Me Against the Music [LP Version / Video Mix]

Britney Spears, Christopher Stewart, Dorian Hardnett, Gary O'Brian, Madonna Ciccone, Terius Nash, Thabiso Nkhereanye

Paroles Traduction

All my people in the crowd
Grab a partner, take it down
It's me against the music (uh-huh)
It's just me (and me)
Yeah (come on)
Ooh
Hey, Britney
Are you ready?
Uh-huh, are you? (Uh)

And no one cares
It's whipping my hair, it's pulling my waist
To hell with stares
The sweat is dripping all over my face (to hell with it)
And no one's there
I'm the only one dancing up in this place (it's just me)
Tonight I'm here
Feel the beat of the drum, gotta keep with that bass (uh)

I'm up against the speaker, tryna take on the music
It's like a competition, me against the beat
I wanna get in the zone (get in the zone)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Tryna hit it chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)

All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)

How would you like a friendly competition? Let's take on the song
Let's take on the song, let's take on the song
It's you and me, baby, we're the music, time to party all night long
All night long (all night long)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)

We're almost there (oh)
I'm feeling it bad and I can't explain
My soul is bare
My hips are moving at a rapid pace (I'm going crazy)
Can you feel it burn?
From the tip of my toes, running through my veins (ooh)
And now's your turn
Let me see what ya got, don't hesitate (here we go)

I'm up against the speaker, tryna take on the music
It's like a competition, me against the beat
I wanna get in the zone (get in the zone)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Tryna hit it chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)

All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)

Get on the floor
Baby, lose control (yeah)
Just work your body (uh-huh)
And let it go (let it go)
If you wanna party
Just grab somebody
Hey, Britney, we can dance all night long

Hey Britney, you say you wanna lose control
Come over here, I got something to show ya
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
If you think you're so hot, better show me what you got (hey, hey, hey)

All my people in the crowd
Let me see you dance (grab a partner take it down)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Watch you take it down (grab a partner take it d-)

Get on the floor
Baby, lose control
Just work your body
And let it go
If you wanna party
Just grab somebody
Hey, Britney, we can dance all night long

All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)

All my people in the crowd
Let me see you dance (grab a partner, take it down)
Come on, Britney, take it down
Make the music dance (grab a partner, take it down)
All my people 'round and 'round
Party all night long (grab a partner, take it down)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Watch you take it down (grab a partner, take it d-)

All my people in the crowd
Toutes mes personnes dans la foule
Grab a partner, take it down
Attrapez un partenaire, descendez
It's me against the music (uh-huh)
C'est moi contre la musique (uh-huh)
It's just me (and me)
C'est juste moi (et moi)
Yeah (come on)
Ouais (allez)
Ooh
Ooh
Hey, Britney
Hey, Britney
Are you ready?
Es-tu prête?
Uh-huh, are you? (Uh)
Uh-huh, l'es-tu? (Uh)
And no one cares
Et personne ne s'en soucie
It's whipping my hair, it's pulling my waist
Ça fouette mes cheveux, ça tire ma taille
To hell with stares
Au diable les regards
The sweat is dripping all over my face (to hell with it)
La sueur coule sur tout mon visage (au diable)
And no one's there
Et il n'y a personne
I'm the only one dancing up in this place (it's just me)
Je suis la seule à danser dans cet endroit (c'est juste moi)
Tonight I'm here
Ce soir je suis ici
Feel the beat of the drum, gotta keep with that bass (uh)
Sens le rythme du tambour, dois rester avec cette basse (uh)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Je suis contre le haut-parleur, essayant de prendre la musique
It's like a competition, me against the beat
C'est comme une compétition, moi contre le rythme
I wanna get in the zone (get in the zone)
Je veux entrer dans la zone (entrer dans la zone)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Je veux entrer dans la zone (veux entrer dans la zone)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Si tu veux vraiment te battre, selle et trouve ton rythme
Tryna hit it chic-a-tah
Essayant de le frapper chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
Dans une minute, je vais te prendre (je vais te prendre)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Je vais te prendre (je vais te prendre) (hey, hey, hey)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Toutes mes personnes sur le sol, laissez-moi vous voir danser (laissez-moi vous voir)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Toutes mes personnes en veulent plus, laissez-moi vous voir danser (je veux vous voir)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Toutes mes personnes 'autour et autour, laissez-moi vous voir danser (laissez-moi vous voir)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Toutes mes personnes dans la foule, laissez-moi vous voir danser (je veux vous voir)
How would you like a friendly competition? Let's take on the song
Comment aimeriez-vous une compétition amicale? Prenons la chanson
Let's take on the song, let's take on the song
Prenons la chanson, prenons la chanson
It's you and me, baby, we're the music, time to party all night long
C'est toi et moi, bébé, nous sommes la musique, il est temps de faire la fête toute la nuit
All night long (all night long)
Toute la nuit (toute la nuit)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)
Oh, hein (uh), ouais (uh), allons-y (uh)
We're almost there (oh)
Nous y sommes presque (oh)
I'm feeling it bad and I can't explain
Je le sens mal et je ne peux pas expliquer
My soul is bare
Mon âme est nue
My hips are moving at a rapid pace (I'm going crazy)
Mes hanches bougent à un rythme rapide (je deviens folle)
Can you feel it burn?
Peux-tu le sentir brûler?
From the tip of my toes, running through my veins (ooh)
Du bout de mes orteils, courant dans mes veines (ooh)
And now's your turn
Et maintenant c'est ton tour
Let me see what ya got, don't hesitate (here we go)
Laisse-moi voir ce que tu as, n'hésite pas (allons-y)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Je suis contre le haut-parleur, essayant de prendre la musique
It's like a competition, me against the beat
C'est comme une compétition, moi contre le rythme
I wanna get in the zone (get in the zone)
Je veux entrer dans la zone (entrer dans la zone)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Je veux entrer dans la zone (veux entrer dans la zone)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Si tu veux vraiment te battre, selle et trouve ton rythme
Tryna hit it chic-a-tah
Essayant de le frapper chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
Dans une minute, je vais te prendre (je vais te prendre)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Je vais te prendre (je vais te prendre) (hey, hey, hey)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Toutes mes personnes sur le sol, laissez-moi vous voir danser (laissez-moi vous voir)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Toutes mes personnes en veulent plus, laissez-moi vous voir danser (je veux vous voir)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Toutes mes personnes 'autour et autour, laissez-moi vous voir danser (laissez-moi vous voir)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Toutes mes personnes dans la foule, laissez-moi vous voir danser (je veux vous voir)
Get on the floor
Monte sur le sol
Baby, lose control (yeah)
Bébé, perds le contrôle (ouais)
Just work your body (uh-huh)
Juste travaille ton corps (uh-huh)
And let it go (let it go)
Et laisse-toi aller (laisse-toi aller)
If you wanna party
Si tu veux faire la fête
Just grab somebody
Attrape simplement quelqu'un
Hey, Britney, we can dance all night long
Hey, Britney, on peut danser toute la nuit
Hey Britney, you say you wanna lose control
Hey Britney, tu dis que tu veux perdre le contrôle
Come over here, I got something to show ya
Viens ici, j'ai quelque chose à te montrer
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
Sexy lady, je préférerais te voir dévoiler ton âme
If you think you're so hot, better show me what you got (hey, hey, hey)
Si tu penses que tu es si chaude, montre-moi ce que tu as (hey, hey, hey)
All my people in the crowd
Toutes mes personnes dans la foule
Let me see you dance (grab a partner take it down)
Laissez-moi vous voir danser (attrapez un partenaire descendez)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Allez, Britney, perds le contrôle (toutes mes personnes, toutes mes personnes)
Watch you take it down (grab a partner take it d-)
Regarde-toi descendre (attrape un partenaire descends)
Get on the floor
Monte sur le sol
Baby, lose control
Bébé, perds le contrôle
Just work your body
Juste travaille ton corps
And let it go
Et laisse-toi aller
If you wanna party
Si tu veux faire la fête
Just grab somebody
Attrape simplement quelqu'un
Hey, Britney, we can dance all night long
Hey, Britney, on peut danser toute la nuit
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Toutes mes personnes sur le sol, laissez-moi vous voir danser (laissez-moi vous voir)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Toutes mes personnes en veulent plus, laissez-moi vous voir danser (je veux vous voir)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Toutes mes personnes 'autour et autour, laissez-moi vous voir danser (laissez-moi vous voir)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Toutes mes personnes dans la foule, laissez-moi vous voir danser (je veux vous voir)
All my people in the crowd
Toutes mes personnes dans la foule
Let me see you dance (grab a partner, take it down)
Laissez-moi vous voir danser (attrapez un partenaire descendez)
Come on, Britney, take it down
Allez, Britney, descends
Make the music dance (grab a partner, take it down)
Fais danser la musique (attrape un partenaire descends)
All my people 'round and 'round
Toutes mes personnes 'autour et autour
Party all night long (grab a partner, take it down)
Fête toute la nuit (attrape un partenaire descends)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Allez, Britney, perds le contrôle (toutes mes personnes, toutes mes personnes)
Watch you take it down (grab a partner, take it d-)
Regarde-toi descendre (attrape un partenaire descends)
All my people in the crowd
Todas as minhas pessoas na multidão
Grab a partner, take it down
Pegue um parceiro, derrube
It's me against the music (uh-huh)
Sou eu contra a música (uh-huh)
It's just me (and me)
Sou só eu (e eu)
Yeah (come on)
Sim (vamos lá)
Ooh
Ooh
Hey, Britney
Ei, Britney
Are you ready?
Você está pronta?
Uh-huh, are you? (Uh)
Uh-huh, você está? (Uh)
And no one cares
E ninguém se importa
It's whipping my hair, it's pulling my waist
Está chicoteando meu cabelo, está puxando minha cintura
To hell with stares
Para o inferno com os olhares
The sweat is dripping all over my face (to hell with it)
O suor está escorrendo por todo o meu rosto (para o inferno com isso)
And no one's there
E ninguém está lá
I'm the only one dancing up in this place (it's just me)
Sou a única dançando neste lugar (sou só eu)
Tonight I'm here
Hoje à noite estou aqui
Feel the beat of the drum, gotta keep with that bass (uh)
Sinta o ritmo do tambor, tenho que acompanhar esse baixo (uh)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Estou contra o alto-falante, tentando enfrentar a música
It's like a competition, me against the beat
É como uma competição, eu contra o ritmo
I wanna get in the zone (get in the zone)
Eu quero entrar na zona (entrar na zona)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Eu quero entrar na zona (quero entrar na zona)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Se você realmente quer batalhar, prepare-se e pegue seu ritmo
Tryna hit it chic-a-tah
Tentando acertar chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
Em um minuto, vou te pegar (vou te pegar)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Vou te pegar (vou te pegar) (ei, ei, ei)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Todas as minhas pessoas no chão, deixem-me ver você dançar (deixe-me ver você)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Todas as minhas pessoas querendo mais, deixem-me ver você dançar (quero ver você)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Todas as minhas pessoas 'rodando e rodando, deixem-me ver você dançar (deixe-me ver você)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Todas as minhas pessoas na multidão, deixem-me ver você dançar (quero ver você)
How would you like a friendly competition? Let's take on the song
Como você gostaria de uma competição amigável? Vamos enfrentar a música
Let's take on the song, let's take on the song
Vamos enfrentar a música, vamos enfrentar a música
It's you and me, baby, we're the music, time to party all night long
Somos você e eu, baby, somos a música, hora de festejar a noite toda
All night long (all night long)
A noite toda (a noite toda)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)
We're almost there (oh)
Estamos quase lá (oh)
I'm feeling it bad and I can't explain
Estou sentindo muito e não consigo explicar
My soul is bare
Minha alma está nua
My hips are moving at a rapid pace (I'm going crazy)
Meus quadris estão se movendo em um ritmo acelerado (estou ficando louca)
Can you feel it burn?
Você consegue sentir queimar?
From the tip of my toes, running through my veins (ooh)
Da ponta dos meus pés, correndo pelas minhas veias (ooh)
And now's your turn
E agora é a sua vez
Let me see what ya got, don't hesitate (here we go)
Deixe-me ver o que você tem, não hesite (aqui vamos nós)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Estou contra o alto-falante, tentando enfrentar a música
It's like a competition, me against the beat
É como uma competição, eu contra o ritmo
I wanna get in the zone (get in the zone)
Eu quero entrar na zona (entrar na zona)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Eu quero entrar na zona (quero entrar na zona)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Se você realmente quer batalhar, prepare-se e pegue seu ritmo
Tryna hit it chic-a-tah
Tentando acertar chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
Em um minuto, vou te pegar (vou te pegar)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Vou te pegar (vou te pegar) (ei, ei, ei)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Todas as minhas pessoas no chão, deixem-me ver você dançar (deixe-me ver você)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Todas as minhas pessoas querendo mais, deixem-me ver você dançar (quero ver você)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Todas as minhas pessoas 'rodando e rodando, deixem-me ver você dançar (deixe-me ver você)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Todas as minhas pessoas na multidão, deixem-me ver você dançar (quero ver você)
Get on the floor
Vá para o chão
Baby, lose control (yeah)
Baby, perca o controle (yeah)
Just work your body (uh-huh)
Apenas trabalhe seu corpo (uh-huh)
And let it go (let it go)
E deixe ir (deixe ir)
If you wanna party
Se você quer festa
Just grab somebody
Apenas pegue alguém
Hey, Britney, we can dance all night long
Ei, Britney, podemos dançar a noite toda
Hey Britney, you say you wanna lose control
Ei Britney, você diz que quer perder o controle
Come over here, I got something to show ya
Venha aqui, eu tenho algo para te mostrar
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
Senhora sexy, eu prefiro ver você desnudar sua alma
If you think you're so hot, better show me what you got (hey, hey, hey)
Se você acha que é tão quente, melhor me mostrar o que você tem (ei, ei, ei)
All my people in the crowd
Todas as minhas pessoas na multidão
Let me see you dance (grab a partner take it down)
Deixe-me ver você dançar (pegue um parceiro e derrube)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Vamos lá, Britney, perca o controle (todas as minhas pessoas, todas as minhas pessoas)
Watch you take it down (grab a partner take it d-)
Vejo você derrubar (pegue um parceiro e derrube)
Get on the floor
Vá para o chão
Baby, lose control
Baby, perca o controle
Just work your body
Apenas trabalhe seu corpo
And let it go
E deixe ir
If you wanna party
Se você quer festa
Just grab somebody
Apenas pegue alguém
Hey, Britney, we can dance all night long
Ei, Britney, podemos dançar a noite toda
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Todas as minhas pessoas no chão, deixem-me ver você dançar (deixe-me ver você)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Todas as minhas pessoas querendo mais, deixem-me ver você dançar (quero ver você)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Todas as minhas pessoas 'rodando e rodando, deixem-me ver você dançar (deixe-me ver você)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Todas as minhas pessoas na multidão, deixem-me ver você dançar (quero ver você)
All my people in the crowd
Todas as minhas pessoas na multidão
Let me see you dance (grab a partner, take it down)
Deixe-me ver você dançar (pegue um parceiro e derrube)
Come on, Britney, take it down
Vamos lá, Britney, derrube
Make the music dance (grab a partner, take it down)
Faça a música dançar (pegue um parceiro e derrube)
All my people 'round and 'round
Todas as minhas pessoas 'rodando e rodando
Party all night long (grab a partner, take it down)
Festa a noite toda (pegue um parceiro e derrube)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Vamos lá, Britney, perca o controle (todas as minhas pessoas, todas as minhas pessoas)
Watch you take it down (grab a partner, take it d-)
Vejo você derrubar (pegue um parceiro e derrube)
All my people in the crowd
Toda mi gente en la multitud
Grab a partner, take it down
Agarra a un compañero, bájalo
It's me against the music (uh-huh)
Soy yo contra la música (uh-huh)
It's just me (and me)
Solo soy yo (y yo)
Yeah (come on)
Sí (vamos)
Ooh
Ooh
Hey, Britney
Hola, Britney
Are you ready?
¿Estás lista?
Uh-huh, are you? (Uh)
Uh-huh, ¿y tú? (Uh)
And no one cares
Y a nadie le importa
It's whipping my hair, it's pulling my waist
Está azotando mi cabello, está tirando de mi cintura
To hell with stares
Al diablo con las miradas
The sweat is dripping all over my face (to hell with it)
El sudor está goteando por toda mi cara (al diablo con eso)
And no one's there
Y no hay nadie allí
I'm the only one dancing up in this place (it's just me)
Soy la única bailando en este lugar (solo soy yo)
Tonight I'm here
Esta noche estoy aquí
Feel the beat of the drum, gotta keep with that bass (uh)
Siente el ritmo del tambor, tienes que seguir con ese bajo (uh)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Estoy contra el altavoz, tratando de enfrentarme a la música
It's like a competition, me against the beat
Es como una competencia, yo contra el ritmo
I wanna get in the zone (get in the zone)
Quiero entrar en la zona (entrar en la zona)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Quiero entrar en la zona (quiero entrar en la zona)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Si realmente quieres batallar, súbete y consigue tu ritmo
Tryna hit it chic-a-tah
Tratando de golpearlo chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
En un minuto, te voy a llevar (te voy a llevar)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Te voy a llevar (te voy a llevar) (hey, hey, hey)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Toda mi gente en el suelo, déjame verte bailar (déjame verte)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Toda mi gente queriendo más, déjame verte bailar (quiero verte)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Toda mi gente alrededor y alrededor, déjame verte bailar (déjame verte)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Toda mi gente en la multitud, déjame verte bailar (quiero verte)
How would you like a friendly competition? Let's take on the song
¿Cómo te gustaría una competencia amistosa? Vamos a enfrentarnos a la canción
Let's take on the song, let's take on the song
Vamos a enfrentarnos a la canción, vamos a enfrentarnos a la canción
It's you and me, baby, we're the music, time to party all night long
Eres tú y yo, cariño, somos la música, es hora de fiesta toda la noche
All night long (all night long)
Toda la noche (toda la noche)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)
Oh, huh (uh), sí (uh), vamos (uh)
We're almost there (oh)
Casi estamos allí (oh)
I'm feeling it bad and I can't explain
Lo siento mal y no puedo explicarlo
My soul is bare
Mi alma está desnuda
My hips are moving at a rapid pace (I'm going crazy)
Mis caderas se están moviendo a un ritmo rápido (me estoy volviendo loca)
Can you feel it burn?
¿Puedes sentirlo quemar?
From the tip of my toes, running through my veins (ooh)
Desde la punta de mis dedos, corriendo por mis venas (ooh)
And now's your turn
Y ahora es tu turno
Let me see what ya got, don't hesitate (here we go)
Déjame ver lo que tienes, no dudes (aquí vamos)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Estoy contra el altavoz, tratando de enfrentarme a la música
It's like a competition, me against the beat
Es como una competencia, yo contra el ritmo
I wanna get in the zone (get in the zone)
Quiero entrar en la zona (entrar en la zona)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Quiero entrar en la zona (quiero entrar en la zona)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Si realmente quieres batallar, súbete y consigue tu ritmo
Tryna hit it chic-a-tah
Tratando de golpearlo chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
En un minuto, te voy a llevar (te voy a llevar)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Te voy a llevar (te voy a llevar) (hey, hey, hey)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Toda mi gente en el suelo, déjame verte bailar (déjame verte)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Toda mi gente queriendo más, déjame verte bailar (quiero verte)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Toda mi gente alrededor y alrededor, déjame verte bailar (déjame verte)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Toda mi gente en la multitud, déjame verte bailar (quiero verte)
Get on the floor
Sube al suelo
Baby, lose control (yeah)
Bebé, pierde el control (sí)
Just work your body (uh-huh)
Solo mueve tu cuerpo (uh-huh)
And let it go (let it go)
Y déjalo ir (déjalo ir)
If you wanna party
Si quieres fiesta
Just grab somebody
Solo agarra a alguien
Hey, Britney, we can dance all night long
Hola, Britney, podemos bailar toda la noche
Hey Britney, you say you wanna lose control
Hola Britney, dices que quieres perder el control
Come over here, I got something to show ya
Ven aquí, tengo algo que mostrarte
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
Sexy dama, prefiero verte desnudar tu alma
If you think you're so hot, better show me what you got (hey, hey, hey)
Si crees que eres tan caliente, mejor muéstrame lo que tienes (hey, hey, hey)
All my people in the crowd
Toda mi gente en la multitud
Let me see you dance (grab a partner take it down)
Déjame verte bailar (agarra a un compañero, bájalo)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Vamos, Britney, pierde el control (toda mi gente, toda mi gente)
Watch you take it down (grab a partner take it d-)
Mírate bajarlo (agarra a un compañero, bájalo)
Get on the floor
Sube al suelo
Baby, lose control
Bebé, pierde el control
Just work your body
Solo mueve tu cuerpo
And let it go
Y déjalo ir
If you wanna party
Si quieres fiesta
Just grab somebody
Solo agarra a alguien
Hey, Britney, we can dance all night long
Hola, Britney, podemos bailar toda la noche
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Toda mi gente en el suelo, déjame verte bailar (déjame verte)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Toda mi gente queriendo más, déjame verte bailar (quiero verte)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Toda mi gente alrededor y alrededor, déjame verte bailar (déjame verte)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Toda mi gente en la multitud, déjame verte bailar (quiero verte)
All my people in the crowd
Toda mi gente en la multitud
Let me see you dance (grab a partner, take it down)
Déjame verte bailar (agarra a un compañero, bájalo)
Come on, Britney, take it down
Vamos, Britney, bájalo
Make the music dance (grab a partner, take it down)
Haz que la música baile (agarra a un compañero, bájalo)
All my people 'round and 'round
Toda mi gente alrededor y alrededor
Party all night long (grab a partner, take it down)
Fiesta toda la noche (agarra a un compañero, bájalo)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Vamos, Britney, pierde el control (toda mi gente, toda mi gente)
Watch you take it down (grab a partner, take it d-)
Mírate bajarlo (agarra a un compañero, bájalo)
All my people in the crowd
Alle meine Leute in der Menge
Grab a partner, take it down
Nimm einen Partner, bring es runter
It's me against the music (uh-huh)
Es ist ich gegen die Musik (uh-huh)
It's just me (and me)
Es ist nur ich (und ich)
Yeah (come on)
Ja (los geht's)
Ooh
Ooh
Hey, Britney
Hey, Britney
Are you ready?
Bist du bereit?
Uh-huh, are you? (Uh)
Uh-huh, bist du? (Uh)
And no one cares
Und es kümmert niemanden
It's whipping my hair, it's pulling my waist
Es peitscht meine Haare, es zieht meine Taille
To hell with stares
Zum Teufel mit den Blicken
The sweat is dripping all over my face (to hell with it)
Der Schweiß tropft mir übers Gesicht (zum Teufel damit)
And no one's there
Und niemand ist da
I'm the only one dancing up in this place (it's just me)
Ich bin die Einzige, die hier tanzt (es ist nur ich)
Tonight I'm here
Heute Nacht bin ich hier
Feel the beat of the drum, gotta keep with that bass (uh)
Fühle den Beat der Trommel, muss mit dem Bass mithalten (uh)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Ich stehe gegen den Lautsprecher, versuche die Musik zu übernehmen
It's like a competition, me against the beat
Es ist wie ein Wettkampf, ich gegen den Beat
I wanna get in the zone (get in the zone)
Ich will in die Zone kommen (in die Zone kommen)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Ich will in die Zone kommen (will in die Zone kommen)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Wenn du wirklich kämpfen willst, sattle auf und finde deinen Rhythmus
Tryna hit it chic-a-tah
Versuche es chic-a-tah zu treffen
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
In einer Minute werde ich dich übernehmen (Ich werde dich übernehmen)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Ich werde dich übernehmen (Ich werde dich übernehmen) (hey, hey, hey)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Alle meine Leute auf dem Boden, lasst mich euch tanzen sehen (lasst mich euch sehen)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Alle meine Leute wollen mehr, lasst mich euch tanzen sehen (Ich will euch sehen)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Alle meine Leute rundherum, lasst mich euch tanzen sehen (lasst mich euch sehen)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Alle meine Leute in der Menge, lasst mich euch tanzen sehen (Ich will euch sehen)
How would you like a friendly competition? Let's take on the song
Wie wäre es mit einem freundlichen Wettkampf? Lass uns das Lied übernehmen
Let's take on the song, let's take on the song
Lass uns das Lied übernehmen, lass uns das Lied übernehmen
It's you and me, baby, we're the music, time to party all night long
Es sind du und ich, Baby, wir sind die Musik, Zeit die ganze Nacht zu feiern
All night long (all night long)
Die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)
Oh, huh (uh), ja (uh), los geht's (uh)
We're almost there (oh)
Wir sind fast da (oh)
I'm feeling it bad and I can't explain
Ich fühle es schlecht und kann es nicht erklären
My soul is bare
Meine Seele ist nackt
My hips are moving at a rapid pace (I'm going crazy)
Meine Hüften bewegen sich in einem schnellen Tempo (Ich werde verrückt)
Can you feel it burn?
Kannst du es brennen fühlen?
From the tip of my toes, running through my veins (ooh)
Von der Spitze meiner Zehen, durch meine Adern (ooh)
And now's your turn
Und jetzt bist du dran
Let me see what ya got, don't hesitate (here we go)
Lass mich sehen, was du hast, zögere nicht (los geht's)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Ich stehe gegen den Lautsprecher, versuche die Musik zu übernehmen
It's like a competition, me against the beat
Es ist wie ein Wettkampf, ich gegen den Beat
I wanna get in the zone (get in the zone)
Ich will in die Zone kommen (in die Zone kommen)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Ich will in die Zone kommen (will in die Zone kommen)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Wenn du wirklich kämpfen willst, sattle auf und finde deinen Rhythmus
Tryna hit it chic-a-tah
Versuche es chic-a-tah zu treffen
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
In einer Minute werde ich dich übernehmen (Ich werde dich übernehmen)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Ich werde dich übernehmen (Ich werde dich übernehmen) (hey, hey, hey)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Alle meine Leute auf dem Boden, lasst mich euch tanzen sehen (lasst mich euch sehen)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Alle meine Leute wollen mehr, lasst mich euch tanzen sehen (Ich will euch sehen)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Alle meine Leute rundherum, lasst mich euch tanzen sehen (lasst mich euch sehen)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Alle meine Leute in der Menge, lasst mich euch tanzen sehen (Ich will euch sehen)
Get on the floor
Komm auf den Boden
Baby, lose control (yeah)
Baby, verliere die Kontrolle (ja)
Just work your body (uh-huh)
Beweg einfach deinen Körper (uh-huh)
And let it go (let it go)
Und lass es gehen (lass es gehen)
If you wanna party
Wenn du feiern willst
Just grab somebody
Nimm einfach jemanden
Hey, Britney, we can dance all night long
Hey, Britney, wir können die ganze Nacht tanzen
Hey Britney, you say you wanna lose control
Hey Britney, du sagst, du willst die Kontrolle verlieren
Come over here, I got something to show ya
Komm her, ich habe etwas zu zeigen
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
Sexy Lady, ich würde lieber sehen, wie du deine Seele entblößt
If you think you're so hot, better show me what you got (hey, hey, hey)
Wenn du denkst, du bist so heiß, zeig mir, was du hast (hey, hey, hey)
All my people in the crowd
Alle meine Leute in der Menge
Let me see you dance (grab a partner take it down)
Lasst mich euch tanzen sehen (Nimm einen Partner, bring es runter)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Los, Britney, verliere die Kontrolle (alle meine Leute, alle meine Leute)
Watch you take it down (grab a partner take it d-)
Schau zu, wie du es runter bringst (Nimm einen Partner, bring es runter)
Get on the floor
Komm auf den Boden
Baby, lose control
Baby, verliere die Kontrolle
Just work your body
Beweg einfach deinen Körper
And let it go
Und lass es gehen
If you wanna party
Wenn du feiern willst
Just grab somebody
Nimm einfach jemanden
Hey, Britney, we can dance all night long
Hey, Britney, wir können die ganze Nacht tanzen
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Alle meine Leute auf dem Boden, lasst mich euch tanzen sehen (lasst mich euch sehen)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Alle meine Leute wollen mehr, lasst mich euch tanzen sehen (Ich will euch sehen)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Alle meine Leute rundherum, lasst mich euch tanzen sehen (lasst mich euch sehen)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Alle meine Leute in der Menge, lasst mich euch tanzen sehen (Ich will euch sehen)
All my people in the crowd
Alle meine Leute in der Menge
Let me see you dance (grab a partner, take it down)
Lasst mich euch tanzen sehen (Nimm einen Partner, bring es runter)
Come on, Britney, take it down
Los, Britney, bring es runter
Make the music dance (grab a partner, take it down)
Lass die Musik tanzen (Nimm einen Partner, bring es runter)
All my people 'round and 'round
Alle meine Leute rundherum
Party all night long (grab a partner, take it down)
Feiert die ganze Nacht (Nimm einen Partner, bring es runter)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Los, Britney, verliere die Kontrolle (alle meine Leute, alle meine Leute)
Watch you take it down (grab a partner, take it d-)
Schau zu, wie du es runter bringst (Nimm einen Partner, bring es runter)
All my people in the crowd
Tutta la mia gente nella folla
Grab a partner, take it down
Prendi un partner, abbassalo
It's me against the music (uh-huh)
Sono io contro la musica (uh-huh)
It's just me (and me)
Sono solo io (e io)
Yeah (come on)
Sì (andiamo)
Ooh
Ooh
Hey, Britney
Ehi, Britney
Are you ready?
Sei pronta?
Uh-huh, are you? (Uh)
Uh-huh, lo sei tu? (Uh)
And no one cares
E a nessuno importa
It's whipping my hair, it's pulling my waist
Mi sta frustando i capelli, mi sta tirando la vita
To hell with stares
Al diavolo con gli sguardi
The sweat is dripping all over my face (to hell with it)
Il sudore mi sta gocciolando su tutto il viso (al diavolo)
And no one's there
E non c'è nessuno
I'm the only one dancing up in this place (it's just me)
Sono l'unica a ballare in questo posto (sono solo io)
Tonight I'm here
Stasera sono qui
Feel the beat of the drum, gotta keep with that bass (uh)
Senti il ritmo del tamburo, devi stare al passo con quel basso (uh)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Sono contro l'altoparlante, cercando di affrontare la musica
It's like a competition, me against the beat
È come una competizione, io contro il ritmo
I wanna get in the zone (get in the zone)
Voglio entrare nella zona (entrare nella zona)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Voglio entrare nella zona (voglio entrare nella zona)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Se vuoi davvero combattere, sella su e prendi il tuo ritmo
Tryna hit it chic-a-tah
Cercando di colpirlo chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
In un minuto, ti prenderò (ti prenderò)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Ti prenderò (ti prenderò) (ehi, ehi, ehi)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Tutta la mia gente sul pavimento fammi vedere come balli (fammi vedere)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Tutta la mia gente che ne vuole di più fammi vedere come balli (voglio vederti)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Tutta la mia gente in giro fammi vedere come balli (fammi vedere)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Tutta la mia gente nella folla fammi vedere come balli (voglio vederti)
How would you like a friendly competition? Let's take on the song
Come ti piacerebbe una competizione amichevole? Affrontiamo la canzone
Let's take on the song, let's take on the song
Affrontiamo la canzone, affrontiamo la canzone
It's you and me, baby, we're the music, time to party all night long
Siamo tu e io, baby, siamo la musica, è ora di fare festa tutta la notte
All night long (all night long)
Tutta la notte (tutta la notte)
Oh, huh (uh), yeah (uh), let's go (uh)
Oh, huh (uh), sì (uh), andiamo (uh)
We're almost there (oh)
Ci siamo quasi (oh)
I'm feeling it bad and I can't explain
Lo sto sentendo male e non posso spiegare
My soul is bare
La mia anima è nuda
My hips are moving at a rapid pace (I'm going crazy)
I miei fianchi si stanno muovendo a un ritmo rapido (sto impazzendo)
Can you feel it burn?
Puoi sentirlo bruciare?
From the tip of my toes, running through my veins (ooh)
Dalla punta dei miei piedi, scorre nelle mie vene (ooh)
And now's your turn
E ora è il tuo turno
Let me see what ya got, don't hesitate (here we go)
Fammi vedere cosa hai, non esitare (andiamo)
I'm up against the speaker, tryna take on the music
Sono contro l'altoparlante, cercando di affrontare la musica
It's like a competition, me against the beat
È come una competizione, io contro il ritmo
I wanna get in the zone (get in the zone)
Voglio entrare nella zona (entrare nella zona)
I wanna get in the zone (wanna get in the zone)
Voglio entrare nella zona (voglio entrare nella zona)
If you really wanna battle saddle up and get your rhythm
Se vuoi davvero combattere, sella su e prendi il tuo ritmo
Tryna hit it chic-a-tah
Cercando di colpirlo chic-a-tah
In a minute, I'ma take-a ya on (I'ma take you on)
In un minuto, ti prenderò (ti prenderò)
I'ma take-a ya on (I'ma take you on) (hey, hey, hey)
Ti prenderò (ti prenderò) (ehi, ehi, ehi)
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Tutta la mia gente sul pavimento fammi vedere come balli (fammi vedere)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Tutta la mia gente che ne vuole di più fammi vedere come balli (voglio vederti)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Tutta la mia gente in giro fammi vedere come balli (fammi vedere)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Tutta la mia gente nella folla fammi vedere come balli (voglio vederti)
Get on the floor
Vai sul pavimento
Baby, lose control (yeah)
Baby, perdi il controllo (sì)
Just work your body (uh-huh)
Lavora solo il tuo corpo (uh-huh)
And let it go (let it go)
E lascia andare (lascia andare)
If you wanna party
Se vuoi fare festa
Just grab somebody
Prendi solo qualcuno
Hey, Britney, we can dance all night long
Ehi, Britney, possiamo ballare tutta la notte
Hey Britney, you say you wanna lose control
Ehi Britney, dici che vuoi perdere il controllo
Come over here, I got something to show ya
Vieni qui, ho qualcosa da mostrarti
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
Signora sexy, preferirei vederti scoprire la tua anima
If you think you're so hot, better show me what you got (hey, hey, hey)
Se pensi di essere così hot, mostrami quello che hai (ehi, ehi, ehi)
All my people in the crowd
Tutta la mia gente nella folla
Let me see you dance (grab a partner take it down)
Fammi vedere come balli (prendi un partner abbassalo)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Andiamo, Britney, perdi il controllo (tutta la mia gente, tutta la mia gente)
Watch you take it down (grab a partner take it d-)
Guarda come lo abbassi (prendi un partner abbassalo)
Get on the floor
Vai sul pavimento
Baby, lose control
Baby, perdi il controllo
Just work your body
Lavora solo il tuo corpo
And let it go
E lascia andare
If you wanna party
Se vuoi fare festa
Just grab somebody
Prendi solo qualcuno
Hey, Britney, we can dance all night long
Ehi, Britney, possiamo ballare tutta la notte
All my people on the floor, let me see you dance (let me see ya)
Tutta la mia gente sul pavimento, fammi vedere come balli (fammi vedere)
All my people wanting more, let me see you dance (I wanna see ya)
Tutta la mia gente che ne vuole di più, fammi vedere come balli (voglio vederti)
All my people 'round and 'round, let me see you dance (let me see ya)
Tutta la mia gente in giro, fammi vedere come balli (fammi vedere)
All my people in the crowd, let me see you dance (I wanna see ya)
Tutta la mia gente nella folla, fammi vedere come balli (voglio vederti)
All my people in the crowd
Tutta la mia gente nella folla
Let me see you dance (grab a partner, take it down)
Fammi vedere come balli (prendi un partner abbassalo)
Come on, Britney, take it down
Andiamo, Britney, abbassalo
Make the music dance (grab a partner, take it down)
Fai ballare la musica (prendi un partner abbassalo)
All my people 'round and 'round
Tutta la mia gente in giro
Party all night long (grab a partner, take it down)
Festa tutta la notte (prendi un partner abbassalo)
Come on, Britney, lose control (all my people, all my people)
Andiamo, Britney, perdi il controllo (tutta la mia gente, tutta la mia gente)
Watch you take it down (grab a partner, take it d-)
Guarda come lo abbassi (prendi un partner abbassalo)

Curiosités sur la chanson Me Against the Music [LP Version / Video Mix] de Britney Spears

Quand la chanson “Me Against the Music [LP Version / Video Mix]” a-t-elle été lancée par Britney Spears?
La chanson Me Against the Music [LP Version / Video Mix] a été lancée en 2003, sur l’album “In The Zone”.
Qui a composé la chanson “Me Against the Music [LP Version / Video Mix]” de Britney Spears?
La chanson “Me Against the Music [LP Version / Video Mix]” de Britney Spears a été composée par Britney Spears, Christopher Stewart, Dorian Hardnett, Gary O'Brian, Madonna Ciccone, Terius Nash, Thabiso Nkhereanye.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Britney Spears

Autres artistes de Pop