Última Coisa

Nathanael Caua Almeida de Souza, Vinicius William Sales de Lima, Filype Kaique Vieira Lima da Silva, Emanuel Meireles Martins

Paroles Traduction

Chefin 'tá aí
É o bala

Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Juro que essa não era a minha intenção

Distante de tudo que me tira a paz, me fiz de surdo
Juro lutar pelo o que é da gente, nós 'tá contra o mundo
E o nosso plano é comprar uma mansão, e o Davi vai ter tudo
Que eu não tive quando era menor, com a minha fome de mundo (ye-ye)

Nada escreve que prestasse até que eu comecei a te amar (Uh-uh)
Eu esperando você na porta de casa, só pra te ver chegar

E eu sinto que te conheço melhor que eu
Me conheço, mas você me faz
Agir por impulso
Abrir mão de tudo
E viver sem medo de olhar pra trás
Me sinto mal com as fofoquinha
Conversa com as suas amiga
Fica inventando historinha
Pra acabar com a nossa história de amor
E todo dia briga, rouba minha brisa
Porque você não confia, ah (yey)

Gasta na Prada tanto
Não tem dinheiro que sobra
Ela acha que eu sou banco
E eu sigo multiplicando as notas
Quando eu gato com você, eu nem penso quanto
Porque 'cê merece bem mais

Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Juro que essa não era a minha intenção

Essa bandida deixou meu cupido confuso (ah, ah)
'To gastando demais
Tudo por você (yeah, yeah)
Porque eu sei que quando o Sol se pôr e anoitecer (h, uh)
Você vai ficar disposta a vir pro meu mundo
WIU, Chefin e FK
Fumando um de cantin, contando as notas no Jaguar
Minha vida é uma loucura, tu vai ter que se jogar em mim
Se eu te machucar promete que não vai me olhar assim
Então me fala qual vai ser
Toda vez que aquela vontade bater
Sobe e desce, senta, mas me deixa ver
Faço seu coração de gelo derreter
Antes do Sol nascer, ye-yeah

Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Juro que essa não era a minha intenção

Chefin 'tá aí
Chefin 'est là
É o bala
C'est le boss
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Fille, tu mérites l'homme qui te met en premier
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Je n'ai pas agi ainsi dans le passé et c'est pourquoi je te demande pardon
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Blesser ton cœur était la dernière chose que je voulais au monde
Juro que essa não era a minha intenção
Je jure que ce n'était pas mon intention
Distante de tudo que me tira a paz, me fiz de surdo
Loin de tout ce qui me retire la paix, je faisais l'aveugle
Juro lutar pelo o que é da gente, nós 'tá contra o mundo
Je jure de lutter pour ce qui est à nous, nous sommes contre le monde
E o nosso plano é comprar uma mansão, e o Davi vai ter tudo
Et notre plan est d'acheter une maison, et David aura tout
Que eu não tive quando era menor, com a minha fome de mundo (ye-ye)
Ce que je n'avais pas quand j'étais plus jeune, avec ma faim du monde (ye-ye)
Nada escreve que prestasse até que eu comecei a te amar (Uh-uh)
Je n'écrivais rien de bon jusqu'à ce que je commence à t'aimer (Uh-uh)
Eu esperando você na porta de casa, só pra te ver chegar
Moi, t'attendant à la porte de la maison, juste pour te voir arriver
E eu sinto que te conheço melhor que eu
Et je sens que je te connais mieux que moi
Me conheço, mas você me faz
Je me connais, mais tu me fais
Agir por impulso
Agir par impulsion
Abrir mão de tudo
Abandonner tout
E viver sem medo de olhar pra trás
Et vivre sans peur de regarder en arrière
Me sinto mal com as fofoquinha
Je me sens mal avec les ragots
Conversa com as suas amiga
Parler avec tes amies
Fica inventando historinha
Inventer des histoires
Pra acabar com a nossa história de amor
Pour mettre fin à notre histoire d'amour
E todo dia briga, rouba minha brisa
Et chaque jour se dispute, vole ma brise
Porque você não confia, ah (yey)
Parce que tu ne fais pas confiance, ah (yey)
Gasta na Prada tanto
Elle dépense tant chez Prada
Não tem dinheiro que sobra
Il n'y a pas d'argent qui reste
Ela acha que eu sou banco
Elle pense que je suis une banque
E eu sigo multiplicando as notas
Et je continue à multiplier les billets
Quando eu gato com você, eu nem penso quanto
Quand je dépense avec toi, je ne pense même pas combien
Porque 'cê merece bem mais
Parce que tu mérites bien plus
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Fille, tu mérites l'homme qui te met en premier
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Je n'ai pas agi ainsi dans le passé et c'est pourquoi je te demande pardon
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Blesser ton cœur était la dernière chose que je voulais au monde
Juro que essa não era a minha intenção
Je jure que ce n'était pas mon intention
Essa bandida deixou meu cupido confuso (ah, ah)
Cette bandit a rendu mon Cupidon confus (ah, ah)
'To gastando demais
Je dépense trop
Tudo por você (yeah, yeah)
Tout pour toi (yeah, yeah)
Porque eu sei que quando o Sol se pôr e anoitecer (h, uh)
Parce que je sais que quand le soleil se couchera et la nuit tombera (h, uh)
Você vai ficar disposta a vir pro meu mundo
Tu seras prête à venir dans mon monde
WIU, Chefin e FK
WIU, Chefin et FK
Fumando um de cantin, contando as notas no Jaguar
Fumant un de cantin, comptant les billets dans la Jaguar
Minha vida é uma loucura, tu vai ter que se jogar em mim
Ma vie est une folie, tu vas devoir te jeter sur moi
Se eu te machucar promete que não vai me olhar assim
Si je te fais mal, promets-moi que tu ne me regarderas pas comme ça
Então me fala qual vai ser
Alors dis-moi ce que tu vas faire
Toda vez que aquela vontade bater
Chaque fois que ce désir frappe
Sobe e desce, senta, mas me deixa ver
Monte et descend, assieds-toi, mais laisse-moi voir
Faço seu coração de gelo derreter
Je fais fondre ton cœur de glace
Antes do Sol nascer, ye-yeah
Avant le lever du soleil, ye-yeah
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Fille, tu mérites l'homme qui te met en premier
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Je n'ai pas agi ainsi dans le passé et c'est pourquoi je te demande pardon
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Blesser ton cœur était la dernière chose que je voulais au monde
Juro que essa não era a minha intenção
Je jure que ce n'était pas mon intention
Chefin 'tá aí
Boss is here
É o bala
He's the bullet
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Girl, you deserve the man who puts you first
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
I didn't act like that in the past and that's why I ask for your forgiveness
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Hurting your heart was the last thing I wanted in the world
Juro que essa não era a minha intenção
I swear that wasn't my intention
Distante de tudo que me tira a paz, me fiz de surdo
Away from everything that takes away my peace, I played deaf
Juro lutar pelo o que é da gente, nós 'tá contra o mundo
I swear to fight for what is ours, we're against the world
E o nosso plano é comprar uma mansão, e o Davi vai ter tudo
And our plan is to buy a mansion, and Davi will have everything
Que eu não tive quando era menor, com a minha fome de mundo (ye-ye)
That I didn't have when I was younger, with my hunger for the world (ye-ye)
Nada escreve que prestasse até que eu comecei a te amar (Uh-uh)
I wrote nothing worthwhile until I started to love you (Uh-uh)
Eu esperando você na porta de casa, só pra te ver chegar
I'm waiting for you at the front door, just to see you arrive
E eu sinto que te conheço melhor que eu
And I feel like I know you better than I
Me conheço, mas você me faz
Know myself, but you make me
Agir por impulso
Act on impulse
Abrir mão de tudo
Give up everything
E viver sem medo de olhar pra trás
And live without fear of looking back
Me sinto mal com as fofoquinha
I feel bad with the gossip
Conversa com as suas amiga
Talking with your friends
Fica inventando historinha
Making up little stories
Pra acabar com a nossa história de amor
To end our love story
E todo dia briga, rouba minha brisa
And every day fight, steals my vibe
Porque você não confia, ah (yey)
Because you don't trust, ah (yey)
Gasta na Prada tanto
Spends so much on Prada
Não tem dinheiro que sobra
There's no money left
Ela acha que eu sou banco
She thinks I'm a bank
E eu sigo multiplicando as notas
And I keep multiplying the notes
Quando eu gato com você, eu nem penso quanto
When I spend on you, I don't even think how much
Porque 'cê merece bem mais
Because you deserve much more
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Girl, you deserve the man who puts you first
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
I didn't act like that in the past and that's why I ask for your forgiveness
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Hurting your heart was the last thing I wanted in the world
Juro que essa não era a minha intenção
I swear that wasn't my intention
Essa bandida deixou meu cupido confuso (ah, ah)
This bandit left my cupid confused (ah, ah)
'To gastando demais
I'm spending too much
Tudo por você (yeah, yeah)
All for you (yeah, yeah)
Porque eu sei que quando o Sol se pôr e anoitecer (h, uh)
Because I know that when the sun sets and night falls (h, uh)
Você vai ficar disposta a vir pro meu mundo
You will be willing to come to my world
WIU, Chefin e FK
WIU, Boss and FK
Fumando um de cantin, contando as notas no Jaguar
Smoking one of cantin, counting the notes in the Jaguar
Minha vida é uma loucura, tu vai ter que se jogar em mim
My life is a madness, you will have to throw yourself at me
Se eu te machucar promete que não vai me olhar assim
If I hurt you promise you won't look at me like that
Então me fala qual vai ser
So tell me what it's going to be
Toda vez que aquela vontade bater
Every time that desire hits
Sobe e desce, senta, mas me deixa ver
Go up and down, sit, but let me see
Faço seu coração de gelo derreter
I make your ice-cold heart melt
Antes do Sol nascer, ye-yeah
Before the sun rises, ye-yeah
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Girl, you deserve the man who puts you first
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
I didn't act like that in the past and that's why I ask for your forgiveness
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Hurting your heart was the last thing I wanted in the world
Juro que essa não era a minha intenção
I swear that wasn't my intention
Chefin 'tá aí
Chefin 'está aquí
É o bala
Es el jefe
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Chica, te mereces al hombre que te pone en primer lugar
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
No actué así en el pasado y por eso te pido perdón
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Herir tu corazón era lo último que quería en el mundo
Juro que essa não era a minha intenção
Juro que esa no era mi intención
Distante de tudo que me tira a paz, me fiz de surdo
Lejos de todo lo que me quita la paz, me hice el sordo
Juro lutar pelo o que é da gente, nós 'tá contra o mundo
Juro luchar por lo que es nuestro, estamos contra el mundo
E o nosso plano é comprar uma mansão, e o Davi vai ter tudo
Y nuestro plan es comprar una mansión, y David tendrá todo
Que eu não tive quando era menor, com a minha fome de mundo (ye-ye)
Lo que no tuve cuando era menor, con mi hambre de mundo (ye-ye)
Nada escreve que prestasse até que eu comecei a te amar (Uh-uh)
No escribía nada que valiera la pena hasta que empecé a amarte (Uh-uh)
Eu esperando você na porta de casa, só pra te ver chegar
Yo esperándote en la puerta de casa, solo para verte llegar
E eu sinto que te conheço melhor que eu
Y siento que te conozco mejor que a mí mismo
Me conheço, mas você me faz
Me conozco, pero tú me haces
Agir por impulso
Actuar por impulso
Abrir mão de tudo
Renunciar a todo
E viver sem medo de olhar pra trás
Y vivir sin miedo a mirar atrás
Me sinto mal com as fofoquinha
Me siento mal con los chismes
Conversa com as suas amiga
Habla con tus amigas
Fica inventando historinha
Inventa historias
Pra acabar com a nossa história de amor
Para acabar con nuestra historia de amor
E todo dia briga, rouba minha brisa
Y cada día pelea, roba mi brisa
Porque você não confia, ah (yey)
Porque no confías, ah (yey)
Gasta na Prada tanto
Gasta tanto en Prada
Não tem dinheiro que sobra
No queda dinero
Ela acha que eu sou banco
Cree que soy un banco
E eu sigo multiplicando as notas
Y yo sigo multiplicando las notas
Quando eu gato com você, eu nem penso quanto
Cuando gasto contigo, ni pienso cuánto
Porque 'cê merece bem mais
Porque te mereces mucho más
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Chica, te mereces al hombre que te pone en primer lugar
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
No actué así en el pasado y por eso te pido perdón
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Herir tu corazón era lo último que quería en el mundo
Juro que essa não era a minha intenção
Juro que esa no era mi intención
Essa bandida deixou meu cupido confuso (ah, ah)
Esta bandida dejó a mi cupido confundido (ah, ah)
'To gastando demais
Estoy gastando demasiado
Tudo por você (yeah, yeah)
Todo por ti (yeah, yeah)
Porque eu sei que quando o Sol se pôr e anoitecer (h, uh)
Porque sé que cuando el sol se ponga y anochezca (h, uh)
Você vai ficar disposta a vir pro meu mundo
Estarás dispuesta a venir a mi mundo
WIU, Chefin e FK
WIU, Chefin y FK
Fumando um de cantin, contando as notas no Jaguar
Fumando uno de cantina, contando las notas en el Jaguar
Minha vida é uma loucura, tu vai ter que se jogar em mim
Mi vida es una locura, tendrás que lanzarte a mí
Se eu te machucar promete que não vai me olhar assim
Si te lastimo promete que no me mirarás así
Então me fala qual vai ser
Entonces dime qué va a ser
Toda vez que aquela vontade bater
Cada vez que ese deseo golpee
Sobe e desce, senta, mas me deixa ver
Sube y baja, siéntate, pero déjame ver
Faço seu coração de gelo derreter
Haré que tu corazón de hielo se derrita
Antes do Sol nascer, ye-yeah
Antes de que salga el sol, ye-yeah
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Chica, te mereces al hombre que te pone en primer lugar
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
No actué así en el pasado y por eso te pido perdón
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Herir tu corazón era lo último que quería en el mundo
Juro que essa não era a minha intenção
Juro que esa no era mi intención
Chefin 'tá aí
Chefin 'tá aí
É o bala
Es ist der Knaller
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Mädchen, du verdienst den Mann, der dich an erste Stelle setzt
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Ich habe in der Vergangenheit nicht so gehandelt und deshalb bitte ich dich um Vergebung
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Dein Herz zu verletzen war das Letzte, was ich auf der Welt wollte
Juro que essa não era a minha intenção
Ich schwöre, das war nicht meine Absicht
Distante de tudo que me tira a paz, me fiz de surdo
Fern von allem, was mir den Frieden nimmt, habe ich mich taub gestellt
Juro lutar pelo o que é da gente, nós 'tá contra o mundo
Ich schwöre, für das zu kämpfen, was uns gehört, wir sind gegen die Welt
E o nosso plano é comprar uma mansão, e o Davi vai ter tudo
Und unser Plan ist es, eine Villa zu kaufen, und Davi wird alles haben
Que eu não tive quando era menor, com a minha fome de mundo (ye-ye)
Was ich nicht hatte, als ich jünger war, mit meinem Hunger nach der Welt (ye-ye)
Nada escreve que prestasse até que eu comecei a te amar (Uh-uh)
Ich habe nichts Brauchbares geschrieben, bis ich anfing, dich zu lieben (Uh-uh)
Eu esperando você na porta de casa, só pra te ver chegar
Ich warte auf dich vor dem Haus, nur um dich ankommen zu sehen
E eu sinto que te conheço melhor que eu
Und ich fühle, dass ich dich besser kenne als mich
Me conheço, mas você me faz
Ich kenne mich, aber du bringst mich dazu
Agir por impulso
Impulsiv zu handeln
Abrir mão de tudo
Alles aufzugeben
E viver sem medo de olhar pra trás
Und ohne Angst zu leben, zurückzublicken
Me sinto mal com as fofoquinha
Ich fühle mich schlecht mit den Klatschgeschichten
Conversa com as suas amiga
Unterhalte dich mit deinen Freundinnen
Fica inventando historinha
Erfinde Geschichten
Pra acabar com a nossa história de amor
Um unsere Liebesgeschichte zu beenden
E todo dia briga, rouba minha brisa
Und jeden Tag streiten, stiehlt meine Brise
Porque você não confia, ah (yey)
Weil du nicht vertraust, ah (yey)
Gasta na Prada tanto
Sie gibt so viel bei Prada aus
Não tem dinheiro que sobra
Es bleibt kein Geld übrig
Ela acha que eu sou banco
Sie denkt, ich bin eine Bank
E eu sigo multiplicando as notas
Und ich multipliziere weiterhin die Noten
Quando eu gato com você, eu nem penso quanto
Wenn ich mit dir ausgebe, denke ich nicht einmal daran, wie viel
Porque 'cê merece bem mais
Weil du viel mehr verdienst
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Mädchen, du verdienst den Mann, der dich an erste Stelle setzt
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Ich habe in der Vergangenheit nicht so gehandelt und deshalb bitte ich dich um Vergebung
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Dein Herz zu verletzen war das Letzte, was ich auf der Welt wollte
Juro que essa não era a minha intenção
Ich schwöre, das war nicht meine Absicht
Essa bandida deixou meu cupido confuso (ah, ah)
Diese Banditin hat meinen Cupido verwirrt (ah, ah)
'To gastando demais
Ich gebe zu viel aus
Tudo por você (yeah, yeah)
Alles für dich (yeah, yeah)
Porque eu sei que quando o Sol se pôr e anoitecer (h, uh)
Denn ich weiß, dass wenn die Sonne untergeht und es Nacht wird (h, uh)
Você vai ficar disposta a vir pro meu mundo
Du wirst bereit sein, in meine Welt zu kommen
WIU, Chefin e FK
WIU, Chefin und FK
Fumando um de cantin, contando as notas no Jaguar
Rauchen einen von Cantin, zählen die Noten im Jaguar
Minha vida é uma loucura, tu vai ter que se jogar em mim
Mein Leben ist ein Wahnsinn, du wirst dich auf mich stürzen müssen
Se eu te machucar promete que não vai me olhar assim
Wenn ich dich verletze, versprichst du, mich nicht so anzusehen
Então me fala qual vai ser
Also sag mir, was wird es sein
Toda vez que aquela vontade bater
Jedes Mal, wenn dieses Verlangen aufkommt
Sobe e desce, senta, mas me deixa ver
Auf und ab, setz dich, aber lass mich sehen
Faço seu coração de gelo derreter
Ich lasse dein eiskaltes Herz schmelzen
Antes do Sol nascer, ye-yeah
Bevor die Sonne aufgeht, ye-yeah
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Mädchen, du verdienst den Mann, der dich an erste Stelle setzt
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Ich habe in der Vergangenheit nicht so gehandelt und deshalb bitte ich dich um Vergebung
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Dein Herz zu verletzen war das Letzte, was ich auf der Welt wollte
Juro que essa não era a minha intenção
Ich schwöre, das war nicht meine Absicht
Chefin 'tá aí
Chefin 'tá aí
É o bala
È il boss
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Ragazza, meriti l'uomo che ti mette al primo posto
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Non ho agito così in passato e per questo ti chiedo perdono
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Ferire il tuo cuore era l'ultima cosa che desideravo al mondo
Juro que essa não era a minha intenção
Giuro che questa non era la mia intenzione
Distante de tudo que me tira a paz, me fiz de surdo
Lontano da tutto ciò che mi toglie la pace, ho fatto il sordo
Juro lutar pelo o que é da gente, nós 'tá contra o mundo
Giuro di lottare per ciò che è nostro, noi 'tá contro il mondo
E o nosso plano é comprar uma mansão, e o Davi vai ter tudo
E il nostro piano è comprare una villa, e Davi avrà tutto
Que eu não tive quando era menor, com a minha fome de mundo (ye-ye)
Che non avevo quando ero più giovane, con la mia fame di mondo (ye-ye)
Nada escreve que prestasse até que eu comecei a te amar (Uh-uh)
Non scrivevo nulla di buono fino a quando ho iniziato ad amarti (Uh-uh)
Eu esperando você na porta de casa, só pra te ver chegar
Ti aspettavo alla porta di casa, solo per vederti arrivare
E eu sinto que te conheço melhor que eu
E sento di conoscerti meglio di me
Me conheço, mas você me faz
Mi conosco, ma tu mi fai
Agir por impulso
Agire d'impulso
Abrir mão de tudo
Rinunciare a tutto
E viver sem medo de olhar pra trás
E vivere senza paura di guardare indietro
Me sinto mal com as fofoquinha
Mi sento male con i pettegolezzi
Conversa com as suas amiga
Parla con le tue amiche
Fica inventando historinha
Inventa storie
Pra acabar com a nossa história de amor
Per rovinare la nostra storia d'amore
E todo dia briga, rouba minha brisa
E ogni giorno litiga, ruba la mia brezza
Porque você não confia, ah (yey)
Perché non ti fidi, ah (yey)
Gasta na Prada tanto
Spende tanto in Prada
Não tem dinheiro que sobra
Non c'è denaro che avanza
Ela acha que eu sou banco
Pensa che io sia una banca
E eu sigo multiplicando as notas
E io continuo a moltiplicare le banconote
Quando eu gato com você, eu nem penso quanto
Quando spendo con te, non penso nemmeno a quanto
Porque 'cê merece bem mais
Perché 'cê meriti molto di più
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Ragazza, meriti l'uomo che ti mette al primo posto
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Non ho agito così in passato e per questo ti chiedo perdono
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Ferire il tuo cuore era l'ultima cosa che desideravo al mondo
Juro que essa não era a minha intenção
Giuro che questa non era la mia intenzione
Essa bandida deixou meu cupido confuso (ah, ah)
Questa bandita ha confuso il mio cupido (ah, ah)
'To gastando demais
'Sto spendendo troppo
Tudo por você (yeah, yeah)
Tutto per te (yeah, yeah)
Porque eu sei que quando o Sol se pôr e anoitecer (h, uh)
Perché so che quando il sole tramonta e cala la notte (h, uh)
Você vai ficar disposta a vir pro meu mundo
Sarai disposta a venire nel mio mondo
WIU, Chefin e FK
WIU, Chefin e FK
Fumando um de cantin, contando as notas no Jaguar
Fumando un cantin, contando le banconote nella Jaguar
Minha vida é uma loucura, tu vai ter que se jogar em mim
La mia vita è una follia, dovrai buttarti su di me
Se eu te machucar promete que não vai me olhar assim
Se ti ferisco prometti che non mi guarderai così
Então me fala qual vai ser
Allora dimmi quale sarà
Toda vez que aquela vontade bater
Ogni volta che quel desiderio colpisce
Sobe e desce, senta, mas me deixa ver
Sali e scendi, siediti, ma lasciami vedere
Faço seu coração de gelo derreter
Faccio sciogliere il tuo cuore di ghiaccio
Antes do Sol nascer, ye-yeah
Prima che sorga il sole, ye-yeah
Garota, você merece o homem que te coloca em primeiro lugar
Ragazza, meriti l'uomo che ti mette al primo posto
Eu não agi dessa forma no passado e por isso eu lhe peço perdão
Non ho agito così in passato e per questo ti chiedo perdono
Ferir seu coração era a última coisa que eu desejava no mundo
Ferire il tuo cuore era l'ultima cosa che desideravo al mondo
Juro que essa não era a minha intenção
Giuro che questa non era la mia intenzione

Curiosités sur la chanson Última Coisa de Chefin

Quand la chanson “Última Coisa” a-t-elle été lancée par Chefin?
La chanson Última Coisa a été lancée en 2023, sur l’album “O Mais Novo Romântico”.
Qui a composé la chanson “Última Coisa” de Chefin?
La chanson “Última Coisa” de Chefin a été composée par Nathanael Caua Almeida de Souza, Vinicius William Sales de Lima, Filype Kaique Vieira Lima da Silva, Emanuel Meireles Martins.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Chefin

Autres artistes de Trap