Another Day

Brittany Amber Howard

Paroles Traduction

I believe In a world where we can go outside
And be who we want and see who we like
And love each other through this wild ride
And love each other through this wild ride

We were born in a time to change the paradigm
Peace is the prize of our timeline
Yes, I know we can do it 'cause we must do it
I know we can do it (so, let's get to it)

I am in love when they tell me to hide
To fear my neighbor, to close my mind
I am having the time of my life
I am having the time of my life

When we come to it
When are we gonna do that?
When are we gonna do it?
Will you help me to it?

If we can get this shit together then what could we make?
If no power can hold it, no power can take it?
Free each other for the first time?
Would we free each other for the first time?

Will we come to a day after all is discovered
That peace is the place that we can't take each other?
I know we can do it 'cause we must do it
I know we can do it (come on, prove it)

I am in love while the world is on fire
Can't feed the flames, can't run and hide
I am having the time of my life
Yes, I am having the time of my life

When we come to it
When are we gonna do that?
When are we gonna do it?
Will you help me do it?

I believe In a world where we can go outside
Creo en un mundo donde podemos salir afuera
And be who we want and see who we like
Y ser quienes queremos y ver a quienes nos gustan
And love each other through this wild ride
Y amarnos a través de este viaje salvaje
And love each other through this wild ride
Y amarnos a través de este viaje salvaje
We were born in a time to change the paradigm
Nacimos en un tiempo para cambiar el paradigma
Peace is the prize of our timeline
La paz es el premio de nuestra línea de tiempo
Yes, I know we can do it 'cause we must do it
Sí, sé que podemos hacerlo porque debemos hacerlo
I know we can do it (so, let's get to it)
Sé que podemos hacerlo (así que, vamos a hacerlo)
I am in love when they tell me to hide
Estoy enamorado cuando me dicen que me esconda
To fear my neighbor, to close my mind
Temer a mi vecino, cerrar mi mente
I am having the time of my life
Estoy pasando el mejor momento de mi vida
I am having the time of my life
Estoy pasando el mejor momento de mi vida
When we come to it
Cuando lleguemos a eso
When are we gonna do that?
¿Cuándo vamos a hacer eso?
When are we gonna do it?
¿Cuándo vamos a hacerlo?
Will you help me to it?
¿Me ayudarás a hacerlo?
If we can get this shit together then what could we make?
Si podemos juntar todo esto, ¿qué podríamos hacer?
If no power can hold it, no power can take it?
Si ningún poder puede sostenerlo, ¿ningún poder puede tomarlo?
Free each other for the first time?
¿Nos liberaríamos por primera vez?
Would we free each other for the first time?
¿Nos liberaríamos por primera vez?
Will we come to a day after all is discovered
¿Llegaremos a un día después de que todo se descubra
That peace is the place that we can't take each other?
Que la paz es el lugar donde no podemos llevarnos el uno al otro?
I know we can do it 'cause we must do it
Sé que podemos hacerlo porque debemos hacerlo
I know we can do it (come on, prove it)
Sé que podemos hacerlo (vamos, demuéstralo)
I am in love while the world is on fire
Estoy enamorado mientras el mundo está en llamas
Can't feed the flames, can't run and hide
No puedo alimentar las llamas, no puedo correr y esconderme
I am having the time of my life
Estoy pasando el mejor momento de mi vida
Yes, I am having the time of my life
Sí, estoy pasando el mejor momento de mi vida
When we come to it
Cuando lleguemos a eso
When are we gonna do that?
¿Cuándo vamos a hacer eso?
When are we gonna do it?
¿Cuándo vamos a hacerlo?
Will you help me do it?
¿Me ayudarás a hacerlo?

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Brittany Howard

Autres artistes de Funk