Should we ride to the North and to the South
To the western wonders
Burning all desires, tell me
Should we go somewhere high together now
To the eastern colors
Lovers undercover
Should we ride to the North and to the South
To the western wonders
Burning all desires, tell me
Should we go somewhere high together now
To the eastern colors
Lovers undercover
Stuck in this fake place
Just looking out the window
He turned the blind eye
To see how far he can go
Tell me my love why
Should we forget what we know
Forget how it was
When we were young years ago
Should we ride to the North and to the South
To the western wonders
Burning all desires, tell me
Should we go somewhere high together now
To the eastern colors
Lovers undercover
I don't know where I
Could go forever with you
Take you somewhere high
A secret place just for two
We should live there now
This is our chance to break through
No more hateful lies
A secret place just for you
Should we ride to the North and to the South
To the western wonders
Burning all desires, tell me
Should we go somewhere high together now
To the eastern colors
Lovers undercover
I don't know where I
Could go forever with you
Take you somewhere high
A secret place just for two
We should leave there now
This is our chance to break through
No more hateful lies
A secret place just for you
Should we ride to the North and to the South
Devrions-nous aller vers le Nord et vers le Sud
To the western wonders
Vers les merveilles de l'Ouest
Burning all desires, tell me
Brûlant tous les désirs, dis-moi
Should we go somewhere high together now
Devrions-nous aller quelque part en haut ensemble maintenant
To the eastern colors
Vers les couleurs de l'Est
Lovers undercover
Amants en secret
Should we ride to the North and to the South
Devrions-nous aller vers le Nord et vers le Sud
To the western wonders
Vers les merveilles de l'Ouest
Burning all desires, tell me
Brûlant tous les désirs, dis-moi
Should we go somewhere high together now
Devrions-nous aller quelque part en haut ensemble maintenant
To the eastern colors
Vers les couleurs de l'Est
Lovers undercover
Amants en secret
Stuck in this fake place
Coincé dans ce faux endroit
Just looking out the window
Juste en regardant par la fenêtre
He turned the blind eye
Il a fermé les yeux
To see how far he can go
Pour voir jusqu'où il peut aller
Tell me my love why
Dis-moi mon amour pourquoi
Should we forget what we know
Devrions-nous oublier ce que nous savons
Forget how it was
Oublier comment c'était
When we were young years ago
Quand nous étions jeunes il y a des années
Should we ride to the North and to the South
Devrions-nous aller vers le Nord et vers le Sud
To the western wonders
Vers les merveilles de l'Ouest
Burning all desires, tell me
Brûlant tous les désirs, dis-moi
Should we go somewhere high together now
Devrions-nous aller quelque part en haut ensemble maintenant
To the eastern colors
Vers les couleurs de l'Est
Lovers undercover
Amants en secret
I don't know where I
Je ne sais pas où je
Could go forever with you
Pourrais aller pour toujours avec toi
Take you somewhere high
T'emmener quelque part en haut
A secret place just for two
Un endroit secret juste pour deux
We should live there now
Nous devrions y vivre maintenant
This is our chance to break through
C'est notre chance de percer
No more hateful lies
Plus de mensonges haineux
A secret place just for you
Un endroit secret juste pour toi
Should we ride to the North and to the South
Devrions-nous aller vers le Nord et vers le Sud
To the western wonders
Vers les merveilles de l'Ouest
Burning all desires, tell me
Brûlant tous les désirs, dis-moi
Should we go somewhere high together now
Devrions-nous aller quelque part en haut ensemble maintenant
To the eastern colors
Vers les couleurs de l'Est
Lovers undercover
Amants en secret
I don't know where I
Je ne sais pas où je
Could go forever with you
Pourrais aller pour toujours avec toi
Take you somewhere high
T'emmener quelque part en haut
A secret place just for two
Un endroit secret juste pour deux
We should leave there now
Nous devrions partir maintenant
This is our chance to break through
C'est notre chance de percer
No more hateful lies
Plus de mensonges haineux
A secret place just for you
Un endroit secret juste pour toi
Should we ride to the North and to the South
Devemos cavalgar para o Norte e para o Sul
To the western wonders
Para as maravilhas do oeste
Burning all desires, tell me
Queimando todos os desejos, me diga
Should we go somewhere high together now
Devemos ir juntos para algum lugar alto agora
To the eastern colors
Para as cores do leste
Lovers undercover
Amantes disfarçados
Should we ride to the North and to the South
Devemos cavalgar para o Norte e para o Sul
To the western wonders
Para as maravilhas do oeste
Burning all desires, tell me
Queimando todos os desejos, me diga
Should we go somewhere high together now
Devemos ir juntos para algum lugar alto agora
To the eastern colors
Para as cores do leste
Lovers undercover
Amantes disfarçados
Stuck in this fake place
Preso neste lugar falso
Just looking out the window
Apenas olhando pela janela
He turned the blind eye
Ele fechou os olhos
To see how far he can go
Para ver até onde ele pode ir
Tell me my love why
Diga-me meu amor por que
Should we forget what we know
Devemos esquecer o que sabemos
Forget how it was
Esquecer como era
When we were young years ago
Quando éramos jovens anos atrás
Should we ride to the North and to the South
Devemos cavalgar para o Norte e para o Sul
To the western wonders
Para as maravilhas do oeste
Burning all desires, tell me
Queimando todos os desejos, me diga
Should we go somewhere high together now
Devemos ir juntos para algum lugar alto agora
To the eastern colors
Para as cores do leste
Lovers undercover
Amantes disfarçados
I don't know where I
Eu não sei onde eu
Could go forever with you
Poderia ir para sempre com você
Take you somewhere high
Levar você para algum lugar alto
A secret place just for two
Um lugar secreto apenas para dois
We should live there now
Devemos viver lá agora
This is our chance to break through
Esta é a nossa chance de romper
No more hateful lies
Sem mais mentiras odiosas
A secret place just for you
Um lugar secreto apenas para você
Should we ride to the North and to the South
Devemos cavalgar para o Norte e para o Sul
To the western wonders
Para as maravilhas do oeste
Burning all desires, tell me
Queimando todos os desejos, me diga
Should we go somewhere high together now
Devemos ir juntos para algum lugar alto agora
To the eastern colors
Para as cores do leste
Lovers undercover
Amantes disfarçados
I don't know where I
Eu não sei onde eu
Could go forever with you
Poderia ir para sempre com você
Take you somewhere high
Levar você para algum lugar alto
A secret place just for two
Um lugar secreto apenas para dois
We should leave there now
Devemos sair de lá agora
This is our chance to break through
Esta é a nossa chance de romper
No more hateful lies
Sem mais mentiras odiosas
A secret place just for you
Um lugar secreto apenas para você
Should we ride to the North and to the South
¿Deberíamos cabalgar hacia el Norte y hacia el Sur
To the western wonders
Hacia las maravillas del Oeste
Burning all desires, tell me
Quemando todos los deseos, dime
Should we go somewhere high together now
¿Deberíamos ir juntos a algún lugar alto ahora
To the eastern colors
Hacia los colores del Este
Lovers undercover
Amantes en secreto
Should we ride to the North and to the South
¿Deberíamos cabalgar hacia el Norte y hacia el Sur
To the western wonders
Hacia las maravillas del Oeste
Burning all desires, tell me
Quemando todos los deseos, dime
Should we go somewhere high together now
¿Deberíamos ir juntos a algún lugar alto ahora
To the eastern colors
Hacia los colores del Este
Lovers undercover
Amantes en secreto
Stuck in this fake place
Atrapados en este lugar falso
Just looking out the window
Solo mirando por la ventana
He turned the blind eye
Él cerró los ojos
To see how far he can go
Para ver hasta dónde puede llegar
Tell me my love why
Dime mi amor por qué
Should we forget what we know
¿Deberíamos olvidar lo que sabemos
Forget how it was
Olvidar cómo fue
When we were young years ago
Cuando éramos jóvenes hace años
Should we ride to the North and to the South
¿Deberíamos cabalgar hacia el Norte y hacia el Sur
To the western wonders
Hacia las maravillas del Oeste
Burning all desires, tell me
Quemando todos los deseos, dime
Should we go somewhere high together now
¿Deberíamos ir juntos a algún lugar alto ahora
To the eastern colors
Hacia los colores del Este
Lovers undercover
Amantes en secreto
I don't know where I
No sé dónde yo
Could go forever with you
Podría ir contigo para siempre
Take you somewhere high
Llevarte a algún lugar alto
A secret place just for two
Un lugar secreto solo para dos
We should live there now
Deberíamos vivir allí ahora
This is our chance to break through
Esta es nuestra oportunidad para romper
No more hateful lies
No más mentiras odiosas
A secret place just for you
Un lugar secreto solo para ti
Should we ride to the North and to the South
¿Deberíamos cabalgar hacia el Norte y hacia el Sur
To the western wonders
Hacia las maravillas del Oeste
Burning all desires, tell me
Quemando todos los deseos, dime
Should we go somewhere high together now
¿Deberíamos ir juntos a algún lugar alto ahora
To the eastern colors
Hacia los colores del Este
Lovers undercover
Amantes en secreto
I don't know where I
No sé dónde yo
Could go forever with you
Podría ir contigo para siempre
Take you somewhere high
Llevarte a algún lugar alto
A secret place just for two
Un lugar secreto solo para dos
We should leave there now
Deberíamos irnos de allí ahora
This is our chance to break through
Esta es nuestra oportunidad para romper
No more hateful lies
No más mentiras odiosas
A secret place just for you
Un lugar secreto solo para ti
Should we ride to the North and to the South
Sollten wir nach Norden und nach Süden reiten
To the western wonders
Zu den westlichen Wundern
Burning all desires, tell me
Alle Wünsche verbrennend, sag mir
Should we go somewhere high together now
Sollten wir jetzt irgendwo hoch zusammen gehen
To the eastern colors
Zu den östlichen Farben
Lovers undercover
Liebende im Verborgenen
Should we ride to the North and to the South
Sollten wir nach Norden und nach Süden reiten
To the western wonders
Zu den westlichen Wundern
Burning all desires, tell me
Alle Wünsche verbrennend, sag mir
Should we go somewhere high together now
Sollten wir jetzt irgendwo hoch zusammen gehen
To the eastern colors
Zu den östlichen Farben
Lovers undercover
Liebende im Verborgenen
Stuck in this fake place
Festgefahren in diesem falschen Ort
Just looking out the window
Nur aus dem Fenster schauend
He turned the blind eye
Er hat ein blindes Auge zugedreht
To see how far he can go
Um zu sehen, wie weit er gehen kann
Tell me my love why
Sag mir, meine Liebe, warum
Should we forget what we know
Sollten wir vergessen, was wir wissen
Forget how it was
Vergessen, wie es war
When we were young years ago
Als wir vor Jahren jung waren
Should we ride to the North and to the South
Sollten wir nach Norden und nach Süden reiten
To the western wonders
Zu den westlichen Wundern
Burning all desires, tell me
Alle Wünsche verbrennend, sag mir
Should we go somewhere high together now
Sollten wir jetzt irgendwo hoch zusammen gehen
To the eastern colors
Zu den östlichen Farben
Lovers undercover
Liebende im Verborgenen
I don't know where I
Ich weiß nicht, wo ich
Could go forever with you
Für immer mit dir hingehen könnte
Take you somewhere high
Dich irgendwo hoch bringen
A secret place just for two
Ein geheimer Ort nur für zwei
We should live there now
Wir sollten jetzt dort leben
This is our chance to break through
Dies ist unsere Chance, durchzubrechen
No more hateful lies
Keine weiteren hasserfüllten Lügen
A secret place just for you
Ein geheimer Ort nur für dich
Should we ride to the North and to the South
Sollten wir nach Norden und nach Süden reiten
To the western wonders
Zu den westlichen Wundern
Burning all desires, tell me
Alle Wünsche verbrennend, sag mir
Should we go somewhere high together now
Sollten wir jetzt irgendwo hoch zusammen gehen
To the eastern colors
Zu den östlichen Farben
Lovers undercover
Liebende im Verborgenen
I don't know where I
Ich weiß nicht, wo ich
Could go forever with you
Für immer mit dir hingehen könnte
Take you somewhere high
Dich irgendwo hoch bringen
A secret place just for two
Ein geheimer Ort nur für zwei
We should leave there now
Wir sollten jetzt dort weggehen
This is our chance to break through
Dies ist unsere Chance, durchzubrechen
No more hateful lies
Keine weiteren hasserfüllten Lügen
A secret place just for you
Ein geheimer Ort nur für dich
Should we ride to the North and to the South
Dovremmo cavalcare verso il Nord e verso il Sud
To the western wonders
Verso le meraviglie occidentali
Burning all desires, tell me
Bruciando tutti i desideri, dimmi
Should we go somewhere high together now
Dovremmo andare insieme ora in un posto alto
To the eastern colors
Verso i colori orientali
Lovers undercover
Amanti sotto copertura
Should we ride to the North and to the South
Dovremmo cavalcare verso il Nord e verso il Sud
To the western wonders
Verso le meraviglie occidentali
Burning all desires, tell me
Bruciando tutti i desideri, dimmi
Should we go somewhere high together now
Dovremmo andare insieme ora in un posto alto
To the eastern colors
Verso i colori orientali
Lovers undercover
Amanti sotto copertura
Stuck in this fake place
Bloccati in questo falso posto
Just looking out the window
Guardando solo fuori dalla finestra
He turned the blind eye
Ha girato un occhio cieco
To see how far he can go
Per vedere fino a dove può andare
Tell me my love why
Dimmi amore mio perché
Should we forget what we know
Dovremmo dimenticare quello che sappiamo
Forget how it was
Dimenticare come era
When we were young years ago
Quando eravamo giovani anni fa
Should we ride to the North and to the South
Dovremmo cavalcare verso il Nord e verso il Sud
To the western wonders
Verso le meraviglie occidentali
Burning all desires, tell me
Bruciando tutti i desideri, dimmi
Should we go somewhere high together now
Dovremmo andare insieme ora in un posto alto
To the eastern colors
Verso i colori orientali
Lovers undercover
Amanti sotto copertura
I don't know where I
Non so dove io
Could go forever with you
Potrei andare per sempre con te
Take you somewhere high
Portarti in un posto alto
A secret place just for two
Un posto segreto solo per due
We should live there now
Dovremmo vivere lì ora
This is our chance to break through
Questa è la nostra occasione per sfondare
No more hateful lies
Nessuna bugia odiosa in più
A secret place just for you
Un posto segreto solo per te
Should we ride to the North and to the South
Dovremmo cavalcare verso il Nord e verso il Sud
To the western wonders
Verso le meraviglie occidentali
Burning all desires, tell me
Bruciando tutti i desideri, dimmi
Should we go somewhere high together now
Dovremmo andare insieme ora in un posto alto
To the eastern colors
Verso i colori orientali
Lovers undercover
Amanti sotto copertura
I don't know where I
Non so dove io
Could go forever with you
Potrei andare per sempre con te
Take you somewhere high
Portarti in un posto alto
A secret place just for two
Un posto segreto solo per due
We should leave there now
Dovremmo andarcene ora
This is our chance to break through
Questa è la nostra occasione per sfondare
No more hateful lies
Nessuna bugia odiosa in più
A secret place just for you
Un posto segreto solo per te