Night Life
(Na-na-na, na-na-na)
(Fuego, Fuego)
Mag sein, dass du weißt wer du bist
Doch ich weiß, wie du wirklich tickst (ah)
Ich weiß, dass du einsamer wirkst
Aber ich bin die, die all die Narben in sich reinfrisst (ts-ah, uh)
Yarım saattir bekliyorum
Telefonunu arıyorum
Şimdi çıkmazsan kafayı yicem
Bana bir kere yazsan ne olur melek
Bana bir şey söyle bunlar neye gerek
Liebe mag auf den ersten Blick schwach machen
Doch ich bleibe lieber auf dem Boden der Tatsachen
Nichts ist einfach
Ich gehe mein Weg weiter
Ich vergesse meinen Schmerz mit dir dreifach
Deine Liebe sagt nichts über dich aus (ah-ah)
Innerlich kannst du dir selbst nicht mal vertrauen
Hast mir meine Seele geraubt, Loyalität missbraucht
Du bist der Grund für all die Schmerzen in meinem Bauch
Hab gehofft das du realisierst, was du getan hast
Damit ich dir nicht sage, wie sehr du alles verkackst
Vor mir hast du angeblich nichts zu verbergen
Dann sag mir warum müssen Engel immer sterben
Du bist wie der Weißwein (ah)
In meinem nightlife (nightlife)
So kommen wir nicht weit weit
Es Tut mir nicht leid
Kafami hep yorsan da yanında kalcam zorlanma
Alcam ruhunu yanıma herşey aşkımıza
Ardından giderim ha, benimle oynama
Sakın, sakın oynama
Sakın, sakın oynama
Bana son kez dedin, bay-bay
Gitme, nein, nein
Kaldım sevgine harman
Takvim prime time
Telefon çalıyo' bling, bling
Party late night
Senle karışık viskim
Kafam hep fly
Bütün şehir gece sessiz izliyorlar bizi
Bizim gibi olmak istiyorlar gibi
En komiği yoldan çıkıyorlar
Tüm günahlarımız ortak
Baby, yorma beni çünkü
Ettik senle çok kez kavga, veda
Küfürler ve bardaklar havada
Bak ördük aramıza binlerce duvar
Ama verdik birbirimize çok zarar
Ve bizden de hızlı çıktı şu zaman
Kilometrelerce mesafe olay
Farklı insanlar, farklı odalar
Ettim senin için her gece bir dua
Şimdilerde kaldığı yerden devam
Stres, bad-trip ve overdose
Yattık, kalktık artık vaktim yok dedim
Çok tıkandım, daldım, çıkış yok
Kaldır at sorunlarımı
Devam edip önüme bakmam gerekli
Felaketin ortasından kaçıp da firar edip
Ah, tekrârdan döndüm ben
Du bist wie der Weißwein in mei'm Nightlife
So kommen wir nicht weit, weit, es tut mir nicht leid
Kafami hep yorsan da yanında kalcam zorlanma
Alcam ruhunu yanıma herşey aşkımıza
Ardından giderim ha, benimle oynama
Sakın, sakın oynama
Sakın, sakın oynama
(Wow)
(Wow)
(Wow)
(Wow)
(Wow)
(Wow)