di notte fammi quello che vuoi
¿Qué te puedo decir?
Che posso dirti?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Tu e io, il mare, le Coronite, e
Y cuando te imagino desnudita
E quando ti immagino nuda
Y digo, "Oh, shit"
E dico, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Quel corpicino è fatto per essere portato nell'oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Con un perizoma corto che brilla di notte
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Facciamo quello che vuoi (facciamo quello che vuoi)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ci mangiamo sulla sabbia (ci mangiamo sulla sabbia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, sarebbe così buono, immagino la scena, e
Quiero desnudarte y darte parte por parte
Voglio spogliarti e darti pezzo per pezzo
Yo soy Picasso, tú eres mi arte
Io sono Picasso, tu sei la mia arte
Tú con tu cuerpito despampanante
Tu con il tuo corpicino mozzafiato
Diantres, me tiene' de atrás pa'lante
Dio, mi hai sconvolto
Y, mami, tú te ves bien buena
E, mamma, sembri molto buona
Yo soy tu lobo y tú mi luna llena
Io sono il tuo lupo e tu la mia luna piena
Y tú eres sensual seduction
E tu sei una seduzione sensuale
Sensual seduction
Seduzione sensuale
¿Qué más puedo pedir?
Che altro posso chiedere?
Tú y yo, el mar, las Coronita', y
Tu e io, il mare, le Coronite, e
Tú abajo contando la' estrellita'
Tu sotto a contare le stelle
¿Qué te puedo decir?
Che posso dirti?
Por mí te hago la parejita
Per me ti faccio la coppia
Y cuando te imagino desnudita
E quando ti immagino nuda
Y digo, "Oh, shit"
E dico, "Oh, merda"
Ese cuerpito está como pa' llevarlo al ocean
Quel corpicino è fatto per essere portato nell'oceano
Con una tanga cortica que brille de noche
Con un perizoma corto che brilla di notte
Hacemo' lo que quiera' (hacemo' lo que quiera')
Facciamo quello che vuoi (facciamo quello che vuoi)
Nos comemos en la arena (nos comemos en la arena)
Ci mangiamo sulla sabbia (ci mangiamo sulla sabbia)
Ay, qué rico sería, imagino la escena, y
Oh, sarebbe così buono, immagino la scena, e
Kenia OS, bebé (yeah)
Kenia OS, baby (yeah)
Ya no sé qué decir
Non so più cosa dire
No, no (mami, ya to' te lo dije)
No, no (mamma, ti ho già detto tutto)
Tú eres sensual seduction
Tu sei una seduzione sensuale
Sensual seduction
Seduzione sensuale

Curiosités sur la chanson Ocean de Boza

Qui a composé la chanson “Ocean” de Boza?
La chanson “Ocean” de Boza a été composée par Andres Castro, Edgar Barrera, Humberto Ceballos Boza, Irving Manuel Quintero Valdez, Jonathan David Leone, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Kenia Guadalupe Flores Osuna.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Boza

Autres artistes de Reggaeton