Ain't Nobody

Brandon Lake, Cody Carnes, Hank Bentley

Paroles Traduction

(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)

I got a story (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)

Ain't nobody love me like Jesus
Ain't nobody love me this good
Ain't nobody love me like Jesus
And I know, I know nobody could
Tell me who could give me this freedom
Tell me who could get me this far
Ain't nobody love me like Jesus
And I know, I know nobody could

(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)

And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)

Ain't nobody love me like Jesus
Ain't nobody love me this good
Ain't nobody love me like Jesus
And I know, I know nobody could

Tell me who could give me this freedom
Tell me who could get me this far
Ain't nobody love me like Jesus
And I know, I know nobody could

(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
Yeah

Nobody could
Pull me from the darkness
And save me by the blood
And raise me from the ashes
I know, I know nobody could
Break off every shackle
And tear down every wall
And set free every captive
I know, I know nobody could

(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)

Ain't nobody love me like Jesus
Ain't nobody love me this good
Ain't nobody love me like Jesus
And I know, I know nobody could

Tell me who could give me this freedom
Tell me who could get me this far
Ain't nobody love me like Jesus
And I know, I know nobody could (yeah)

(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
I know, I know nobody could
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
I know, I know nobody could

(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)

(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I got a story (ooh-ooh-ooh)
J'ai une histoire (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
Trop bonne pour la cacher (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
J'étais un aveugle errant (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
Jusqu'à ce que je voie la lumière (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
Ouais, j'ai une histoire (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
Je ne peux pas nier (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
Je suis un miracle vivant, respirant (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Et je dois juste témoigner (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
Ain't nobody love me this good
Personne ne m'aime aussi bien
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
And I know, I know nobody could
Et je sais, je sais que personne ne pourrait
Tell me who could give me this freedom
Dites-moi qui pourrait me donner cette liberté
Tell me who could get me this far
Dites-moi qui pourrait m'amener aussi loin
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
And I know, I know nobody could
Et je sais, je sais que personne ne pourrait
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
Et maintenant je suis oint (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
Pour apporter les nouvelles (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
Ouais, tout ce qu'il a fait pour moi
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
Je sais qu'il le fera pour toi (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
Il m'a donné de la joie pour le deuil (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
Pour les cendres, une couronne (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
Ouais, je suis un miracle qui marche et qui parle (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Et je dois juste le laisser sortir (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
Ain't nobody love me this good
Personne ne m'aime aussi bien
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
And I know, I know nobody could
Et je sais, je sais que personne ne pourrait
Tell me who could give me this freedom
Dites-moi qui pourrait me donner cette liberté
Tell me who could get me this far
Dites-moi qui pourrait m'amener aussi loin
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
And I know, I know nobody could
Et je sais, je sais que personne ne pourrait
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Personne, personne, personne)
Yeah
Ouais
Nobody could
Personne ne pourrait
Pull me from the darkness
Me tirer de l'obscurité
And save me by the blood
Et me sauver par le sang
And raise me from the ashes
Et me ressusciter des cendres
I know, I know nobody could
Je sais, je sais que personne ne pourrait
Break off every shackle
Briser chaque chaîne
And tear down every wall
Et démolir chaque mur
And set free every captive
Et libérer chaque captif
I know, I know nobody could
Je sais, je sais que personne ne pourrait
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Personne, personne, personne)
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
Ain't nobody love me this good
Personne ne m'aime aussi bien
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
And I know, I know nobody could
Et je sais, je sais que personne ne pourrait
Tell me who could give me this freedom
Dites-moi qui pourrait me donner cette liberté
Tell me who could get me this far
Dites-moi qui pourrait m'amener aussi loin
Ain't nobody love me like Jesus
Personne ne m'aime comme Jésus
And I know, I know nobody could (yeah)
Et je sais, je sais que personne ne pourrait (ouais)
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Personne, personne, personne)
I know, I know nobody could
Je sais, je sais que personne ne pourrait
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Personne, personne, personne)
I know, I know nobody could
Je sais, je sais que personne ne pourrait
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Personne, personne, personne)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I got a story (ooh-ooh-ooh)
Eu tenho uma história (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
Boa demais para esconder (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
Eu era um homem cego vagando (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
Até que eu vi a luz (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
Sim, eu tenho uma história (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
Não posso negar (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
Eu sou um milagre vivo e respirando (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
E eu só tenho que testemunhar (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
Ain't nobody love me this good
Ninguém me ama tão bem
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
And I know, I know nobody could
E eu sei, eu sei que ninguém poderia
Tell me who could give me this freedom
Diga-me quem poderia me dar essa liberdade
Tell me who could get me this far
Diga-me quem poderia me levar tão longe
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
And I know, I know nobody could
E eu sei, eu sei que ninguém poderia
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
E agora eu sou ungido (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
Para trazer as notícias (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
Sim, tudo o que Ele fez por mim
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
Eu sei que Ele fará por você (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
Ele me deu alegria pela manhã (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
Para as cinzas, uma coroa (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
Sim, eu sou um milagre andante e falante (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
E eu só tenho que deixar sair (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
Ain't nobody love me this good
Ninguém me ama tão bem
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
And I know, I know nobody could
E eu sei, eu sei que ninguém poderia
Tell me who could give me this freedom
Diga-me quem poderia me dar essa liberdade
Tell me who could get me this far
Diga-me quem poderia me levar tão longe
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
And I know, I know nobody could
E eu sei, eu sei que ninguém poderia
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
Yeah
Sim
Nobody could
Ninguém poderia
Pull me from the darkness
Me tirar da escuridão
And save me by the blood
E me salvar pelo sangue
And raise me from the ashes
E me levantar das cinzas
I know, I know nobody could
Eu sei, eu sei que ninguém poderia
Break off every shackle
Quebrar todas as correntes
And tear down every wall
E derrubar todas as paredes
And set free every captive
E libertar todos os cativos
I know, I know nobody could
Eu sei, eu sei que ninguém poderia
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
Ain't nobody love me this good
Ninguém me ama tão bem
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
And I know, I know nobody could
E eu sei, eu sei que ninguém poderia
Tell me who could give me this freedom
Diga-me quem poderia me dar essa liberdade
Tell me who could get me this far
Diga-me quem poderia me levar tão longe
Ain't nobody love me like Jesus
Ninguém me ama como Jesus
And I know, I know nobody could (yeah)
E eu sei, eu sei que ninguém poderia (sim)
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
I know, I know nobody could
Eu sei, eu sei que ninguém poderia
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
I know, I know nobody could
Eu sei, eu sei que ninguém poderia
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Ninguém, ninguém, ninguém)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I got a story (ooh-ooh-ooh)
Tengo una historia (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
Demasiado buena para ocultar (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
Era un hombre ciego vagando (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
Hasta que vi la luz (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
Sí, tengo una historia (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
No puedo negar (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
Soy un milagro viviente y respirando (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Y solo tengo que testificar (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
Ain't nobody love me this good
Nadie me ha amado tan bien
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
And I know, I know nobody could
Y sé, sé que nadie podría
Tell me who could give me this freedom
Dime quién podría darme esta libertad
Tell me who could get me this far
Dime quién podría llevarme tan lejos
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
And I know, I know nobody could
Y sé, sé que nadie podría
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
Y ahora estoy ungido (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
Para traer las noticias (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
Sí, todo lo que Él hizo por mí
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
Sé que lo hará por ti (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
Me dio alegría por el luto (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
Por las cenizas, una corona (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
Sí, soy un milagro caminante y hablante (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Y solo tengo que dejarlo salir (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
Ain't nobody love me this good
Nadie me ha amado tan bien
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
And I know, I know nobody could
Y sé, sé que nadie podría
Tell me who could give me this freedom
Dime quién podría darme esta libertad
Tell me who could get me this far
Dime quién podría llevarme tan lejos
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
And I know, I know nobody could
Y sé, sé que nadie podría
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Nadie, nadie, nadie)
Yeah
Nobody could
Nadie podría
Pull me from the darkness
Sacarme de la oscuridad
And save me by the blood
Y salvarme por la sangre
And raise me from the ashes
Y levantarme de las cenizas
I know, I know nobody could
Sé, sé que nadie podría
Break off every shackle
Romper cada grillete
And tear down every wall
Y derribar cada muro
And set free every captive
Y liberar a cada cautivo
I know, I know nobody could
Sé, sé que nadie podría
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Nadie, nadie, nadie)
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
Ain't nobody love me this good
Nadie me ha amado tan bien
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
And I know, I know nobody could
Y sé, sé que nadie podría
Tell me who could give me this freedom
Dime quién podría darme esta libertad
Tell me who could get me this far
Dime quién podría llevarme tan lejos
Ain't nobody love me like Jesus
Nadie me ama como Jesús
And I know, I know nobody could (yeah)
Y sé, sé que nadie podría (sí)
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Nadie, nadie, nadie)
I know, I know nobody could
Sé, sé que nadie podría
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Nadie, nadie, nadie)
I know, I know nobody could
Sé, sé que nadie podría
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Nadie, nadie, nadie)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I got a story (ooh-ooh-ooh)
Ich habe eine Geschichte (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
Zu gut, um sie zu verstecken (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
Ich war ein blinder Mann, der umherirrte (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
Bis ich das Licht sah (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
Ja, ich habe eine Geschichte (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
Ich kann es nicht leugnen (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
Ich bin ein lebendes, atmendes Wunder (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Und ich muss einfach aussagen (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
Ain't nobody love me this good
Niemand liebt mich so gut
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
And I know, I know nobody could
Und ich weiß, ich weiß, niemand könnte
Tell me who could give me this freedom
Sag mir, wer mir diese Freiheit geben könnte
Tell me who could get me this far
Sag mir, wer mich so weit bringen könnte
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
And I know, I know nobody could
Und ich weiß, ich weiß, niemand könnte
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
Und jetzt bin ich gesalbt (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
Um die Nachricht zu bringen (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
Ja, alles, was Er für mich getan hat
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
Ich weiß, Er wird es auch für dich tun (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
Er gab mir Freude für die Trauer (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
Für die Asche, eine Krone (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
Ja, ich bin ein gehendes, sprechendes Wunder (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Und ich muss es einfach rauslassen (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
Ain't nobody love me this good
Niemand liebt mich so gut
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
And I know, I know nobody could
Und ich weiß, ich weiß, niemand könnte
Tell me who could give me this freedom
Sag mir, wer mir diese Freiheit geben könnte
Tell me who could get me this far
Sag mir, wer mich so weit bringen könnte
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
And I know, I know nobody could
Und ich weiß, ich weiß, niemand könnte
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Niemand, niemand, niemand)
Yeah
Ja
Nobody could
Niemand könnte
Pull me from the darkness
Mich aus der Dunkelheit ziehen
And save me by the blood
Und mich durch das Blut retten
And raise me from the ashes
Und mich aus der Asche erheben
I know, I know nobody could
Ich weiß, ich weiß, niemand könnte
Break off every shackle
Jede Fessel abbrechen
And tear down every wall
Jede Mauer einreißen
And set free every captive
Jeden Gefangenen befreien
I know, I know nobody could
Ich weiß, ich weiß, niemand könnte
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Niemand, niemand, niemand)
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
Ain't nobody love me this good
Niemand liebt mich so gut
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
And I know, I know nobody could
Und ich weiß, ich weiß, niemand könnte
Tell me who could give me this freedom
Sag mir, wer mir diese Freiheit geben könnte
Tell me who could get me this far
Sag mir, wer mich so weit bringen könnte
Ain't nobody love me like Jesus
Niemand liebt mich wie Jesus
And I know, I know nobody could (yeah)
Und ich weiß, ich weiß, niemand könnte (ja)
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Niemand, niemand, niemand)
I know, I know nobody could
Ich weiß, ich weiß, niemand könnte
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Niemand, niemand, niemand)
I know, I know nobody could
Ich weiß, ich weiß, niemand könnte
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Niemand, niemand, niemand)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I got a story (ooh-ooh-ooh)
Ho una storia (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
Troppo bella per nasconderla (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
Ero un uomo cieco che vagava (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
Fino a quando ho visto la luce (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
Sì, ho una storia (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
Non posso negare (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
Sono un miracolo vivente e che respira (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
E devo solo testimoniare (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
Ain't nobody love me this good
Non c'è nessuno che mi ami così bene
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
And I know, I know nobody could
E so, so che nessuno potrebbe
Tell me who could give me this freedom
Dimmi chi potrebbe darmi questa libertà
Tell me who could get me this far
Dimmi chi potrebbe portarmi così lontano
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
And I know, I know nobody could
E so, so che nessuno potrebbe
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
E ora sono unto (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
Per portare le notizie (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
Sì, tutto ciò che ha fatto per me
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
So che lo farà anche per te (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
Mi ha dato gioia per il lutto (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
Per le ceneri, una corona (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
Sì, sono un miracolo che cammina e parla (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
E devo solo farlo uscire (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
Ain't nobody love me this good
Non c'è nessuno che mi ami così bene
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
And I know, I know nobody could
E so, so che nessuno potrebbe
Tell me who could give me this freedom
Dimmi chi potrebbe darmi questa libertà
Tell me who could get me this far
Dimmi chi potrebbe portarmi così lontano
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
And I know, I know nobody could
E so, so che nessuno potrebbe
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Non c'è nessuno, non c'è nessuno, non c'è nessuno)
Yeah
Nobody could
Nessuno potrebbe
Pull me from the darkness
Tirarmi fuori dall'oscurità
And save me by the blood
E salvarmi con il sangue
And raise me from the ashes
E sollevarmi dalle ceneri
I know, I know nobody could
So, so che nessuno potrebbe
Break off every shackle
Spezzare ogni catena
And tear down every wall
E abbattere ogni muro
And set free every captive
E liberare ogni prigioniero
I know, I know nobody could
So, so che nessuno potrebbe
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Non c'è nessuno, non c'è nessuno, non c'è nessuno)
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
Ain't nobody love me this good
Non c'è nessuno che mi ami così bene
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
And I know, I know nobody could
E so, so che nessuno potrebbe
Tell me who could give me this freedom
Dimmi chi potrebbe darmi questa libertà
Tell me who could get me this far
Dimmi chi potrebbe portarmi così lontano
Ain't nobody love me like Jesus
Non c'è nessuno che mi ami come Gesù
And I know, I know nobody could (yeah)
E so, so che nessuno potrebbe (sì)
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Non c'è nessuno, non c'è nessuno, non c'è nessuno)
I know, I know nobody could
So, so che nessuno potrebbe
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Non c'è nessuno, non c'è nessuno, non c'è nessuno)
I know, I know nobody could
So, so che nessuno potrebbe
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(Non c'è nessuno, non c'è nessuno, non c'è nessuno)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I got a story (ooh-ooh-ooh)
物語があるんだ (ooh-ooh-ooh)
Too good to hide (ooh-ooh-ooh)
隠せないほど素晴らしい (ooh-ooh-ooh)
I was a blind man wandering (ooh-ooh-ooh)
僕は盲目の男だった (ooh-ooh-ooh)
Until I saw the light (ooh-ooh-ooh)
光を見るまで (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I got a story (ooh-ooh-ooh)
そう、物語があるんだ (ooh-ooh-ooh)
I can't deny (ooh-ooh-ooh)
否定できない (ooh-ooh-ooh)
I'm a living, breathing miracle (ooh-ooh-ooh)
僕が生きて呼吸している奇跡 (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta testify (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
そして、証言しなくちゃいけない (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
Ain't nobody love me this good
こんなに愛してくれる人はいない
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
And I know, I know nobody could
そして、僕は知っている、誰もそうはなれない
Tell me who could give me this freedom
誰が僕にこの自由を与えてくれるのか教えて
Tell me who could get me this far
誰が僕をここまで連れてきてくれるのか教えて
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
And I know, I know nobody could
そして、僕は知っている、誰もそうはなれない
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
And now I'm anointed (ooh-ooh-ooh)
そして今、僕は選ばれた (ooh-ooh-ooh)
To bring the news (ooh-ooh-ooh)
ニュースを伝えるために (ooh-ooh-ooh)
Yeah, everything He did for me
そう、彼が僕のためにしたこと全て
I know He'll do for you (ooh-ooh-ooh)
彼は君のためにもするだろう (ooh-ooh-ooh)
He gave me joy for the mourning (ooh-ooh-ooh)
彼は僕に悲しみの代わりに喜びを与えた (ooh-ooh-ooh)
For the ashes, a crown (ooh-ooh-ooh)
灰の代わりに、冠を (ooh-ooh-ooh)
Yeah, I'm a walking, talking miracle (ooh-ooh-ooh)
そう、僕は歩いて話す奇跡 (ooh-ooh-ooh)
And I just gotta let it out (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
そして、それを出さなければならない (ooh-ooh, ooh-ooh, ayy)
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
Ain't nobody love me this good
こんなに愛してくれる人はいない
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
And I know, I know nobody could
そして、僕は知っている、誰もそうはなれない
Tell me who could give me this freedom
誰が僕にこの自由を与えてくれるのか教えて
Tell me who could get me this far
誰が僕をここまで連れてきてくれるのか教えて
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
And I know, I know nobody could
そして、僕は知っている、誰もできない
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(誰も、誰も、誰も)
Yeah
そう
Nobody could
誰も僕を
Pull me from the darkness
闇から引きずり出すことはできない
And save me by the blood
血によって僕を救うことは
And raise me from the ashes
そして灰から僕を起こすことはできない
I know, I know nobody could
僕は知っている、誰もできない
Break off every shackle
全ての束縛を解き放つことは
And tear down every wall
全ての壁を壊すことはできない
And set free every captive
全ての捕虜を解放することはできない
I know, I know nobody could
僕は知っている、誰もできない
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(誰も、誰も、誰も)
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
Ain't nobody love me this good
こんなに愛してくれる人はいない
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
And I know, I know nobody could
そして、僕は知っている、誰もそうはなれない
Tell me who could give me this freedom
誰が僕にこの自由を与えてくれるのか教えて
Tell me who could get me this far
誰が僕をここまで連れてきてくれるのか教えて
Ain't nobody love me like Jesus
イエスのように僕を愛してくれる人はいない
And I know, I know nobody could (yeah)
そして、僕は知っている、誰もできない (yeah)
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(誰も、誰も、誰も)
I know, I know nobody could
僕は知っている、誰もできない
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(誰も、誰も、誰も)
I know, I know nobody could
僕は知っている、誰もできない
(Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody)
(誰も、誰も、誰も)

Curiosités sur la chanson Ain't Nobody de Cody Carnes

Sur quels albums la chanson “Ain't Nobody” a-t-elle été lancée par Cody Carnes?
Cody Carnes a lancé la chanson sur les albums “Ain't Nobody” en 2022 et “God Is Good!” en 2022.
Qui a composé la chanson “Ain't Nobody” de Cody Carnes?
La chanson “Ain't Nobody” de Cody Carnes a été composée par Brandon Lake, Cody Carnes, Hank Bentley.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Cody Carnes

Autres artistes de CCM (Contemporary Christian Music)