Clifford Harris, Oscar Gorres, Johan Karl Schuster, Ilya Salmanzadeh, Savan Kotecha
Ey
Ha ha
Make a wish girl
You deserve it (uh huh)
Yeah
Baby, I seen the chick you're with
Wish that I never did
Uh freakin' perfect and five foot ten
Just wanna punch her lip, yeah
'Cause I know I've been wasting time
Trying to catch your eye, uh
Yeah I know that I been so blind
Thinking that I'm your type
And now I'm at home, I'm all alone
'Bout to pick up the telephone
Got to call my genie so he knows, yeah
I wish I was tall, I wish I was fast
Wish I could shop with a bag full of cash
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
I wish I had style, I wish I had flash
Wish I woke up with a butt and a rack
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
Uh-huh, yeah
Baby, I'm gonna keep it real
Boy you're the one I want
Uh, I don't own any five inch heels
Just got my Nikes on
Yeah, never thought I was insecure
Boy look at what you done (what you done)
I don't know what I studied for
Clearly I like 'em dumb
And now I'm at home I'm all alone
'Bout to pick up the telephone
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Yeah
I wish I was tall, I wish I was fast
Wish I could shop with a bag full of cash
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
I wish I had style, I wish I had flash
Wish I woke up with a butt and a rack
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
Hey, now don't you wanna do some, baby
With the roof gone, baby
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
I'm not sure what kinda fella you like
But I can give you paradise, have it however you like
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
And I ain't even trying to see you naked, girl
Wait, there I go exaggerate
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
I wanna be wherever you at
So you wishing you could kiss me
Do you really wanna do that, eh?
Make a wish, girl
Yeah
I wish I was tall, I wish I was fast
Wish I could shop with a bag full of cash
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Wish I woke up with a butt and a rack
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
I wish I was tall
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
'Cause if I want you, I gotta have that
(Come, come kiss me boy)
Ey
Ey
Ha ha
Ha ha
Make a wish girl
Fais un vœu fille
You deserve it (uh huh)
Tu le mérites (uh huh)
Yeah
Ouais
Baby, I seen the chick you're with
Bébé, j'ai vu la nana avec qui tu es
Wish that I never did
J'aurais aimé ne jamais l'avoir fait
Uh freakin' perfect and five foot ten
Uh parfaitement magnifique et un mètre soixante-dix
Just wanna punch her lip, yeah
Juste envie de lui donner un coup de poing dans la lèvre, ouais
'Cause I know I've been wasting time
Parce que je sais que j'ai perdu mon temps
Trying to catch your eye, uh
En essayant d'attirer ton attention, uh
Yeah I know that I been so blind
Ouais je sais que j'ai été tellement aveugle
Thinking that I'm your type
En pensant que je suis ton genre
And now I'm at home, I'm all alone
Et maintenant je suis à la maison, je suis toute seule
'Bout to pick up the telephone
Sur le point de décrocher le téléphone
Got to call my genie so he knows, yeah
Je dois appeler mon génie pour qu'il sache, ouais
I wish I was tall, I wish I was fast
Je souhaite être grande, je souhaite être rapide
Wish I could shop with a bag full of cash
Souhaite pouvoir faire du shopping avec un sac plein d'argent
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
I wish I had style, I wish I had flash
Je souhaite avoir du style, je souhaite avoir du flash
Wish I woke up with a butt and a rack
Souhaite me réveiller avec des fesses et une poitrine
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
Uh-huh, yeah
Uh-huh, ouais
Baby, I'm gonna keep it real
Bébé, je vais rester vraie
Boy you're the one I want
Garçon, tu es celui que je veux
Uh, I don't own any five inch heels
Uh, je ne possède pas de talons de douze centimètres
Just got my Nikes on
J'ai juste mes Nikes
Yeah, never thought I was insecure
Ouais, je ne pensais pas être insécure
Boy look at what you done (what you done)
Regarde ce que tu as fait (ce que tu as fait)
I don't know what I studied for
Je ne sais pas pourquoi j'ai étudié
Clearly I like 'em dumb
Clairement, j'aime les idiots
And now I'm at home I'm all alone
Et maintenant je suis à la maison, je suis toute seule
'Bout to pick up the telephone
Sur le point de décrocher le téléphone
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Je dois appeler mon génie pour qu'il sache, (qu'il sache)
Yeah
Ouais
I wish I was tall, I wish I was fast
Je souhaite être grande, je souhaite être rapide
Wish I could shop with a bag full of cash
Souhaite pouvoir faire du shopping avec un sac plein d'argent
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
(Viens, viens m'embrasser garçon)(Ouais)
I wish I had style, I wish I had flash
Je souhaite avoir du style, je souhaite avoir du flash
Wish I woke up with a butt and a rack
Souhaite me réveiller avec des fesses et une poitrine
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
Hey, now don't you wanna do some, baby
Hey, maintenant tu ne veux pas faire quelque chose, bébé
With the roof gone, baby
Avec le toit parti, bébé
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin a l'air stupide comme si le coupé était fou
I'm not sure what kinda fella you like
Je ne suis pas sûr du genre de mec que tu aimes
But I can give you paradise, have it however you like
Mais je peux te donner le paradis, l'avoir comme tu le souhaites
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Je parle de solitaire glacé, bague, montre, collier
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
Pas de paroles imprudentes, fille, je suis certifié respecté, fille
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Ouais, tu aimes ouvrir ta bouche, eh bien tu vas apprendre une leçon, fille
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Ouais, tu es la seule mais je te remplacerai en une seconde, fille
And I ain't even trying to see you naked, girl
Et je n'essaie même pas de te voir nue, fille
Wait, there I go exaggerate
Attends, là je m'emporte
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
Clairement emporté, mais ce que je dis tu peux le croire
I wanna be wherever you at
Je veux être où que tu sois
So you wishing you could kiss me
Alors tu souhaites pouvoir m'embrasser
Do you really wanna do that, eh?
Est-ce que tu veux vraiment faire ça, hein ?
Make a wish, girl
Fais un vœu, fille
Yeah
Ouais
I wish I was tall, I wish I was fast
Je souhaite être grande, je souhaite être rapide
Wish I could shop with a bag full of cash
Souhaite pouvoir faire du shopping avec un sac plein d'argent
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Je souhaite avoir du style, je souhaite avoir du flash (oh, ouais)
Wish I woke up with a butt and a rack
Souhaite me réveiller avec des fesses et une poitrine
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
I wish I was tall
Je souhaite être grande
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Je souhaite avoir, je souhaite avoir, je souhaite avoir ouais ouais
'Cause if I want you, I gotta have that
Parce que si je te veux, je dois avoir ça
(Come, come kiss me boy)
(Viens, viens m'embrasser garçon)
Ey
Ey
Ha ha
Ha ha
Make a wish girl
Faça um pedido, garota
You deserve it (uh huh)
Você merece (uh huh)
Yeah
Sim
Baby, I seen the chick you're with
Baby, eu vi a garota com quem você está
Wish that I never did
Desejo que eu nunca tivesse visto
Uh freakin' perfect and five foot ten
Uh perfeita e com um metro e setenta
Just wanna punch her lip, yeah
Só quero socar o lábio dela, sim
'Cause I know I've been wasting time
Porque eu sei que estou perdendo tempo
Trying to catch your eye, uh
Tentando chamar sua atenção, uh
Yeah I know that I been so blind
Sim, eu sei que estive tão cega
Thinking that I'm your type
Pensando que sou o seu tipo
And now I'm at home, I'm all alone
E agora estou em casa, estou sozinha
'Bout to pick up the telephone
Prestes a pegar o telefone
Got to call my genie so he knows, yeah
Tenho que ligar para o meu gênio para que ele saiba, sim
I wish I was tall, I wish I was fast
Eu queria ser alta, queria ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Queria poder fazer compras com uma bolsa cheia de dinheiro
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
I wish I had style, I wish I had flash
Eu queria ter estilo, queria ter charme
Wish I woke up with a butt and a rack
Queria acordar com um bumbum e um peito
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
Uh-huh, yeah
Uh-huh, sim
Baby, I'm gonna keep it real
Baby, vou ser sincera
Boy you're the one I want
Garoto, você é o único que eu quero
Uh, I don't own any five inch heels
Uh, eu não tenho nenhum salto de doze centímetros
Just got my Nikes on
Só estou com meus Nikes
Yeah, never thought I was insecure
Sim, nunca pensei que fosse insegura
Boy look at what you done (what you done)
Garoto, olha o que você fez (o que você fez)
I don't know what I studied for
Eu não sei para que estudei
Clearly I like 'em dumb
Claramente eu gosto deles burros
And now I'm at home I'm all alone
E agora estou em casa, estou sozinha
'Bout to pick up the telephone
Prestes a pegar o telefone
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Tenho que ligar para o meu gênio para que ele saiba, (para que ele saiba)
Yeah
Sim
I wish I was tall, I wish I was fast
Eu queria ser alta, queria ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Queria poder fazer compras com uma bolsa cheia de dinheiro
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
(Vem, vem me beijar, garoto)(Sim)
I wish I had style, I wish I had flash
Eu queria ter estilo, queria ter charme
Wish I woke up with a butt and a rack
Queria acordar com um bumbum e um peito
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
Hey, now don't you wanna do some, baby
Ei, agora você não quer fazer algo, baby
With the roof gone, baby
Com o teto aberto, baby
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin parece retardado como o coupé enlouquecido
I'm not sure what kinda fella you like
Eu não tenho certeza de que tipo de cara você gosta
But I can give you paradise, have it however you like
Mas eu posso te dar o paraíso, tenha como quiser
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Estou falando de solitário com gelo, anel, relógio, colar
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
Não tem conversa imprudente, garota, eu sou certificado respeitado, garota
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Sim, você gosta de falar, bem, você está prestes a aprender uma lição, garota
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Sim, você é a única, mas eu te substituiria em um segundo, garota
And I ain't even trying to see you naked, girl
E eu nem estou tentando te ver nua, garota
Wait, there I go exaggerate
Espere, lá vou eu exagerar
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
Claramente me deixei levar, mas o que estou dizendo você pode acreditar
I wanna be wherever you at
Eu quero estar onde quer que você esteja
So you wishing you could kiss me
Então você está desejando poder me beijar
Do you really wanna do that, eh?
Você realmente quer fazer isso, hein?
Make a wish, girl
Faça um pedido, garota
Yeah
Sim
I wish I was tall, I wish I was fast
Eu queria ser alta, queria ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Queria poder fazer compras com uma bolsa cheia de dinheiro
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Eu queria ter estilo, queria ter charme (oh, sim)
Wish I woke up with a butt and a rack
Queria acordar com um bumbum e um peito
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
I wish I was tall
Eu queria ser alta
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Eu queria ter, eu queria ter, eu queria ter sim sim
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque se eu quero você, eu tenho que ter isso
(Come, come kiss me boy)
(Vem, vem me beijar, garoto)
Ey
Ey
Ha ha
Ja ja
Make a wish girl
Pide un deseo chica
You deserve it (uh huh)
Te lo mereces (uh huh)
Yeah
Sí
Baby, I seen the chick you're with
Bebé, he visto a la chica con la que estás
Wish that I never did
Deseo que nunca lo hubiera hecho
Uh freakin' perfect and five foot ten
Uh, perfecta y de un metro setenta
Just wanna punch her lip, yeah
Solo quiero golpearle el labio, sí
'Cause I know I've been wasting time
Porque sé que he estado perdiendo el tiempo
Trying to catch your eye, uh
Tratando de llamar tu atención, uh
Yeah I know that I been so blind
Sí, sé que he estado tan ciega
Thinking that I'm your type
Pensando que soy tu tipo
And now I'm at home, I'm all alone
Y ahora estoy en casa, estoy sola
'Bout to pick up the telephone
A punto de coger el teléfono
Got to call my genie so he knows, yeah
Tengo que llamar a mi genio para que lo sepa, sí
I wish I was tall, I wish I was fast
Deseo ser alta, deseo ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Deseo poder comprar con una bolsa llena de dinero
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
I wish I had style, I wish I had flash
Deseo tener estilo, deseo tener glamour
Wish I woke up with a butt and a rack
Deseo despertar con un trasero y un pecho
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
Uh-huh, yeah
Uh-huh, sí
Baby, I'm gonna keep it real
Bebé, voy a ser sincera
Boy you're the one I want
Chico, eres el que quiero
Uh, I don't own any five inch heels
Uh, no tengo tacones de doce centímetros
Just got my Nikes on
Solo tengo mis Nikes puestas
Yeah, never thought I was insecure
Sí, nunca pensé que era insegura
Boy look at what you done (what you done)
Chico, mira lo que has hecho (lo que has hecho)
I don't know what I studied for
No sé para qué estudié
Clearly I like 'em dumb
Claramente me gustan tontos
And now I'm at home I'm all alone
Y ahora estoy en casa, estoy sola
'Bout to pick up the telephone
A punto de coger el teléfono
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Tengo que llamar a mi genio para que lo sepa, (para que lo sepa)
Yeah
Sí
I wish I was tall, I wish I was fast
Deseo ser alta, deseo ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Deseo poder comprar con una bolsa llena de dinero
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
(Ven, ven a besarme chico)(Sí)
I wish I had style, I wish I had flash
Deseo tener estilo, deseo tener glamour
Wish I woke up with a butt and a rack
Deseo despertar con un trasero y un pecho
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
Hey, now don't you wanna do some, baby
Hey, ahora no quieres hacer algo, bebé
With the roof gone, baby
Con el techo abierto, bebé
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin parece retrasado como si el coupé se hubiera vuelto loco
I'm not sure what kinda fella you like
No estoy seguro de qué tipo de chico te gusta
But I can give you paradise, have it however you like
Pero puedo darte el paraíso, tenlo como quieras
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Estoy hablando de solitario con hielo, anillo, reloj, collar
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
No hay charlas imprudentes, chica, estoy certificado y respetado, chica
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Sí, te gusta hablar, bueno, estás a punto de aprender una lección, chica
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Sí, eres la única pero te reemplazaré en un segundo, chica
And I ain't even trying to see you naked, girl
Y ni siquiera estoy tratando de verte desnuda, chica
Wait, there I go exaggerate
Espera, ahí voy a exagerar
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
Claramente me he dejado llevar, pero lo que estoy diciendo es que podrías hacerlo realidad
I wanna be wherever you at
Quiero estar donde tú estés
So you wishing you could kiss me
Así que estás deseando poder besarme
Do you really wanna do that, eh?
¿Realmente quieres hacer eso, eh?
Make a wish, girl
Pide un deseo, chica
Yeah
Sí
I wish I was tall, I wish I was fast
Deseo ser alta, deseo ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Deseo poder comprar con una bolsa llena de dinero
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Deseo tener estilo, deseo tener glamour (oh, sí)
Wish I woke up with a butt and a rack
Deseo despertar con un trasero y un pecho
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
I wish I was tall
Deseo ser alta
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Deseo tener, deseo tener, deseo tener sí sí
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tener eso
(Come, come kiss me boy)
(Ven, ven a besarme chico)
Ey
Ey
Ha ha
Ha ha
Make a wish girl
Wünsch dir was, Mädchen
You deserve it (uh huh)
Du hast es verdient (uh huh)
Yeah
Ja
Baby, I seen the chick you're with
Baby, ich habe das Mädchen gesehen, mit dem du zusammen bist
Wish that I never did
Wünschte, ich hätte es nie getan
Uh freakin' perfect and five foot ten
Uh verdammt perfekt und fünf Fuß zehn
Just wanna punch her lip, yeah
Will ihr einfach auf die Lippe schlagen, ja
'Cause I know I've been wasting time
Denn ich weiß, ich habe Zeit verschwendet
Trying to catch your eye, uh
Versucht, deine Aufmerksamkeit zu erregen, uh
Yeah I know that I been so blind
Ja, ich weiß, dass ich so blind war
Thinking that I'm your type
Zu denken, dass ich dein Typ bin
And now I'm at home, I'm all alone
Und jetzt bin ich zu Hause, ganz alleine
'Bout to pick up the telephone
Bin dabei, das Telefon abzuheben
Got to call my genie so he knows, yeah
Muss meinen Flaschengeist anrufen, damit er es weiß, ja
I wish I was tall, I wish I was fast
Ich wünschte, ich wäre groß, ich wünschte, ich wäre schnell
Wish I could shop with a bag full of cash
Wünschte, ich könnte mit einer Tasche voller Geld einkaufen
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
I wish I had style, I wish I had flash
Ich wünschte, ich hätte Stil, ich wünschte, ich hätte Glamour
Wish I woke up with a butt and a rack
Wünschte, ich würde aufwachen mit einem Hintern und einem Rack
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
Uh-huh, yeah
Uh-huh, ja
Baby, I'm gonna keep it real
Baby, ich werde ehrlich bleiben
Boy you're the one I want
Junge, du bist derjenige, den ich will
Uh, I don't own any five inch heels
Uh, ich besitze keine fünf Zoll Absätze
Just got my Nikes on
Habe nur meine Nikes an
Yeah, never thought I was insecure
Ja, ich dachte nie, dass ich unsicher war
Boy look at what you done (what you done)
Junge, schau, was du getan hast (was du getan hast)
I don't know what I studied for
Ich weiß nicht, wofür ich gelernt habe
Clearly I like 'em dumb
Offensichtlich mag ich sie dumm
And now I'm at home I'm all alone
Und jetzt bin ich zu Hause, ganz alleine
'Bout to pick up the telephone
Bin dabei, das Telefon abzuheben
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Muss meinen Flaschengeist anrufen, damit er es weiß, (damit er es weiß)
Yeah
Ja
I wish I was tall, I wish I was fast
Ich wünschte, ich wäre groß, ich wünschte, ich wäre schnell
Wish I could shop with a bag full of cash
Wünschte, ich könnte mit einer Tasche voller Geld einkaufen
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
(Komm, komm, küss mich, Junge)(Ja)
I wish I had style, I wish I had flash
Ich wünschte, ich hätte Stil, ich wünschte, ich hätte Glamour
Wish I woke up with a butt and a rack
Wünschte, ich würde aufwachen mit einem Hintern und einem Rack
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
Hey, now don't you wanna do some, baby
Hey, jetzt willst du nicht etwas tun, Baby
With the roof gone, baby
Mit dem Dach weg, Baby
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin sieht behindert aus, als wäre das Coupé verrückt geworden
I'm not sure what kinda fella you like
Ich bin mir nicht sicher, welche Art von Kerl du magst
But I can give you paradise, have it however you like
Aber ich kann dir das Paradies geben, so wie du es willst
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Ich spreche von solitärem Eis, Ring, Uhr, Halskette
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
Kein respektloses Gerede, Mädchen, ich bin zertifiziert respektiert, Mädchen
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Ja, du redest gerne, nun wirst du eine Lektion lernen, Mädchen
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Ja, du bist die Eine, aber ich könnte dich in einer Sekunde ersetzen, Mädchen
And I ain't even trying to see you naked, girl
Und ich versuche nicht einmal, dich nackt zu sehen, Mädchen
Wait, there I go exaggerate
Warte, da übertreibe ich
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
Klar, ich habe mich hinreißen lassen, aber was ich sage, könnte wahr sein
I wanna be wherever you at
Ich möchte da sein, wo du bist
So you wishing you could kiss me
Also wünschst du dir, du könntest mich küssen
Do you really wanna do that, eh?
Willst du das wirklich tun, eh?
Make a wish, girl
Wünsch dir was, Mädchen
Yeah
Ja
I wish I was tall, I wish I was fast
Ich wünschte, ich wäre groß, ich wünschte, ich wäre schnell
Wish I could shop with a bag full of cash
Wünschte, ich könnte mit einer Tasche voller Geld einkaufen
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Ich wünschte, ich hätte Stil, ich wünschte, ich hätte Glamour (oh, ja)
Wish I woke up with a butt and a rack
Wünschte, ich würde aufwachen mit einem Hintern und einem Rack
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
I wish I was tall
Ich wünschte, ich wäre groß
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Ich wünschte, ich hätte, ich wünschte, ich hätte, ich wünschte, ich hätte ja ja
'Cause if I want you, I gotta have that
Denn wenn ich dich will, muss ich das haben
(Come, come kiss me boy)
(Komm, komm, küss mich, Junge)
Ey
Ey
Ha ha
Ah ah
Make a wish girl
Esprimi un desiderio ragazza
You deserve it (uh huh)
Te lo meriti (uh huh)
Yeah
Sì
Baby, I seen the chick you're with
Baby, ho visto la ragazza con cui stai
Wish that I never did
Vorrei non l'avessi mai fatto
Uh freakin' perfect and five foot ten
Uh perfetta e alta un metro e settanta
Just wanna punch her lip, yeah
Voglio solo darle un pugno sul labbro, sì
'Cause I know I've been wasting time
Perché so che ho sprecato tempo
Trying to catch your eye, uh
Cercando di attirare la tua attenzione, uh
Yeah I know that I been so blind
Sì, so che sono stata così cieca
Thinking that I'm your type
Pensando di essere il tuo tipo
And now I'm at home, I'm all alone
E ora sono a casa, sono tutta sola
'Bout to pick up the telephone
Sto per prendere il telefono
Got to call my genie so he knows, yeah
Devo chiamare il mio genio così lo sa, sì
I wish I was tall, I wish I was fast
Vorrei essere alta, vorrei essere veloce
Wish I could shop with a bag full of cash
Vorrei poter fare shopping con una borsa piena di soldi
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
I wish I had style, I wish I had flash
Vorrei avere stile, vorrei avere fascino
Wish I woke up with a butt and a rack
Vorrei svegliarmi con un sedere e un seno
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
Uh-huh, yeah
Uh-huh, sì
Baby, I'm gonna keep it real
Baby, sarò sincera
Boy you're the one I want
Ragazzo, sei tu quello che voglio
Uh, I don't own any five inch heels
Uh, non ho tacchi di dodici centimetri
Just got my Nikes on
Ho solo le mie Nike
Yeah, never thought I was insecure
Sì, non pensavo di essere insicura
Boy look at what you done (what you done)
Guarda cosa hai fatto (cosa hai fatto)
I don't know what I studied for
Non so per cosa ho studiato
Clearly I like 'em dumb
Chiaramente mi piacciono stupidi
And now I'm at home I'm all alone
E ora sono a casa, sono tutta sola
'Bout to pick up the telephone
Sto per prendere il telefono
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Devo chiamare il mio genio così lo sa, (così lo sa)
Yeah
Sì
I wish I was tall, I wish I was fast
Vorrei essere alta, vorrei essere veloce
Wish I could shop with a bag full of cash
Vorrei poter fare shopping con una borsa piena di soldi
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)(Sì)
I wish I had style, I wish I had flash
Vorrei avere stile, vorrei avere fascino
Wish I woke up with a butt and a rack
Vorrei svegliarmi con un sedere e un seno
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
Hey, now don't you wanna do some, baby
Ehi, ora non vuoi fare qualcosa, baby
With the roof gone, baby
Con il tetto aperto, baby
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin sembra stupida come se la coupé fosse impazzita
I'm not sure what kinda fella you like
Non sono sicuro di che tipo di ragazzo ti piaccia
But I can give you paradise, have it however you like
Ma posso darti il paradiso, averlo come vuoi tu
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Sto parlando di solitario ghiacciato, anello, orologio, collana
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
Non c'è bisogno di parlare in modo sconsiderato, ragazza, sono certificato rispettato, ragazza
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Sì, ti piace parlare, beh stai per imparare una lezione, ragazza
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Sì, sei l'unica ma ti sostituirei in un secondo, ragazza
And I ain't even trying to see you naked, girl
E non sto nemmeno cercando di vederti nuda, ragazza
Wait, there I go exaggerate
Aspetta, ecco che esagero
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
Chiaramente mi sono lasciata trasportare, ma quello che sto dicendo potrebbe essere vero
I wanna be wherever you at
Voglio essere dovunque tu sia
So you wishing you could kiss me
Quindi stai desiderando di potermi baciare
Do you really wanna do that, eh?
Vuoi davvero fare quello, eh?
Make a wish, girl
Esprimi un desiderio, ragazza
Yeah
Sì
I wish I was tall, I wish I was fast
Vorrei essere alta, vorrei essere veloce
Wish I could shop with a bag full of cash
Vorrei poter fare shopping con una borsa piena di soldi
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Vorrei avere stile, vorrei avere fascino (oh, sì)
Wish I woke up with a butt and a rack
Vorrei svegliarmi con un sedere e un seno
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
I wish I was tall
Vorrei essere alta
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Vorrei avere, vorrei avere, vorrei avere sì sì
'Cause if I want you, I gotta have that
Perché se ti voglio, devo avere quello
(Come, come kiss me boy)
(Vieni, vieni a baciarmi ragazzo)
Ey
Ey
Ha ha
Ha ha
Make a wish girl
Buatlah sebuah permohonan, gadis
You deserve it (uh huh)
Kamu pantas mendapatkannya (uh huh)
Yeah
Yeah
Baby, I seen the chick you're with
Sayang, aku melihat gadis yang bersamamu
Wish that I never did
Berharap aku tidak pernah melihatnya
Uh freakin' perfect and five foot ten
Uh sangat sempurna dan setinggi lima kaki sepuluh
Just wanna punch her lip, yeah
Hanya ingin memukul bibirnya, yeah
'Cause I know I've been wasting time
Karena aku tahu aku telah membuang waktu
Trying to catch your eye, uh
Mencoba menarik perhatianmu, uh
Yeah I know that I been so blind
Yeah aku tahu bahwa aku telah sangat buta
Thinking that I'm your type
Berfikir bahwa aku tipe mu
And now I'm at home, I'm all alone
Dan sekarang aku di rumah, aku sendirian
'Bout to pick up the telephone
Hampir mengangkat telepon
Got to call my genie so he knows, yeah
Harus menelepon jin ku agar dia tahu, yeah
I wish I was tall, I wish I was fast
Aku berharap aku tinggi, aku berharap aku cepat
Wish I could shop with a bag full of cash
Berharap aku bisa berbelanja dengan tas penuh uang tunai
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)
I wish I had style, I wish I had flash
Aku berharap aku punya gaya, aku berharap aku mencolok
Wish I woke up with a butt and a rack
Berharap aku bangun dengan bokong dan dada yang indah
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)
Uh-huh, yeah
Uh-huh, yeah
Baby, I'm gonna keep it real
Sayang, aku akan jujur
Boy you're the one I want
Kamu adalah orang yang aku inginkan
Uh, I don't own any five inch heels
Uh, aku tidak memiliki sepatu hak lima inci
Just got my Nikes on
Hanya memakai Nike ku
Yeah, never thought I was insecure
Yeah, tidak pernah berpikir aku tidak aman
Boy look at what you done (what you done)
Lihat apa yang telah kamu lakukan (apa yang telah kamu lakukan)
I don't know what I studied for
Aku tidak tahu untuk apa aku belajar
Clearly I like 'em dumb
Jelas aku menyukai mereka yang bodoh
And now I'm at home I'm all alone
Dan sekarang aku di rumah aku sendirian
'Bout to pick up the telephone
Hampir mengangkat telepon
Got to call my genie so he knows, (so he knows)
Harus menelepon jin ku agar dia tahu, (agar dia tahu)
Yeah
Yeah
I wish I was tall, I wish I was fast
Aku berharap aku tinggi, aku berharap aku cepat
Wish I could shop with a bag full of cash
Berharap aku bisa berbelanja dengan tas penuh uang tunai
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)(Yeah)
(Ayo, cium aku, nak)(Yeah)
I wish I had style, I wish I had flash
Aku berharap aku punya gaya, aku berharap aku mencolok
Wish I woke up with a butt and a rack
Berharap aku bangun dengan bokong dan dada yang indah
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)
Hey, now don't you wanna do some, baby
Hei, sekarang tidakkah kamu ingin melakukan sesuatu, sayang
With the roof gone, baby
Dengan atap terbuka, sayang
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin terlihat konyol seperti coupe yang gila
I'm not sure what kinda fella you like
Aku tidak yakin jenis pria apa yang kamu suka
But I can give you paradise, have it however you like
Tapi aku bisa memberimu surga, milikilah sesukamu
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Aku bicara tentang solitaire yang berhiaskan es, cincin, jam tangan, kalung
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
Tidak ada pembicaraan yang sembrono, gadis, aku bersertifikat dihormati, gadis
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Yeah, kamu suka membuka mulut, nah kamu akan belajar pelajaran, gadis
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Yeah, kamu yang satu tapi aku akan menggantimu dalam sekejap, gadis
And I ain't even trying to see you naked, girl
Dan aku bahkan tidak mencoba untuk melihatmu telanjang, gadis
Wait, there I go exaggerate
Tunggu, di situ aku berlebihan
Clearly carried away, but what I'm saying you could true that
Jelas terbawa suasana, tapi apa yang aku katakan bisa kamu percayai
I wanna be wherever you at
Aku ingin berada di mana pun kamu berada
So you wishing you could kiss me
Jadi kamu berharap kamu bisa menciumku
Do you really wanna do that, eh?
Apakah kamu benar-benar ingin melakukan itu, eh?
Make a wish, girl
Buatlah sebuah permohonan, gadis
Yeah
Yeah
I wish I was tall, I wish I was fast
Aku berharap aku tinggi, aku berharap aku cepat
Wish I could shop with a bag full of cash
Berharap aku bisa berbelanja dengan tas penuh uang tunai
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Aku berharap aku punya gaya, aku berharap aku mencolok (oh, yeah)
Wish I woke up with a butt and a rack
Berharap aku bangun dengan bokong dan dada yang indah
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)
I wish I was tall
Aku berharap aku tinggi
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)
I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Aku berharap aku punya, aku berharap aku punya, aku berharap aku punya yeah yeah
'Cause if I want you, I gotta have that
Karena jika aku menginginkanmu, aku harus memiliki itu
(Come, come kiss me boy)
(Ayo, cium aku, nak)