Efímera

Manuel Mendoza, Luis Diego Jiménez, Jonathan Melendez, Erik Vázquez, César Cardiel

Paroles Traduction

Efímera, tan natural
Tan irreal, casi espacial
Colores hay en tu constelación
Ah-ah, oh

Nos miramos a través del cuerpo y la piel
Se conectaron nuestras almas
Es que tus ojos de miel, deslumbran mi ser
Cuando la obscuridad me atrapa

Cuando estás cerca no puedo controlarme
Parece inevitable que pierda la razón
Cuando me besas me siento en otra parte
Me hierve la sangre, me derrite el corazón

Tan única, tan especial
Haces brillar cada lugar
Un viaje astral fue lo que nos unió
Ah-ah, oh

Nos miramos a través del cuerpo y la piel
Se conectaron nuestras almas
Es que tus ojos de miel, deslumbran mi ser
Cuando la obscuridad me atrapa

Cuando estás cerca no puedo controlarme
Parece inevitable que pierda la razón
Cuando me besas me siento en otra parte
Me hierve la sangre, me derrite el corazón

Cuando estás cerca no puedo controlarme
Parece inevitable que pierda la razón
Cuando me besas me siento en otra parte
Me hierve la sangre, me derrite el corazón

Éphémère si naturelle
Si irréelle
Presque spatiale
Il y a des couleurs
Dans ta constellation
Oh-oh, oh

Nous nous regardons à travers
Le corps et la peau
Nos âmes se sont connectées
C'est que tes yeux de miel
Éblouissent mon être
Quand l'obscurité me capture

Quand tu es près
Je ne peux pas me contrôler
Il semble inévitable
Que je perde la raison

Quand tu m'embrasses
Je me sens ailleurs
Mon sang bout
Mon cœur fond

Si unique
Si spéciale
Tu fais briller
Chaque endroit
Un voyage astral
C'est ce qui nous a unis
Oh-oh, oh

Nous nous regardons à travers
Le corps et la peau
Nos âmes se sont connectées
C'est que tes yeux de miel
Éblouissent mon être
Quand l'obscurité me capture

Quand tu es près
Je ne peux pas me contrôler
Il semble inévitable
Que je perde la raison

Quand tu m'embrasses
Je me sens ailleurs
Mon sang bout
Mon cœur fond

Quand tu es près
Je ne peux pas me contrôler
Il semble inévitable
Que je perde la raison

Quand tu m'embrasses
Je me sens ailleurs
Mon sang bout
Mon cœur fond

Efêmera tão natural
Tão irreal
Quase espacial
Há cores
Na tua constelação
Oh-oh, oh

Olhamo-nos através
Do corpo e da pele
Nossas almas se conectaram
É que teus olhos de mel
Deslumbram meu ser
Quando a escuridão me prende

Quando estás perto
Não consigo me controlar
Parece inevitável
Que eu perca a razão

Quando me beijas
Sinto-me em outro lugar
Ferve-me o sangue
Derrete-me o coração

Tão única
Tão especial
Fazes brilhar
Cada lugar
Uma viagem astral
Foi o que nos uniu
Oh-oh, oh

Olhamo-nos através
Do corpo e da pele
Nossas almas se conectaram
É que teus olhos de mel
Deslumbram meu ser
Quando a escuridão me prende

Quando estás perto
Não consigo me controlar
Parece inevitável
Que eu perca a razão

Quando me beijas
Sinto-me em outro lugar
Ferve-me o sangue
Derrete-me o coração

Quando estás perto
Não consigo me controlar
Parece inevitável
Que eu perca a razão

Quando me beijas
Sinto-me em outro lugar
Ferve-me o sangue
Derrete-me o coração

So ephemeral, so natural
So unreal
Almost spatial
There are colors
In your constellation
Oh-oh, oh

We look at each other through
The body and the skin
Our souls connected
It's just that your honey eyes
Dazzle my being
When darkness traps me

When you're near
I can't control myself
It seems inevitable
That I lose my mind

When you kiss me
I feel somewhere else
My blood boils
My heart melts

So unique
So special
You make every place
Shine
An astral journey
Was what brought us together
Oh-oh, oh

We look at each other through
The body and the skin
Our souls connected
It's just that your honey eyes
Dazzle my being
When darkness traps me

When you're near
I can't control myself
It seems inevitable
That I lose my mind

When you kiss me
I feel somewhere else
My blood boils
My heart melts

When you're near
I can't control myself
It seems inevitable
That I lose my mind

When you kiss me
I feel somewhere else
My blood boils
My heart melts

So flüchtig, so natürlich
So unwirklich
Fast räumlich
Es gibt Farben
In deiner Konstellation
Oh-oh, oh

Wir sehen uns durch
Den Körper und die Haut
Unsere Seelen haben sich verbunden
Deine honigfarbenen Augen
Verzaubern mein Wesen
Wenn die Dunkelheit mich einfängt

Wenn du in der Nähe bist
Kann ich mich nicht kontrollieren
Es scheint unvermeidlich
Dass ich den Verstand verliere

Wenn du mich küsst
Fühle ich mich woanders
Mein Blut kocht
Mein Herz schmilzt

So einzigartig
So speziell
Du lässt jeden Ort
Strahlen
Eine astrale Reise
War es, die uns verbunden hat
Oh-oh, oh

Wir sehen uns durch
Den Körper und die Haut
Unsere Seelen haben sich verbunden
Deine honigfarbenen Augen
Verzaubern mein Wesen
Wenn die Dunkelheit mich einfängt

Wenn du in der Nähe bist
Kann ich mich nicht kontrollieren
Es scheint unvermeidlich
Dass ich den Verstand verliere

Wenn du mich küsst
Fühle ich mich woanders
Mein Blut kocht
Mein Herz schmilzt

Wenn du in der Nähe bist
Kann ich mich nicht kontrollieren
Es scheint unvermeidlich
Dass ich den Verstand verliere

Wenn du mich küsst
Fühle ich mich woanders
Mein Blut kocht
Mein Herz schmilzt

Efimera così naturale
Così irreale
Quasi spaziale
Ci sono colori
Nella tua costellazione
Oh-oh, oh

Ci guardiamo attraverso
Il corpo e la pelle
Le nostre anime si sono connesse
È che i tuoi occhi di miele
Abbagliano il mio essere
Quando l'oscurità mi cattura

Quando sei vicino
Non riesco a controllarmi
Sembra inevitabile
Che perda la ragione

Quando mi baci
Mi sento in un altro posto
Mi bolle il sangue
Mi scioglie il cuore

Così unica
Così speciale
Fai brillare
Ogni luogo
Un viaggio astrale
È quello che ci ha unito
Oh-oh, oh

Ci guardiamo attraverso
Il corpo e la pelle
Le nostre anime si sono connesse
È che i tuoi occhi di miele
Abbagliano il mio essere
Quando l'oscurità mi cattura

Quando sei vicino
Non riesco a controllarmi
Sembra inevitabile
Che perda la ragione

Quando mi baci
Mi sento in un altro posto
Mi bolle il sangue
Mi scioglie il cuore

Quando sei vicino
Non riesco a controllarmi
Sembra inevitabile
Che perda la ragione

Quando mi baci
Mi sento in un altro posto
Mi bolle il sangue
Mi scioglie il cuore

Curiosités sur la chanson Efímera de Camilo Séptimo

Quand la chanson “Efímera” a-t-elle été lancée par Camilo Séptimo?
La chanson Efímera a été lancée en 2022, sur l’album “ECOS”.
Qui a composé la chanson “Efímera” de Camilo Séptimo?
La chanson “Efímera” de Camilo Séptimo a été composée par Manuel Mendoza, Luis Diego Jiménez, Jonathan Melendez, Erik Vázquez, César Cardiel.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Camilo Séptimo

Autres artistes de Alternative rock