On the Road Again

Alan Wilson, Floyd Jones

Paroles Traduction

Well, I'm so tired of crying
But I'm out on the road again
I'm on the road again
Well, I'm so tired of crying
But I'm out on the road again
I'm on the road again
I ain't got no woman
Just to call my special friend

You know the first time I traveled
Out in the rain and snow
In the rain and snow
You know the first time I traveled
Out in the rain and snow
In the rain and snow
I didn't have no payroll
Not even no place to go

And my dear mother left me
When I was quite young
When I was quite young
And my dear mother left me
When I was quite young
When I was quite young
She said "Lord, have mercy
On my wicked son"

Take a hint from me, mama
Please don't you cry no more
Don't you cry no more
Take a hint from me, mama
Please don't you cry no more
Don't you cry no more
'Cause it's soon one morning
Down the road I'm going

But I ain't going down
That long old lonesome road
All by myself
But I ain't going down
That long old lonesome road
All by myself
I can't carry you, baby
Gonna carry somebody else

Well, I'm so tired of crying
Eh bien, je suis tellement fatigué de pleurer
But I'm out on the road again
Mais je suis de nouveau sur la route
I'm on the road again
Je suis de nouveau sur la route
Well, I'm so tired of crying
Eh bien, je suis tellement fatigué de pleurer
But I'm out on the road again
Mais je suis de nouveau sur la route
I'm on the road again
Je suis de nouveau sur la route
I ain't got no woman
Je n'ai pas de femme
Just to call my special friend
Juste pour appeler mon amie spéciale
You know the first time I traveled
Tu sais la première fois que j'ai voyagé
Out in the rain and snow
Sous la pluie et la neige
In the rain and snow
Sous la pluie et la neige
You know the first time I traveled
Tu sais la première fois que j'ai voyagé
Out in the rain and snow
Sous la pluie et la neige
In the rain and snow
Sous la pluie et la neige
I didn't have no payroll
Je n'avais pas de salaire
Not even no place to go
Pas même un endroit où aller
And my dear mother left me
Et ma chère mère m'a quitté
When I was quite young
Quand j'étais assez jeune
When I was quite young
Quand j'étais assez jeune
And my dear mother left me
Et ma chère mère m'a quitté
When I was quite young
Quand j'étais assez jeune
When I was quite young
Quand j'étais assez jeune
She said "Lord, have mercy
Elle a dit "Seigneur, aie pitié
On my wicked son"
De mon fils méchant"
Take a hint from me, mama
Prends un conseil de moi, maman
Please don't you cry no more
S'il te plaît ne pleure plus
Don't you cry no more
Ne pleure plus
Take a hint from me, mama
Prends un conseil de moi, maman
Please don't you cry no more
S'il te plaît ne pleure plus
Don't you cry no more
Ne pleure plus
'Cause it's soon one morning
Car c'est bientôt un matin
Down the road I'm going
Sur la route où je vais
But I ain't going down
Mais je ne vais pas descendre
That long old lonesome road
Cette longue vieille route solitaire
All by myself
Tout seul
But I ain't going down
Mais je ne vais pas descendre
That long old lonesome road
Cette longue vieille route solitaire
All by myself
Tout seul
I can't carry you, baby
Je ne peux pas te porter, bébé
Gonna carry somebody else
Je vais porter quelqu'un d'autre
Well, I'm so tired of crying
Bem, estou tão cansado de chorar
But I'm out on the road again
Mas estou na estrada novamente
I'm on the road again
Estou na estrada novamente
Well, I'm so tired of crying
Bem, estou tão cansado de chorar
But I'm out on the road again
Mas estou na estrada novamente
I'm on the road again
Estou na estrada novamente
I ain't got no woman
Não tenho nenhuma mulher
Just to call my special friend
Para chamar de minha amiga especial
You know the first time I traveled
Você sabe a primeira vez que viajei
Out in the rain and snow
Sob a chuva e a neve
In the rain and snow
Na chuva e na neve
You know the first time I traveled
Você sabe a primeira vez que viajei
Out in the rain and snow
Sob a chuva e a neve
In the rain and snow
Na chuva e na neve
I didn't have no payroll
Eu não tinha nenhum salário
Not even no place to go
Nem mesmo um lugar para ir
And my dear mother left me
E minha querida mãe me deixou
When I was quite young
Quando eu era bem jovem
When I was quite young
Quando eu era bem jovem
And my dear mother left me
E minha querida mãe me deixou
When I was quite young
Quando eu era bem jovem
When I was quite young
Quando eu era bem jovem
She said "Lord, have mercy
Ela disse "Senhor, tenha misericórdia
On my wicked son"
Do meu filho perverso"
Take a hint from me, mama
Pegue uma dica de mim, mamãe
Please don't you cry no more
Por favor, não chore mais
Don't you cry no more
Não chore mais
Take a hint from me, mama
Pegue uma dica de mim, mamãe
Please don't you cry no more
Por favor, não chore mais
Don't you cry no more
Não chore mais
'Cause it's soon one morning
Porque é logo uma manhã
Down the road I'm going
Na estrada que estou indo
But I ain't going down
Mas eu não vou descer
That long old lonesome road
Aquela longa e solitária estrada
All by myself
Sozinho
But I ain't going down
Mas eu não vou descer
That long old lonesome road
Aquela longa e solitária estrada
All by myself
Sozinho
I can't carry you, baby
Eu não posso te carregar, baby
Gonna carry somebody else
Vou carregar outra pessoa
Well, I'm so tired of crying
Bueno, estoy tan cansado de llorar
But I'm out on the road again
Pero estoy de nuevo en la carretera
I'm on the road again
Estoy de nuevo en la carretera
Well, I'm so tired of crying
Bueno, estoy tan cansado de llorar
But I'm out on the road again
Pero estoy de nuevo en la carretera
I'm on the road again
Estoy de nuevo en la carretera
I ain't got no woman
No tengo ninguna mujer
Just to call my special friend
A quien llamar mi amiga especial
You know the first time I traveled
Sabes, la primera vez que viajé
Out in the rain and snow
Bajo la lluvia y la nieve
In the rain and snow
En la lluvia y la nieve
You know the first time I traveled
Sabes, la primera vez que viajé
Out in the rain and snow
Bajo la lluvia y la nieve
In the rain and snow
En la lluvia y la nieve
I didn't have no payroll
No tenía nómina
Not even no place to go
Ni siquiera un lugar a donde ir
And my dear mother left me
Y mi querida madre me dejó
When I was quite young
Cuando era bastante joven
When I was quite young
Cuando era bastante joven
And my dear mother left me
Y mi querida madre me dejó
When I was quite young
Cuando era bastante joven
When I was quite young
Cuando era bastante joven
She said "Lord, have mercy
Ella dijo "Señor, ten piedad
On my wicked son"
De mi malvado hijo"
Take a hint from me, mama
Toma un consejo de mí, mamá
Please don't you cry no more
Por favor, no llores más
Don't you cry no more
No llores más
Take a hint from me, mama
Toma un consejo de mí, mamá
Please don't you cry no more
Por favor, no llores más
Don't you cry no more
No llores más
'Cause it's soon one morning
Porque pronto una mañana
Down the road I'm going
Por la carretera voy a ir
But I ain't going down
Pero no voy a bajar
That long old lonesome road
Esa larga y solitaria carretera
All by myself
Todo por mí mismo
But I ain't going down
Pero no voy a bajar
That long old lonesome road
Esa larga y solitaria carretera
All by myself
Todo por mí mismo
I can't carry you, baby
No puedo llevarte, bebé
Gonna carry somebody else
Voy a llevar a alguien más
Well, I'm so tired of crying
Nun, ich bin so müde zu weinen
But I'm out on the road again
Aber ich bin wieder unterwegs
I'm on the road again
Ich bin wieder unterwegs
Well, I'm so tired of crying
Nun, ich bin so müde zu weinen
But I'm out on the road again
Aber ich bin wieder unterwegs
I'm on the road again
Ich bin wieder unterwegs
I ain't got no woman
Ich habe keine Frau
Just to call my special friend
Die ich meine besondere Freundin nennen kann
You know the first time I traveled
Du weißt, das erste Mal, als ich reiste
Out in the rain and snow
Draußen im Regen und Schnee
In the rain and snow
Im Regen und Schnee
You know the first time I traveled
Du weißt, das erste Mal, als ich reiste
Out in the rain and snow
Draußen im Regen und Schnee
In the rain and snow
Im Regen und Schnee
I didn't have no payroll
Ich hatte keinen Lohn
Not even no place to go
Nicht einmal einen Ort zum Gehen
And my dear mother left me
Und meine liebe Mutter verließ mich
When I was quite young
Als ich noch recht jung war
When I was quite young
Als ich noch recht jung war
And my dear mother left me
Und meine liebe Mutter verließ mich
When I was quite young
Als ich noch recht jung war
When I was quite young
Als ich noch recht jung war
She said "Lord, have mercy
Sie sagte "Herr, hab Erbarmen
On my wicked son"
Mit meinem bösen Sohn"
Take a hint from me, mama
Nimm einen Hinweis von mir, Mama
Please don't you cry no more
Bitte weine nicht mehr
Don't you cry no more
Weine nicht mehr
Take a hint from me, mama
Nimm einen Hinweis von mir, Mama
Please don't you cry no more
Bitte weine nicht mehr
Don't you cry no more
Weine nicht mehr
'Cause it's soon one morning
Denn es ist bald eines Morgens
Down the road I'm going
Unterwegs bin ich
But I ain't going down
Aber ich gehe nicht hinunter
That long old lonesome road
Diese lange alte einsame Straße
All by myself
Ganz alleine
But I ain't going down
Aber ich gehe nicht hinunter
That long old lonesome road
Diese lange alte einsame Straße
All by myself
Ganz alleine
I can't carry you, baby
Ich kann dich nicht tragen, Baby
Gonna carry somebody else
Werde jemand anderen tragen
Well, I'm so tired of crying
Beh, sono così stanco di piangere
But I'm out on the road again
Ma sono di nuovo sulla strada
I'm on the road again
Sono di nuovo sulla strada
Well, I'm so tired of crying
Beh, sono così stanco di piangere
But I'm out on the road again
Ma sono di nuovo sulla strada
I'm on the road again
Sono di nuovo sulla strada
I ain't got no woman
Non ho nessuna donna
Just to call my special friend
Da chiamare mia amica speciale
You know the first time I traveled
Sai la prima volta che ho viaggiato
Out in the rain and snow
Sotto la pioggia e la neve
In the rain and snow
Sotto la pioggia e la neve
You know the first time I traveled
Sai la prima volta che ho viaggiato
Out in the rain and snow
Sotto la pioggia e la neve
In the rain and snow
Sotto la pioggia e la neve
I didn't have no payroll
Non avevo nessuna paga
Not even no place to go
Nemmeno un posto dove andare
And my dear mother left me
E mia cara madre mi ha lasciato
When I was quite young
Quando ero molto giovane
When I was quite young
Quando ero molto giovane
And my dear mother left me
E mia cara madre mi ha lasciato
When I was quite young
Quando ero molto giovane
When I was quite young
Quando ero molto giovane
She said "Lord, have mercy
Lei disse "Signore, abbi pietà
On my wicked son"
Del mio peccaminoso figlio"
Take a hint from me, mama
Prendi un consiglio da me, mamma
Please don't you cry no more
Per favore non piangere più
Don't you cry no more
Non piangere più
Take a hint from me, mama
Prendi un consiglio da me, mamma
Please don't you cry no more
Per favore non piangere più
Don't you cry no more
Non piangere più
'Cause it's soon one morning
Perché è presto una mattina
Down the road I'm going
Sulla strada che sto percorrendo
But I ain't going down
Ma non sto andando giù
That long old lonesome road
Quella lunga vecchia strada solitaria
All by myself
Tutto da solo
But I ain't going down
Ma non sto andando giù
That long old lonesome road
Quella lunga vecchia strada solitaria
All by myself
Tutto da solo
I can't carry you, baby
Non posso portarti con me, baby
Gonna carry somebody else
Porterò qualcun altro
Well, I'm so tired of crying
Yah, aku sangat lelah menangis
But I'm out on the road again
Tapi aku di jalan lagi
I'm on the road again
Aku di jalan lagi
Well, I'm so tired of crying
Yah, aku sangat lelah menangis
But I'm out on the road again
Tapi aku di jalan lagi
I'm on the road again
Aku di jalan lagi
I ain't got no woman
Aku tidak punya wanita
Just to call my special friend
Hanya untuk memanggil teman spesialku
You know the first time I traveled
Kamu tahu pertama kali aku bepergian
Out in the rain and snow
Keluar dalam hujan dan salju
In the rain and snow
Dalam hujan dan salju
You know the first time I traveled
Kamu tahu pertama kali aku bepergian
Out in the rain and snow
Keluar dalam hujan dan salju
In the rain and snow
Dalam hujan dan salju
I didn't have no payroll
Aku tidak punya gaji
Not even no place to go
Bahkan tidak ada tempat untuk pergi
And my dear mother left me
Dan ibu tercinta meninggalkanku
When I was quite young
Ketika aku masih sangat muda
When I was quite young
Ketika aku masih sangat muda
And my dear mother left me
Dan ibu tercinta meninggalkanku
When I was quite young
Ketika aku masih sangat muda
When I was quite young
Ketika aku masih sangat muda
She said "Lord, have mercy
Dia berkata "Tuhan, kasihanilah
On my wicked son"
Anak nakal saya"
Take a hint from me, mama
Ambil petunjuk dari saya, mama
Please don't you cry no more
Tolong jangan menangis lagi
Don't you cry no more
Jangan menangis lagi
Take a hint from me, mama
Ambil petunjuk dari saya, mama
Please don't you cry no more
Tolong jangan menangis lagi
Don't you cry no more
Jangan menangis lagi
'Cause it's soon one morning
Karena suatu pagi yang segera
Down the road I'm going
Di jalan yang akan saya tempuh
But I ain't going down
Tapi aku tidak akan turun
That long old lonesome road
Jalan panjang yang sepi itu
All by myself
Sendirian
But I ain't going down
Tapi aku tidak akan turun
That long old lonesome road
Jalan panjang yang sepi itu
All by myself
Sendirian
I can't carry you, baby
Aku tidak bisa membawamu, sayang
Gonna carry somebody else
Akan membawa orang lain
Well, I'm so tired of crying
เอาล่ะ ฉันเหนื่อยมากจากการร้องไห้
But I'm out on the road again
แต่ฉันกำลังออกไปทางถนนอีกครั้ง
I'm on the road again
ฉันกำลังออกไปทางถนนอีกครั้ง
Well, I'm so tired of crying
เอาล่ะ ฉันเหนื่อยมากจากการร้องไห้
But I'm out on the road again
แต่ฉันกำลังออกไปทางถนนอีกครั้ง
I'm on the road again
ฉันกำลังออกไปทางถนนอีกครั้ง
I ain't got no woman
ฉันไม่มีผู้หญิง
Just to call my special friend
เพียงเพื่อเรียกว่าเพื่อนพิเศษของฉัน
You know the first time I traveled
คุณรู้ไหมว่าครั้งแรกที่ฉันเดินทาง
Out in the rain and snow
ออกไปในฝนและหิมะ
In the rain and snow
ในฝนและหิมะ
You know the first time I traveled
คุณรู้ไหมว่าครั้งแรกที่ฉันเดินทาง
Out in the rain and snow
ออกไปในฝนและหิมะ
In the rain and snow
ในฝนและหิมะ
I didn't have no payroll
ฉันไม่มีเงินเดือน
Not even no place to go
ไม่มีที่ไปเลย
And my dear mother left me
และแม่ที่รักของฉันทิ้งฉันไป
When I was quite young
เมื่อฉันยังเด็ก
When I was quite young
เมื่อฉันยังเด็ก
And my dear mother left me
และแม่ที่รักของฉันทิ้งฉันไป
When I was quite young
เมื่อฉันยังเด็ก
When I was quite young
เมื่อฉันยังเด็ก
She said "Lord, have mercy
เธอกล่าวว่า "พระเจ้า โปรดเมตตา
On my wicked son"
ต่อลูกชายชั่วร้ายของฉัน"
Take a hint from me, mama
รับคำแนะนำจากฉัน แม่
Please don't you cry no more
โปรดอย่าร้องไห้อีก
Don't you cry no more
อย่าร้องไห้อีก
Take a hint from me, mama
รับคำแนะนำจากฉัน แม่
Please don't you cry no more
โปรดอย่าร้องไห้อีก
Don't you cry no more
อย่าร้องไห้อีก
'Cause it's soon one morning
เพราะเร็วๆ นี้ในเช้าวันหนึ่ง
Down the road I'm going
ฉันกำลังจะออกไปทางถนน
But I ain't going down
แต่ฉันไม่ไป
That long old lonesome road
ทางถนนที่ยาวและเหงา
All by myself
ด้วยตัวฉันเอง
But I ain't going down
แต่ฉันไม่ไป
That long old lonesome road
ทางถนนที่ยาวและเหงา
All by myself
ด้วยตัวฉันเอง
I can't carry you, baby
ฉันไม่สามารถพาคุณไป ที่รัก
Gonna carry somebody else
ฉันจะพาคนอื่นไปแทน
Well, I'm so tired of crying
嗯,我真的累了,累得想哭
But I'm out on the road again
但我又上路了
I'm on the road again
我又上路了
Well, I'm so tired of crying
嗯,我真的累了,累得想哭
But I'm out on the road again
但我又上路了
I'm on the road again
我又上路了
I ain't got no woman
我没有女人
Just to call my special friend
可以称为我的特别朋友
You know the first time I traveled
你知道我第一次旅行
Out in the rain and snow
在雨雪中
In the rain and snow
在雨雪中
You know the first time I traveled
你知道我第一次旅行
Out in the rain and snow
在雨雪中
In the rain and snow
在雨雪中
I didn't have no payroll
我没有工资
Not even no place to go
甚至没有地方去
And my dear mother left me
我的亲爱的母亲离开我
When I was quite young
当我还很年轻
When I was quite young
当我还很年轻
And my dear mother left me
我的亲爱的母亲离开我
When I was quite young
当我还很年轻
When I was quite young
当我还很年轻
She said "Lord, have mercy
她说“主啊,怜悯
On my wicked son"
我这个邪恶的儿子”
Take a hint from me, mama
从我这儿学点,妈妈
Please don't you cry no more
请你不要再哭了
Don't you cry no more
不要再哭了
Take a hint from me, mama
从我这儿学点,妈妈
Please don't you cry no more
请你不要再哭了
Don't you cry no more
不要再哭了
'Cause it's soon one morning
因为很快的一个早晨
Down the road I'm going
我就要上路了
But I ain't going down
但我不会走
That long old lonesome road
那条漫长而孤独的路
All by myself
一个人
But I ain't going down
但我不会走
That long old lonesome road
那条漫长而孤独的路
All by myself
一个人
I can't carry you, baby
我无法带你,宝贝
Gonna carry somebody else
我要带别人走

Curiosités sur la chanson On the Road Again de Canned Heat

Sur quels albums la chanson “On the Road Again” a-t-elle été lancée par Canned Heat?
Canned Heat a lancé la chanson sur les albums “Boogie With Canned Heat” en 1968, “The Boogie Assault (Live In Australia)” en 1987, “Uncanned! The Best of Canned Heat” en 1994, “King Biscuit Flower Hour: Canned Heat In Concert” en 1996, “1960's: Flashback Vol 1” en 2008, “Greatest Hits” en 2008, “Woodstock Homecoming” en 2008, et “Timeless Pop : Canned Heat” en 2011.
Qui a composé la chanson “On the Road Again” de Canned Heat?
La chanson “On the Road Again” de Canned Heat a été composée par Alan Wilson, Floyd Jones.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Canned Heat

Autres artistes de Blues