Anthems for a Seventeen-Year-Old Girl

Brendan Canning, Charles Ivan Spearin, Emily Haines, James Shaw, Jessica Moss, John Jefferson Crossingham, Justin Peroff, Kevin Drew

Paroles Traduction

Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that

Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Can't you come back?

Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that

Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back

Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window

Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me

Park that car, drop that phone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Park that car, drop that phone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Park that car, drop that phone

Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back

Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Maintenant tu es parti, tu as mis ton maquillage et tu ne reviens pas
Can't you come back?
Ne peux-tu pas revenir?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Maintenant tu es parti, tu as mis ton maquillage et tu ne reviens pas
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanchissant tes dents, souriant éclatant, parlant mal, sous ton souffle
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanchissant tes dents, souriant éclatant, parlant mal, sous ton souffle
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanchissant tes dents, souriant éclatant, parlant mal, sous ton souffle
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Blanchissant tes dents, souriant éclatant, parlant mal, sous ma fenêtre
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Gare cette voiture, lâche ce téléphone, dors sur le sol, rêve de moi
Park that car, drop that phone
Gare cette voiture, lâche ce téléphone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Gare cette voiture, lâche ce téléphone (rêve de moi)
Park that car, drop that phone
Gare cette voiture, lâche ce téléphone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Gare cette voiture, lâche ce téléphone (rêve de moi)
Park that car, drop that phone
Gare cette voiture, lâche ce téléphone
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Tu étais l'un des pourris et je t'aimais pour ça
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Maintenant tu es parti, tu as mis ton maquillage et tu ne reviens pas
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Agora você se foi, colocou sua maquiagem e não vai voltar
Can't you come back?
Você não pode voltar?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Agora você se foi, colocou sua maquiagem e não vai voltar
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Clareando seus dentes, sorrindo brilhante, falando mal, sob sua respiração
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Clareando seus dentes, sorrindo brilhante, falando mal, sob sua respiração
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Clareando seus dentes, sorrindo brilhante, falando mal, sob sua respiração
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Clareando seus dentes, sorrindo brilhante, falando mal, sob minha janela
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Estacione esse carro, largue esse telefone, durma no chão, sonhe comigo
Park that car, drop that phone
Estacione esse carro, largue esse telefone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Estacione esse carro, largue esse telefone (sonhe comigo)
Park that car, drop that phone
Estacione esse carro, largue esse telefone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Estacione esse carro, largue esse telefone (sonhe comigo)
Park that car, drop that phone
Estacione esse carro, largue esse telefone
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Costumava ser um dos podres e eu gostava de você por isso
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Agora você se foi, colocou sua maquiagem e não vai voltar
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Ahora te has ido, te has maquillado y no vas a volver
Can't you come back?
¿No puedes volver?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Ahora te has ido, te has maquillado y no vas a volver
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanqueando tus dientes, sonrisa brillante, hablando basura, bajo tu aliento
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanqueando tus dientes, sonrisa brillante, hablando basura, bajo tu aliento
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanqueando tus dientes, sonrisa brillante, hablando basura, bajo tu aliento
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Blanqueando tus dientes, sonrisa brillante, hablando basura, bajo mi ventana
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigo
Park that car, drop that phone
Aparca ese coche, suelta ese teléfono
Park that car, drop that phone (dream about me)
Aparca ese coche, suelta ese teléfono (sueña conmigo)
Park that car, drop that phone
Aparca ese coche, suelta ese teléfono
Park that car, drop that phone (dream about me)
Aparca ese coche, suelta ese teléfono (sueña conmigo)
Park that car, drop that phone
Aparca ese coche, suelta ese teléfono
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solías ser uno de los podridos y me gustabas por eso
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Ahora te has ido, te has maquillado y no vas a volver
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Jetzt bist du ganz weg, hast dein Make-up aufgelegt und kommst nicht zurück
Can't you come back?
Kannst du nicht zurückkommen?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Jetzt bist du ganz weg, hast dein Make-up aufgelegt und kommst nicht zurück
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Bleichst deine Zähne, lächelst grell, redest Müll, unter deinem Atem
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Bleichst deine Zähne, lächelst grell, redest Müll, unter deinem Atem
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Bleichst deine Zähne, lächelst grell, redest Müll, unter deinem Atem
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Bleichst deine Zähne, lächelst grell, redest Müll, unter meinem Fenster
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab, schlaf auf dem Boden, träume von mir
Park that car, drop that phone
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab
Park that car, drop that phone (dream about me)
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab (träume von mir)
Park that car, drop that phone
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab
Park that car, drop that phone (dream about me)
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab (träume von mir)
Park that car, drop that phone
Park dieses Auto, leg dieses Telefon ab
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Du warst mal einer von den verdorbenen und ich mochte dich dafür
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Jetzt bist du ganz weg, hast dein Make-up aufgelegt und kommst nicht zurück
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Ora sei tutto sparito, hai messo il tuo trucco e non stai tornando
Can't you come back?
Non puoi tornare?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Ora sei tutto sparito, hai messo il tuo trucco e non stai tornando
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Sbiancando i tuoi denti, sorriso flash, parlare spazzatura, sotto il tuo respiro
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Sbiancando i tuoi denti, sorriso flash, parlare spazzatura, sotto il tuo respiro
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Sbiancando i tuoi denti, sorriso flash, parlare spazzatura, sotto il tuo respiro
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Sbiancando i tuoi denti, sorriso flash, parlare spazzatura, sotto la mia finestra
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono, dormi sul pavimento, sogna di me
Park that car, drop that phone
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono
Park that car, drop that phone (dream about me)
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono (sogna di me)
Park that car, drop that phone
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono
Park that car, drop that phone (dream about me)
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono (sogna di me)
Park that car, drop that phone
Parcheggia quella macchina, lascia quel telefono
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Eri solito essere uno dei marciti e mi piacevi per questo
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Ora sei tutto sparito, hai messo il tuo trucco e non stai tornando
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Sekarang kamu sudah pergi, memakai make-up dan kamu tidak akan kembali
Can't you come back?
Bisakah kamu kembali?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Sekarang kamu sudah pergi, memakai make-up dan kamu tidak akan kembali
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Memutihkan gigimu, tersenyum kilat, bicara sampah, di bawah napasmu
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Memutihkan gigimu, tersenyum kilat, bicara sampah, di bawah napasmu
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Memutihkan gigimu, tersenyum kilat, bicara sampah, di bawah napasmu
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Memutihkan gigimu, tersenyum kilat, bicara sampah, di bawah jendelaku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu, tidur di lantai, bermimpi tentangku
Park that car, drop that phone
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu
Park that car, drop that phone (dream about me)
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu (bermimpi tentangku)
Park that car, drop that phone
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu
Park that car, drop that phone (dream about me)
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu (bermimpi tentangku)
Park that car, drop that phone
Parkir mobil itu, jatuhkan telepon itu
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Dulu kamu adalah salah satu yang busuk dan aku menyukaimu karena itu
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
Sekarang kamu sudah pergi, memakai make-up dan kamu tidak akan kembali
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
ตอนนี้คุณหายไปทั้งหมด ทาเมคอัพแล้ว และคุณไม่กลับมา
Can't you come back?
คุณไม่สามารถกลับมาได้หรือ?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
ตอนนี้คุณหายไปทั้งหมด ทาเมคอัพแล้ว และคุณไม่กลับมา
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
ทำฟันขาว ยิ้มแฉ่ง พูดโวยวาย ใต้ลมหายใจของคุณ
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
ทำฟันขาว ยิ้มแฉ่ง พูดโวยวาย ใต้ลมหายใจของคุณ
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
ทำฟันขาว ยิ้มแฉ่ง พูดโวยวาย ใต้ลมหายใจของคุณ
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
ทำฟันขาว ยิ้มแฉ่ง พูดโวยวาย ใต้หน้าต่างของฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น นอนบนพื้น ฝันถึงฉัน
Park that car, drop that phone
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น
Park that car, drop that phone (dream about me)
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น (ฝันถึงฉัน)
Park that car, drop that phone
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น
Park that car, drop that phone (dream about me)
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น (ฝันถึงฉัน)
Park that car, drop that phone
จอดรถนั้น วางโทรศัพท์นั้น
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
เคยเป็นหนึ่งในคนที่เน่าเสีย และฉันชอบคุณเพราะสิ่งนั้น
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
ตอนนี้คุณหายไปทั้งหมด ทาเมคอัพแล้ว และคุณไม่กลับมา
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
现在你全都走了,化上了妆,你不会回来了
Can't you come back?
你能回来吗?
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
现在你全都走了,化上了妆,你不会回来了
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
漂白你的牙齿,灿烂的笑容,背地里说垃圾话
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
漂白你的牙齿,灿烂的笑容,背地里说垃圾话
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
漂白你的牙齿,灿烂的笑容,背地里说垃圾话
Bleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
漂白你的牙齿,灿烂的笑容,在我窗下说垃圾话
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
停下那辆车,放下那部手机,睡在地板上,梦见我
Park that car, drop that phone
停下那辆车,放下那部手机
Park that car, drop that phone (dream about me)
停下那辆车,放下那部手机(梦见我)
Park that car, drop that phone
停下那辆车,放下那部手机
Park that car, drop that phone (dream about me)
停下那辆车,放下那部手机(梦见我)
Park that car, drop that phone
停下那辆车,放下那部手机
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
曾经是那些败类中的一个,我因此而喜欢你
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
现在你全都走了,化上了妆,你不会回来了

Curiosités sur la chanson Anthems for a Seventeen-Year-Old Girl de Broken Social Scene

Quand la chanson “Anthems for a Seventeen-Year-Old Girl” a-t-elle été lancée par Broken Social Scene?
La chanson Anthems for a Seventeen-Year-Old Girl a été lancée en 2003, sur l’album “You Forgot It In People”.
Qui a composé la chanson “Anthems for a Seventeen-Year-Old Girl” de Broken Social Scene?
La chanson “Anthems for a Seventeen-Year-Old Girl” de Broken Social Scene a été composée par Brendan Canning, Charles Ivan Spearin, Emily Haines, James Shaw, Jessica Moss, John Jefferson Crossingham, Justin Peroff, Kevin Drew.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Broken Social Scene

Autres artistes de Indie rock