Y que me traigan más botella
Para quitarme este sabor de su sudor
Y que me apunten en la cuenta
Toda la desgracia que dejó
Que no quieres nada más de mí
Que te fuiste con ese infeliz
Qué importa, qué importa
Que me va a matar la depresión
Que voy a vivir en el alcohol
Qué importa, qué importa
Que te fuiste sin decir adiós
Que no dormirás en mi colchón
Qué importa, qué importa
Que ensuciaste mi reputación
Que te vale madres este amor
Qué importa, qué importa
Que te quise demasiado
Y que nadie te ha querido como yo
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Y a veces te lo da
Así es la vida
Que me desangraste el corazón
Que me hará justicia la nación
Qué importa, qué importa
Que tu vida es como un carnaval
Que tarde o temprano volverás
Qué importa, qué importa
Que te quise demasiado
Y que nadie te ha querido como yo
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida, jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Y a veces te lo da
Así es la vida de caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Así es la vida jacarandosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Y a veces te lo da
Y así es la vida
Ah, ah, ah, ah, ah
A veces negra, a veces rosa
Ah, ah, ah, ah, ah
Así es la vida
De caprichosa (y así es la vida)
A veces negra, a veces rosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Y a veces te lo da
Y así es la vida
Y que me traigan más botella
Et qu'ils m'apportent plus de bouteilles
Para quitarme este sabor de su sudor
Pour enlever ce goût de sa sueur
Y que me apunten en la cuenta
Et qu'ils notent sur mon compte
Toda la desgracia que dejó
Tout le malheur qu'elle a laissé
Que no quieres nada más de mí
Que tu ne veux plus rien de moi
Que te fuiste con ese infeliz
Que tu es parti avec ce malheureux
Qué importa, qué importa
Qu'importe, qu'importe
Que me va a matar la depresión
Que la dépression va me tuer
Que voy a vivir en el alcohol
Que je vais vivre dans l'alcool
Qué importa, qué importa
Qu'importe, qu'importe
Que te fuiste sin decir adiós
Que tu es parti sans dire au revoir
Que no dormirás en mi colchón
Que tu ne dormiras pas sur mon matelas
Qué importa, qué importa
Qu'importe, qu'importe
Que ensuciaste mi reputación
Que tu as sali ma réputation
Que te vale madres este amor
Que tu te fiches de cet amour
Qué importa, qué importa
Qu'importe, qu'importe
Que te quise demasiado
Que je t'ai trop aimé
Y que nadie te ha querido como yo
Et que personne ne t'a aimé comme moi
Así es la vida de caprichosa
C'est ainsi que la vie est capricieuse
A veces negra, a veces color rosa
Parfois noire, parfois rose
Así es la vida jacarandosa
C'est ainsi que la vie est, changeante
Te quita, te pone, te sube, te baja
Elle te prend, te donne, te monte, te descend
Y a veces te lo da
Et parfois elle te le donne
Así es la vida
C'est ainsi que la vie est
Que me desangraste el corazón
Que tu as saigné mon cœur
Que me hará justicia la nación
Que la nation me rendra justice
Qué importa, qué importa
Qu'importe, qu'importe
Que tu vida es como un carnaval
Que ta vie est comme un carnaval
Que tarde o temprano volverás
Que tôt ou tard tu reviendras
Qué importa, qué importa
Qu'importe, qu'importe
Que te quise demasiado
Que je t'ai trop aimé
Y que nadie te ha querido como yo
Et que personne ne t'a aimé comme moi
Así es la vida de caprichosa
C'est ainsi que la vie est capricieuse
A veces negra, a veces color rosa
Parfois noire, parfois rose
Así es la vida, jacarandosa
C'est ainsi que la vie est, changeante
Te quita, te pone, te sube, te baja
Elle te prend, te donne, te monte, te descend
Y a veces te lo da
Et parfois elle te le donne
Así es la vida de caprichosa
C'est ainsi que la vie est capricieuse
A veces negra, a veces color rosa
Parfois noire, parfois rose
Así es la vida jacarandosa
C'est ainsi que la vie est, changeante
Te quita, te pone, te sube, te baja
Elle te prend, te donne, te monte, te descend
Y a veces te lo da
Et parfois elle te le donne
Y así es la vida
Et c'est ainsi que la vie est
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
A veces negra, a veces rosa
Parfois noire, parfois rose
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Así es la vida
C'est ainsi que la vie est
De caprichosa (y así es la vida)
Capricieuse (et c'est ainsi que la vie est)
A veces negra, a veces rosa
Parfois noire, parfois rose
Te quita, te pone, te sube, te baja
Elle te prend, te donne, te monte, te descend
Y a veces te lo da
Et parfois elle te le donne
Y así es la vida
Et c'est ainsi que la vie est
Y que me traigan más botella
E que me tragam mais uma garrafa
Para quitarme este sabor de su sudor
Para tirar este sabor do seu suor
Y que me apunten en la cuenta
E que anotem na minha conta
Toda la desgracia que dejó
Toda a desgraça que ela deixou
Que no quieres nada más de mí
Que você não quer mais nada comigo
Que te fuiste con ese infeliz
Que você foi embora com aquele infeliz
Qué importa, qué importa
O que importa, o que importa
Que me va a matar la depresión
Que a depressão vai me matar
Que voy a vivir en el alcohol
Que vou viver no álcool
Qué importa, qué importa
O que importa, o que importa
Que te fuiste sin decir adiós
Que você foi embora sem dizer adeus
Que no dormirás en mi colchón
Que você não vai dormir na minha cama
Qué importa, qué importa
O que importa, o que importa
Que ensuciaste mi reputación
Que você sujou minha reputação
Que te vale madres este amor
Que você não dá a mínima para este amor
Qué importa, qué importa
O que importa, o que importa
Que te quise demasiado
Que eu te amei demais
Y que nadie te ha querido como yo
E que ninguém te amou como eu
Así es la vida de caprichosa
Assim é a vida, caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Às vezes preta, às vezes cor de rosa
Así es la vida jacarandosa
Assim é a vida, volúvel
Te quita, te pone, te sube, te baja
Te tira, te coloca, te eleva, te rebaixa
Y a veces te lo da
E às vezes te dá
Así es la vida
Assim é a vida
Que me desangraste el corazón
Que você sangrou meu coração
Que me hará justicia la nación
Que a nação fará justiça para mim
Qué importa, qué importa
O que importa, o que importa
Que tu vida es como un carnaval
Que sua vida é como um carnaval
Que tarde o temprano volverás
Que mais cedo ou mais tarde você vai voltar
Qué importa, qué importa
O que importa, o que importa
Que te quise demasiado
Que eu te amei demais
Y que nadie te ha querido como yo
E que ninguém te amou como eu
Así es la vida de caprichosa
Assim é a vida, caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Às vezes preta, às vezes cor de rosa
Así es la vida, jacarandosa
Assim é a vida, volúvel
Te quita, te pone, te sube, te baja
Te tira, te coloca, te eleva, te rebaixa
Y a veces te lo da
E às vezes te dá
Así es la vida de caprichosa
Assim é a vida, caprichosa
A veces negra, a veces color rosa
Às vezes preta, às vezes cor de rosa
Así es la vida jacarandosa
Assim é a vida, volúvel
Te quita, te pone, te sube, te baja
Te tira, te coloca, te eleva, te rebaixa
Y a veces te lo da
E às vezes te dá
Y así es la vida
E assim é a vida
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
A veces negra, a veces rosa
Às vezes preta, às vezes rosa
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Así es la vida
Assim é a vida
De caprichosa (y así es la vida)
Caprichosa (e assim é a vida)
A veces negra, a veces rosa
Às vezes preta, às vezes rosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Te tira, te coloca, te eleva, te rebaixa
Y a veces te lo da
E às vezes te dá
Y así es la vida
E assim é a vida
Y que me traigan más botella
And bring me more bottles
Para quitarme este sabor de su sudor
To get rid of the taste of her sweat
Y que me apunten en la cuenta
And put it on my tab
Toda la desgracia que dejó
All the misery she left behind
Que no quieres nada más de mí
That you don't want anything more from me
Que te fuiste con ese infeliz
That you left with that wretch
Qué importa, qué importa
What does it matter, what does it matter
Que me va a matar la depresión
That depression is going to kill me
Que voy a vivir en el alcohol
That I'm going to live in alcohol
Qué importa, qué importa
What does it matter, what does it matter
Que te fuiste sin decir adiós
That you left without saying goodbye
Que no dormirás en mi colchón
That you won't sleep on my mattress
Qué importa, qué importa
What does it matter, what does it matter
Que ensuciaste mi reputación
That you tarnished my reputation
Que te vale madres este amor
That you don't give a damn about this love
Qué importa, qué importa
What does it matter, what does it matter
Que te quise demasiado
That I loved you too much
Y que nadie te ha querido como yo
And that no one has loved you like I have
Así es la vida de caprichosa
Such is life, so capricious
A veces negra, a veces color rosa
Sometimes black, sometimes pink
Así es la vida jacarandosa
Such is life, so unpredictable
Te quita, te pone, te sube, te baja
It takes away, it gives, it raises, it lowers
Y a veces te lo da
And sometimes it gives it to you
Así es la vida
Such is life
Que me desangraste el corazón
That you bled my heart dry
Que me hará justicia la nación
That the nation will do me justice
Qué importa, qué importa
What does it matter, what does it matter
Que tu vida es como un carnaval
That your life is like a carnival
Que tarde o temprano volverás
That sooner or later you will return
Qué importa, qué importa
What does it matter, what does it matter
Que te quise demasiado
That I loved you too much
Y que nadie te ha querido como yo
And that no one has loved you like I have
Así es la vida de caprichosa
Such is life, so capricious
A veces negra, a veces color rosa
Sometimes black, sometimes pink
Así es la vida, jacarandosa
Such is life, so unpredictable
Te quita, te pone, te sube, te baja
It takes away, it gives, it raises, it lowers
Y a veces te lo da
And sometimes it gives it to you
Así es la vida de caprichosa
Such is life, so capricious
A veces negra, a veces color rosa
Sometimes black, sometimes pink
Así es la vida jacarandosa
Such is life, so unpredictable
Te quita, te pone, te sube, te baja
It takes away, it gives, it raises, it lowers
Y a veces te lo da
And sometimes it gives it to you
Y así es la vida
And such is life
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
A veces negra, a veces rosa
Sometimes black, sometimes pink
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Así es la vida
Such is life
De caprichosa (y así es la vida)
So capricious (and such is life)
A veces negra, a veces rosa
Sometimes black, sometimes pink
Te quita, te pone, te sube, te baja
It takes away, it gives, it raises, it lowers
Y a veces te lo da
And sometimes it gives it to you
Y así es la vida
And such is life
Y que me traigan más botella
Und sie sollen mir mehr Flaschen bringen
Para quitarme este sabor de su sudor
Um diesen Geschmack ihres Schweißes loszuwerden
Y que me apunten en la cuenta
Und sie sollen es auf meine Rechnung setzen
Toda la desgracia que dejó
All das Unglück, das sie hinterlassen hat
Que no quieres nada más de mí
Dass du nichts mehr von mir willst
Que te fuiste con ese infeliz
Dass du mit diesem Elenden gegangen bist
Qué importa, qué importa
Was macht das schon aus, was macht das schon aus
Que me va a matar la depresión
Dass mich die Depression umbringen wird
Que voy a vivir en el alcohol
Dass ich im Alkohol leben werde
Qué importa, qué importa
Was macht das schon aus, was macht das schon aus
Que te fuiste sin decir adiós
Dass du ohne Auf Wiedersehen gegangen bist
Que no dormirás en mi colchón
Dass du nicht auf meiner Matratze schlafen wirst
Qué importa, qué importa
Was macht das schon aus, was macht das schon aus
Que ensuciaste mi reputación
Dass du meinen Ruf beschmutzt hast
Que te vale madres este amor
Dass dir diese Liebe egal ist
Qué importa, qué importa
Was macht das schon aus, was macht das schon aus
Que te quise demasiado
Dass ich dich zu sehr geliebt habe
Y que nadie te ha querido como yo
Und dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Así es la vida de caprichosa
So ist das Leben, launisch
A veces negra, a veces color rosa
Manchmal schwarz, manchmal rosa
Así es la vida jacarandosa
So ist das Leben, unberechenbar
Te quita, te pone, te sube, te baja
Es nimmt dir, es gibt dir, es hebt dich hoch, es lässt dich fallen
Y a veces te lo da
Und manchmal gibt es dir
Así es la vida
So ist das Leben
Que me desangraste el corazón
Dass du mir das Herz ausgesogen hast
Que me hará justicia la nación
Dass die Nation mir Gerechtigkeit verschaffen wird
Qué importa, qué importa
Was macht das schon aus, was macht das schon aus
Que tu vida es como un carnaval
Dass dein Leben wie ein Karneval ist
Que tarde o temprano volverás
Dass du früher oder später zurückkehren wirst
Qué importa, qué importa
Was macht das schon aus, was macht das schon aus
Que te quise demasiado
Dass ich dich zu sehr geliebt habe
Y que nadie te ha querido como yo
Und dass niemand dich so geliebt hat wie ich
Así es la vida de caprichosa
So ist das Leben, launisch
A veces negra, a veces color rosa
Manchmal schwarz, manchmal rosa
Así es la vida, jacarandosa
So ist das Leben, unberechenbar
Te quita, te pone, te sube, te baja
Es nimmt dir, es gibt dir, es hebt dich hoch, es lässt dich fallen
Y a veces te lo da
Und manchmal gibt es dir
Así es la vida de caprichosa
So ist das Leben, launisch
A veces negra, a veces color rosa
Manchmal schwarz, manchmal rosa
Así es la vida jacarandosa
So ist das Leben, unberechenbar
Te quita, te pone, te sube, te baja
Es nimmt dir, es gibt dir, es hebt dich hoch, es lässt dich fallen
Y a veces te lo da
Und manchmal gibt es dir
Y así es la vida
Und so ist das Leben
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
A veces negra, a veces rosa
Manchmal schwarz, manchmal rosa
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Así es la vida
So ist das Leben
De caprichosa (y así es la vida)
Launisch (und so ist das Leben)
A veces negra, a veces rosa
Manchmal schwarz, manchmal rosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Es nimmt dir, es gibt dir, es hebt dich hoch, es lässt dich fallen
Y a veces te lo da
Und manchmal gibt es dir
Y así es la vida
Und so ist das Leben
Y que me traigan más botella
E che mi portino più bottiglie
Para quitarme este sabor de su sudor
Per togliermi questo sapore del suo sudore
Y que me apunten en la cuenta
E che mi addebitino sul conto
Toda la desgracia que dejó
Tutta la disgrazia che ha lasciato
Que no quieres nada más de mí
Che non vuoi più nulla da me
Que te fuiste con ese infeliz
Che sei andata via con quel disgraziato
Qué importa, qué importa
Che importa, che importa
Que me va a matar la depresión
Che mi ucciderà la depressione
Que voy a vivir en el alcohol
Che vivrò nell'alcool
Qué importa, qué importa
Che importa, che importa
Que te fuiste sin decir adiós
Che sei andata via senza dire addio
Que no dormirás en mi colchón
Che non dormirai sul mio materasso
Qué importa, qué importa
Che importa, che importa
Que ensuciaste mi reputación
Che hai sporcati la mia reputazione
Que te vale madres este amor
Che non te ne frega niente di questo amore
Qué importa, qué importa
Che importa, che importa
Que te quise demasiado
Che ti ho voluto troppo
Y que nadie te ha querido como yo
E che nessuno ti ha voluto come me
Así es la vida de caprichosa
Così è la vita, capricciosa
A veces negra, a veces color rosa
A volte nera, a volte rosa
Así es la vida jacarandosa
Così è la vita, variopinta
Te quita, te pone, te sube, te baja
Ti toglie, ti mette, ti alza, ti abbassa
Y a veces te lo da
E a volte te lo dà
Así es la vida
Così è la vita
Que me desangraste el corazón
Che mi hai dissanguato il cuore
Que me hará justicia la nación
Che mi farà giustizia la nazione
Qué importa, qué importa
Che importa, che importa
Que tu vida es como un carnaval
Che la tua vita è come un carnevale
Que tarde o temprano volverás
Che prima o poi tornerai
Qué importa, qué importa
Che importa, che importa
Que te quise demasiado
Che ti ho voluto troppo
Y que nadie te ha querido como yo
E che nessuno ti ha voluto come me
Así es la vida de caprichosa
Così è la vita, capricciosa
A veces negra, a veces color rosa
A volte nera, a volte rosa
Así es la vida, jacarandosa
Così è la vita, variopinta
Te quita, te pone, te sube, te baja
Ti toglie, ti mette, ti alza, ti abbassa
Y a veces te lo da
E a volte te lo dà
Así es la vida de caprichosa
Così è la vita, capricciosa
A veces negra, a veces color rosa
A volte nera, a volte rosa
Así es la vida jacarandosa
Così è la vita, variopinta
Te quita, te pone, te sube, te baja
Ti toglie, ti mette, ti alza, ti abbassa
Y a veces te lo da
E a volte te lo dà
Y así es la vida
E così è la vita
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
A veces negra, a veces rosa
A volte nera, a volte rosa
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Así es la vida
Così è la vita
De caprichosa (y así es la vida)
Capricciosa (e così è la vita)
A veces negra, a veces rosa
A volte nera, a volte rosa
Te quita, te pone, te sube, te baja
Ti toglie, ti mette, ti alza, ti abbassa
Y a veces te lo da
E a volte te lo dà
Y así es la vida
E così è la vita