That banjo beat brings the girls to the bar
Stomp their boots to a steel guitar
Throwing back those PBR's
Under the neon stars
The boys all putting them longnecks down
Blowing that smoke, shooting that Crown
Once that work-week sun goes down
Oh, to the bar we go (oh, to the bar we go)
That stamp (that stamp) on your hand gets you through that door (that door)
Bartender with the heavy pour, whole town on the pinewood floor
On Friday night, take the bull in the back for a ride
Gonna go 'til it's closing time, all night long
Drink all the drinks 'til the drinks all gone
That banjo beat brings the girls to the bar
Stomp their boots to a steel guitar
Throwing back those PBR's
Under the neon stars
The boys all putting them longnecks down
Blowing that smoke, shooting that Crown
Once that work-week sun goes down
Oh, to the bar we go
Farm boys, rednecks, hicks from the holler
Cotton dresses and blue collars
Spending dollars like big ballers
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Pearl snap dressing for impressing
Spin your girl in all directions
Whiskey sippin', tippin' Stetson's
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Kick drum kicking, six string picking
Dance floor full, ain't no one sitting
Everybody bust a jig and down to the bar we go
Down to the bar we go
And down to the bar we go
Down to the bar we go
That banjo beat brings the girls to the bar
Stomp their boots to a steel guitar
Throwing back those PBR's
Under the neon stars
The boys all putting them longnecks down
Blowing that smoke, shooting that Crown
Once that work-week sun goes down
Oh, to the bar we go (down to the bar we go)
Down to the bar we go (down to the bar we go)
And down to the bar we go (down to the bar we go)
And down to the bar we go, hey
That banjo beat brings the girls to the bar
Ce rythme de banjo attire les filles au bar
Stomp their boots to a steel guitar
Elles tapent leurs bottes sur une guitare en acier
Throwing back those PBR's
En renversant ces PBR
Under the neon stars
Sous les étoiles néon
The boys all putting them longnecks down
Les garçons posent tous leurs longnecks
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soufflant cette fumée, tirant ce Crown
Once that work-week sun goes down
Une fois que le soleil de la semaine de travail se couche
Oh, to the bar we go (oh, to the bar we go)
Oh, au bar nous allons (oh, au bar nous allons)
That stamp (that stamp) on your hand gets you through that door (that door)
Ce tampon (ce tampon) sur ta main te fait passer cette porte (cette porte)
Bartender with the heavy pour, whole town on the pinewood floor
Barman avec le versement lourd, toute la ville sur le plancher de pin
On Friday night, take the bull in the back for a ride
Le vendredi soir, prends le taureau dans le dos pour un tour
Gonna go 'til it's closing time, all night long
On va y aller jusqu'à l'heure de fermeture, toute la nuit
Drink all the drinks 'til the drinks all gone
Boire tous les verres jusqu'à ce que tous les verres soient partis
That banjo beat brings the girls to the bar
Ce rythme de banjo attire les filles au bar
Stomp their boots to a steel guitar
Elles tapent leurs bottes sur une guitare en acier
Throwing back those PBR's
En renversant ces PBR
Under the neon stars
Sous les étoiles néon
The boys all putting them longnecks down
Les garçons posent tous leurs longnecks
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soufflant cette fumée, tirant ce Crown
Once that work-week sun goes down
Une fois que le soleil de la semaine de travail se couche
Oh, to the bar we go
Oh, au bar nous allons
Farm boys, rednecks, hicks from the holler
Les garçons de la ferme, les rednecks, les ploucs du holler
Cotton dresses and blue collars
Robes de coton et cols bleus
Spending dollars like big ballers
Dépensant des dollars comme des gros joueurs
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Au bar nous descendons (au bar nous descendons)
Pearl snap dressing for impressing
Habillé en Pearl snap pour impressionner
Spin your girl in all directions
Fais tourner ta fille dans toutes les directions
Whiskey sippin', tippin' Stetson's
Sirotant du whisky, donnant des pourboires à Stetson
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Au bar nous descendons (au bar nous descendons)
Kick drum kicking, six string picking
Coup de pied de tambour, picking de six cordes
Dance floor full, ain't no one sitting
Piste de danse pleine, personne ne s'assoit
Everybody bust a jig and down to the bar we go
Tout le monde danse une gigue et au bar nous descendons
Down to the bar we go
Au bar nous descendons
And down to the bar we go
Et au bar nous descendons
Down to the bar we go
Au bar nous descendons
That banjo beat brings the girls to the bar
Ce rythme de banjo attire les filles au bar
Stomp their boots to a steel guitar
Elles tapent leurs bottes sur une guitare en acier
Throwing back those PBR's
En renversant ces PBR
Under the neon stars
Sous les étoiles néon
The boys all putting them longnecks down
Les garçons posent tous leurs longnecks
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soufflant cette fumée, tirant ce Crown
Once that work-week sun goes down
Une fois que le soleil de la semaine de travail se couche
Oh, to the bar we go (down to the bar we go)
Oh, au bar nous allons (au bar nous descendons)
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Au bar nous descendons (au bar nous descendons)
And down to the bar we go (down to the bar we go)
Et au bar nous descendons (au bar nous descendons)
And down to the bar we go, hey
Et au bar nous descendons, hey
That banjo beat brings the girls to the bar
Esse ritmo de banjo traz as garotas para o bar
Stomp their boots to a steel guitar
Batendo suas botas ao som de uma guitarra de aço
Throwing back those PBR's
Jogando para trás aquelas PBR's
Under the neon stars
Sob as estrelas de neon
The boys all putting them longnecks down
Os garotos todos colocando aquelas longnecks para baixo
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soprando aquela fumaça, atirando aquela Crown
Once that work-week sun goes down
Uma vez que o sol da semana de trabalho se põe
Oh, to the bar we go (oh, to the bar we go)
Oh, para o bar nós vamos (oh, para o bar nós vamos)
That stamp (that stamp) on your hand gets you through that door (that door)
Aquele carimbo (aquele carimbo) na sua mão te leva pela porta (aquela porta)
Bartender with the heavy pour, whole town on the pinewood floor
Bartender com a dose pesada, toda a cidade no chão de pinho
On Friday night, take the bull in the back for a ride
Na sexta à noite, pegue o touro nos fundos para um passeio
Gonna go 'til it's closing time, all night long
Vamos até a hora de fechar, a noite toda
Drink all the drinks 'til the drinks all gone
Beba todas as bebidas até que todas as bebidas se acabem
That banjo beat brings the girls to the bar
Esse ritmo de banjo traz as garotas para o bar
Stomp their boots to a steel guitar
Batendo suas botas ao som de uma guitarra de aço
Throwing back those PBR's
Jogando para trás aquelas PBR's
Under the neon stars
Sob as estrelas de neon
The boys all putting them longnecks down
Os garotos todos colocando aquelas longnecks para baixo
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soprando aquela fumaça, atirando aquela Crown
Once that work-week sun goes down
Uma vez que o sol da semana de trabalho se põe
Oh, to the bar we go
Oh, para o bar nós vamos
Farm boys, rednecks, hicks from the holler
Garotos da fazenda, caipiras, matutos do vale
Cotton dresses and blue collars
Vestidos de algodão e colarinhos azuis
Spending dollars like big ballers
Gastando dólares como grandes jogadores
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Para o bar nós vamos (para o bar nós vamos)
Pearl snap dressing for impressing
Vestindo snap de pérola para impressionar
Spin your girl in all directions
Gire sua garota em todas as direções
Whiskey sippin', tippin' Stetson's
Sorvendo uísque, dando gorjetas para Stetson's
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Para o bar nós vamos (para o bar nós vamos)
Kick drum kicking, six string picking
Bumbo batendo, seis cordas tocando
Dance floor full, ain't no one sitting
Pista de dança cheia, ninguém está sentado
Everybody bust a jig and down to the bar we go
Todo mundo dança uma jig e para o bar nós vamos
Down to the bar we go
Para o bar nós vamos
And down to the bar we go
E para o bar nós vamos
Down to the bar we go
Para o bar nós vamos
That banjo beat brings the girls to the bar
Esse ritmo de banjo traz as garotas para o bar
Stomp their boots to a steel guitar
Batendo suas botas ao som de uma guitarra de aço
Throwing back those PBR's
Jogando para trás aquelas PBR's
Under the neon stars
Sob as estrelas de neon
The boys all putting them longnecks down
Os garotos todos colocando aquelas longnecks para baixo
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soprando aquela fumaça, atirando aquela Crown
Once that work-week sun goes down
Uma vez que o sol da semana de trabalho se põe
Oh, to the bar we go (down to the bar we go)
Oh, para o bar nós vamos (para o bar nós vamos)
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Para o bar nós vamos (para o bar nós vamos)
And down to the bar we go (down to the bar we go)
E para o bar nós vamos (para o bar nós vamos)
And down to the bar we go, hey
E para o bar nós vamos, hey
That banjo beat brings the girls to the bar
Ese ritmo de banjo trae a las chicas al bar
Stomp their boots to a steel guitar
Golpean sus botas con una guitarra de acero
Throwing back those PBR's
Echando para atrás esas PBR's
Under the neon stars
Bajo las estrellas de neón
The boys all putting them longnecks down
Los chicos todos poniendo esas cervezas largas
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soplando ese humo, disparando ese Crown
Once that work-week sun goes down
Una vez que el sol de la semana laboral se pone
Oh, to the bar we go (oh, to the bar we go)
Oh, al bar vamos (oh, al bar vamos)
That stamp (that stamp) on your hand gets you through that door (that door)
Ese sello (ese sello) en tu mano te lleva a través de esa puerta (esa puerta)
Bartender with the heavy pour, whole town on the pinewood floor
Camarero con el vertido pesado, todo el pueblo en el suelo de madera de pino
On Friday night, take the bull in the back for a ride
El viernes por la noche, toma el toro en la parte de atrás para un paseo
Gonna go 'til it's closing time, all night long
Vamos a ir hasta la hora de cierre, toda la noche
Drink all the drinks 'til the drinks all gone
Beber todas las bebidas hasta que todas las bebidas se hayan ido
That banjo beat brings the girls to the bar
Ese ritmo de banjo trae a las chicas al bar
Stomp their boots to a steel guitar
Golpean sus botas con una guitarra de acero
Throwing back those PBR's
Echando para atrás esas PBR's
Under the neon stars
Bajo las estrellas de neón
The boys all putting them longnecks down
Los chicos todos poniendo esas cervezas largas
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soplando ese humo, disparando ese Crown
Once that work-week sun goes down
Una vez que el sol de la semana laboral se pone
Oh, to the bar we go
Oh, al bar vamos
Farm boys, rednecks, hicks from the holler
Chicos de granja, paletos, hicks del holler
Cotton dresses and blue collars
Vestidos de algodón y cuellos azules
Spending dollars like big ballers
Gastando dólares como grandes jugadores
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Al bar vamos (al bar vamos)
Pearl snap dressing for impressing
Vestirse con perlas para impresionar
Spin your girl in all directions
Gira a tu chica en todas las direcciones
Whiskey sippin', tippin' Stetson's
Sorbiendo whisky, dando propinas a Stetson's
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Al bar vamos (al bar vamos)
Kick drum kicking, six string picking
Bombo pateando, seis cuerdas picando
Dance floor full, ain't no one sitting
Pista de baile llena, nadie está sentado
Everybody bust a jig and down to the bar we go
Todo el mundo rompe una jig y al bar vamos
Down to the bar we go
Al bar vamos
And down to the bar we go
Y al bar vamos
Down to the bar we go
Al bar vamos
That banjo beat brings the girls to the bar
Ese ritmo de banjo trae a las chicas al bar
Stomp their boots to a steel guitar
Golpean sus botas con una guitarra de acero
Throwing back those PBR's
Echando para atrás esas PBR's
Under the neon stars
Bajo las estrellas de neón
The boys all putting them longnecks down
Los chicos todos poniendo esas cervezas largas
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soplando ese humo, disparando ese Crown
Once that work-week sun goes down
Una vez que el sol de la semana laboral se pone
Oh, to the bar we go (down to the bar we go)
Oh, al bar vamos (al bar vamos)
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Al bar vamos (al bar vamos)
And down to the bar we go (down to the bar we go)
Y al bar vamos (al bar vamos)
And down to the bar we go, hey
Y al bar vamos, hey
That banjo beat brings the girls to the bar
Dieser Banjo-Beat bringt die Mädchen an die Bar
Stomp their boots to a steel guitar
Stampfen ihre Stiefel zu einer Steelgitarre
Throwing back those PBR's
Werfen diese PBR's zurück
Under the neon stars
Unter den Neonsternen
The boys all putting them longnecks down
Die Jungs stellen alle diese Longnecks ab
Blowing that smoke, shooting that Crown
Blasen diesen Rauch, schießen diesen Crown
Once that work-week sun goes down
Sobald die Arbeitssonne untergeht
Oh, to the bar we go (oh, to the bar we go)
Oh, zur Bar gehen wir (oh, zur Bar gehen wir)
That stamp (that stamp) on your hand gets you through that door (that door)
Dieser Stempel (dieser Stempel) auf deiner Hand bringt dich durch diese Tür (diese Tür)
Bartender with the heavy pour, whole town on the pinewood floor
Barmann mit dem schweren Gießen, ganze Stadt auf dem Kiefernboden
On Friday night, take the bull in the back for a ride
Am Freitagabend, den Bullen im Rücken reiten
Gonna go 'til it's closing time, all night long
Gehen, bis es Schließzeit ist, die ganze Nacht lang
Drink all the drinks 'til the drinks all gone
Trinken Sie alle Getränke, bis die Getränke alle weg sind
That banjo beat brings the girls to the bar
Dieser Banjo-Beat bringt die Mädchen an die Bar
Stomp their boots to a steel guitar
Stampfen ihre Stiefel zu einer Steelgitarre
Throwing back those PBR's
Werfen diese PBR's zurück
Under the neon stars
Unter den Neonsternen
The boys all putting them longnecks down
Die Jungs stellen alle diese Longnecks ab
Blowing that smoke, shooting that Crown
Blasen diesen Rauch, schießen diesen Crown
Once that work-week sun goes down
Sobald die Arbeitssonne untergeht
Oh, to the bar we go
Oh, zur Bar gehen wir
Farm boys, rednecks, hicks from the holler
Bauernjungen, Rednecks, Hinterwäldler aus dem Hohlweg
Cotton dresses and blue collars
Baumwollkleider und blaue Kragen
Spending dollars like big ballers
Dollars ausgeben wie große Baller
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Zur Bar gehen wir (zur Bar gehen wir)
Pearl snap dressing for impressing
Perlenknopfkleidung zum Beeindrucken
Spin your girl in all directions
Drehen Sie Ihr Mädchen in alle Richtungen
Whiskey sippin', tippin' Stetson's
Whiskey nippen, Stetson's kippen
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Zur Bar gehen wir (zur Bar gehen wir)
Kick drum kicking, six string picking
Kick Drum tritt, sechs Saiten picken
Dance floor full, ain't no one sitting
Tanzfläche voll, niemand sitzt
Everybody bust a jig and down to the bar we go
Jeder tanzt einen Jig und zur Bar gehen wir
Down to the bar we go
Zur Bar gehen wir
And down to the bar we go
Und zur Bar gehen wir
Down to the bar we go
Zur Bar gehen wir
That banjo beat brings the girls to the bar
Dieser Banjo-Beat bringt die Mädchen an die Bar
Stomp their boots to a steel guitar
Stampfen ihre Stiefel zu einer Steelgitarre
Throwing back those PBR's
Werfen diese PBR's zurück
Under the neon stars
Unter den Neonsternen
The boys all putting them longnecks down
Die Jungs stellen alle diese Longnecks ab
Blowing that smoke, shooting that Crown
Blasen diesen Rauch, schießen diesen Crown
Once that work-week sun goes down
Sobald die Arbeitssonne untergeht
Oh, to the bar we go (down to the bar we go)
Oh, zur Bar gehen wir (zur Bar gehen wir)
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Zur Bar gehen wir (zur Bar gehen wir)
And down to the bar we go (down to the bar we go)
Und zur Bar gehen wir (zur Bar gehen wir)
And down to the bar we go, hey
Und zur Bar gehen wir, hey
That banjo beat brings the girls to the bar
Quel ritmo di banjo porta le ragazze al bar
Stomp their boots to a steel guitar
Battendo i loro stivali su una chitarra d'acciaio
Throwing back those PBR's
Buttando indietro quelle PBR's
Under the neon stars
Sotto le stelle al neon
The boys all putting them longnecks down
I ragazzi tutti mettono giù quelle bottiglie lunghe
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soffiando quel fumo, sparando quel Crown
Once that work-week sun goes down
Una volta che il sole della settimana lavorativa tramonta
Oh, to the bar we go (oh, to the bar we go)
Oh, al bar andiamo (oh, al bar andiamo)
That stamp (that stamp) on your hand gets you through that door (that door)
Quel timbro (quel timbro) sulla tua mano ti fa passare quella porta (quella porta)
Bartender with the heavy pour, whole town on the pinewood floor
Barista con il versamento pesante, tutta la città sul pavimento di pino
On Friday night, take the bull in the back for a ride
Venerdì sera, prendi il toro nel retro per un giro
Gonna go 'til it's closing time, all night long
Andremo fino all'ora di chiusura, tutta la notte
Drink all the drinks 'til the drinks all gone
Bevi tutti i drink fino a quando i drink sono tutti finiti
That banjo beat brings the girls to the bar
Quel ritmo di banjo porta le ragazze al bar
Stomp their boots to a steel guitar
Battendo i loro stivali su una chitarra d'acciaio
Throwing back those PBR's
Buttando indietro quelle PBR's
Under the neon stars
Sotto le stelle al neon
The boys all putting them longnecks down
I ragazzi tutti mettono giù quelle bottiglie lunghe
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soffiando quel fumo, sparando quel Crown
Once that work-week sun goes down
Una volta che il sole della settimana lavorativa tramonta
Oh, to the bar we go
Oh, al bar andiamo
Farm boys, rednecks, hicks from the holler
Ragazzi di fattoria, rednecks, zotici dalla valle
Cotton dresses and blue collars
Vestiti di cotone e colletti blu
Spending dollars like big ballers
Spendendo dollari come grandi giocatori
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Giù al bar andiamo (giù al bar andiamo)
Pearl snap dressing for impressing
Vestirsi con bottoni di perla per impressionare
Spin your girl in all directions
Gira la tua ragazza in tutte le direzioni
Whiskey sippin', tippin' Stetson's
Sorseggiando whisky, dando la mancia ai Stetson's
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Giù al bar andiamo (giù al bar andiamo)
Kick drum kicking, six string picking
Batteria che batte, sei corde che pizzicano
Dance floor full, ain't no one sitting
Pista da ballo piena, nessuno sta seduto
Everybody bust a jig and down to the bar we go
Tutti ballano una giga e giù al bar andiamo
Down to the bar we go
Giù al bar andiamo
And down to the bar we go
E giù al bar andiamo
Down to the bar we go
Giù al bar andiamo
That banjo beat brings the girls to the bar
Quel ritmo di banjo porta le ragazze al bar
Stomp their boots to a steel guitar
Battendo i loro stivali su una chitarra d'acciaio
Throwing back those PBR's
Buttando indietro quelle PBR's
Under the neon stars
Sotto le stelle al neon
The boys all putting them longnecks down
I ragazzi tutti mettono giù quelle bottiglie lunghe
Blowing that smoke, shooting that Crown
Soffiando quel fumo, sparando quel Crown
Once that work-week sun goes down
Una volta che il sole della settimana lavorativa tramonta
Oh, to the bar we go (down to the bar we go)
Oh, al bar andiamo (giù al bar andiamo)
Down to the bar we go (down to the bar we go)
Giù al bar andiamo (giù al bar andiamo)
And down to the bar we go (down to the bar we go)
E giù al bar andiamo (giù al bar andiamo)
And down to the bar we go, hey
E giù al bar andiamo, hey