Maria La Portuguesa

En las noches de luna y clavel
De ayamonte hasta vilareal
Sin rumbo por el río, entre suspiros
Una canción viene y va
Que la canta María
Al querer de un andaluz
María es la alegría
Y es la agonía
Que tiene el sur

Que conoció a ese hombre
En una noche de vino verde y calor
Y entre palma y fandango
La fue enredando, le trastornó el corazón
Y en las playas de isla
Se perdieron los dos
Donde rompen las olas, besó su boca
Y se entregó

¡Ay, María la portuguesa!
Desde ayamonte hasta faro
Se oye este fado por las tabernas
¿Dónde bebe viño amargo?
¿Por qué canta con tristeza?
¿Por qué esos ojos cerrados?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena

¡Fado! Porque me faltan sus ojos
¡Fado! Porque me falta su boca
¡Fado! Porque se fue por el río
¡Fado! Porque se fue con la sombra

Dicen que fue el te quiero
De un marinero, razón de su padecer
Que en una noche en los barcos
Del contrabando, p'al langostino se fue
Y en la sombra del río
Un disparo sonó
Y de aquel sufrimiento
Nació el lamento
De esta canción

¡Ay, María la portuguesa!
Desde ayamonte hasta faro
Se oye este fado por las tabernas
¿Dónde bebe viño amargo?
¿Por qué canta con tristeza?
¿Por qué esos ojos cerrados?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena

¡Fado! Porque me faltan sus ojos
¡Fado! Porque me falta su boca
¡Fado! Porque se fue por el río
¡Fado! Porque se fue con la sombra

¡Fado! Porque se fue por el río
¡Fado! Porque se fue con la sombra

Curiosités sur la chanson Maria La Portuguesa de Carlos Cano

Sur quels albums la chanson “Maria La Portuguesa” a-t-elle été lancée par Carlos Cano?
Carlos Cano a lancé la chanson sur les albums “Quédate con la copla” en 1987, “Que naveguen los sueños” en 2001, et “De lo perdido y otras coplas” en 2008.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carlos Cano

Autres artistes de Fado