Shitani [Zwiegespräch]

Cr7z

If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!
If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!

Nur zu, jeder darf und spielt seine Karten
Oder schießt seine Rage ganz
Gezielt auf die Makel
Ich riet mir selbst: "Bleibe ruhig
Du bist entschieden zu hart mit dir
Sie ignoriert dich bewusst und
Niemand rief deinen Namen!
Bild dir bloß nichts ein, so
Wichtig bist du nicht, mein Freund
Du bist ein Mann und schau dich jetzt an
Dein Gesicht verheult"
So wird die Liebe zur Strafe
Vierundzwanzig Stunden Erinnerung
Zu sensibel, ich finde nun mehr keine
Linderung in der Krise!
Ich steh um Mitternacht vor'm KU'KO und
Guck' hinab in den Park
Grüne Augen, die starren in eine dunkle Nacht
Red dir nichts ein, du bist ein guter Mensch
Schon immer gewesen
Geh jetzt heim und leg dich hin
Bis du schläfst!
Vergeht natürlich noch 'ne Weile
Denn du hängst an dei'm Mädel
Der Päckchen-Zettel in ihr'm Zimmer wird
Sicher nicht mal mehr kleben
Sie versucht hinwegzufliegen über den
Riesigen Berg an Liebe
Mit den schwarzen Flügeln namens
Stolz und Wut, sei mir bitte nich' böse!

If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!
If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!

Das schaffst du schon, du nimmst diese Hürde
Du bist schon so ein Spinner
Aber dafür ziemlich liebenswürdig
Du bist jemand
Der halb Kind und halb Mann is'
Lass sie lachen, du bist älter als die
Meisten hier mit sechsundzwanzig
Du kennst die Reue, bist naiv
Du quatschst nur manchmal viel zu viel
Das is' alles, alles and're liegt bei ihr
Warum streichelst du dich vor dem
Einschlafen mit ihr'n Haar'n
Was ist los? Drehst du jetzt durch?
Bist du so ein Psychopath?
Warum rennst du morgens um sechs durch
Die Stadt und kaufst ihr Rosen?
Fragst den Postmann
Der sich was notiert nach 'nem
Stift und 'nem Blockblatt?
Du solltest schlafen
Sowas wie du gehört verboten
Du denkst in der Arbeit ständig an
Das Handy in deiner Hose!
Du Idiot, hast du nicht nach ihr gesucht
Weil sie so komisch am Telefon ist?
Wusstest du nicht schon
Dass du für sie tot bist?
Hast du nicht die SMS bekommen
Von wegen "dumme Kommentare"?
Bist du nicht in ihren
Augen ein scheiß Alkoholiker?

If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!
If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!

Ihr letzter Blick is' der
Grund für mein'n Schmerz nicht die Trennung
Denn die wurde bereit's unter uns geklärt
Wir hätten Freunde werden können
Oder sowas Ähnliches
Aber ich will keine Freundin, die
Sich ekelt vor dem Wesen
Dass ich eben habe!
Ja, es stimmt, ich bin verquer
Wäre auch ihr Mann gewesen, wenn sie taub
Stumm und blind wär'
Denn ich weiß, wer sie is'
Besser als sie es weiß
Denn sie weiß, wer ich bin
Besser als sie begreift!
Sie ist jung und hat abgeschlossen
Verfolgt die neuen Ziele
Ich bin immer noch derselbe
Ich träume und bin zufrieden
Bitte bereu es nicht
Du wirst dich bestimmt wieder verlieben!
Nein, ich beiße nun auf Gitterstäbe
Wie Leela und Steysi!
Möchte raus, doch ich kann nich'
Ihre Augen, die hassen
Machen mich so traurig
Dass ich manchmal komplett aufhöre zu atmen!
Zieh mich nur in's lächerliche, lach bitte
Auch wenn ich zittere und mich jeden
Gottverdammten Tag zum Essen zwinge!
If this keeps me way much longer
I don't know, what I will do
You've got to understand it's a hard life
That I'm going through!

And all this days I've spend awake
But I will come for this, I swear
I need your love, to hold me up
When time's to much to bear!
And when the night falls upon me
And I don't think, I make it through
I use your light, to guide my way
'cause all I think about, is you

Curiosités sur la chanson Shitani [Zwiegespräch] de Cr7z

Quand la chanson “Shitani [Zwiegespräch]” a-t-elle été lancée par Cr7z?
La chanson Shitani [Zwiegespräch] a été lancée en 2012, sur l’album “S7NUS”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Cr7z

Autres artistes de German rap