Desde cuándo el amor se trata de esto
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
¿Qué estás diciendo?
A todo lo que hago pones pero
No entiendes que estamos en otros tiempos
Que ya no están de moda las inseguridades
Y tu creatividad me trae hasta la madre
Y así no se hace
Desde hoy serás mi ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
Y hacerlo a diario
Pa' que no te lo imagines
Y ahora sí te lo platiquen
Sin andarme averiguando
Desde hoy serás mi ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Y no te miento
Nunca fui un H de P
Pa' cuando cuenta te des
Ahí te va el remordimiento
Al cabo nomás una excusa me faltaba
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
Y hacerlo a diario
Pa' que no te lo imagines
Y ahora sí te lo platiquen
Sin andarme averiguando
Desde hoy serás mi ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Y no te miento
Nunca fui un H de P
Pa' cuando cuenta te des
Ahí te va el remordimiento
Desde cuándo el amor se trata de esto
Depuis quand l'amour est-il à propos de ça
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
Que pour tout ce que je fais, tu es en train de foutre
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
Que si je sors et ne réponds pas, à l'heure où je rentre
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
Et si je n'étais pas avec quelqu'un, je mens
¿Qué estás diciendo?
Qu'est-ce que tu dis?
A todo lo que hago pones pero
À tout ce que je fais, tu mets des obstacles
No entiendes que estamos en otros tiempos
Tu ne comprends pas que nous sommes à une autre époque
Que ya no están de moda las inseguridades
Que les insécurités ne sont plus à la mode
Y tu creatividad me trae hasta la madre
Et ta créativité me rend fou
Y así no se hace
Et ce n'est pas comme ça que ça se fait
Desde hoy serás mi ex
À partir d'aujourd'hui, tu seras mon ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
Mon excuse pour sortir sans horaire
Y hacerlo a diario
Et le faire tous les jours
Pa' que no te lo imagines
Pour que tu ne l'imagines pas
Y ahora sí te lo platiquen
Et maintenant, ils te le diront
Sin andarme averiguando
Sans me chercher
Desde hoy serás mi ex
À partir d'aujourd'hui, tu seras mon ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Mon excuse pour célébrer une rupture
Y no te miento
Et je ne te mens pas
Nunca fui un H de P
Je n'ai jamais été un H de P
Pa' cuando cuenta te des
Pour quand tu te rends compte
Ahí te va el remordimiento
Voilà le remords
Al cabo nomás una excusa me faltaba
Après tout, il ne me manquait qu'une excuse
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
À partir d'aujourd'hui, tu seras mon ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
Mon excuse pour sortir sans horaire
Y hacerlo a diario
Et le faire tous les jours
Pa' que no te lo imagines
Pour que tu ne l'imagines pas
Y ahora sí te lo platiquen
Et maintenant, ils te le diront
Sin andarme averiguando
Sans me chercher
Desde hoy serás mi ex
À partir d'aujourd'hui, tu seras mon ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Mon excuse pour célébrer une rupture
Y no te miento
Et je ne te mens pas
Nunca fui un H de P
Je n'ai jamais été un H de P
Pa' cuando cuenta te des
Pour quand tu te rends compte
Ahí te va el remordimiento
Voilà le remords
Desde cuándo el amor se trata de esto
Desde quando o amor se trata disso
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
Que por tudo que eu faço você está me incomodando
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
Que se eu saio e não respondo, que a hora que eu entro
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
E se eu não estive com alguém, estou mentindo
¿Qué estás diciendo?
O que você está dizendo?
A todo lo que hago pones pero
A tudo que eu faço você coloca um porém
No entiendes que estamos en otros tiempos
Você não entende que estamos em outros tempos
Que ya no están de moda las inseguridades
Que as inseguranças já não estão na moda
Y tu creatividad me trae hasta la madre
E a sua criatividade me deixa até a mãe
Y así no se hace
E assim não se faz
Desde hoy serás mi ex
A partir de hoje você será meu ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
Minha desculpa para sair sem um horário
Y hacerlo a diario
E fazer isso diariamente
Pa' que no te lo imagines
Para que você não imagine
Y ahora sí te lo platiquen
E agora sim eles te contam
Sin andarme averiguando
Sem me investigar
Desde hoy serás mi ex
A partir de hoje você será meu ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Minha desculpa para brindar um rompimento
Y no te miento
E eu não estou mentindo
Nunca fui un H de P
Nunca fui um H de P
Pa' cuando cuenta te des
Para quando você perceber
Ahí te va el remordimiento
Aí vai o remorso
Al cabo nomás una excusa me faltaba
Afinal, só me faltava uma desculpa
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
A partir de hoje você será meu ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
Minha desculpa para sair sem um horário
Y hacerlo a diario
E fazer isso diariamente
Pa' que no te lo imagines
Para que você não imagine
Y ahora sí te lo platiquen
E agora sim eles te contam
Sin andarme averiguando
Sem me investigar
Desde hoy serás mi ex
A partir de hoje você será meu ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Minha desculpa para brindar um rompimento
Y no te miento
E eu não estou mentindo
Nunca fui un H de P
Nunca fui um H de P
Pa' cuando cuenta te des
Para quando você perceber
Ahí te va el remordimiento
Aí vai o remorso
Desde cuándo el amor se trata de esto
Since when is love about this
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
That for everything I do you're messing around
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
That if I go out and don't answer, at the time I get in
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
And if I wasn't with someone, I'm lying
¿Qué estás diciendo?
What are you saying?
A todo lo que hago pones pero
To everything I do you put a but
No entiendes que estamos en otros tiempos
You don't understand that we are in different times
Que ya no están de moda las inseguridades
That insecurities are no longer in fashion
Y tu creatividad me trae hasta la madre
And your creativity brings me to the limit
Y así no se hace
And that's not how it's done
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
My excuse to go out without a schedule
Y hacerlo a diario
And do it daily
Pa' que no te lo imagines
So you don't imagine it
Y ahora sí te lo platiquen
And now they tell you
Sin andarme averiguando
Without me having to find out
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
My excuse to toast a breakup
Y no te miento
And I'm not lying to you
Nunca fui un H de P
I was never a son of a bitch
Pa' cuando cuenta te des
For when you realize
Ahí te va el remordimiento
There goes your remorse
Al cabo nomás una excusa me faltaba
After all, I just needed an excuse
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
My excuse to go out without a schedule
Y hacerlo a diario
And do it daily
Pa' que no te lo imagines
So you don't imagine it
Y ahora sí te lo platiquen
And now they tell you
Sin andarme averiguando
Without me having to find out
Desde hoy serás mi ex
From today you will be my ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
My excuse to toast a breakup
Y no te miento
And I'm not lying to you
Nunca fui un H de P
I was never a son of a bitch
Pa' cuando cuenta te des
For when you realize
Ahí te va el remordimiento
There goes your remorse
Desde cuándo el amor se trata de esto
Seit wann geht es in der Liebe darum
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
Dass du bei allem, was ich tue, störst
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
Dass wenn ich ausgehe und nicht antworte, zu welcher Zeit ich nach Hause komme
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
Und wenn ich nicht mit jemandem war, lüge ich
¿Qué estás diciendo?
Was sagst du?
A todo lo que hago pones pero
Zu allem, was ich tue, hast du Einwände
No entiendes que estamos en otros tiempos
Du verstehst nicht, dass wir in anderen Zeiten leben
Que ya no están de moda las inseguridades
Dass Unsicherheiten nicht mehr in Mode sind
Y tu creatividad me trae hasta la madre
Und deine Kreativität bringt mich zur Weißglut
Y así no se hace
So macht man das nicht
Desde hoy serás mi ex
Ab heute wirst du mein Ex sein
Mi excusa pa' salir sin un horario
Meine Ausrede, um ohne festen Zeitplan auszugehen
Y hacerlo a diario
Und das täglich zu tun
Pa' que no te lo imagines
Damit du es dir nicht vorstellen kannst
Y ahora sí te lo platiquen
Und jetzt lassen sie es dich wissen
Sin andarme averiguando
Ohne mich zu überprüfen
Desde hoy serás mi ex
Ab heute wirst du mein Ex sein
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Meine Ausrede, um eine Trennung zu feiern
Y no te miento
Und ich lüge dich nicht an
Nunca fui un H de P
Ich war nie ein H von P
Pa' cuando cuenta te des
Für wenn du es merkst
Ahí te va el remordimiento
Da hast du das schlechte Gewissen
Al cabo nomás una excusa me faltaba
Immerhin fehlte mir nur eine Ausrede
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
Ab heute wirst du mein Ex sein
Mi excusa pa' salir sin un horario
Meine Ausrede, um ohne festen Zeitplan auszugehen
Y hacerlo a diario
Und das täglich zu tun
Pa' que no te lo imagines
Damit du es dir nicht vorstellen kannst
Y ahora sí te lo platiquen
Und jetzt lassen sie es dich wissen
Sin andarme averiguando
Ohne mich zu überprüfen
Desde hoy serás mi ex
Ab heute wirst du mein Ex sein
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
Meine Ausrede, um eine Trennung zu feiern
Y no te miento
Und ich lüge dich nicht an
Nunca fui un H de P
Ich war nie ein H von P
Pa' cuando cuenta te des
Für wenn du es merkst
Ahí te va el remordimiento
Da hast du das schlechte Gewissen
Desde cuándo el amor se trata de esto
Da quando l'amore si tratta di questo
Que por todo lo que yo haga estés jodiendo
Che per tutto quello che faccio tu stai rompendo
Que si salgo y no contesto, que a la hora en que me meto
Che se esco e non rispondo, a che ora vado a letto
Y si no estuve con alguien 'toy mintiendo
E se non ero con qualcuno sto mentendo
¿Qué estás diciendo?
Cosa stai dicendo?
A todo lo que hago pones pero
A tutto quello che faccio metti un ma
No entiendes que estamos en otros tiempos
Non capisci che siamo in altri tempi
Que ya no están de moda las inseguridades
Che le insicurezze non sono più di moda
Y tu creatividad me trae hasta la madre
E la tua creatività mi fa impazzire
Y así no se hace
E così non si fa
Desde hoy serás mi ex
Da oggi sarai il mio ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
La mia scusa per uscire senza un orario
Y hacerlo a diario
E farlo ogni giorno
Pa' que no te lo imagines
Perché non te lo immagini
Y ahora sí te lo platiquen
E ora sì te lo raccontano
Sin andarme averiguando
Senza cercare di scoprire
Desde hoy serás mi ex
Da oggi sarai il mio ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
La mia scusa per brindare a una rottura
Y no te miento
E non ti sto mentendo
Nunca fui un H de P
Non sono mai stato un H di P
Pa' cuando cuenta te des
Per quando te ne rendi conto
Ahí te va el remordimiento
Ecco il rimorso
Al cabo nomás una excusa me faltaba
Dopotutto mi mancava solo una scusa
Christian Nodal
Christian Nodal
Desde hoy serás mi ex
Da oggi sarai il mio ex
Mi excusa pa' salir sin un horario
La mia scusa per uscire senza un orario
Y hacerlo a diario
E farlo ogni giorno
Pa' que no te lo imagines
Perché non te lo immagini
Y ahora sí te lo platiquen
E ora sì te lo raccontano
Sin andarme averiguando
Senza cercare di scoprire
Desde hoy serás mi ex
Da oggi sarai il mio ex
Mi excusa pa' brindar un rompimiento
La mia scusa per brindare a una rottura
Y no te miento
E non ti sto mentendo
Nunca fui un H de P
Non sono mai stato un H di P
Pa' cuando cuenta te des
Per quando te ne rendi conto
Ahí te va el remordimiento
Ecco il rimorso