COUNT ON ME

Dalvin Serino, Ian Simpson, Jabari Manwarring, Jared Scharff, Jeremy Ruzumna, Joseph Karnes, Matthew Garrett Champion, Rakim Mayers, Romil Hemnani, Russell Evan Boring, Ryan Beatty

Paroles Traduction

You look so different to me
It's like you barely even, listen

You look so different to me
It's like you barely even know me
You was missin' from me
Swear I'm tired of feelin' lonely
Like Field Mob song, Trill Mob boy
She been MIA for too long, so far
Now catch the compensation, change the conversation
Dollars all I'm chasin', ain't talkin' money? Fuck is you sayin'?
I'm non-comprehensive, money finish sentences
No, I ain't sensitive, nigga, just highly offended

It'll be okay, no matter what they say about us
It'll be okay, no matter what they say about us
I know that it'll be okay
You ain't even need no money, you can count on me
It'll be okay, no matter what they say about us
It'll be okay, no matter what they say about us
I know that it'll be okay
You ain't even need no money, you can count on me

Let's not fight the funk, she say I pour too much in my cup
Fuck the opposition, plus I'm still ridin' with it tucked
They say I should change the way I'm livin' but just can't get enough
Still be quick to up that chopper on his block and hit 'em up
My lil' brothers don't come home 'til November, I told 'em, "We gon' live it up"
Can't do shit but pray for J Ron 'cause that nigga don't gave a fuck
Not at all, nigga, had my back against the wall, nigga
Mama told me I'd see it all, nigga

Yeah, who love you at your lowest of lows? I know, I mean
I'm in the backyard thinkin' I need, that smoke puffing outta my teeth
I'm good, I got my green, sittin' back sippin' ocean breeze
I don't got it, baby, ask them boys, all that hating turn to white noise
Tryna get red carpet fly, I don't flex my life, I don't lie
Treat life like I might die, don't like myself sometimes
But I bet that come with time, ever feel like ya head got screws?
A little bit loose, goddamn, give a fuck if I lose
Ain't no fool, he got deja vu
I'm the man, I'm the dog, got juice
Just know I fucked up too
Talk like you got it figured it out and I wish I did too

It'll be okay, no matter what they say about us
It'll be okay, no matter what they say about us
I know that it'll be okay
You ain't even need no money, you can count on me
It'll be okay, no matter what they say about us
It'll be okay, no matter what they say about us
I know that it'll be okay
You ain't even need no money, you can count on me

Count on me
Count on me

You look so different to me
Tu me sembles si différent
It's like you barely even, listen
C'est comme si tu n'écoutais même pas
You look so different to me
Tu me sembles si différent
It's like you barely even know me
C'est comme si tu ne me connaissais même pas
You was missin' from me
Tu me manquais
Swear I'm tired of feelin' lonely
Je jure que j'en ai marre de me sentir seul
Like Field Mob song, Trill Mob boy
Comme la chanson de Field Mob, Trill Mob boy
She been MIA for too long, so far
Elle a été absente trop longtemps, trop loin
Now catch the compensation, change the conversation
Maintenant attrape la compensation, change la conversation
Dollars all I'm chasin', ain't talkin' money? Fuck is you sayin'?
Je ne poursuis que les dollars, tu ne parles pas d'argent ? Qu'est-ce que tu racontes ?
I'm non-comprehensive, money finish sentences
Je ne comprends pas, l'argent termine les phrases
No, I ain't sensitive, nigga, just highly offended
Non, je ne suis pas sensible, mec, juste très offensé
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
I know that it'll be okay
Je sais que ce sera bien
You ain't even need no money, you can count on me
Tu n'as même pas besoin d'argent, tu peux compter sur moi
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
I know that it'll be okay
Je sais que ce sera bien
You ain't even need no money, you can count on me
Tu n'as même pas besoin d'argent, tu peux compter sur moi
Let's not fight the funk, she say I pour too much in my cup
Ne luttons pas contre le funk, elle dit que je verse trop dans ma tasse
Fuck the opposition, plus I'm still ridin' with it tucked
Que l'opposition aille se faire voir, en plus je continue à rouler avec ça caché
They say I should change the way I'm livin' but just can't get enough
Ils disent que je devrais changer ma façon de vivre mais je ne peux pas m'en passer
Still be quick to up that chopper on his block and hit 'em up
Je serais toujours prêt à sortir ce chopper sur son bloc et à le frapper
My lil' brothers don't come home 'til November, I told 'em, "We gon' live it up"
Mes petits frères ne rentrent pas avant novembre, je leur ai dit, "On va s'éclater"
Can't do shit but pray for J Ron 'cause that nigga don't gave a fuck
Je ne peux rien faire d'autre que prier pour J Ron parce que ce mec s'en fout
Not at all, nigga, had my back against the wall, nigga
Pas du tout, mec, j'avais le dos au mur, mec
Mama told me I'd see it all, nigga
Maman m'a dit que je verrais tout, mec
Yeah, who love you at your lowest of lows? I know, I mean
Ouais, qui t'aime quand tu es au plus bas ? Je sais, je veux dire
I'm in the backyard thinkin' I need, that smoke puffing outta my teeth
Je suis dans le jardin en train de penser que j'ai besoin, de cette fumée qui sort de mes dents
I'm good, I got my green, sittin' back sippin' ocean breeze
Je vais bien, j'ai mon vert, assis en arrière en sirotant la brise de l'océan
I don't got it, baby, ask them boys, all that hating turn to white noise
Je ne l'ai pas, bébé, demande à ces garçons, toute cette haine se transforme en bruit blanc
Tryna get red carpet fly, I don't flex my life, I don't lie
J'essaie d'être aussi élégant que sur un tapis rouge, je ne me la raconte pas, je ne mens pas
Treat life like I might die, don't like myself sometimes
Je traite la vie comme si je pouvais mourir, je ne m'aime pas parfois
But I bet that come with time, ever feel like ya head got screws?
Mais je parie que ça viendra avec le temps, tu as déjà eu l'impression que ta tête avait des vis ?
A little bit loose, goddamn, give a fuck if I lose
Un peu lâches, bon sang, je m'en fiche si je perds
Ain't no fool, he got deja vu
Pas un imbécile, il a un déjà-vu
I'm the man, I'm the dog, got juice
Je suis l'homme, je suis le chien, j'ai du jus
Just know I fucked up too
Sache juste que j'ai aussi merdé
Talk like you got it figured it out and I wish I did too
Parle comme si tu avais tout compris et j'aimerais l'avoir aussi
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
I know that it'll be okay
Je sais que ce sera bien
You ain't even need no money, you can count on me
Tu n'as même pas besoin d'argent, tu peux compter sur moi
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
It'll be okay, no matter what they say about us
Ce sera bien, peu importe ce qu'ils disent de nous
I know that it'll be okay
Je sais que ce sera bien
You ain't even need no money, you can count on me
Tu n'as même pas besoin d'argent, tu peux compter sur moi
Count on me
Compte sur moi
Count on me
Compte sur moi
You look so different to me
Você parece tão diferente para mim
It's like you barely even, listen
É como se você mal me ouvisse
You look so different to me
Você parece tão diferente para mim
It's like you barely even know me
É como se você mal me conhecesse
You was missin' from me
Você estava me faltando
Swear I'm tired of feelin' lonely
Juro que estou cansado de me sentir sozinho
Like Field Mob song, Trill Mob boy
Como a música do Field Mob, Trill Mob boy
She been MIA for too long, so far
Ela esteve MIA por muito tempo, até agora
Now catch the compensation, change the conversation
Agora pegue a compensação, mude a conversa
Dollars all I'm chasin', ain't talkin' money? Fuck is you sayin'?
Dólares é tudo que estou perseguindo, não está falando de dinheiro? Que diabos você está dizendo?
I'm non-comprehensive, money finish sentences
Eu não compreendo, dinheiro termina frases
No, I ain't sensitive, nigga, just highly offended
Não, eu não sou sensível, cara, só estou muito ofendido
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
I know that it'll be okay
Eu sei que vai ficar tudo bem
You ain't even need no money, you can count on me
Você nem precisa de dinheiro, pode contar comigo
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
I know that it'll be okay
Eu sei que vai ficar tudo bem
You ain't even need no money, you can count on me
Você nem precisa de dinheiro, pode contar comigo
Let's not fight the funk, she say I pour too much in my cup
Vamos não lutar contra o funk, ela diz que eu coloco muito no meu copo
Fuck the opposition, plus I'm still ridin' with it tucked
Foda-se a oposição, além disso, ainda estou andando com ele escondido
They say I should change the way I'm livin' but just can't get enough
Eles dizem que eu deveria mudar a maneira como estou vivendo, mas simplesmente não consigo ter o suficiente
Still be quick to up that chopper on his block and hit 'em up
Ainda seria rápido para pegar aquele helicóptero em seu quarteirão e acertá-los
My lil' brothers don't come home 'til November, I told 'em, "We gon' live it up"
Meus irmãos mais novos não voltam para casa até novembro, eu disse a eles, "Nós vamos aproveitar"
Can't do shit but pray for J Ron 'cause that nigga don't gave a fuck
Não posso fazer nada além de rezar por J Ron porque aquele cara não dá a mínima
Not at all, nigga, had my back against the wall, nigga
De jeito nenhum, cara, tinha minhas costas contra a parede, cara
Mama told me I'd see it all, nigga
Mamãe me disse que eu veria tudo, cara
Yeah, who love you at your lowest of lows? I know, I mean
Sim, quem te ama nos seus momentos mais baixos? Eu sei, eu quero dizer
I'm in the backyard thinkin' I need, that smoke puffing outta my teeth
Estou no quintal pensando que preciso, aquela fumaça saindo dos meus dentes
I'm good, I got my green, sittin' back sippin' ocean breeze
Estou bem, tenho meu verde, sentado relaxando com a brisa do oceano
I don't got it, baby, ask them boys, all that hating turn to white noise
Eu não tenho, baby, pergunte aos meninos, todo esse ódio se transforma em ruído branco
Tryna get red carpet fly, I don't flex my life, I don't lie
Tentando ficar voando no tapete vermelho, eu não ostento minha vida, eu não minto
Treat life like I might die, don't like myself sometimes
Trato a vida como se pudesse morrer, não gosto de mim às vezes
But I bet that come with time, ever feel like ya head got screws?
Mas aposto que isso vem com o tempo, já sentiu como se sua cabeça tivesse parafusos?
A little bit loose, goddamn, give a fuck if I lose
Um pouco solto, droga, não me importo se eu perder
Ain't no fool, he got deja vu
Não sou nenhum tolo, ele tem déjà vu
I'm the man, I'm the dog, got juice
Eu sou o cara, eu sou o cachorro, tenho suco
Just know I fucked up too
Só saiba que eu também estraguei
Talk like you got it figured it out and I wish I did too
Fale como se você tivesse tudo resolvido e eu gostaria de ter também
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
I know that it'll be okay
Eu sei que vai ficar tudo bem
You ain't even need no money, you can count on me
Você nem precisa de dinheiro, pode contar comigo
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
It'll be okay, no matter what they say about us
Vai ficar tudo bem, não importa o que eles digam sobre nós
I know that it'll be okay
Eu sei que vai ficar tudo bem
You ain't even need no money, you can count on me
Você nem precisa de dinheiro, pode contar comigo
Count on me
Conte comigo
Count on me
Conte comigo
You look so different to me
Pareces tan diferente para mí
It's like you barely even, listen
Es como si apenas siquiera, escuchas
You look so different to me
Pareces tan diferente para mí
It's like you barely even know me
Es como si apenas siquiera me conocieras
You was missin' from me
Me faltabas
Swear I'm tired of feelin' lonely
Juro que estoy cansado de sentirme solo
Like Field Mob song, Trill Mob boy
Como la canción de Field Mob, chico Trill Mob
She been MIA for too long, so far
Ha estado MIA durante demasiado tiempo, hasta ahora
Now catch the compensation, change the conversation
Ahora atrapa la compensación, cambia la conversación
Dollars all I'm chasin', ain't talkin' money? Fuck is you sayin'?
Dólares es todo lo que persigo, ¿no hablas de dinero? ¿Qué estás diciendo?
I'm non-comprehensive, money finish sentences
No comprendo, el dinero termina las frases
No, I ain't sensitive, nigga, just highly offended
No, no soy sensible, tío, solo estoy muy ofendido
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
I know that it'll be okay
Sé que estará bien
You ain't even need no money, you can count on me
Ni siquiera necesitas dinero, puedes contar conmigo
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
I know that it'll be okay
Sé que estará bien
You ain't even need no money, you can count on me
Ni siquiera necesitas dinero, puedes contar conmigo
Let's not fight the funk, she say I pour too much in my cup
No luchemos contra el funk, dice que echo demasiado en mi vaso
Fuck the opposition, plus I'm still ridin' with it tucked
A la mierda la oposición, además sigo montando con él escondido
They say I should change the way I'm livin' but just can't get enough
Dicen que debería cambiar la forma en que vivo pero simplemente no puedo tener suficiente
Still be quick to up that chopper on his block and hit 'em up
Sigo siendo rápido para levantar ese helicóptero en su bloque y golpearlos
My lil' brothers don't come home 'til November, I told 'em, "We gon' live it up"
Mis hermanitos no vuelven a casa hasta noviembre, les dije, "Vamos a vivirlo"
Can't do shit but pray for J Ron 'cause that nigga don't gave a fuck
No puedo hacer nada más que rezar por J Ron porque a ese tío no le importa un carajo
Not at all, nigga, had my back against the wall, nigga
En absoluto, tío, tenía mi espalda contra la pared, tío
Mama told me I'd see it all, nigga
Mamá me dijo que lo vería todo, tío
Yeah, who love you at your lowest of lows? I know, I mean
Sí, ¿quién te ama en tus momentos más bajos? Lo sé, quiero decir
I'm in the backyard thinkin' I need, that smoke puffing outta my teeth
Estoy en el patio trasero pensando que necesito, ese humo saliendo de mis dientes
I'm good, I got my green, sittin' back sippin' ocean breeze
Estoy bien, tengo mi verde, sentado atrás bebiendo brisa marina
I don't got it, baby, ask them boys, all that hating turn to white noise
No lo tengo, nena, pregúntales a esos chicos, todo ese odio se convierte en ruido blanco
Tryna get red carpet fly, I don't flex my life, I don't lie
Intentando volar como en la alfombra roja, no presumo de mi vida, no miento
Treat life like I might die, don't like myself sometimes
Trato la vida como si pudiera morir, a veces no me gusto
But I bet that come with time, ever feel like ya head got screws?
Pero apuesto a que eso viene con el tiempo, ¿alguna vez sientes que tu cabeza tiene tornillos?
A little bit loose, goddamn, give a fuck if I lose
Un poco sueltos, maldita sea, no me importa si pierdo
Ain't no fool, he got deja vu
No soy tonto, tiene déjà vu
I'm the man, I'm the dog, got juice
Soy el hombre, soy el perro, tengo jugo
Just know I fucked up too
Solo sé que también la cagué
Talk like you got it figured it out and I wish I did too
Habla como si lo tuvieras todo resuelto y ojalá yo también
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
I know that it'll be okay
Sé que estará bien
You ain't even need no money, you can count on me
Ni siquiera necesitas dinero, puedes contar conmigo
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
It'll be okay, no matter what they say about us
Estará bien, no importa lo que digan de nosotros
I know that it'll be okay
Sé que estará bien
You ain't even need no money, you can count on me
Ni siquiera necesitas dinero, puedes contar conmigo
Count on me
Cuenta conmigo
Count on me
Cuenta conmigo
You look so different to me
Du siehst so anders für mich aus
It's like you barely even, listen
Es ist, als würdest du kaum zuhören
You look so different to me
Du siehst so anders für mich aus
It's like you barely even know me
Es ist, als würdest du mich kaum kennen
You was missin' from me
Du hast mir gefehlt
Swear I'm tired of feelin' lonely
Schwöre, ich bin es leid, mich einsam zu fühlen
Like Field Mob song, Trill Mob boy
Wie Field Mob Song, Trill Mob Junge
She been MIA for too long, so far
Sie war zu lange MIA, so weit
Now catch the compensation, change the conversation
Jetzt fang die Entschädigung, ändere das Gespräch
Dollars all I'm chasin', ain't talkin' money? Fuck is you sayin'?
Dollars sind alles, was ich verfolge, sprichst du nicht über Geld? Was sagst du?
I'm non-comprehensive, money finish sentences
Ich bin nicht umfassend, Geld beendet Sätze
No, I ain't sensitive, nigga, just highly offended
Nein, ich bin nicht sensibel, Nigga, nur sehr beleidigt
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
I know that it'll be okay
Ich weiß, dass es okay sein wird
You ain't even need no money, you can count on me
Du brauchst nicht mal Geld, du kannst auf mich zählen
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
I know that it'll be okay
Ich weiß, dass es okay sein wird
You ain't even need no money, you can count on me
Du brauchst nicht mal Geld, du kannst auf mich zählen
Let's not fight the funk, she say I pour too much in my cup
Lass uns nicht gegen den Funk kämpfen, sie sagt, ich gieße zu viel in meine Tasse
Fuck the opposition, plus I'm still ridin' with it tucked
Scheiß auf die Opposition, außerdem fahre ich immer noch mit versteckter Waffe
They say I should change the way I'm livin' but just can't get enough
Sie sagen, ich sollte meine Lebensweise ändern, aber ich kann einfach nicht genug bekommen
Still be quick to up that chopper on his block and hit 'em up
Immer noch schnell dabei, diesen Chopper auf seinem Block hochzuziehen und ihn zu treffen
My lil' brothers don't come home 'til November, I told 'em, "We gon' live it up"
Meine kleinen Brüder kommen erst im November nach Hause, ich habe ihnen gesagt: „Wir werden es krachen lassen“
Can't do shit but pray for J Ron 'cause that nigga don't gave a fuck
Kann nichts anderes tun, als für J Ron zu beten, weil dieser Nigga einen Scheiß gibt
Not at all, nigga, had my back against the wall, nigga
Überhaupt nicht, Nigga, hatte meinen Rücken gegen die Wand, Nigga
Mama told me I'd see it all, nigga
Mama hat mir gesagt, ich würde alles sehen, Nigga
Yeah, who love you at your lowest of lows? I know, I mean
Ja, wer liebt dich in deinen tiefsten Tiefen? Ich weiß, ich meine
I'm in the backyard thinkin' I need, that smoke puffing outta my teeth
Ich sitze im Hinterhof und denke, ich brauche diesen Rauch, der aus meinen Zähnen kommt
I'm good, I got my green, sittin' back sippin' ocean breeze
Ich bin gut, ich habe mein Grün, sitze zurück und schlürfe eine Meeresbrise
I don't got it, baby, ask them boys, all that hating turn to white noise
Ich habe es nicht, Baby, frag die Jungs, all der Hass wird zu weißem Rauschen
Tryna get red carpet fly, I don't flex my life, I don't lie
Versuche, roten Teppich fliegen zu bekommen, ich prahle nicht mit meinem Leben, ich lüge nicht
Treat life like I might die, don't like myself sometimes
Behandle das Leben, als könnte ich sterben, mag mich manchmal nicht
But I bet that come with time, ever feel like ya head got screws?
Aber ich wette, das kommt mit der Zeit, hast du jemals das Gefühl, dass dein Kopf Schrauben hat?
A little bit loose, goddamn, give a fuck if I lose
Ein bisschen locker, verdammt, ist mir egal, ob ich verliere
Ain't no fool, he got deja vu
Bin kein Narr, er hat ein Déjà-vu
I'm the man, I'm the dog, got juice
Ich bin der Mann, ich bin der Hund, habe Saft
Just know I fucked up too
Wisse einfach, dass ich auch Fehler gemacht habe
Talk like you got it figured it out and I wish I did too
Sprich, als hättest du es herausgefunden und ich wünschte, ich hätte es auch
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
I know that it'll be okay
Ich weiß, dass es okay sein wird
You ain't even need no money, you can count on me
Du brauchst nicht mal Geld, du kannst auf mich zählen
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
It'll be okay, no matter what they say about us
Es wird okay sein, egal was sie über uns sagen
I know that it'll be okay
Ich weiß, dass es okay sein wird
You ain't even need no money, you can count on me
Du brauchst nicht mal Geld, du kannst auf mich zählen
Count on me
Zähl auf mich
Count on me
Zähl auf mich
You look so different to me
Mi sembri così diverso
It's like you barely even, listen
È come se tu non mi ascoltassi nemmeno
You look so different to me
Mi sembri così diverso
It's like you barely even know me
È come se tu non mi conoscessi nemmeno
You was missin' from me
Mi mancavi
Swear I'm tired of feelin' lonely
Giuro che sono stanco di sentirmi solo
Like Field Mob song, Trill Mob boy
Come la canzone di Field Mob, Trill Mob boy
She been MIA for too long, so far
È stata MIA per troppo tempo, finora
Now catch the compensation, change the conversation
Ora prendi il risarcimento, cambia la conversazione
Dollars all I'm chasin', ain't talkin' money? Fuck is you sayin'?
I dollari sono tutto ciò che sto inseguendo, non stai parlando di soldi? Cosa stai dicendo?
I'm non-comprehensive, money finish sentences
Non capisco, i soldi finiscono le frasi
No, I ain't sensitive, nigga, just highly offended
No, non sono sensibile, ragazzo, solo molto offeso
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
I know that it'll be okay
So che andrà tutto bene
You ain't even need no money, you can count on me
Non hai nemmeno bisogno di soldi, puoi contare su di me
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
I know that it'll be okay
So che andrà tutto bene
You ain't even need no money, you can count on me
Non hai nemmeno bisogno di soldi, puoi contare su di me
Let's not fight the funk, she say I pour too much in my cup
Non combattiamo il funk, dice che metto troppo nel mio bicchiere
Fuck the opposition, plus I'm still ridin' with it tucked
Fanculo l'opposizione, e continuo a portarlo con me
They say I should change the way I'm livin' but just can't get enough
Dicono che dovrei cambiare il modo in cui vivo ma non ne ho mai abbastanza
Still be quick to up that chopper on his block and hit 'em up
Sarei ancora pronto a tirare fuori quel mitra nel suo quartiere e colpirli
My lil' brothers don't come home 'til November, I told 'em, "We gon' live it up"
I miei fratellini non tornano a casa fino a novembre, ho detto loro, "Vivremo alla grande"
Can't do shit but pray for J Ron 'cause that nigga don't gave a fuck
Non posso fare altro che pregare per J Ron perché a quel ragazzo non importa un cazzo
Not at all, nigga, had my back against the wall, nigga
Per niente, ragazzo, avevo le spalle al muro, ragazzo
Mama told me I'd see it all, nigga
Mamma mi ha detto che avrei visto tutto, ragazzo
Yeah, who love you at your lowest of lows? I know, I mean
Sì, chi ti ama quando sei al tuo punto più basso? Lo so, intendo
I'm in the backyard thinkin' I need, that smoke puffing outta my teeth
Sono nel cortile pensando che ho bisogno, quel fumo che esce dai miei denti
I'm good, I got my green, sittin' back sippin' ocean breeze
Sto bene, ho il mio verde, seduto a sorseggiare la brezza oceanica
I don't got it, baby, ask them boys, all that hating turn to white noise
Non l'ho, baby, chiedi a quei ragazzi, tutto quell'odio si trasforma in rumore bianco
Tryna get red carpet fly, I don't flex my life, I don't lie
Cerco di essere elegante come sul tappeto rosso, non ostento la mia vita, non mento
Treat life like I might die, don't like myself sometimes
Tratto la vita come se potessi morire, a volte non mi piaccio
But I bet that come with time, ever feel like ya head got screws?
Ma scommetto che arriverà con il tempo, ti sei mai sentito come se avessi delle viti nella testa?
A little bit loose, goddamn, give a fuck if I lose
Un po' allentate, accidenti, non me ne frega niente se perdo
Ain't no fool, he got deja vu
Non sono uno stupido, ha un déjà vu
I'm the man, I'm the dog, got juice
Sono l'uomo, sono il cane, ho il succo
Just know I fucked up too
Sappi solo che ho sbagliato anche io
Talk like you got it figured it out and I wish I did too
Parli come se avessi capito tutto e vorrei averlo capito anch'io
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
I know that it'll be okay
So che andrà tutto bene
You ain't even need no money, you can count on me
Non hai nemmeno bisogno di soldi, puoi contare su di me
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
It'll be okay, no matter what they say about us
Andrà tutto bene, non importa cosa dicono di noi
I know that it'll be okay
So che andrà tutto bene
You ain't even need no money, you can count on me
Non hai nemmeno bisogno di soldi, puoi contare su di me
Count on me
Conta su di me
Count on me
Conta su di me

[Intro: A$AP Rocky]
Du ser så annorlunda ut för mig
Det är som att du inte ens, lyssna

[Vers 1: A$AP Rocky]
Du ser så annorlunda ut för mig
Det är som att du inte ens känner mig
Du saknades för mig
Svär jag är trött att vara ensam
Som Field Mob sång, Trill Mob unge
Hon har vart MIA för länge, så långt
Nu fånga ersättningen
Ändra konversationen, kronor är allt jag jagar
Pratar inte pengar, fan säger du?
Jag är icke heltäckande, pengar avslutar meningar
Nej, jag är inte känslig, nigga, bara väldigt kränkt

[Refräng: Jabari Manwa, Ryan Beatty, JOBA & Shawn Mendes]
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Jag vet att det kommеr bli okej
Du behöver intе ens några pengar
Du kan räkna på mig
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Jag vet att det kommer bli okej
Du behöver inte ens några pengar
Du kan räkna på mig

[Vers 2: SoGone SoFlexy]
Låt oss inte fejka funken
Hon säger jag häller för mycket i min kopp
Fuck oppositionen, plus jag kör fortfarande med den gömd
De säger jag borde ändra sätter jag lever
Men kan bara inte få nog
Fortfarande snabb med pistolen i hans ort och slå honom
Mina små bröder kommer inte hem fören November
Jag sa till de att vi kommer leva
Kan inte göra skit förutom att be för J Ron för den niggan bryr sig inte
Inte alls, nigga
Hade min rygg mot väggen, nigga
Mamma sa till mig jag skulle se allt, nigga

[Vers 3: Matt Champion]
Yeah, vem älskar dig när du är vid botten?
Jag vet, jag menar
Jag är på baksidan tänker jag behöver
Rök puffande ut från mina tänder
Jag är okej, jag har mitt grönt
Lutar tillbaka, dricker, havsbris
Jag har inte det baby, fråga killarna
Allt hat blir till vit brus
Försöker få en röd matta flyga
Jag flexar inte, jag ljuger inte
Behandlar livet som om jag kanske dör
Gillar inte mig själv ibland
Men jag gissar det kommer med tid
Känns ibland som ditt huvud har några skruvar lite för lösa?
Fan, bryr mig inte om jag förlorar
Är ingen dåre, han har deja vu
Jag är mannen, jag är hunden, har juice
Bara ni vet jag är också förstörd
Pratar som om jag har räknat ut allt
Och jag önskar jag hade

[Refräng: Jabari Manwa, Ryan Beatty, JOBA & Shawn Mendes]
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Jag vet att det kommer bli okej
Du behöver inte ens några pengar
Du kan räkna på mig
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Det kommer bli okej, oavsett vad de säger om oss
Jag vet att det kommer bli okej
Du behöver inte ens några pengar
Du kan räkna på mig

[Outro: Jabari Manwa]
Räkna på mig
Räkna på mig

[Giriş: A$AP Rocky]
Bana çok farklı görünüyorsun
Sanki zar zor dinliyor gibisin

[Verse 1: A$AP Rocky]
Bana çok farklı görünüyorsun
Sanki beni çok az tanıyormuşsun gibi
Benden kaçırıyordun
Yemin ederim yalnız hissetmekten yoruldum
Field Mob şarkısı, Trill Mob çocuğu gibi
MIA'yı çok uzun süre saklayın, buraya kadar
Şimdi tazminatı yakala
Sohbeti değiştir, peşinde olduğum tek şey dolar
Para konuşmuyorsun, ne konuşuyorsun lan?
Anlayışlı değilim, para bitirme cümleleri
Hayır, hassas değilim zenci, sadece çok kırgınım

[Nakarat: Jabari Manwa, Ryan Beatty, Shawn Mendes]
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacağını biliyorum
Paraya bile ihtiyacın yok, bana güvenebilirsin
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacağını biliyorum
Paraya bile ihtiyacın yok, bana güvenebilirsin

[Verse 2: SoGoneSoFlexy]
Hadi hata ile savaşmayalım
Bardağıma çok fazla döktüğümü söylüyor
Rekabetin canı cehenneme, artı ben hala sıkışmış haldeyim
Yaşam tarzımı değiştirmem gerektiğini söylüyorlar
Ama yeterince alamıyorum
Hala bloktaki helikopteri yukarı kaldırıp onları vurmak için hızlı ol
[?]
Bir bok yapamam ama Jay Rock için dua et çünkü bu zenci umursamıyor
Hiç de değil zenci, arkamı duvara yasladım zenci
Annem bana hepsini göreceğimi söyledi zenci

[Verse 3: Matt Champion]

[Nakarat: Jabari Manwa, Ryan Beatty, Shawn Mendes]
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacağını biliyorum
Paraya bile ihtiyacın yok, bana güvenebilirsin
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacak Bizim hakkımızda ne derlerse desinler
Sorun olmayacağını biliyorum
Paraya bile ihtiyacın yok, bana güvenebilirsin

[Çıkış: Jabari Manwa]
Bana güven
Bana güven

Curiosités sur la chanson COUNT ON ME de BROCKHAMPTON

Sur quels albums la chanson “COUNT ON ME” a-t-elle été lancée par BROCKHAMPTON?
BROCKHAMPTON a lancé la chanson sur les albums “ROADRUNNER: NEW LIGHT, NEW MACHINE” en 2021 et “ROADRUNNER: NEW LIGHT, NEW MACHINE PLUS PACK” en 2021.
Qui a composé la chanson “COUNT ON ME” de BROCKHAMPTON?
La chanson “COUNT ON ME” de BROCKHAMPTON a été composée par Dalvin Serino, Ian Simpson, Jabari Manwarring, Jared Scharff, Jeremy Ruzumna, Joseph Karnes, Matthew Garrett Champion, Rakim Mayers, Romil Hemnani, Russell Evan Boring, Ryan Beatty.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] BROCKHAMPTON

Autres artistes de Contemporary R&B