Saia da Carolina

Carolina Deslandes, Diogo Clemente

Paroles Traduction

A saia da Carolina
Foi d'alguém que a ofereceu
Que é por ela ser menina
Que é pra estar perto de Deus
Foi assim de pequenina
Que a quiseram ensinar
Que tem lugar na cozinha
E em casa a costurar

Tem cuidado, ó Carolina
Que o lagarto dá o rabo
Tu até te vês rainha
Queima-te o patriarcado
Tem cuidado, ó Carolina
Quem tem sonhos tem pecados
Ser menina é tua sina
Ser mulher é teu legado

Cuidado com a Carolina
Que vem de punho cerrado
Cuidado com a Carolina
Que vem de punho cerrado
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
A história da Carolina é que ela agora veste fato

Sou Maria Carolina, Deslandes pra vocês
Nasci de um amor antigo do Kiko e da Inês
Tu querias julgar com riso toda a minha insensatez
É por ter crias comigo, e agora conto com três
A saia da Carolina nunca aqui teve um cabide
E eu ando bem calçada vai perguntar ao David
Debaixo do meu hoodie não gosto de dar nas vistas
Cancela as minhas entrevistas
Eu tenho sardas espalhadas como grãos de areia
Pedem-me uma canção eu tenho uma mão cheia
Avisa o lagarto que o esmago com o pé
Não há tempo pra rastejos em terra de jacaré
Não há tempo pra bocejos quando o dia me chama
Eu vivo de fé, há quem viva de fama
A saia não é de ninguém
Carolina, oioai
Carolina oai, meu bem

Cuidado com a Carolina
Que vem de punho cerrado
Cuidado com a Carolina
Que vem de punho cerrado
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
A história da Carolina é que ela agora veste fato

Sim Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sim Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sim Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sim Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem

A saia da Carolina
La jupe de Carolina
Foi d'alguém que a ofereceu
A été offerte par quelqu'un
Que é por ela ser menina
C'est parce qu'elle est une fille
Que é pra estar perto de Deus
C'est pour être près de Dieu
Foi assim de pequenina
C'est ainsi depuis qu'elle est petite
Que a quiseram ensinar
Qu'ils ont voulu lui apprendre
Que tem lugar na cozinha
Qu'elle a sa place dans la cuisine
E em casa a costurar
Et à la maison à coudre
Tem cuidado, ó Carolina
Fais attention, ô Carolina
Que o lagarto dá o rabo
Que le lézard donne sa queue
Tu até te vês rainha
Tu te vois même reine
Queima-te o patriarcado
Le patriarcat te brûle
Tem cuidado, ó Carolina
Fais attention, ô Carolina
Quem tem sonhos tem pecados
Celui qui a des rêves a des péchés
Ser menina é tua sina
Être une fille est ton destin
Ser mulher é teu legado
Être une femme est ton héritage
Cuidado com a Carolina
Attention à Carolina
Que vem de punho cerrado
Qui vient avec le poing fermé
Cuidado com a Carolina
Attention à Carolina
Que vem de punho cerrado
Qui vient avec le poing fermé
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
La jupe de Carolina a brûlé au milieu du buisson
A história da Carolina é que ela agora veste fato
L'histoire de Carolina, c'est qu'elle porte maintenant un costume
Sou Maria Carolina, Deslandes pra vocês
Je suis Maria Carolina, Deslandes pour vous
Nasci de um amor antigo do Kiko e da Inês
Je suis née d'un ancien amour de Kiko et Inês
Tu querias julgar com riso toda a minha insensatez
Tu voulais juger avec un sourire toute ma folie
É por ter crias comigo, e agora conto com três
C'est parce que j'ai des enfants avec moi, et maintenant j'en ai trois
A saia da Carolina nunca aqui teve um cabide
La jupe de Carolina n'a jamais eu de cintre ici
E eu ando bem calçada vai perguntar ao David
Et je marche bien chaussée, va demander à David
Debaixo do meu hoodie não gosto de dar nas vistas
Sous mon hoodie, je n'aime pas attirer l'attention
Cancela as minhas entrevistas
Annule mes interviews
Eu tenho sardas espalhadas como grãos de areia
J'ai des taches de rousseur dispersées comme des grains de sable
Pedem-me uma canção eu tenho uma mão cheia
On me demande une chanson, j'en ai une poignée
Avisa o lagarto que o esmago com o pé
Préviens le lézard que je l'écrase avec mon pied
Não há tempo pra rastejos em terra de jacaré
Il n'y a pas de temps pour ramper sur le territoire du crocodile
Não há tempo pra bocejos quando o dia me chama
Il n'y a pas de temps pour bâiller quand le jour m'appelle
Eu vivo de fé, há quem viva de fama
Je vis de foi, certains vivent de la gloire
A saia não é de ninguém
La jupe n'appartient à personne
Carolina, oioai
Carolina, oioai
Carolina oai, meu bem
Carolina oai, mon amour
Cuidado com a Carolina
Attention à Carolina
Que vem de punho cerrado
Qui vient avec le poing fermé
Cuidado com a Carolina
Attention à Carolina
Que vem de punho cerrado
Qui vient avec le poing fermé
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
La jupe de Carolina a brûlé au milieu du buisson
A história da Carolina é que ela agora veste fato
L'histoire de Carolina, c'est qu'elle porte maintenant un costume
Sim Carolina, oioai
Oui Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Oui Carolina, oai, mon amour
Sim Carolina, oioai
Oui Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Oui Carolina, oai, mon amour
Sim Carolina, oioai
Oui Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Oui Carolina, oai, mon amour
Sim Carolina, oioai
Oui Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Oui Carolina, oai, mon amour
A saia da Carolina
Carolina's skirt
Foi d'alguém que a ofereceu
Was a gift from someone
Que é por ela ser menina
Because she is a girl
Que é pra estar perto de Deus
To be closer to God
Foi assim de pequenina
From a young age
Que a quiseram ensinar
They wanted to teach her
Que tem lugar na cozinha
Her place is in the kitchen
E em casa a costurar
And at home sewing
Tem cuidado, ó Carolina
Be careful, oh Carolina
Que o lagarto dá o rabo
The lizard gives its tail
Tu até te vês rainha
You even see yourself as a queen
Queima-te o patriarcado
The patriarchy burns you
Tem cuidado, ó Carolina
Be careful, oh Carolina
Quem tem sonhos tem pecados
Whoever has dreams has sins
Ser menina é tua sina
Being a girl is your fate
Ser mulher é teu legado
Being a woman is your legacy
Cuidado com a Carolina
Beware of Carolina
Que vem de punho cerrado
She comes with a clenched fist
Cuidado com a Carolina
Beware of Carolina
Que vem de punho cerrado
She comes with a clenched fist
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
Carolina's skirt burned in the middle of the bush
A história da Carolina é que ela agora veste fato
Carolina's story is that she now wears a suit
Sou Maria Carolina, Deslandes pra vocês
I am Maria Carolina, Deslandes for you
Nasci de um amor antigo do Kiko e da Inês
I was born from an old love of Kiko and Inês
Tu querias julgar com riso toda a minha insensatez
You wanted to judge with laughter all my foolishness
É por ter crias comigo, e agora conto com três
It's because I have children with me, and now I have three
A saia da Carolina nunca aqui teve um cabide
Carolina's skirt never had a hanger here
E eu ando bem calçada vai perguntar ao David
And I walk well shod, go ask David
Debaixo do meu hoodie não gosto de dar nas vistas
Under my hoodie, I don't like to attract attention
Cancela as minhas entrevistas
Cancel my interviews
Eu tenho sardas espalhadas como grãos de areia
I have freckles scattered like grains of sand
Pedem-me uma canção eu tenho uma mão cheia
They ask me for a song, I have a handful
Avisa o lagarto que o esmago com o pé
Warn the lizard that I crush it with my foot
Não há tempo pra rastejos em terra de jacaré
There's no time for crawling in alligator land
Não há tempo pra bocejos quando o dia me chama
There's no time for yawning when the day calls me
Eu vivo de fé, há quem viva de fama
I live by faith, some live by fame
A saia não é de ninguém
The skirt doesn't belong to anyone
Carolina, oioai
Carolina, oioai
Carolina oai, meu bem
Carolina oai, my dear
Cuidado com a Carolina
Beware of Carolina
Que vem de punho cerrado
She comes with a clenched fist
Cuidado com a Carolina
Beware of Carolina
Que vem de punho cerrado
She comes with a clenched fist
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
Carolina's skirt burned in the middle of the bush
A história da Carolina é que ela agora veste fato
Carolina's story is that she now wears a suit
Sim Carolina, oioai
Yes Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Yes Carolina, oai, my dear
Sim Carolina, oioai
Yes Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Yes Carolina, oai, my dear
Sim Carolina, oioai
Yes Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Yes Carolina, oai, my dear
Sim Carolina, oioai
Yes Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Yes Carolina, oai, my dear
A saia da Carolina
La falda de Carolina
Foi d'alguém que a ofereceu
Fue de alguien que la ofreció
Que é por ela ser menina
Porque ella es una niña
Que é pra estar perto de Deus
Para estar cerca de Dios
Foi assim de pequenina
Así desde pequeña
Que a quiseram ensinar
Quisieron enseñarle
Que tem lugar na cozinha
Que su lugar está en la cocina
E em casa a costurar
Y en casa cosiendo
Tem cuidado, ó Carolina
Ten cuidado, oh Carolina
Que o lagarto dá o rabo
Que el lagarto da la cola
Tu até te vês rainha
Incluso te ves como reina
Queima-te o patriarcado
El patriarcado te quema
Tem cuidado, ó Carolina
Ten cuidado, oh Carolina
Quem tem sonhos tem pecados
Quien tiene sueños tiene pecados
Ser menina é tua sina
Ser niña es tu destino
Ser mulher é teu legado
Ser mujer es tu legado
Cuidado com a Carolina
Cuidado con Carolina
Que vem de punho cerrado
Que viene con el puño cerrado
Cuidado com a Carolina
Cuidado con Carolina
Que vem de punho cerrado
Que viene con el puño cerrado
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
La falda de Carolina ardió en medio del bosque
A história da Carolina é que ela agora veste fato
La historia de Carolina es que ahora viste traje
Sou Maria Carolina, Deslandes pra vocês
Soy María Carolina, Deslandes para ustedes
Nasci de um amor antigo do Kiko e da Inês
Nací de un antiguo amor de Kiko e Inês
Tu querias julgar com riso toda a minha insensatez
Querías juzgar con risa toda mi insensatez
É por ter crias comigo, e agora conto com três
Es por tener crías conmigo, y ahora cuento con tres
A saia da Carolina nunca aqui teve um cabide
La falda de Carolina nunca tuvo un perchero aquí
E eu ando bem calçada vai perguntar ao David
Y yo camino bien calzada, pregúntale a David
Debaixo do meu hoodie não gosto de dar nas vistas
Debajo de mi sudadera no me gusta llamar la atención
Cancela as minhas entrevistas
Cancela mis entrevistas
Eu tenho sardas espalhadas como grãos de areia
Tengo pecas esparcidas como granos de arena
Pedem-me uma canção eu tenho uma mão cheia
Me piden una canción, tengo un puñado
Avisa o lagarto que o esmago com o pé
Avisa al lagarto que lo aplasto con el pie
Não há tempo pra rastejos em terra de jacaré
No hay tiempo para arrastrarse en tierra de caimán
Não há tempo pra bocejos quando o dia me chama
No hay tiempo para bostezos cuando el día me llama
Eu vivo de fé, há quem viva de fama
Vivo de fe, hay quienes viven de fama
A saia não é de ninguém
La falda no es de nadie
Carolina, oioai
Carolina, oioai
Carolina oai, meu bem
Carolina oai, mi amor
Cuidado com a Carolina
Cuidado con Carolina
Que vem de punho cerrado
Que viene con el puño cerrado
Cuidado com a Carolina
Cuidado con Carolina
Que vem de punho cerrado
Que viene con el puño cerrado
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
La falda de Carolina ardió en medio del bosque
A história da Carolina é que ela agora veste fato
La historia de Carolina es que ahora viste traje
Sim Carolina, oioai
Sí Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sí Carolina, oai, mi amor
Sim Carolina, oioai
Sí Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sí Carolina, oai, mi amor
Sim Carolina, oioai
Sí Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sí Carolina, oai, mi amor
Sim Carolina, oioai
Sí Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sí Carolina, oai, mi amor
A saia da Carolina
La gonna di Carolina
Foi d'alguém que a ofereceu
Era di qualcuno che l'ha offerta
Que é por ela ser menina
Perché lei è una ragazza
Que é pra estar perto de Deus
Per stare vicino a Dio
Foi assim de pequenina
Era così da piccola
Que a quiseram ensinar
Che volevano insegnarle
Que tem lugar na cozinha
Che ha un posto in cucina
E em casa a costurar
E a casa a cucire
Tem cuidado, ó Carolina
Fai attenzione, oh Carolina
Que o lagarto dá o rabo
Che la lucertola dà la coda
Tu até te vês rainha
Ti vedi persino regina
Queima-te o patriarcado
Ti brucia il patriarcato
Tem cuidado, ó Carolina
Fai attenzione, oh Carolina
Quem tem sonhos tem pecados
Chi ha sogni ha peccati
Ser menina é tua sina
Essere una ragazza è il tuo destino
Ser mulher é teu legado
Essere una donna è il tuo retaggio
Cuidado com a Carolina
Attenzione a Carolina
Que vem de punho cerrado
Che viene con il pugno chiuso
Cuidado com a Carolina
Attenzione a Carolina
Que vem de punho cerrado
Che viene con il pugno chiuso
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
La gonna di Carolina bruciò nel mezzo del bosco
A história da Carolina é que ela agora veste fato
La storia di Carolina è che ora indossa un abito
Sou Maria Carolina, Deslandes pra vocês
Sono Maria Carolina, Deslandes per voi
Nasci de um amor antigo do Kiko e da Inês
Sono nata da un antico amore di Kiko e Inês
Tu querias julgar com riso toda a minha insensatez
Volevi giudicare con un sorriso tutta la mia insensatezza
É por ter crias comigo, e agora conto com três
È per aver avuto figli con me, e ora ne ho tre
A saia da Carolina nunca aqui teve um cabide
La gonna di Carolina non ha mai avuto un appendiabiti qui
E eu ando bem calçada vai perguntar ao David
E io cammino bene calzata, chiedi a David
Debaixo do meu hoodie não gosto de dar nas vistas
Sotto la mia felpa non mi piace attirare l'attenzione
Cancela as minhas entrevistas
Cancella le mie interviste
Eu tenho sardas espalhadas como grãos de areia
Ho lentiggini sparse come granelli di sabbia
Pedem-me uma canção eu tenho uma mão cheia
Mi chiedono una canzone, ho una mano piena
Avisa o lagarto que o esmago com o pé
Avvisa la lucertola che la schiaccio con il piede
Não há tempo pra rastejos em terra de jacaré
Non c'è tempo per strisciare in terra di coccodrillo
Não há tempo pra bocejos quando o dia me chama
Non c'è tempo per sbadigliare quando il giorno mi chiama
Eu vivo de fé, há quem viva de fama
Vivo di fede, c'è chi vive di fama
A saia não é de ninguém
La gonna non è di nessuno
Carolina, oioai
Carolina, oioai
Carolina oai, meu bem
Carolina oai, mio bene
Cuidado com a Carolina
Attenzione a Carolina
Que vem de punho cerrado
Che viene con il pugno chiuso
Cuidado com a Carolina
Attenzione a Carolina
Que vem de punho cerrado
Che viene con il pugno chiuso
A saia da Carolina ardeu no meio do mato
La gonna di Carolina bruciò nel mezzo del bosco
A história da Carolina é que ela agora veste fato
La storia di Carolina è che ora indossa un abito
Sim Carolina, oioai
Sì Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sì Carolina, oai, mio bene
Sim Carolina, oioai
Sì Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sì Carolina, oai, mio bene
Sim Carolina, oioai
Sì Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sì Carolina, oai, mio bene
Sim Carolina, oioai
Sì Carolina, oioai
Sim Carolina, oai, meu bem
Sì Carolina, oai, mio bene

Curiosités sur la chanson Saia da Carolina de Carolina Deslandes

Quand la chanson “Saia da Carolina” a-t-elle été lancée par Carolina Deslandes?
La chanson Saia da Carolina a été lancée en 2023, sur l’album “CAOS”.
Qui a composé la chanson “Saia da Carolina” de Carolina Deslandes?
La chanson “Saia da Carolina” de Carolina Deslandes a été composée par Carolina Deslandes, Diogo Clemente.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carolina Deslandes

Autres artistes de Pop