Sopro de Deus

Wallace Vianna, Tallia, Pedro Breder, Andre Vieira

Paroles Traduction

A gente nunca vai saber
Quando a hora vai chegar
Se os nossos olhos vão se ver
Se temos tempo pra amar

Se o coração tiver partido cuide bem de seus pedaços
Há tempo de juntar
A gente nunca vai saber quando será a última vez
Que vamos ver o Sol nascer, somos apenas um talvez

Talvez dê tempo de um carinho ou correr pra um abraço
Até de perdoar
E se o amanhã não for mais seu
Será que a sua vida valeu?

Nada, dessa vida não levamos nada
Ainda é cedo pra dizer adeus
Mas não é tarde pra cuidar dos seus
A vida é um sopro de Deus

On ne saura jamais
Quand l'heure viendra
Si nos yeux vont se croiser
Si nous avons le temps d'aimer

Si le cœur est brisé
Prenez bien soin de ses morceaux
Il y a du temps pour rassembler

On ne saura jamais
Quand sera la dernière fois
Que nous verrons le soleil se lever
Nous ne sommes qu'un peut-être

Peut-être y aura-t-il le temps pour une caresse
Ou courir vers une étreinte
Même pour pardonner
Et si demain n'est plus à vous
Est-ce que votre vie en valait la peine?

Rien, de cette vie nous n'emportons rien
Il est encore tôt pour dire adieu
Mais il n'est pas trop tard pour prendre soin des vôtres
La vie est un souffle de Dieu

Rien, de cette vie nous n'emportons rien
Il est encore tôt pour dire adieu
Mais il n'est pas trop tard pour prendre soin des vôtres
La vie est un souffle de Dieu

La vie est un souffle de Dieu

We will never know
When the time will come
If our eyes will meet
If we have time to love

If the heart is broken
Take good care of its pieces
There is time to gather

We will never know
When will be the last time
That we will see the Sun rise
We are just a maybe

Maybe there's time for a caress
Or to run for a hug
Even to forgive
And if tomorrow is no longer yours
Was your life worth it?

Nothing, from this life we take nothing
It's still early to say goodbye
But it's not late to take care of yours
Life is a breath of God

Nothing, from this life we take nothing
It's still early to say goodbye
But it's not late to take care of yours
Life is a breath of God

Life is a breath of God

Nunca sabremos
Cuándo llegará la hora
Si nuestros ojos se encontrarán
Si tenemos tiempo para amar

Si el corazón se ha roto
Cuida bien de sus pedazos
Hay tiempo para juntarlos

Nunca sabremos
Cuándo será la última vez
Que veremos salir el sol
Somos solo un quizás

Quizás haya tiempo para un cariño
O correr a un abrazo
Incluso para perdonar
Y si el mañana ya no es tuyo
¿Valió la pena tu vida?

Nada, de esta vida no nos llevamos nada
Aún es temprano para decir adiós
Pero no es tarde para cuidar de los tuyos
La vida es un soplo de Dios

Nada, de esta vida no nos llevamos nada
Aún es temprano para decir adiós
Pero no es tarde para cuidar de los tuyos
La vida es un soplo de Dios

La vida es un soplo de Dios

Wir werden nie wissen
Wann die Zeit kommen wird
Ob unsere Augen sich treffen werden
Ob wir Zeit zum Lieben haben

Wenn das Herz gebrochen ist
Pflege gut seine Stücke
Es gibt Zeit zum Zusammenfügen

Wir werden nie wissen
Wann es das letzte Mal sein wird
Dass wir die Sonne aufgehen sehen
Wir sind nur ein Vielleicht

Vielleicht gibt es Zeit für eine Zärtlichkeit
Oder zum Laufen für eine Umarmung
Sogar zum Vergeben
Und wenn der Morgen nicht mehr deiner ist
Hat dein Leben sich gelohnt?

Nichts, von diesem Leben nehmen wir nichts mit
Es ist noch zu früh, um Auf Wiedersehen zu sagen
Aber es ist nicht zu spät, sich um die Ihren zu kümmern
Das Leben ist ein Hauch von Gott

Nichts, von diesem Leben nehmen wir nichts mit
Es ist noch zu früh, um Auf Wiedersehen zu sagen
Aber es ist nicht zu spät, sich um die Ihren zu kümmern
Das Leben ist ein Hauch von Gott

Das Leben ist ein Hauch von Gott

Non sapremo mai
Quando arriverà l'ora
Se i nostri occhi si incontreranno
Se abbiamo tempo per amare

Se il cuore si è spezzato
Prenditi cura dei suoi pezzi
C'è tempo per riunirli

Non sapremo mai
Quando sarà l'ultima volta
Che vedremo sorgere il sole
Siamo solo un forse

Forse c'è tempo per una carezza
O per correre verso un abbraccio
Anche per perdonare
E se il domani non sarà più tuo
La tua vita ne è valsa la pena?

Niente, da questa vita non portiamo via niente
È ancora presto per dire addio
Ma non è tardi per prendersi cura dei tuoi
La vita è un soffio di Dio

Niente, da questa vita non portiamo via niente
È ancora presto per dire addio
Ma non è tardi per prendersi cura dei tuoi
La vita è un soffio di Dio

La vita è un soffio di Dio

Curiosités sur la chanson Sopro de Deus de Carol & Vitoria

Qui a composé la chanson “Sopro de Deus” de Carol & Vitoria?
La chanson “Sopro de Deus” de Carol & Vitoria a été composée par Wallace Vianna, Tallia, Pedro Breder, Andre Vieira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carol & Vitoria

Autres artistes de Pop