ICU [with Justin Timberlake]

Courtney Jones, Darhyl Camper, Raymond Aiak Komba, Roykeisha Letrice Rockette

Paroles Traduction

Oh-ooh
Mm, mm-mm-mm
Mm, yeah, yeah
Oh-ooh

Somethin' 'bout your hands on my body
Feels better than any man I ever had
Somethin' 'bout the way you just get me
I try and I, don't 'cause I, can't forget

You've got a feeling
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Oh, woah
And though we may grow
I don't know why we don't grow apart

Maybe I-I-I-I-I, I need you
I breathe you, turnin' my heart blue
Maybe I-I-I-I-I, I need you
When I leave you, I see you
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh

Wait, hold up
Since you been gone everything been a mess
You got a hold on this thing in my chest, babe
But I won't settle for anything less, but you
Know that our chemistry make up the set
So let's make up, put it to bed
In the morning we wake up and do it again
And again, and again because

You've got a feeling
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Oh, woah
And though we both grow
There's no way that we could grow apart, babe
And maybe, just maybe

Maybe I-I-I-I-I, I need you
You know I breathe you, turnin' my heart blue
Maybe I-I-I-I-I, I need you
When I leave you, I see you
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh

Maybe I just feel lost without you
And maybe I'm just pissed off without you
Baby, my life's just off without you
Maybe you're worth it all to me, baby
Maybe, maybe, just maybe (maybe)

Oh-ooh
Oh-ooh
Mm, mm-mm-mm
Mm, mm-mm-mm
Mm, yeah, yeah
Mm, oui, oui
Oh-ooh
Oh-ooh
Somethin' 'bout your hands on my body
Quelque chose à propos de tes mains sur mon corps
Feels better than any man I ever had
C'est mieux que n'importe quel homme que j'ai jamais eu
Somethin' 'bout the way you just get me
Quelque chose à propos de la façon dont tu me comprends
I try and I, don't 'cause I, can't forget
J'essaie et je, ne le fais pas parce que je, ne peux pas oublier
You've got a feeling
Tu as un sentiment
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Une âme, dont j'ai besoin dans ma vie (oui, oui)
Oh, woah
Oh, woah
And though we may grow
Et bien que nous puissions grandir
I don't know why we don't grow apart
Je ne sais pas pourquoi nous ne nous éloignons pas
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Peut-être que je-j-j-j-j, j'ai besoin de toi
I breathe you, turnin' my heart blue
Je respire toi, rendant mon cœur bleu
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Peut-être que je-j-j-j-j, j'ai besoin de toi
When I leave you, I see you
Quand je te quitte, je te vois
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Wait, hold up
Attends, arrête
Since you been gone everything been a mess
Depuis que tu es parti tout est un désordre
You got a hold on this thing in my chest, babe
Tu as une emprise sur cette chose dans ma poitrine, bébé
But I won't settle for anything less, but you
Mais je ne me contenterai de rien de moins que toi
Know that our chemistry make up the set
Sache que notre chimie fait le jeu
So let's make up, put it to bed
Alors faisons la paix, mettons-le au lit
In the morning we wake up and do it again
Le matin, nous nous réveillons et recommençons
And again, and again because
Et encore, et encore parce que
You've got a feeling
Tu as un sentiment
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Une âme, dont j'ai besoin dans ma vie (oui, oui)
Oh, woah
Oh, woah
And though we both grow
Et bien que nous grandissions tous les deux
There's no way that we could grow apart, babe
Il n'y a aucun moyen que nous puissions nous éloigner, bébé
And maybe, just maybe
Et peut-être, juste peut-être
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Peut-être que je-j-j-j-j, j'ai besoin de toi
You know I breathe you, turnin' my heart blue
Tu sais que je respire toi, rendant mon cœur bleu
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Peut-être que je-j-j-j-j, j'ai besoin de toi
When I leave you, I see you
Quand je te quitte, je te vois
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Maybe I just feel lost without you
Peut-être que je me sens juste perdu sans toi
And maybe I'm just pissed off without you
Et peut-être que je suis juste énervé sans toi
Baby, my life's just off without you
Bébé, ma vie est juste décalée sans toi
Maybe you're worth it all to me, baby
Peut-être que tu vaux tout pour moi, bébé
Maybe, maybe, just maybe (maybe)
Peut-être, peut-être, juste peut-être (peut-être)
Oh-ooh
Oh-ooh
Mm, mm-mm-mm
Mm, mm-mm-mm
Mm, yeah, yeah
Mm, sim, sim
Oh-ooh
Oh-ooh
Somethin' 'bout your hands on my body
Algo sobre suas mãos no meu corpo
Feels better than any man I ever had
É melhor do que qualquer homem que eu já tive
Somethin' 'bout the way you just get me
Algo sobre a maneira como você me entende
I try and I, don't 'cause I, can't forget
Eu tento e eu, não porque eu, não posso esquecer
You've got a feeling
Você tem um sentimento
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Uma alma, que eu preciso na minha vida (sim, sim)
Oh, woah
Oh, uau
And though we may grow
E embora possamos crescer
I don't know why we don't grow apart
Eu não sei por que não nos afastamos
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Talvez eu-eu-eu-eu-eu, eu preciso de você
I breathe you, turnin' my heart blue
Eu respiro você, tornando meu coração azul
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Talvez eu-eu-eu-eu-eu, eu preciso de você
When I leave you, I see you
Quando eu te deixo, eu te vejo
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Wait, hold up
Espere, segure
Since you been gone everything been a mess
Desde que você se foi tudo tem sido uma bagunça
You got a hold on this thing in my chest, babe
Você tem um controle sobre essa coisa no meu peito, querida
But I won't settle for anything less, but you
Mas eu não vou me contentar com nada menos que você
Know that our chemistry make up the set
Saiba que nossa química compõe o conjunto
So let's make up, put it to bed
Então vamos nos reconciliar, colocar isso para descansar
In the morning we wake up and do it again
De manhã acordamos e fazemos de novo
And again, and again because
E de novo, e de novo porque
You've got a feeling
Você tem um sentimento
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Uma alma, que eu preciso na minha vida (sim, sim)
Oh, woah
Oh, uau
And though we both grow
E embora ambos cresçamos
There's no way that we could grow apart, babe
Não há como nos afastarmos, querida
And maybe, just maybe
E talvez, só talvez
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Talvez eu-eu-eu-eu-eu, eu preciso de você
You know I breathe you, turnin' my heart blue
Você sabe que eu respiro você, tornando meu coração azul
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Talvez eu-eu-eu-eu-eu, eu preciso de você
When I leave you, I see you
Quando eu te deixo, eu te vejo
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Maybe I just feel lost without you
Talvez eu apenas me sinta perdido sem você
And maybe I'm just pissed off without you
E talvez eu esteja apenas irritado sem você
Baby, my life's just off without you
Querida, minha vida está desligada sem você
Maybe you're worth it all to me, baby
Talvez você valha tudo para mim, querida
Maybe, maybe, just maybe (maybe)
Talvez, talvez, só talvez (talvez)
Oh-ooh
Oh-ooh
Mm, mm-mm-mm
Mm, mm-mm-mm
Mm, yeah, yeah
Mm, sí, sí
Oh-ooh
Oh-ooh
Somethin' 'bout your hands on my body
Algo acerca de tus manos en mi cuerpo
Feels better than any man I ever had
Se siente mejor que cualquier hombre que haya tenido
Somethin' 'bout the way you just get me
Algo acerca de cómo simplemente me entiendes
I try and I, don't 'cause I, can't forget
Lo intento y no, porque no, puedo olvidar
You've got a feeling
Tienes un sentimiento
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Un alma, que necesito en mi vida (sí, sí)
Oh, woah
Oh, woah
And though we may grow
Y aunque podamos crecer
I don't know why we don't grow apart
No sé por qué no nos separamos
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Quizás yo-yo-yo-yo-yo, te necesito
I breathe you, turnin' my heart blue
Te respiro, volviendo mi corazón azul
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Quizás yo-yo-yo-yo-yo, te necesito
When I leave you, I see you
Cuando te dejo, te veo
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Wait, hold up
Espera, detente
Since you been gone everything been a mess
Desde que te fuiste todo ha sido un desastre
You got a hold on this thing in my chest, babe
Tienes un control sobre esta cosa en mi pecho, cariño
But I won't settle for anything less, but you
Pero no me conformaré con nada menos que tú
Know that our chemistry make up the set
Sabes que nuestra química compone el conjunto
So let's make up, put it to bed
Así que hagamos las paces, pongámoslo a descansar
In the morning we wake up and do it again
Por la mañana nos despertamos y lo hacemos de nuevo
And again, and again because
Y de nuevo, y de nuevo porque
You've got a feeling
Tienes un sentimiento
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Un alma, que necesito en mi vida (sí, sí)
Oh, woah
Oh, woah
And though we both grow
Y aunque ambos crezcamos
There's no way that we could grow apart, babe
No hay forma de que podamos separarnos, cariño
And maybe, just maybe
Y quizás, solo quizás
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Quizás yo-yo-yo-yo-yo, te necesito
You know I breathe you, turnin' my heart blue
Sabes que te respiro, volviendo mi corazón azul
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Quizás yo-yo-yo-yo-yo, te necesito
When I leave you, I see you
Cuando te dejo, te veo
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Maybe I just feel lost without you
Quizás simplemente me siento perdido sin ti
And maybe I'm just pissed off without you
Y quizás simplemente estoy enfadado sin ti
Baby, my life's just off without you
Cariño, mi vida simplemente no es la misma sin ti
Maybe you're worth it all to me, baby
Quizás vales todo para mí, cariño
Maybe, maybe, just maybe (maybe)
Quizás, quizás, solo quizás (quizás)
Oh-ooh
Oh-ooh
Mm, mm-mm-mm
Mm, mm-mm-mm
Mm, yeah, yeah
Mm, ja, ja
Oh-ooh
Oh-ooh
Somethin' 'bout your hands on my body
Etwas an deinen Händen auf meinem Körper
Feels better than any man I ever had
Fühlt sich besser an als jeder Mann, den ich je hatte
Somethin' 'bout the way you just get me
Etwas an der Art, wie du mich einfach verstehst
I try and I, don't 'cause I, can't forget
Ich versuche und ich, tue es nicht, weil ich, dich nicht vergessen kann
You've got a feeling
Du hast ein Gefühl
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Eine Seele, die ich in meinem Leben brauche (ja, ja)
Oh, woah
Oh, woah
And though we may grow
Und obwohl wir wachsen
I don't know why we don't grow apart
Ich weiß nicht, warum wir uns nicht auseinander entwickeln
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Vielleicht ich-ich-ich-ich-ich, ich brauche dich
I breathe you, turnin' my heart blue
Ich atme dich, mein Herz wird blau
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Vielleicht ich-ich-ich-ich-ich, ich brauche dich
When I leave you, I see you
Wenn ich dich verlasse, sehe ich dich
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Wait, hold up
Warte, halt ein
Since you been gone everything been a mess
Seit du weg bist, ist alles ein Durcheinander
You got a hold on this thing in my chest, babe
Du hast einen Halt an diesem Ding in meiner Brust, Baby
But I won't settle for anything less, but you
Aber ich werde mich mit nichts weniger zufrieden geben, als dir
Know that our chemistry make up the set
Weißt du, dass unsere Chemie das Set ausmacht
So let's make up, put it to bed
Also lass uns versöhnen, leg es ins Bett
In the morning we wake up and do it again
Am Morgen wachen wir auf und machen es wieder
And again, and again because
Und wieder, und wieder, weil
You've got a feeling
Du hast ein Gefühl
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Eine Seele, die ich in meinem Leben brauche (ja, ja)
Oh, woah
Oh, woah
And though we both grow
Und obwohl wir beide wachsen
There's no way that we could grow apart, babe
Es gibt keine Möglichkeit, dass wir uns auseinander entwickeln könnten, Baby
And maybe, just maybe
Und vielleicht, nur vielleicht
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Vielleicht ich-ich-ich-ich-ich, ich brauche dich
You know I breathe you, turnin' my heart blue
Du weißt, ich atme dich, mein Herz wird blau
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Vielleicht ich-ich-ich-ich-ich, ich brauche dich
When I leave you, I see you
Wenn ich dich verlasse, sehe ich dich
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Maybe I just feel lost without you
Vielleicht fühle ich mich einfach verloren ohne dich
And maybe I'm just pissed off without you
Und vielleicht bin ich einfach sauer ohne dich
Baby, my life's just off without you
Baby, mein Leben ist einfach aus ohne dich
Maybe you're worth it all to me, baby
Vielleicht bist du mir alles wert, Baby
Maybe, maybe, just maybe (maybe)
Vielleicht, vielleicht, nur vielleicht (vielleicht)
Oh-ooh
Oh-ooh
Mm, mm-mm-mm
Mm, mm-mm-mm
Mm, yeah, yeah
Mm, sì, sì
Oh-ooh
Oh-ooh
Somethin' 'bout your hands on my body
Qualcosa riguardo le tue mani sul mio corpo
Feels better than any man I ever had
Si sente meglio di qualsiasi uomo che abbia mai avuto
Somethin' 'bout the way you just get me
Qualcosa riguardo il modo in cui mi capisci
I try and I, don't 'cause I, can't forget
Provo e io, non lo faccio perché io, non posso dimenticare
You've got a feeling
Hai un sentimento
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Un'anima, di cui ho bisogno nella mia vita (sì, sì)
Oh, woah
Oh, woah
And though we may grow
E anche se potremmo crescere
I don't know why we don't grow apart
Non so perché non ci allontaniamo
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Forse io-io-io-io-io, ho bisogno di te
I breathe you, turnin' my heart blue
Ti respiro, rendendo il mio cuore blu
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Forse io-io-io-io-io, ho bisogno di te
When I leave you, I see you
Quando ti lascio, ti vedo
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Wait, hold up
Aspetta, fermati
Since you been gone everything been a mess
Da quando sei andato tutto è un disastro
You got a hold on this thing in my chest, babe
Hai preso possesso di questa cosa nel mio petto, amore
But I won't settle for anything less, but you
Ma non mi accontenterò di nulla di meno, che tu
Know that our chemistry make up the set
Sappi che la nostra chimica compone il set
So let's make up, put it to bed
Quindi facciamo pace, mettiamolo a letto
In the morning we wake up and do it again
Al mattino ci svegliamo e lo rifacciamo
And again, and again because
E ancora, e ancora perché
You've got a feeling
Hai un sentimento
A soul, that I need in my life (yeah, yeah)
Un'anima, di cui ho bisogno nella mia vita (sì, sì)
Oh, woah
Oh, woah
And though we both grow
E anche se entrambi cresciamo
There's no way that we could grow apart, babe
Non c'è modo che potremmo allontanarci, amore
And maybe, just maybe
E forse, solo forse
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Forse io-io-io-io-io, ho bisogno di te
You know I breathe you, turnin' my heart blue
Sai che ti respiro, rendendo il mio cuore blu
Maybe I-I-I-I-I, I need you
Forse io-io-io-io-io, ho bisogno di te
When I leave you, I see you
Quando ti lascio, ti vedo
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh (ooh-ooh)
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Maybe I just feel lost without you
Forse mi sento solo perso senza di te
And maybe I'm just pissed off without you
E forse sono solo arrabbiato senza di te
Baby, my life's just off without you
Baby, la mia vita è solo spenta senza di te
Maybe you're worth it all to me, baby
Forse vali tutto per me, baby
Maybe, maybe, just maybe (maybe)
Forse, forse, solo forse (forse)

Curiosités sur la chanson ICU [with Justin Timberlake] de Coco Jones

Qui a composé la chanson “ICU [with Justin Timberlake]” de Coco Jones?
La chanson “ICU [with Justin Timberlake]” de Coco Jones a été composée par Courtney Jones, Darhyl Camper, Raymond Aiak Komba, Roykeisha Letrice Rockette.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Coco Jones

Autres artistes de Pop