D-Note Is On The Beat (The Beatllionare)
(Jojo) yeah, yeah
Mi alma adora a Jehova
To'a la honra es de Jesús
Y la gloria es del Espíritu
Que en lo oscuro da lu'
Es el poder eterno
Y sin arreguindarte del gobierno
Llamaste a Santa Cos, cabrón
Y no estamo' en invierno
Agárrate con la tu
Qué hay fuego pa' to' el que me cuca
Es El Princi, el show creao' desmantelando buques
Porque el delivery perfecto
Mis falla' a cero porciento
Y el nombre que te atormenta
Desde que tiraste "Adentro"
Atrévete-te-te, dilo
Que no porque seamo' White Lion
'Tamo cosi'o del mismo hilo
Que yo los desinstalo
Y pa' ti no hay na' más malo
Que un maleante de cartón
Cabrón, te esté bajando el palo
Visitante, busca las guitarra' y las conga'
Las amarra' a las bonga'
Y agárrate de 'onde te ponga'
Que despué' de esta van pa' la tribu los Kawasaki
No estamo' en las Amazona'
Esta zona es el Porto Rocky
Y aquí calentando, busca la Medalla
Que cuando caliento
Me siento como Xander Zayas
La defensa impenetrable, el intocable
Mis barra' son de doble filo
Así que piénsalo ante' de que me hable'
Que yo tengo to's tus dato' en el cuaderno
Tú no puede' criticar al candidato
Sin vivir bajo el gobierno
No puede' criticar que no hay trabajo
Si no vive' en el 100x35
Bo, no aporta' un carajo, wow, wow, wow, wow
Yo, my nigga, where are you from?
You ain't from PR
You up in LA
Scared like the lil' bitch that you are
Wow-woh
Chulin-chulin-chunfly
Abre' la boca y tus diente' se caen
Chulin-chulin-chunfly
Atentamente, Jordan sin hacer el fly
Le tira' a Balvin, no le tira' al Siervo
Y tirarle a Coscu es como ir al desierto
Y entregártele a los cuervo'
"Tírale a Coscu, que no sabe de Pablo Coelho"
Pero esta te la hice ahorita
Pa' romper el hielo
Residente de LA desde los 36
Pero baja pa' la guardia
'E troce' en Hato Rey
Pa' tirarse foto'
Y lucir rebelde en El Vocero
¿Y cuánto' troce' e' que el tipo tiene lleno'? Dime, cero
No estuvo en el huracán
Tampoco en los terremoto'
Él bajó en una Macan
Como siempre pa' la foto
Pa' grabarse criticando
Y señalando tubo roto
¿Pr pa' ti es tan mierda?
Pues no viva' con nosotro'
Hay que hacerle una encerrona
Y soltarlo en la Isla 'e Mona
Dejarlo veinte día'
A fuerza 'e malta y dona'
A ver si se nos desbloquea oyendo las mareas
Señores, el único idealista que no tiene idea'
White Lion, White Lion, Tego no te la da
White Lion, White Lion, y hablando la verda'
La hipocresía de aquello' tiempo'
En que estaba' al día
Ganaste veinte GRAMMYs
Nunca mencionaste a Elías (cabrón)
Me han llamao' par de pendejo'
Llama a to' los que tú tenga'
Que yo no creo en venganza
Mi Jehová es el que se venga
Que yo no creo en venganza
Ni pauta 'e los fariseo'
Yo que tú busco la Biblia, ateo
Y búscate en Mateo
Jaja
I got the holiness in me
I got the style
I don't give a fuck, nigga
Yeah-yeah
Resi, yo rezo por ti
Pero es que tú no reza'
Y yo sé que estás ajetreao'
Con lo de la cerveza
En la primera tira'
Dijeron "Made in Irak"
Eso e' caldo 'e camello
Saben a Keystone expira'
Y la tirania no es ley
Yo te parto en un dieciséi'
Yo te mato sin delay
Sin mencionarte a Rubén Blade'
Que en paz descanse Tito Roja'
Bosi, atiéndeme, güey
Que Wimbledon no es lo mismo
Sin las final e' en Clay
Y yo no sé si es el alcohol
O tanta clase 'e español
Pero tus tema' enzorran, cabrón
Estás en cruise control (enzorra)
Que si el acento, que si la esdrújula, hoy te la empújula
Y tú que no crees en Cristo
Agárrese una brújula
Que 'tás perdiendo el norte
Y tú lo sabe'
Saludo a mis veneco' que te vieron mamándoselo a Hugo Cháve'
A donde reina la pobreza
No puede haber dictadura
La vida es dura
Sin machetes en la cintura
Tú no ere' Tito Kayak
'Tán cogiendo una estralla'
Y despué' que yo termine
Métase al boquete y ya
Cierra el pico, que ya estamo' hartos en Puerto Rico
De tanta filosofía y el filósofo era Vico
El estilo inteligente que tú usa'
Con esa mierda ya tú no engatuza'
Ve busca al Antillano
Que llame a la Tokischa
Se junta Residente
El sandwich de salchicha con leyenda
I don't give a fuck, nigga
"Miren, la palabra 'Nigga' él ya la está usando, denigrando"
Vete pa'l carajo, cabrón
Y tú siempre has sabido quién es la bestia, cabrón
Pero tú siempre estás esquivando
Pero vamo' a darle, vamo' a darle cuando tú quiera'
Tírame mañana, que por la noche te tiro otra
¡Plo, plo, plo, pah!
La máquina, el animal, la bestia
El Princi
Se, ¿va' a ser tú cabrón? ¿Tú ere' loco, cabrón?
Kid Keff
The motherfucker Beatllionare
Dímelo, Echo
Prr, Rottweillas
White Lion
This is jungle up in here, man
"Ay, estás tirándome, hablando en inglés"
Vete pa'l carajo, cabrón, eso e' lo que hablas tú
Ombe, te apuesto que cuando estás en tu casa
Lo que habla' e' inglés
Te pone' cadena', te pone' cubana'
Te mira' al espejo, te pone' unas gafa'
Bumbán, bumbán
Pero como ya hiciste la película esa de humilde, de pendejo
De las camisita' y las cola' no puede' hacer na', ja, pff
D-Note Is On The Beat (The Beatllionare)
D-Note est sur le rythme (The Beatllionare)
(Jojo) yeah, yeah
(Jojo) ouais, ouais
Mi alma adora a Jehova
Mon âme adore Jéhovah
To'a la honra es de Jesús
Toute l'honneur est à Jésus
Y la gloria es del Espíritu
Et la gloire est à l'Esprit
Que en lo oscuro da lu'
Qui dans l'obscurité donne de la lumière
Es el poder eterno
C'est le pouvoir éternel
Y sin arreguindarte del gobierno
Et sans te moquer du gouvernement
Llamaste a Santa Cos, cabrón
Tu as appelé Saint Cos, imbécile
Y no estamo' en invierno
Et nous ne sommes pas en hiver
Agárrate con la tu
Accroche-toi avec le tien
Qué hay fuego pa' to' el que me cuca
Il y a du feu pour tous ceux qui me cherchent
Es El Princi, el show creao' desmantelando buques
C'est El Princi, le spectacle créé en démantelant les navires
Porque el delivery perfecto
Parce que la livraison est parfaite
Mis falla' a cero porciento
Mes erreurs à zéro pour cent
Y el nombre que te atormenta
Et le nom qui te tourmente
Desde que tiraste "Adentro"
Depuis que tu as lancé "Adentro"
Atrévete-te-te, dilo
Ose-le, dis-le
Que no porque seamo' White Lion
Ce n'est pas parce que nous sommes White Lion
'Tamo cosi'o del mismo hilo
Nous sommes cousus du même fil
Que yo los desinstalo
Je les désinstalle
Y pa' ti no hay na' más malo
Et pour toi, il n'y a rien de pire
Que un maleante de cartón
Qu'un voyou en carton
Cabrón, te esté bajando el palo
Imbécile, qui te baisse le bâton
Visitante, busca las guitarra' y las conga'
Visiteur, cherche les guitares et les congas
Las amarra' a las bonga'
Les attache à la bonga
Y agárrate de 'onde te ponga'
Et accroche-toi où je te mets
Que despué' de esta van pa' la tribu los Kawasaki
Après ça, ils vont à la tribu les Kawasaki
No estamo' en las Amazona'
Nous ne sommes pas dans les Amazones
Esta zona es el Porto Rocky
Cette zone est le Porto Rocky
Y aquí calentando, busca la Medalla
Et ici en chauffant, cherche la Médaille
Que cuando caliento
Quand je chauffe
Me siento como Xander Zayas
Je me sens comme Xander Zayas
La defensa impenetrable, el intocable
La défense impénétrable, l'intouchable
Mis barra' son de doble filo
Mes barres sont à double tranchant
Así que piénsalo ante' de que me hable'
Alors réfléchis avant de me parler
Que yo tengo to's tus dato' en el cuaderno
J'ai toutes tes données dans le cahier
Tú no puede' criticar al candidato
Tu ne peux pas critiquer le candidat
Sin vivir bajo el gobierno
Sans vivre sous le gouvernement
No puede' criticar que no hay trabajo
Tu ne peux pas critiquer qu'il n'y a pas de travail
Si no vive' en el 100x35
Si tu ne vis pas dans le 100x35
Bo, no aporta' un carajo, wow, wow, wow, wow
Bo, tu ne contribues pas du tout, wow, wow, wow, wow
Yo, my nigga, where are you from?
Yo, mon pote, d'où viens-tu ?
You ain't from PR
Tu n'es pas de PR
You up in LA
Tu es à LA
Scared like the lil' bitch that you are
Effrayé comme la petite salope que tu es
Wow-woh
Wow-woh
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Abre' la boca y tus diente' se caen
Ouvre ta bouche et tes dents tombent
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Atentamente, Jordan sin hacer el fly
Cordialement, Jordan sans faire le fly
Le tira' a Balvin, no le tira' al Siervo
Tu tires sur Balvin, tu ne tires pas sur le Serviteur
Y tirarle a Coscu es como ir al desierto
Et tirer sur Coscu, c'est comme aller dans le désert
Y entregártele a los cuervo'
Et te livrer aux corbeaux
"Tírale a Coscu, que no sabe de Pablo Coelho"
"Tire sur Coscu, il ne sait rien de Paulo Coelho"
Pero esta te la hice ahorita
Mais je l'ai fait maintenant
Pa' romper el hielo
Pour briser la glace
Residente de LA desde los 36
Résident de LA depuis l'âge de 36 ans
Pero baja pa' la guardia
Mais descend à la garde
'E troce' en Hato Rey
Des morceaux à Hato Rey
Pa' tirarse foto'
Pour prendre des photos
Y lucir rebelde en El Vocero
Et paraître rebelle dans El Vocero
¿Y cuánto' troce' e' que el tipo tiene lleno'? Dime, cero
Et combien de morceaux le type a-t-il remplis ? Dis-moi, zéro
No estuvo en el huracán
Il n'était pas dans l'ouragan
Tampoco en los terremoto'
Pas non plus dans les tremblements de terre
Él bajó en una Macan
Il est descendu dans une Macan
Como siempre pa' la foto
Comme toujours pour la photo
Pa' grabarse criticando
Pour s'enregistrer en critiquant
Y señalando tubo roto
Et en pointant un tuyau cassé
¿Pr pa' ti es tan mierda?
PR pour toi est si merdique ?
Pues no viva' con nosotro'
Alors ne vis pas avec nous
Hay que hacerle una encerrona
Il faut lui faire une embuscade
Y soltarlo en la Isla 'e Mona
Et le lâcher sur l'île de Mona
Dejarlo veinte día'
Le laisser vingt jours
A fuerza 'e malta y dona'
Forcé à malta et donuts
A ver si se nos desbloquea oyendo las mareas
Voyons s'il se débloque en écoutant les marées
Señores, el único idealista que no tiene idea'
Messieurs, le seul idéaliste qui n'a pas d'idées
White Lion, White Lion, Tego no te la da
White Lion, White Lion, Tego ne te le donne pas
White Lion, White Lion, y hablando la verda'
White Lion, White Lion, et en disant la vérité
La hipocresía de aquello' tiempo'
L'hypocrisie de ces temps
En que estaba' al día
Où tu étais à jour
Ganaste veinte GRAMMYs
Tu as gagné vingt GRAMMYs
Nunca mencionaste a Elías (cabrón)
Tu n'as jamais mentionné Elias (imbécile)
Me han llamao' par de pendejo'
On m'a appelé quelques imbéciles
Llama a to' los que tú tenga'
Appelle tous ceux que tu as
Que yo no creo en venganza
Je ne crois pas en la vengeance
Mi Jehová es el que se venga
Mon Jéhovah est celui qui se venge
Que yo no creo en venganza
Je ne crois pas en la vengeance
Ni pauta 'e los fariseo'
Ni en l'ordre des pharisiens
Yo que tú busco la Biblia, ateo
Si j'étais toi, je chercherais la Bible, athée
Y búscate en Mateo
Et cherche-toi dans Matthieu
Jaja
Haha
I got the holiness in me
J'ai la sainteté en moi
I got the style
J'ai le style
I don't give a fuck, nigga
Je m'en fous, mec
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Resi, yo rezo por ti
Resi, je prie pour toi
Pero es que tú no reza'
Mais c'est que tu ne pries pas
Y yo sé que estás ajetreao'
Et je sais que tu es occupé
Con lo de la cerveza
Avec la bière
En la primera tira'
Dans le premier tir
Dijeron "Made in Irak"
Ils ont dit "Fabriqué en Irak"
Eso e' caldo 'e camello
C'est du bouillon de chameau
Saben a Keystone expira'
Ça a le goût de Keystone expiré
Y la tirania no es ley
Et la tyrannie n'est pas une loi
Yo te parto en un dieciséi'
Je te casse en seize
Yo te mato sin delay
Je te tue sans délai
Sin mencionarte a Rubén Blade'
Sans mentionner Rubén Blades
Que en paz descanse Tito Roja'
Que Tito Rojas repose en paix
Bosi, atiéndeme, güey
Bosi, écoute-moi, mec
Que Wimbledon no es lo mismo
Wimbledon n'est pas la même chose
Sin las final e' en Clay
Sans les finales sur terre battue
Y yo no sé si es el alcohol
Et je ne sais pas si c'est l'alcool
O tanta clase 'e español
Ou tant de cours d'espagnol
Pero tus tema' enzorran, cabrón
Mais tes thèmes sont sales, imbécile
Estás en cruise control (enzorra)
Tu es en croisière (sale)
Que si el acento, que si la esdrújula, hoy te la empújula
Que si l'accent, que si l'accent tonique, aujourd'hui je te le pousse
Y tú que no crees en Cristo
Et toi qui ne crois pas en Christ
Agárrese una brújula
Prends une boussole
Que 'tás perdiendo el norte
Tu es en train de perdre le nord
Y tú lo sabe'
Et tu le sais
Saludo a mis veneco' que te vieron mamándoselo a Hugo Cháve'
Salut à mes Vénézuéliens qui t'ont vu sucer Hugo Chavez
A donde reina la pobreza
Où règne la pauvreté
No puede haber dictadura
Il ne peut pas y avoir de dictature
La vida es dura
La vie est dure
Sin machetes en la cintura
Sans machettes à la ceinture
Tú no ere' Tito Kayak
Tu n'es pas Tito Kayak
'Tán cogiendo una estralla'
Ils prennent une étoile
Y despué' que yo termine
Et après que j'ai fini
Métase al boquete y ya
Mets-toi dans le trou et c'est tout
Cierra el pico, que ya estamo' hartos en Puerto Rico
Ferme ton bec, on en a marre à Puerto Rico
De tanta filosofía y el filósofo era Vico
De tant de philosophie et le philosophe était Vico
El estilo inteligente que tú usa'
Le style intelligent que tu utilises
Con esa mierda ya tú no engatuza'
Avec cette merde, tu ne trompes plus personne
Ve busca al Antillano
Va chercher l'Antillais
Que llame a la Tokischa
Qu'il appelle la Tokischa
Se junta Residente
Residente se joint
El sandwich de salchicha con leyenda
Le sandwich à la saucisse avec légende
I don't give a fuck, nigga
Je m'en fous, mec
"Miren, la palabra 'Nigga' él ya la está usando, denigrando"
"Regardez, il utilise déjà le mot 'Nigga', dénigrant"
Vete pa'l carajo, cabrón
Va te faire foutre, imbécile
Y tú siempre has sabido quién es la bestia, cabrón
Et tu as toujours su qui est la bête, imbécile
Pero tú siempre estás esquivando
Mais tu es toujours en train d'esquiver
Pero vamo' a darle, vamo' a darle cuando tú quiera'
Mais allons-y, allons-y quand tu veux
Tírame mañana, que por la noche te tiro otra
Tire-moi demain, que je te tire une autre nuit
¡Plo, plo, plo, pah!
Plo, plo, plo, pah !
La máquina, el animal, la bestia
La machine, l'animal, la bête
El Princi
El Princi
Se, ¿va' a ser tú cabrón? ¿Tú ere' loco, cabrón?
Se, vas-tu être toi, imbécile ? Tu es fou, imbécile ?
Kid Keff
Kid Keff
The motherfucker Beatllionare
Le putain de Beatllionare
Dímelo, Echo
Dis-le moi, Echo
Prr, Rottweillas
Prr, Rottweillas
White Lion
White Lion
This is jungle up in here, man
C'est la jungle ici, mec
"Ay, estás tirándome, hablando en inglés"
"Oh, tu me tires dessus, en parlant anglais"
Vete pa'l carajo, cabrón, eso e' lo que hablas tú
Va te faire foutre, imbécile, c'est ce que tu parles
Ombe, te apuesto que cuando estás en tu casa
Ombe, je parie que quand tu es chez toi
Lo que habla' e' inglés
Ce que tu parles, c'est anglais
Te pone' cadena', te pone' cubana'
Tu mets des chaînes, tu mets des cubains
Te mira' al espejo, te pone' unas gafa'
Tu te regardes dans le miroir, tu mets des lunettes
Bumbán, bumbán
Bumbán, bumbán
Pero como ya hiciste la película esa de humilde, de pendejo
Mais comme tu as déjà fait ce film de humble, d'imbécile
De las camisita' y las cola' no puede' hacer na', ja, pff
Avec les chemises et les queues, tu ne peux rien faire, ha, pff
D-Note Is On The Beat (The Beatllionare)
D-Note está no ritmo (O Beatllionare)
(Jojo) yeah, yeah
(Jojo) sim, sim
Mi alma adora a Jehova
Minha alma adora a Jeová
To'a la honra es de Jesús
Toda a honra é de Jesus
Y la gloria es del Espíritu
E a glória é do Espírito
Que en lo oscuro da lu'
Que na escuridão dá luz
Es el poder eterno
É o poder eterno
Y sin arreguindarte del gobierno
E sem se arrepender do governo
Llamaste a Santa Cos, cabrón
Você chamou Santa Cos, cabrão
Y no estamo' en invierno
E não estamos no inverno
Agárrate con la tu
Agarre-se com o seu
Qué hay fuego pa' to' el que me cuca
Há fogo para todos que me desafiam
Es El Princi, el show creao' desmantelando buques
É El Princi, o show criado desmantelando navios
Porque el delivery perfecto
Porque a entrega é perfeita
Mis falla' a cero porciento
Meus erros a zero por cento
Y el nombre que te atormenta
E o nome que te atormenta
Desde que tiraste "Adentro"
Desde que você lançou "Adentro"
Atrévete-te-te, dilo
Atreva-se, diga
Que no porque seamo' White Lion
Que não porque somos White Lion
'Tamo cosi'o del mismo hilo
Estamos costurados do mesmo fio
Que yo los desinstalo
Que eu os desinstalo
Y pa' ti no hay na' más malo
E para você não há nada pior
Que un maleante de cartón
Que um bandido de papelão
Cabrón, te esté bajando el palo
Cabrão, te derrubando
Visitante, busca las guitarra' y las conga'
Visitante, procure as guitarras e os tambores
Las amarra' a las bonga'
Amarre-as aos bongos
Y agárrate de 'onde te ponga'
E segure-se onde eu te colocar
Que despué' de esta van pa' la tribu los Kawasaki
Que depois desta vão para a tribo os Kawasaki
No estamo' en las Amazona'
Não estamos na Amazônia
Esta zona es el Porto Rocky
Esta zona é o Porto Rocky
Y aquí calentando, busca la Medalla
E aqui aquecendo, procure a Medalha
Que cuando caliento
Que quando eu aqueço
Me siento como Xander Zayas
Me sinto como Xander Zayas
La defensa impenetrable, el intocable
A defesa impenetrável, o intocável
Mis barra' son de doble filo
Minhas barras são de duplo fio
Así que piénsalo ante' de que me hable'
Então pense antes de falar comigo
Que yo tengo to's tus dato' en el cuaderno
Que eu tenho todos os seus dados no caderno
Tú no puede' criticar al candidato
Você não pode criticar o candidato
Sin vivir bajo el gobierno
Sem viver sob o governo
No puede' criticar que no hay trabajo
Não pode criticar que não há trabalho
Si no vive' en el 100x35
Se não vive no 100x35
Bo, no aporta' un carajo, wow, wow, wow, wow
Bo, você não contribui com nada, uau, uau, uau, uau
Yo, my nigga, where are you from?
Ei, meu mano, de onde você é?
You ain't from PR
Você não é de PR
You up in LA
Você está em LA
Scared like the lil' bitch that you are
Assustado como a pequena vadia que você é
Wow-woh
Uau-woh
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Abre' la boca y tus diente' se caen
Abra a boca e seus dentes caem
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Atentamente, Jordan sin hacer el fly
Atenciosamente, Jordan sem fazer o voo
Le tira' a Balvin, no le tira' al Siervo
Você ataca Balvin, não ataca o Servo
Y tirarle a Coscu es como ir al desierto
E atacar Coscu é como ir ao deserto
Y entregártele a los cuervo'
E entregar-se aos corvos
"Tírale a Coscu, que no sabe de Pablo Coelho"
"Ataque Coscu, ele não sabe sobre Paulo Coelho"
Pero esta te la hice ahorita
Mas eu fiz esta para você agora
Pa' romper el hielo
Para quebrar o gelo
Residente de LA desde los 36
Residente de LA desde os 36
Pero baja pa' la guardia
Mas desce para a guarda
'E troce' en Hato Rey
Cortes em Hato Rey
Pa' tirarse foto'
Para tirar fotos
Y lucir rebelde en El Vocero
E parecer rebelde em El Vocero
¿Y cuánto' troce' e' que el tipo tiene lleno'? Dime, cero
E quantos cortes o cara tem cheios? Diga-me, zero
No estuvo en el huracán
Ele não estava no furacão
Tampoco en los terremoto'
Nem nos terremotos
Él bajó en una Macan
Ele desceu em uma Macan
Como siempre pa' la foto
Como sempre para a foto
Pa' grabarse criticando
Para se gravar criticando
Y señalando tubo roto
E apontando tubo quebrado
¿Pr pa' ti es tan mierda?
PR é tão merda para você?
Pues no viva' con nosotro'
Então não viva conosco
Hay que hacerle una encerrona
Temos que fazer uma armadilha para ele
Y soltarlo en la Isla 'e Mona
E soltá-lo na Ilha de Mona
Dejarlo veinte día'
Deixá-lo vinte dias
A fuerza 'e malta y dona'
Forçado a malta e rosquinhas
A ver si se nos desbloquea oyendo las mareas
Para ver se ele se desbloqueia ouvindo as marés
Señores, el único idealista que no tiene idea'
Senhores, o único idealista que não tem ideias
White Lion, White Lion, Tego no te la da
White Lion, White Lion, Tego não te dá
White Lion, White Lion, y hablando la verda'
White Lion, White Lion, e falando a verdade
La hipocresía de aquello' tiempo'
A hipocrisia daqueles tempos
En que estaba' al día
Em que você estava atualizado
Ganaste veinte GRAMMYs
Você ganhou vinte GRAMMYs
Nunca mencionaste a Elías (cabrón)
Nunca mencionou Elias (cabrão)
Me han llamao' par de pendejo'
Me chamaram de par de idiotas
Llama a to' los que tú tenga'
Chame todos que você tem
Que yo no creo en venganza
Que eu não acredito em vingança
Mi Jehová es el que se venga
Meu Jeová é quem se vinga
Que yo no creo en venganza
Que eu não acredito em vingança
Ni pauta 'e los fariseo'
Nem na pauta dos fariseus
Yo que tú busco la Biblia, ateo
Eu que você procuro a Bíblia, ateu
Y búscate en Mateo
E procure-se em Mateus
Jaja
Haha
I got the holiness in me
Eu tenho a santidade em mim
I got the style
Eu tenho o estilo
I don't give a fuck, nigga
Eu não dou a mínima, mano
Yeah-yeah
Sim-sim
Resi, yo rezo por ti
Resi, eu rezo por você
Pero es que tú no reza'
Mas é que você não reza
Y yo sé que estás ajetreao'
E eu sei que você está ocupado
Con lo de la cerveza
Com a coisa da cerveja
En la primera tira'
Na primeira vez que você atirou
Dijeron "Made in Irak"
Eles disseram "Feito no Iraque"
Eso e' caldo 'e camello
Isso é caldo de camelo
Saben a Keystone expira'
Sabe a Keystone expirada
Y la tirania no es ley
E a tirania não é lei
Yo te parto en un dieciséi'
Eu te quebro em um dezesseis
Yo te mato sin delay
Eu te mato sem atraso
Sin mencionarte a Rubén Blade'
Sem mencionar Rubén Blades
Que en paz descanse Tito Roja'
Que Tito Rojas descanse em paz
Bosi, atiéndeme, güey
Bosi, preste atenção, cara
Que Wimbledon no es lo mismo
Que Wimbledon não é a mesma coisa
Sin las final e' en Clay
Sem as finais em Clay
Y yo no sé si es el alcohol
E eu não sei se é o álcool
O tanta clase 'e español
Ou tantas aulas de espanhol
Pero tus tema' enzorran, cabrón
Mas suas músicas são sujas, cabrão
Estás en cruise control (enzorra)
Você está no controle de cruzeiro (sujo)
Que si el acento, que si la esdrújula, hoy te la empújula
Que se o acento, que se a esdrújula, hoje eu te empurro
Y tú que no crees en Cristo
E você que não acredita em Cristo
Agárrese una brújula
Pegue uma bússola
Que 'tás perdiendo el norte
Que você está perdendo o norte
Y tú lo sabe'
E você sabe disso
Saludo a mis veneco' que te vieron mamándoselo a Hugo Cháve'
Saudações aos meus venezuelanos que te viram chupando Hugo Chávez
A donde reina la pobreza
Onde reina a pobreza
No puede haber dictadura
Não pode haver ditadura
La vida es dura
A vida é dura
Sin machetes en la cintura
Sem facões na cintura
Tú no ere' Tito Kayak
Você não é Tito Kayak
'Tán cogiendo una estralla'
Estão pegando uma estrela
Y despué' que yo termine
E depois que eu terminar
Métase al boquete y ya
Entre no buraco e pronto
Cierra el pico, que ya estamo' hartos en Puerto Rico
Feche o bico, que já estamos fartos em Porto Rico
De tanta filosofía y el filósofo era Vico
De tanta filosofia e o filósofo era Vico
El estilo inteligente que tú usa'
O estilo inteligente que você usa
Con esa mierda ya tú no engatuza'
Com essa merda você não engana mais
Ve busca al Antillano
Vá procurar o Antilhano
Que llame a la Tokischa
Que chame a Tokischa
Se junta Residente
Residente se junta
El sandwich de salchicha con leyenda
O sanduíche de salsicha com lenda
I don't give a fuck, nigga
Eu não dou a mínima, mano
"Miren, la palabra 'Nigga' él ya la está usando, denigrando"
"Olha, a palavra 'Nigga' ele já está usando, denegrindo"
Vete pa'l carajo, cabrón
Vá para o inferno, cabrão
Y tú siempre has sabido quién es la bestia, cabrón
E você sempre soube quem é a besta, cabrão
Pero tú siempre estás esquivando
Mas você está sempre desviando
Pero vamo' a darle, vamo' a darle cuando tú quiera'
Mas vamos dar, vamos dar quando você quiser
Tírame mañana, que por la noche te tiro otra
Atire em mim amanhã, que à noite eu te atiro outra
¡Plo, plo, plo, pah!
Plo, plo, plo, pah!
La máquina, el animal, la bestia
A máquina, o animal, a besta
El Princi
El Princi
Se, ¿va' a ser tú cabrón? ¿Tú ere' loco, cabrón?
Se, vai ser você cabrão? Você é louco, cabrão?
Kid Keff
Kid Keff
The motherfucker Beatllionare
O filho da puta Beatllionare
Dímelo, Echo
Diga-me, Echo
Prr, Rottweillas
Prr, Rottweillas
White Lion
White Lion
This is jungle up in here, man
Isso é selva aqui, cara
"Ay, estás tirándome, hablando en inglés"
"Ai, você está me atacando, falando em inglês"
Vete pa'l carajo, cabrón, eso e' lo que hablas tú
Vá para o inferno, cabrão, isso é o que você fala
Ombe, te apuesto que cuando estás en tu casa
Ombe, eu aposto que quando você está em casa
Lo que habla' e' inglés
O que você fala é inglês
Te pone' cadena', te pone' cubana'
Você coloca correntes, você coloca cubanas
Te mira' al espejo, te pone' unas gafa'
Você se olha no espelho, você coloca óculos
Bumbán, bumbán
Bumbán, bumbán
Pero como ya hiciste la película esa de humilde, de pendejo
Mas como você já fez aquele filme de humilde, de idiota
De las camisita' y las cola' no puede' hacer na', ja, pff
Das camisetas e das caudas você não pode fazer nada, ha, pff
D-Note Is On The Beat (The Beatllionare)
D-Note Is On The Beat (The Beatllionare)
(Jojo) yeah, yeah
(Jojo) yeah, yeah
Mi alma adora a Jehova
My soul adores Jehovah
To'a la honra es de Jesús
All the honor is for Jesus
Y la gloria es del Espíritu
And the glory is of the Spirit
Que en lo oscuro da lu'
That in the dark gives light
Es el poder eterno
It's the eternal power
Y sin arreguindarte del gobierno
And without turning your back on the government
Llamaste a Santa Cos, cabrón
You called Santa Cos, bastard
Y no estamo' en invierno
And we're not in winter
Agárrate con la tu
Hold on with yours
Qué hay fuego pa' to' el que me cuca
There's fire for everyone who annoys me
Es El Princi, el show creao' desmantelando buques
It's El Princi, the show created dismantling ships
Porque el delivery perfecto
Because the delivery is perfect
Mis falla' a cero porciento
My failures at zero percent
Y el nombre que te atormenta
And the name that torments you
Desde que tiraste "Adentro"
Since you threw "Inside"
Atrévete-te-te, dilo
Dare, dare, say it
Que no porque seamo' White Lion
Not because we're White Lion
'Tamo cosi'o del mismo hilo
We're sewn from the same thread
Que yo los desinstalo
That I uninstall them
Y pa' ti no hay na' más malo
And for you there's nothing worse
Que un maleante de cartón
Than a cardboard thug
Cabrón, te esté bajando el palo
Bastard, lowering the stick on you
Visitante, busca las guitarra' y las conga'
Visitor, look for the guitars and the congas
Las amarra' a las bonga'
Tie them to the bongos
Y agárrate de 'onde te ponga'
And hold on wherever I put you
Que despué' de esta van pa' la tribu los Kawasaki
That after this they go to the tribe the Kawasakis
No estamo' en las Amazona'
We're not in the Amazon
Esta zona es el Porto Rocky
This area is Porto Rocky
Y aquí calentando, busca la Medalla
And here warming up, look for the Medal
Que cuando caliento
That when I warm up
Me siento como Xander Zayas
I feel like Xander Zayas
La defensa impenetrable, el intocable
The impenetrable defense, the untouchable
Mis barra' son de doble filo
My bars are double-edged
Así que piénsalo ante' de que me hable'
So think before you talk to me
Que yo tengo to's tus dato' en el cuaderno
That I have all your data in the notebook
Tú no puede' criticar al candidato
You can't criticize the candidate
Sin vivir bajo el gobierno
Without living under the government
No puede' criticar que no hay trabajo
You can't criticize that there's no work
Si no vive' en el 100x35
If you don't live in the 100x35
Bo, no aporta' un carajo, wow, wow, wow, wow
Bo, you don't contribute a damn thing, wow, wow, wow, wow
Yo, my nigga, where are you from?
Yo, my nigga, where are you from?
You ain't from PR
You ain't from PR
You up in LA
You up in LA
Scared like the lil' bitch that you are
Scared like the lil' bitch that you are
Wow-woh
Wow-woh
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Abre' la boca y tus diente' se caen
Open your mouth and your teeth fall out
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Atentamente, Jordan sin hacer el fly
Sincerely, Jordan without doing the fly
Le tira' a Balvin, no le tira' al Siervo
You throw at Balvin, you don't throw at the Servant
Y tirarle a Coscu es como ir al desierto
And throwing at Coscu is like going to the desert
Y entregártele a los cuervo'
And delivering you to the crows
"Tírale a Coscu, que no sabe de Pablo Coelho"
"Throw at Coscu, he doesn't know about Paulo Coelho"
Pero esta te la hice ahorita
But I made this one for you right now
Pa' romper el hielo
To break the ice
Residente de LA desde los 36
Resident of LA since 36
Pero baja pa' la guardia
But go down to the guard
'E troce' en Hato Rey
Cut into pieces in Hato Rey
Pa' tirarse foto'
To take pictures
Y lucir rebelde en El Vocero
And look rebellious in El Vocero
¿Y cuánto' troce' e' que el tipo tiene lleno'? Dime, cero
And how many pieces does the guy have full? Tell me, zero
No estuvo en el huracán
He wasn't in the hurricane
Tampoco en los terremoto'
Neither in the earthquakes
Él bajó en una Macan
He came down in a Macan
Como siempre pa' la foto
As always for the photo
Pa' grabarse criticando
To record himself criticizing
Y señalando tubo roto
And pointing out broken pipe
¿Pr pa' ti es tan mierda?
If PR is so shitty for you
Pues no viva' con nosotro'
Then don't live with us
Hay que hacerle una encerrona
We have to corner him
Y soltarlo en la Isla 'e Mona
And let him loose on Mona Island
Dejarlo veinte día'
Leave him twenty days
A fuerza 'e malta y dona'
Forced to malt and donuts
A ver si se nos desbloquea oyendo las mareas
Let's see if he unlocks us listening to the tides
Señores, el único idealista que no tiene idea'
Gentlemen, the only idealist who has no ideas
White Lion, White Lion, Tego no te la da
White Lion, White Lion, Tego doesn't give it to you
White Lion, White Lion, y hablando la verda'
White Lion, White Lion, and speaking the truth
La hipocresía de aquello' tiempo'
The hypocrisy of those times
En que estaba' al día
When you were up to date
Ganaste veinte GRAMMYs
You won twenty GRAMMYs
Nunca mencionaste a Elías (cabrón)
You never mentioned Elias (bastard)
Me han llamao' par de pendejo'
I've been called a couple of assholes
Llama a to' los que tú tenga'
Call all the ones you have
Que yo no creo en venganza
That I don't believe in revenge
Mi Jehová es el que se venga
My Jehovah is the one who avenges
Que yo no creo en venganza
That I don't believe in revenge
Ni pauta 'e los fariseo'
Nor the Pharisees' schedule
Yo que tú busco la Biblia, ateo
I would look for the Bible, atheist
Y búscate en Mateo
And look for yourself in Matthew
Jaja
Haha
I got the holiness in me
I got the holiness in me
I got the style
I got the style
I don't give a fuck, nigga
I don't give a fuck, nigga
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Resi, yo rezo por ti
Resi, I pray for you
Pero es que tú no reza'
But you don't pray
Y yo sé que estás ajetreao'
And I know you're busy
Con lo de la cerveza
With the beer thing
En la primera tira'
In the first throw
Dijeron "Made in Irak"
They said "Made in Iraq"
Eso e' caldo 'e camello
That's camel soup
Saben a Keystone expira'
Tastes like expired Keystone
Y la tirania no es ley
And tyranny is not law
Yo te parto en un dieciséi'
I break you in a sixteen
Yo te mato sin delay
I kill you without delay
Sin mencionarte a Rubén Blade'
Without mentioning Ruben Blades
Que en paz descanse Tito Roja'
Rest in peace Tito Rojas
Bosi, atiéndeme, güey
Bosi, listen to me, dude
Que Wimbledon no es lo mismo
That Wimbledon is not the same
Sin las final e' en Clay
Without the finals in Clay
Y yo no sé si es el alcohol
And I don't know if it's the alcohol
O tanta clase 'e español
Or so much Spanish class
Pero tus tema' enzorran, cabrón
But your themes stink, bastard
Estás en cruise control (enzorra)
You're on cruise control (stinks)
Que si el acento, que si la esdrújula, hoy te la empújula
That if the accent, that if the stressed syllable, today I push it to you
Y tú que no crees en Cristo
And you who don't believe in Christ
Agárrese una brújula
Grab a compass
Que 'tás perdiendo el norte
That you're losing the north
Y tú lo sabe'
And you know it
Saludo a mis veneco' que te vieron mamándoselo a Hugo Cháve'
Greetings to my Venezuelans who saw you sucking Hugo Chavez's dick
A donde reina la pobreza
Where poverty reigns
No puede haber dictadura
There can be no dictatorship
La vida es dura
Life is hard
Sin machetes en la cintura
Without machetes on the waist
Tú no ere' Tito Kayak
You're not Tito Kayak
'Tán cogiendo una estralla'
They're catching a star
Y despué' que yo termine
And after I finish
Métase al boquete y ya
Get into the hole and that's it
Cierra el pico, que ya estamo' hartos en Puerto Rico
Shut your beak, we're fed up in Puerto Rico
De tanta filosofía y el filósofo era Vico
With so much philosophy and the philosopher was Vico
El estilo inteligente que tú usa'
The intelligent style you use
Con esa mierda ya tú no engatuza'
With that shit you don't fool anymore
Ve busca al Antillano
Go look for the Antillean
Que llame a la Tokischa
That he calls Tokischa
Se junta Residente
Residente joins
El sandwich de salchicha con leyenda
The sausage sandwich with legend
I don't give a fuck, nigga
I don't give a fuck, nigga
"Miren, la palabra 'Nigga' él ya la está usando, denigrando"
"Look, he's already using the word 'Nigga', denigrating"
Vete pa'l carajo, cabrón
Go to hell, bastard
Y tú siempre has sabido quién es la bestia, cabrón
And you've always known who the beast is, bastard
Pero tú siempre estás esquivando
But you're always dodging
Pero vamo' a darle, vamo' a darle cuando tú quiera'
But let's give it, let's give it whenever you want
Tírame mañana, que por la noche te tiro otra
Throw me tomorrow, that at night I throw you another one
¡Plo, plo, plo, pah!
Plo, plo, plo, pah!
La máquina, el animal, la bestia
The machine, the animal, the beast
El Princi
El Princi
Se, ¿va' a ser tú cabrón? ¿Tú ere' loco, cabrón?
Se, are you going to be you bastard? Are you crazy, bastard?
Kid Keff
Kid Keff
The motherfucker Beatllionare
The motherfucker Beatllionare
Dímelo, Echo
Tell me, Echo
Prr, Rottweillas
Prr, Rottweillas
White Lion
White Lion
This is jungle up in here, man
This is jungle up in here, man
"Ay, estás tirándome, hablando en inglés"
"Hey, you're throwing at me, speaking in English"
Vete pa'l carajo, cabrón, eso e' lo que hablas tú
Go to hell, bastard, that's what you speak
Ombe, te apuesto que cuando estás en tu casa
Ombe, I bet when you're at home
Lo que habla' e' inglés
What you speak is English
Te pone' cadena', te pone' cubana'
You put on chains, you put on Cuban
Te mira' al espejo, te pone' unas gafa'
You look at yourself in the mirror, you put on some glasses
Bumbán, bumbán
Bumbán, bumbán
Pero como ya hiciste la película esa de humilde, de pendejo
But since you already made that movie of humble, of asshole
De las camisita' y las cola' no puede' hacer na', ja, pff
Of the shirts and the tails you can't do anything, ha, pff
D-Note Is On The Beat (The Beatllionare)
D-Note è sulla base (The Beatllionare)
(Jojo) yeah, yeah
(Jojo) sì, sì
Mi alma adora a Jehova
La mia anima adora Jehova
To'a la honra es de Jesús
Tutto l'onore è di Gesù
Y la gloria es del Espíritu
E la gloria è dello Spirito
Que en lo oscuro da lu'
Che nell'oscurità dà luce
Es el poder eterno
È il potere eterno
Y sin arreguindarte del gobierno
E senza ritirarti dal governo
Llamaste a Santa Cos, cabrón
Hai chiamato Santa Cos, bastardo
Y no estamo' en invierno
E non siamo in inverno
Agárrate con la tu
Aggrappati con il tuo
Qué hay fuego pa' to' el que me cuca
C'è fuoco per tutti quelli che mi cuca
Es El Princi, el show creao' desmantelando buques
È El Princi, lo spettacolo creato smantellando navi
Porque el delivery perfecto
Perché la consegna è perfetta
Mis falla' a cero porciento
I miei fallimenti a zero percento
Y el nombre que te atormenta
E il nome che ti tormenta
Desde que tiraste "Adentro"
Da quando hai lanciato "Adentro"
Atrévete-te-te, dilo
Atrévete-te-te, dillo
Que no porque seamo' White Lion
Che non perché siamo White Lion
'Tamo cosi'o del mismo hilo
Siamo cuciti dello stesso filo
Que yo los desinstalo
Che io li disinstallo
Y pa' ti no hay na' más malo
E per te non c'è niente di peggio
Que un maleante de cartón
Che un delinquente di cartone
Cabrón, te esté bajando el palo
Bastardo, ti sta abbassando il palo
Visitante, busca las guitarra' y las conga'
Visitante, cerca le chitarre e le congas
Las amarra' a las bonga'
Le lega alle bongas
Y agárrate de 'onde te ponga'
E aggrappati da dove ti metto
Que despué' de esta van pa' la tribu los Kawasaki
Che dopo questa vanno alla tribù i Kawasaki
No estamo' en las Amazona'
Non siamo nelle Amazzoni
Esta zona es el Porto Rocky
Questa zona è il Porto Rocky
Y aquí calentando, busca la Medalla
E qui riscaldando, cerca la Medaglia
Que cuando caliento
Che quando riscaldo
Me siento como Xander Zayas
Mi sento come Xander Zayas
La defensa impenetrable, el intocable
La difesa impenetrabile, l'intoccabile
Mis barra' son de doble filo
Le mie barre sono a doppio taglio
Así que piénsalo ante' de que me hable'
Quindi pensaci prima di parlarmi
Que yo tengo to's tus dato' en el cuaderno
Che ho tutti i tuoi dati nel quaderno
Tú no puede' criticar al candidato
Non puoi criticare il candidato
Sin vivir bajo el gobierno
Senza vivere sotto il governo
No puede' criticar que no hay trabajo
Non puoi criticare che non c'è lavoro
Si no vive' en el 100x35
Se non vivi nel 100x35
Bo, no aporta' un carajo, wow, wow, wow, wow
Bo, non contribuisci un cazzo, wow, wow, wow, wow
Yo, my nigga, where are you from?
Yo, my nigga, da dove vieni?
You ain't from PR
Non sei di PR
You up in LA
Sei a LA
Scared like the lil' bitch that you are
Spaventato come la piccola puttana che sei
Wow-woh
Wow-woh
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Abre' la boca y tus diente' se caen
Apri la bocca e i tuoi denti cadono
Chulin-chulin-chunfly
Chulin-chulin-chunfly
Atentamente, Jordan sin hacer el fly
Cordiali saluti, Jordan senza fare il volo
Le tira' a Balvin, no le tira' al Siervo
Tiri a Balvin, non tiri al Servo
Y tirarle a Coscu es como ir al desierto
E tirare a Coscu è come andare nel deserto
Y entregártele a los cuervo'
E consegnarti ai corvi
"Tírale a Coscu, que no sabe de Pablo Coelho"
"Tira a Coscu, che non sa di Pablo Coelho"
Pero esta te la hice ahorita
Ma questa te l'ho fatta adesso
Pa' romper el hielo
Per rompere il ghiaccio
Residente de LA desde los 36
Residente di LA dai 36
Pero baja pa' la guardia
Ma scendi per la guardia
'E troce' en Hato Rey
Di pezzi a Hato Rey
Pa' tirarse foto'
Per farsi foto
Y lucir rebelde en El Vocero
E sembrare ribelle in El Vocero
¿Y cuánto' troce' e' que el tipo tiene lleno'? Dime, cero
E quanti pezzi ha il tipo pieno? Dimmi, zero
No estuvo en el huracán
Non era nell'uragano
Tampoco en los terremoto'
Nemmeno nei terremoti
Él bajó en una Macan
È sceso in una Macan
Como siempre pa' la foto
Come sempre per la foto
Pa' grabarse criticando
Per registrarsi criticando
Y señalando tubo roto
E segnalando tubo rotto
¿Pr pa' ti es tan mierda?
Per te PR è così merda?
Pues no viva' con nosotro'
Allora non vivere con noi
Hay que hacerle una encerrona
Bisogna fare una trappola
Y soltarlo en la Isla 'e Mona
E lasciarlo sull'isola di Mona
Dejarlo veinte día'
Lasciarlo venti giorni
A fuerza 'e malta y dona'
A forza di malta e ciambelle
A ver si se nos desbloquea oyendo las mareas
Vediamo se si sblocca ascoltando le maree
Señores, el único idealista que no tiene idea'
Signori, l'unico idealista che non ha idee
White Lion, White Lion, Tego no te la da
White Lion, White Lion, Tego non te la dà
White Lion, White Lion, y hablando la verda'
White Lion, White Lion, e parlando la verità
La hipocresía de aquello' tiempo'
L'ipocrisia di quei tempi
En que estaba' al día
In cui eri al giorno
Ganaste veinte GRAMMYs
Hai vinto venti GRAMMYs
Nunca mencionaste a Elías (cabrón)
Non hai mai menzionato Elías (bastardo)
Me han llamao' par de pendejo'
Mi hanno chiamato un paio di idioti
Llama a to' los que tú tenga'
Chiama tutti quelli che hai
Que yo no creo en venganza
Che io non credo nella vendetta
Mi Jehová es el que se venga
Il mio Jehová è quello che si vendica
Que yo no creo en venganza
Che io non credo nella vendetta
Ni pauta 'e los fariseo'
Né nell'ordine dei farisei
Yo que tú busco la Biblia, ateo
Io che tu cerco la Bibbia, ateo
Y búscate en Mateo
E cercati in Matteo
Jaja
Haha
I got the holiness in me
Ho la santità in me
I got the style
Ho lo stile
I don't give a fuck, nigga
Non me ne frega un cazzo, nigga
Yeah-yeah
Sì-sì
Resi, yo rezo por ti
Resi, io prego per te
Pero es que tú no reza'
Ma è che tu non preghi
Y yo sé que estás ajetreao'
E so che sei agitato
Con lo de la cerveza
Con la cosa della birra
En la primera tira'
Nel primo tiro
Dijeron "Made in Irak"
Hanno detto "Made in Irak"
Eso e' caldo 'e camello
Questo è brodo di cammello
Saben a Keystone expira'
Sapere a Keystone scaduto
Y la tirania no es ley
E la tirannia non è legge
Yo te parto en un dieciséi'
Ti spezzo in un sedici
Yo te mato sin delay
Ti uccido senza ritardo
Sin mencionarte a Rubén Blade'
Senza menzionare Rubén Blades
Que en paz descanse Tito Roja'
Che riposi in pace Tito Rojas
Bosi, atiéndeme, güey
Bosi, ascoltami, güey
Que Wimbledon no es lo mismo
Che Wimbledon non è la stessa cosa
Sin las final e' en Clay
Senza le finali in Clay
Y yo no sé si es el alcohol
E non so se è l'alcol
O tanta clase 'e español
O tanta classe di spagnolo
Pero tus tema' enzorran, cabrón
Ma i tuoi temi sporcano, bastardo
Estás en cruise control (enzorra)
Sei in cruise control (sporca)
Que si el acento, que si la esdrújula, hoy te la empújula
Che se l'accento, che se l'acuta, oggi te la spingo
Y tú que no crees en Cristo
E tu che non credi in Cristo
Agárrese una brújula
Prendi una bussola
Que 'tás perdiendo el norte
Che stai perdendo il nord
Y tú lo sabe'
E tu lo sai
Saludo a mis veneco' que te vieron mamándoselo a Hugo Cháve'
Saluto ai miei veneco che ti hanno visto succhiare Hugo Chávez
A donde reina la pobreza
Dove regna la povertà
No puede haber dictadura
Non può esserci dittatura
La vida es dura
La vita è dura
Sin machetes en la cintura
Senza machete in vita
Tú no ere' Tito Kayak
Tu non sei Tito Kayak
'Tán cogiendo una estralla'
Stanno prendendo una stella
Y despué' que yo termine
E dopo che ho finito
Métase al boquete y ya
Mettiti nel buco e basta
Cierra el pico, que ya estamo' hartos en Puerto Rico
Chiudi il becco, che siamo stufi a Puerto Rico
De tanta filosofía y el filósofo era Vico
Di tanta filosofia e il filosofo era Vico
El estilo inteligente que tú usa'
Lo stile intelligente che usi
Con esa mierda ya tú no engatuza'
Con quella merda non inganni più
Ve busca al Antillano
Vai a cercare l'Antillano
Que llame a la Tokischa
Che chiami la Tokischa
Se junta Residente
Si unisce Residente
El sandwich de salchicha con leyenda
Il panino di salsiccia con leggenda
I don't give a fuck, nigga
Non me ne frega un cazzo, nigga
"Miren, la palabra 'Nigga' él ya la está usando, denigrando"
"Guarda, la parola 'Nigga' lui la sta già usando, denigrando"
Vete pa'l carajo, cabrón
Vai all'inferno, bastardo
Y tú siempre has sabido quién es la bestia, cabrón
E tu hai sempre saputo chi è la bestia, bastardo
Pero tú siempre estás esquivando
Ma tu stai sempre schivando
Pero vamo' a darle, vamo' a darle cuando tú quiera'
Ma andiamo a dargli, andiamo a dargli quando vuoi
Tírame mañana, que por la noche te tiro otra
Tirami domani, che di notte ti tiro un'altra
¡Plo, plo, plo, pah!
Plo, plo, plo, pah!
La máquina, el animal, la bestia
La macchina, l'animale, la bestia
El Princi
El Princi
Se, ¿va' a ser tú cabrón? ¿Tú ere' loco, cabrón?
Sei tu, bastardo? Sei pazzo, bastardo?
Kid Keff
Kid Keff
The motherfucker Beatllionare
Il figlio di puttana Beatllionare
Dímelo, Echo
Dimmelo, Echo
Prr, Rottweillas
Prr, Rottweillas
White Lion
White Lion
This is jungle up in here, man
Questa è la giungla qui, uomo
"Ay, estás tirándome, hablando en inglés"
"Ehi, mi stai tirando, parlando in inglese"
Vete pa'l carajo, cabrón, eso e' lo que hablas tú
Vai all'inferno, bastardo, quello è quello che parli tu
Ombe, te apuesto que cuando estás en tu casa
Ombe, scommetto che quando sei a casa
Lo que habla' e' inglés
Quello che parli è inglese
Te pone' cadena', te pone' cubana'
Ti metti catene, ti metti cubane
Te mira' al espejo, te pone' unas gafa'
Ti guardi allo specchio, ti metti degli occhiali
Bumbán, bumbán
Bumbán, bumbán
Pero como ya hiciste la película esa de humilde, de pendejo
Ma come hai già fatto quel film di umile, di idiota
De las camisita' y las cola' no puede' hacer na', ja, pff
Delle camicette e delle code non puoi fare niente, ja, pff