By This River

BRIAN ENO, DIETER MOEBIUS, HANS JOACHIM ROEDELIUS

Paroles Traduction

Here we are
Stuck by this river
You and I
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Ever falling down

Through the day
As if on an ocean
Waiting here
Always failing to remember why we came, came, came
I wonder why we came

You talk to me
As if from a distance
And I reply
With impressions chosen from another time, time, time
From another time

Here we are
Nous voici
Stuck by this river
Coincés près de cette rivière
You and I
Toi et moi
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Sous un ciel qui ne cesse de tomber, tomber, tomber
Ever falling down
Toujours en train de tomber
Through the day
Au cours de la journée
As if on an ocean
Comme si sur un océan
Waiting here
En attente ici
Always failing to remember why we came, came, came
Toujours en échec à se souvenir pourquoi nous sommes venus, venus, venus
I wonder why we came
Je me demande pourquoi nous sommes venus
You talk to me
Tu me parles
As if from a distance
Comme si d'une distance
And I reply
Et je réponds
With impressions chosen from another time, time, time
Avec des impressions choisies d'un autre temps, temps, temps
From another time
D'un autre temps
Here we are
Aqui estamos nós
Stuck by this river
Presos por este rio
You and I
Você e eu
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Debaixo de um céu que está sempre caindo, caindo, caindo
Ever falling down
Sempre caindo
Through the day
Durante o dia
As if on an ocean
Como se em um oceano
Waiting here
Esperando aqui
Always failing to remember why we came, came, came
Sempre falhando em lembrar por que viemos, viemos, viemos
I wonder why we came
Eu me pergunto por que viemos
You talk to me
Você fala comigo
As if from a distance
Como se de uma distância
And I reply
E eu respondo
With impressions chosen from another time, time, time
Com impressões escolhidas de outro tempo, tempo, tempo
From another time
De outro tempo
Here we are
Aquí estamos
Stuck by this river
Atrapados junto a este río
You and I
Tú y yo
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Bajo un cielo que siempre está cayendo, cayendo, cayendo
Ever falling down
Siempre cayendo
Through the day
Durante el día
As if on an ocean
Como si estuviéramos en un océano
Waiting here
Esperando aquí
Always failing to remember why we came, came, came
Siempre fallando en recordar por qué vinimos, vinimos, vinimos
I wonder why we came
Me pregunto por qué vinimos
You talk to me
Me hablas
As if from a distance
Como si fuera desde la distancia
And I reply
Y yo respondo
With impressions chosen from another time, time, time
Con impresiones elegidas de otro tiempo, tiempo, tiempo
From another time
De otro tiempo
Here we are
Hier sind wir
Stuck by this river
Festgefahren an diesem Fluss
You and I
Du und ich
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Unter einem Himmel, der immer wieder herunterfällt, fällt, fällt
Ever falling down
Immer wieder herunterfällt
Through the day
Durch den Tag
As if on an ocean
Als ob auf einem Ozean
Waiting here
Warten hier
Always failing to remember why we came, came, came
Immer versagend uns daran zu erinnern, warum wir kamen, kamen, kamen
I wonder why we came
Ich frage mich, warum wir kamen
You talk to me
Du sprichst zu mir
As if from a distance
Als ob aus der Ferne
And I reply
Und ich antworte
With impressions chosen from another time, time, time
Mit Eindrücken, ausgewählt aus einer anderen Zeit, Zeit, Zeit
From another time
Aus einer anderen Zeit
Here we are
Eccoci qui
Stuck by this river
Bloccati da questo fiume
You and I
Tu ed io
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Sotto un cielo che sta sempre cadendo, cadendo, cadendo
Ever falling down
Sempre cadendo
Through the day
Durante il giorno
As if on an ocean
Come se fossimo su un oceano
Waiting here
Aspettando qui
Always failing to remember why we came, came, came
Sempre incapaci di ricordare perché siamo venuti, venuti, venuti
I wonder why we came
Mi chiedo perché siamo venuti
You talk to me
Parli con me
As if from a distance
Come se da lontano
And I reply
E io rispondo
With impressions chosen from another time, time, time
Con impressioni scelte da un altro tempo, tempo, tempo
From another time
Da un altro tempo
Here we are
Di sini kita berada
Stuck by this river
Terjebak di tepi sungai ini
You and I
Kau dan aku
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
Di bawah langit yang selalu jatuh, jatuh, jatuh
Ever falling down
Selalu jatuh
Through the day
Sepanjang hari
As if on an ocean
Seolah di lautan
Waiting here
Menunggu di sini
Always failing to remember why we came, came, came
Selalu gagal mengingat mengapa kita datang, datang, datang
I wonder why we came
Aku bertanya-tanya mengapa kita datang
You talk to me
Kau berbicara padaku
As if from a distance
Seolah dari jarak jauh
And I reply
Dan aku menjawab
With impressions chosen from another time, time, time
Dengan kesan yang dipilih dari waktu lain, waktu, waktu
From another time
Dari waktu lain
Here we are
ที่นี่เราอยู่
Stuck by this river
ติดอยู่ที่แม่น้ำนี้
You and I
คุณและฉัน
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
ภายใต้ท้องฟ้าที่ตกลงมาอยู่ตลอดเวลา, ลง, ลง
Ever falling down
ตกลงมาอยู่ตลอดเวลา
Through the day
ตลอดวัน
As if on an ocean
เหมือนอยู่บนมหาสมุทร
Waiting here
รออยู่ที่นี่
Always failing to remember why we came, came, came
เสมอภาคที่ลืมเหตุผลที่เรามา, มา, มา
I wonder why we came
ฉันสงสัยว่าทำไมเราถึงมา
You talk to me
คุณพูดกับฉัน
As if from a distance
เหมือนจากที่ห่างไกล
And I reply
และฉันตอบ
With impressions chosen from another time, time, time
ด้วยความรู้สึกที่เลือกมาจากเวลาอื่น, เวลา, เวลา
From another time
จากเวลาอื่น
Here we are
我们在这里
Stuck by this river
被这条河困住
You and I
你和我
Underneath a sky that's ever falling down, down, down
在永远坠落的天空下,下,下
Ever falling down
永远在坠落
Through the day
度过一天
As if on an ocean
仿佛在海洋上
Waiting here
在这里等待
Always failing to remember why we came, came, came
总是忘记我们为什么来,来,来
I wonder why we came
我想知道我们为什么来
You talk to me
你和我说话
As if from a distance
仿佛从远处
And I reply
我回答
With impressions chosen from another time, time, time
用从另一个时代选出的印象,时,时
From another time
来自另一个时代

Curiosités sur la chanson By This River de Brian Eno

Sur quels albums la chanson “By This River” a-t-elle été lancée par Brian Eno?
Brian Eno a lancé la chanson sur les albums “Before and After Science” en 1977, “Working Backwards: 1983-1973” en 1983, et “Film Music: Voices & Words - EP” en 2021.
Qui a composé la chanson “By This River” de Brian Eno?
La chanson “By This River” de Brian Eno a été composée par BRIAN ENO, DIETER MOEBIUS, HANS JOACHIM ROEDELIUS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Brian Eno

Autres artistes de Progressive rock