Track suits and red wine
Movies for two
We'll take off our phones
And we'll turn off our shoes
We'll play Nintendo
Though I always lose
'Cause you'll watch the TV
While I'm watching you
There's not many people
I'd honestly say
I don't mind losing to
But there's nothing
Like doing nothing
With you
Dumb conversations
We lose track of time
Have I told you lately
I'm grateful you're mine?
We'll watch "The Notebook"
For the seventeenth time
I'll say, it's stupid
Then you'll catch me crying
We're not making out
On a boat in the rain
Or in a house I've painted blue
But there's nothing
Like doing nothing
With you
So shut all the windows
And lock all the doors
We're not looking for no one
Don't need nothing more
You'll bite my lip and
I'll want you more
Until we end up
In a heap on the floor
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
Wearing high-heels
Drinking until the world
Spins like a wheel
But tonight your apartment
Had so much appeal
Who needs stars?
We've got a roof
And there's nothing
Like doing nothing
With you
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
Like doing nothing
With you
Track suits and red wine
Survêtements et vin rouge
Movies for two
Des films pour deux
We'll take off our phones
On enlèvera nos téléphones
And we'll turn off our shoes
On éteindra nos chaussures
We'll play Nintendo
On jouera à la Nintendo
Though I always lose
Même si je perds toujours
'Cause you'll watch the TV
Parce que tu regarderas la télé
While I'm watching you
Pendant que je te regarde
There's not many people
Il n'y a pas beaucoup de monde
I'd honestly say
Honnêtement
I don't mind losing to
Contre qui ça ne me dérange pas de perdre
But there's nothing
Mais rien de tel
Like doing nothing
Que ne rien faire
With you
Avec toi
Dumb conversations
Conversations stupides
We lose track of time
On perd la notion du temps
Have I told you lately
Est-ce que je t'ai dit récemment
I'm grateful you're mine?
La chance que j'ai que tu sois à moi?
We'll watch "The Notebook"
On va regarder The Notebook
For the seventeenth time
Pour la dix-septième fois
I'll say, it's stupid
Je dirai que c'est stupide
Then you'll catch me crying
Et tu me surprendras à pleurer
We're not making out
On ne s'aime pas
On a boat in the rain
Sur un bateau sous la pluie
Or in a house I've painted blue
Ou dans une maison peinte en bleu
But there's nothing
Mais rien de tel
Like doing nothing
Que ne rien faire
With you
Avec toi
So shut all the windows
Alors ferme toutes les fenêtres
And lock all the doors
Et verrouille toutes les portes
We're not looking for no one
On n'a besoin de personne
Don't need nothing more
On n'a besoin de rien de plus
You'll bite my lip and
Tu vas mordre ma lèvre et
I'll want you more
J'aurai encore plus envie de toi
Until we end up
Jusqu'à ce qu'on finisse
In a heap on the floor
Par terre
(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
Tu pourrais danser sur des tables
Wearing high-heels
En talons hauts
Drinking until the world
Boire jusqu'à
Spins like a wheel
Que tu ne me marches plus droit
But tonight your apartment
Mais ce soir ton appartement
Had so much appeal
Est tellement attrayant
Who needs stars?
Qui a besoin d'étoiles?
We've got a roof
On a un toit
And there's nothing
Et il n'y a rien de tel
Like doing nothing
Que ne rien faire
With you
Avec toi
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
Non, il n'y a rien de tel
Like doing nothing
Que ne rien faire
With you
Avec toi
Track suits and red wine
Moletons e vinho tinto
Movies for two
Filmes para dois
We'll take off our phones
Nós vamos tirar nossos celulares
And we'll turn off our shoes
E desligar nossos sapatos
We'll play Nintendo
Vamos jogar Nintendo
Though I always lose
Mesmo que eu sempre perca
'Cause you'll watch the TV
Porque você vai assistir à TV
While I'm watching you
Enquanto eu assisto você
There's not many people
Não tem muita gente
I'd honestly say
Eu diria honestamente
I don't mind losing to
Para quem eu não me importo em perder
But there's nothing
Mas não há nada melhor
Like doing nothing
Do que não fazer nada
With you
Junto com você
Dumb conversations
Conversas idiotas
We lose track of time
Perdemos a noção do tempo
Have I told you lately
Eu já te disse recentemente
I'm grateful you're mine?
Que sou grato por você ser minha?
We'll watch "The Notebook"
Vamos assistir "Diário de uma Paixão"
For the seventeenth time
Pela décima sétima vez
I'll say, it's stupid
Eu vou dizer que é bobeira
Then you'll catch me crying
Em seguida você me pega chorando
We're not making out
Não estamos nos beijando
On a boat in the rain
Em um barco na chuva
Or in a house I've painted blue
Ou em uma casa que pintei de azul
But there's nothing
Mas não há nada melhor
Like doing nothing
Do que não fazer nada
With you
Junto com você
So shut all the windows
Então, feche todas as janelas
And lock all the doors
E tranque todas as portas
We're not looking for no one
Nós não estamos procurando por ninguém
Don't need nothing more
Não precisamos de mais nada
You'll bite my lip and
Você vai morder meus lábios
I'll want you more
E eu vou te querer mais
Until we end up
Até terminarmos
In a heap on the floor
Deitados no chão
(Mmm-mmm-mmm)
(Hmm)
You could be dancing on tabletops
Você poderia estar dançando em cima das mesas
Wearing high-heels
Usando salto alto
Drinking until the world
Bebendo até o mundo todo
Spins like a wheel
Girar como uma roda
But tonight your apartment
Mas hoje à noite, seu apartamento
Had so much appeal
Tinha tanto atrativo
Who needs stars?
Quem precisa de estrelas?
We've got a roof
Nós temos um teto (hmm)
And there's nothing
Não, não há nada melhor
Like doing nothing
Do que não fazer nada
With you
Junto com você
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
Hmm
No, there's nothing
Não, não há nada melhor
Like doing nothing
Do que não fazer nada
With you
Junto com você
Track suits and red wine
Chándales y vino tinto
Movies for two
Películas para dos
We'll take off our phones
Nos quitaremos los teléfonos
And we'll turn off our shoes
Y apagaremos los zapatos
We'll play Nintendo
Jugaremos Nintendo
Though I always lose
Aunque siempre pierdo
'Cause you'll watch the TV
Porque miras la televisión
While I'm watching you
Mientras yo te observo
There's not many people
No hay muchas personas
I'd honestly say
con la que honestamente pueda decir
I don't mind losing to
Que no me importa perder
But there's nothing
Pero no hay nada
Like doing nothing
Como no hacer nada
With you
Contigo
Dumb conversations
Conversaciones tontas
We lose track of time
Perdemos la noción del tiempo
Have I told you lately
¿Te he dicho últimamente
I'm grateful you're mine?
De que estoy agradecido de que seas mía?
We'll watch "The Notebook"
Vemos The Notebook
For the seventeenth time
Por decimoséptima vez
I'll say, it's stupid
Digo que es estúpido
Then you'll catch me crying
Luego me descubres llorando
We're not making out
No nos besamos
On a boat in the rain
En un barco en la lluvia
Or in a house I've painted blue
O en una casa que haya pintado de azul
But there's nothing
Pero no hay nada
Like doing nothing
Como no hacer nada
With you
Contigo
So shut all the windows
Así que cierra todas las ventanas
And lock all the doors
Y cierra todas las puertas
We're not looking for no one
No buscamos a nadie
Don't need nothing more
No necesito nada más
You'll bite my lip and
Me morderás mi labio y
I'll want you more
Te querré más
Until we end up
Hasta que terminemos
In a heap on the floor
Amontonados en el suelo
(Mmm-mmm-mmm)
Mm
You could be dancing on tabletops
Podrías estar bailando sobre las mesas
Wearing high-heels
Usando tacones altos
Drinking until the world
Bebiendo hasta que el mundo
Spins like a wheel
Gire como una rueda
But tonight your apartment
Pero esta noche, tu apartamento
Had so much appeal
Tenía tanto atractivo
Who needs stars?
¿Quién necesita estrellas?
We've got a roof
Tenemos un techo (mm)
And there's nothing
Y no hay nada
Like doing nothing
Como no hacer nada
With you
Contigo
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
Mm
No, there's nothing
No, no hay nada
Like doing nothing
Como no hacer nada
With you
Contigo
Track suits and red wine
Trainingsanzüge und Rotwein
Movies for two
Filme für zwei
We'll take off our phones
Wir nehmen unsere Telefone ab
And we'll turn off our shoes
Und wir ziehen unsere Schuhe aus
We'll play Nintendo
Wir werden Nintendo spielen
Though I always lose
Auch wenn ich immer verliere
'Cause you'll watch the TV
Denn du schaust auf den Fernseher
While I'm watching you
Während ich dir zusehe
There's not many people
Es gibt nicht viele Menschen
I'd honestly say
Ehrlich gesagt
I don't mind losing to
Gegen die es mir nichts ausmacht zu verlieren
But there's nothing
Aber es gibt nichts Besseres
Like doing nothing
Als nichts zu tun
With you
Mit dir
Dumb conversations
Dumme Unterhaltungen
We lose track of time
Wir verlieren das Zeitgefühl
Have I told you lately
Habe ich dir in letzter Zeit gesagt
I'm grateful you're mine?
Dass ich dankbar bin, dass du zu mir gehörst?
We'll watch "The Notebook"
Wir sehen uns The Notebook an
For the seventeenth time
Zum siebzehnten Mal
I'll say, it's stupid
Ich werde sagen, es ist dumm
Then you'll catch me crying
Dann erwischst du mich beim Weinen
We're not making out
Wir werden nicht rummachen
On a boat in the rain
Auf einem Boot im Regen
Or in a house I've painted blue
Oder in einem Haus, das ich blau gestrichen habe
But there's nothing
Aber es gibt nichts Besseres
Like doing nothing
Als nichts zu tun
With you
Mit dir
So shut all the windows
Also schließe alle Fenster
And lock all the doors
Und schließ alle Türen ab
We're not looking for no one
Wir suchen niemanden
Don't need nothing more
Ich brauche nichts mehr
You'll bite my lip and
Du wirst mir auf die Lippe beißen und
I'll want you more
Ich werde dich mehr wollen
Until we end up
Bis wir am Ende
In a heap on the floor
In einem Haufen auf dem Boden
(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
Du könntest auf Tischplatten tanzen
Wearing high-heels
High-Heels tragen
Drinking until the world
Trinken, bis sich die Welt
Spins like a wheel
Sich dreht wie ein Rad
But tonight your apartment
Aber heute Abend war deine Wohnung
Had so much appeal
Hatte so viel Anziehungskraft
Who needs stars?
Wer braucht schon Sterne?
We've got a roof
Wir haben ein Dach (mm)
And there's nothing
Und es gibt nichts
Like doing nothing
Als nichts zu tun
With you
Mit dir
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
Nein, es gibt nichts Besseres
Like doing nothing
Als nichts zu tun
With you
Mit dir
Track suits and red wine
Tute sportive e vino rosso
Movies for two
Film per due
We'll take off our phones
Toglieremo i nostri telefoni
And we'll turn off our shoes
E spegneremo le scarpe
We'll play Nintendo
Giocheremo con il Nintendo
Though I always lose
Anche se perdo sempre
'Cause you'll watch the TV
Perché guarderai la TV
While I'm watching you
Mentre io guardo te
There's not many people
Non ci sono molte persone
I'd honestly say
Direi onestamente
I don't mind losing to
Contro le quali non mi dispiace perdere
But there's nothing
Ma non c'è niente
Like doing nothing
Come non fare niente
With you
Con te
Dumb conversations
Conversazioni stupide
We lose track of time
Perdiamo la cognizione del tempo
Have I told you lately
Te l'ho detto di recente
I'm grateful you're mine?
Sono grato che tu sia mio?
We'll watch "The Notebook"
Guarderemo "Le pagine della nostra vita"
For the seventeenth time
Per la diciassettesima volta
I'll say, it's stupid
Dirò che è stupido
Then you'll catch me crying
Poi mi sorprenderai mentre piango
We're not making out
Non ci stiamo baciando
On a boat in the rain
In una barca sotto la pioggia
Or in a house I've painted blue
O in una casa che ho dipinto di blu
But there's nothing
Ma non c'è niente
Like doing nothing
Come non fare niente
With you
Con te
So shut all the windows
Quindi chiudi tutte le finestre
And lock all the doors
E chiudi tutte le porte
We're not looking for no one
Non stiamo cercando nessuno
Don't need nothing more
Non abbiamo bisogno di nient'altro
You'll bite my lip and
Mi morderai il labbro e
I'll want you more
Ti vorrò di più
Until we end up
Fino a che finiamo
In a heap on the floor
In un mucchio sul pavimento
(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
Potresti ballare sui tavoli
Wearing high-heels
Indossare tacchi alti
Drinking until the world
Bere fino a che il mondo
Spins like a wheel
Gira come una ruota
But tonight your apartment
Ma stasera il tuo appartamento
Had so much appeal
Aveva così tanto fascino
Who needs stars?
Chi ha bisogno di stelle?
We've got a roof
Abbiamo un tetto
And there's nothing
E non c'è niente
Like doing nothing
Come non fare niente
With you
Con te
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
No, non c'è niente
Like doing nothing
Come non fare niente
With you
Con te
Track suits and red wine
Jas pelacak dan anggur merah
Movies for two
Film untuk berdua
We'll take off our phones
Kita akan mematikan ponsel kita
And we'll turn off our shoes
Dan kita akan melepas sepatu kita
We'll play Nintendo
Kita akan bermain Nintendo
Though I always lose
Meski aku selalu kalah
'Cause you'll watch the TV
Karena kamu akan menonton TV
While I'm watching you
Sementara aku menatapmu
There's not many people
Tidak banyak orang
I'd honestly say
Yang dengan jujur aku katakan
I don't mind losing to
Aku tidak keberatan kalah darinya
But there's nothing
Tapi tidak ada yang
Like doing nothing
Seperti tidak melakukan apa-apa
With you
Denganmu
Dumb conversations
Percakapan yang tidak penting
We lose track of time
Kita kehilangan jejak waktu
Have I told you lately
Sudahkah aku memberitahumu akhir-akhir ini
I'm grateful you're mine?
Aku bersyukur kamu adalah milikku?
We'll watch "The Notebook"
Kita akan menonton "The Notebook"
For the seventeenth time
Untuk yang ketujuh belas kalinya
I'll say, it's stupid
Aku akan bilang, itu bodoh
Then you'll catch me crying
Lalu kamu akan menangkapku menangis
We're not making out
Kita tidak berciuman
On a boat in the rain
Di atas perahu di tengah hujan
Or in a house I've painted blue
Atau di rumah yang telah ku cat biru
But there's nothing
Tapi tidak ada yang
Like doing nothing
Seperti tidak melakukan apa-apa
With you
Denganmu
So shut all the windows
Jadi tutup semua jendela
And lock all the doors
Dan kunci semua pintu
We're not looking for no one
Kita tidak mencari siapa pun
Don't need nothing more
Tidak perlu apa-apa lagi
You'll bite my lip and
Kamu akan menggigit bibirku dan
I'll want you more
Aku akan menginginkanmu lebih
Until we end up
Sampai kita berakhir
In a heap on the floor
Dalam tumpukan di lantai
(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
Kamu bisa menari di atas meja
Wearing high-heels
Mengenakan high-heels
Drinking until the world
Minum sampai dunia
Spins like a wheel
Berputar seperti roda
But tonight your apartment
Tapi malam ini apartemenmu
Had so much appeal
Memiliki daya tarik yang sangat besar
Who needs stars?
Siapa butuh bintang?
We've got a roof
Kita punya atap
And there's nothing
Dan tidak ada yang
Like doing nothing
Seperti tidak melakukan apa-apa
With you
Denganmu
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
Tidak, tidak ada yang
Like doing nothing
Seperti tidak melakukan apa-apa
With you
Denganmu
Track suits and red wine
トラックスーツに赤ワイン
Movies for two
二人の映画
We'll take off our phones
僕らは電話を消して
And we'll turn off our shoes
靴を脱ぐ
We'll play Nintendo
任天堂のゲームで遊ぶのさ
Though I always lose
いつも僕が負けるけど
'Cause you'll watch the TV
君がテレビを見るから
While I'm watching you
僕が君を見てる間に
There's not many people
そんなに沢山の人はいないよ
I'd honestly say
正直に言ってるんだ
I don't mind losing to
負けることは気にならない
But there's nothing
だけどこれ以上はないんだ
Like doing nothing
これ以上のことってないんだよ
With you
君といれば
Dumb conversations
馬鹿げた会話
We lose track of time
時間の感覚を失くした
Have I told you lately
最近君に伝えたかな?
I'm grateful you're mine?
君が僕のもので本当にうれしいって
We'll watch "The Notebook"
僕らは"The Notebook"を観るのさ
For the seventeenth time
17回目のね
I'll say, it's stupid
僕は言うよ、バカだよなって
Then you'll catch me crying
そして君は僕が泣いているところを見るんだ
We're not making out
僕らはしないよ
On a boat in the rain
雨が降るボートの上では
Or in a house I've painted blue
それか僕が青く塗った家の中で
But there's nothing
だけどこれ以上はないんだ
Like doing nothing
これ以上のことってないんだよ
With you
君といれば
So shut all the windows
だから窓を全部閉じて
And lock all the doors
ドアには全部鍵をかけて
We're not looking for no one
誰のことも探してない
Don't need nothing more
これ以上は必要ないよ
You'll bite my lip and
君は僕の唇を噛んで
I'll want you more
僕は君をもっと欲しがる
Until we end up
僕らが
In a heap on the floor
床の上で重なり合うまで
(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
君はテーブルの上で踊ってるかもね
Wearing high-heels
ハイヒールを履いて
Drinking until the world
飲んでるんだ
Spins like a wheel
世界が車輪のように回るまで
But tonight your apartment
だけど今夜君のアパートは
Had so much appeal
すごく訴えかけてくるんだ
Who needs stars?
星が必要なのは誰?
We've got a roof
僕たちには天井がある
And there's nothing
そしてこれ以上はないんだ
Like doing nothing
これ以上のことってないんだよ
With you
君といれば
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
いや、これ以上はないんだ
Like doing nothing
これ以上のことってないんだよ
With you
君といれば
Track suits and red wine
ชุดวิ่งและไวน์แดง
Movies for two
หนังสำหรับสองคน
We'll take off our phones
เราจะปิดโทรศัพท์ของเรา
And we'll turn off our shoes
และเราจะถอดรองเท้าของเรา
We'll play Nintendo
เราจะเล่น Nintendo
Though I always lose
แม้ว่าฉันจะแพ้เสมอ
'Cause you'll watch the TV
เพราะคุณจะดูทีวี
While I'm watching you
ในขณะที่ฉันกำลังมองคุณ
There's not many people
ไม่มีคนเยอะๆ
I'd honestly say
ฉันจะบอกตรงๆ
I don't mind losing to
ฉันไม่รู้สึกว่าการแพ้
But there's nothing
แต่ไม่มีอะไร
Like doing nothing
เหมือนทำอะไรไม่มีอะไร
With you
กับคุณ
Dumb conversations
การสนทนาที่โง่ๆ
We lose track of time
เราจะลืมเวลา
Have I told you lately
ฉันบอกคุณล่าสุด
I'm grateful you're mine?
ฉันขอบคุณที่คุณเป็นของฉัน?
We'll watch "The Notebook"
เราจะดู "The Notebook"
For the seventeenth time
ครั้งที่สิบเจ็ด
I'll say, it's stupid
ฉันจะบอกว่ามันโง่
Then you'll catch me crying
แล้วคุณจะจับฉันร้องไห้
We're not making out
เราไม่ได้จูบกัน
On a boat in the rain
บนเรือในฝน
Or in a house I've painted blue
หรือในบ้านที่ฉันทาสีฟ้า
But there's nothing
แต่ไม่มีอะไร
Like doing nothing
เหมือนทำอะไรไม่มีอะไร
With you
กับคุณ
So shut all the windows
ดังนั้นปิดหน้าต่างทั้งหมด
And lock all the doors
และล็อคประตูทั้งหมด
We're not looking for no one
เราไม่มองหาใคร
Don't need nothing more
ไม่ต้องการอะไรเพิ่มเติม
You'll bite my lip and
คุณจะกัดปากฉันและ
I'll want you more
ฉันจะต้องการคุณมากขึ้น
Until we end up
จนกระทั่งเราจบ
In a heap on the floor
ในกองที่พื้น
(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)
You could be dancing on tabletops
คุณอาจจะเต้นบนโต๊ะ
Wearing high-heels
สวมรองเท้าสูง
Drinking until the world
ดื่มจนโลก
Spins like a wheel
หมุนเหมือนล้อ
But tonight your apartment
แต่คืนนี้อพาร์ทเมนต์ของคุณ
Had so much appeal
มีความน่าสนใจมาก
Who needs stars?
ใครต้องการดาว?
We've got a roof
เรามีหลังคา
And there's nothing
และไม่มีอะไร
Like doing nothing
เหมือนทำอะไรไม่มีอะไร
With you
กับคุณ
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm-mmm)
No, there's nothing
ไม่, ไม่มีอะไร
Like doing nothing
เหมือนทำอะไรไม่มีอะไร
With you
กับคุณ