Vete De Una Vez

Maria Daniela Spalla

Paroles Traduction

He pasado tantos días, tantas noches
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Lo dijiste claramente no querías
Una vida junto a mí

Pero cada tanto vuelves, me llamas
Y sabes que jamás voy a decir que no
Cada tanto, vuelves, basta
Te pido por favor

Vete de una vez y ya no vuelvas
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Ya perdí todo el honor
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Y no me dejas avanzar

Vete de una vez que me haces daño
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Y ahora debes aprender a estar sin mí

He llorado tantos días, tantas noches
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Lo dijiste claramente no querías
No podías imaginarte un futuro junto a mí

Pero cada tanto vuelves, me llamas
Y sabes que jamás voy a decir que no
Sí, cada tanto, vuelves, basta
Te pido por favor

Vete de una vez y ya no vuelvas
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Ya perdí todo el honor
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Y no me dejas avanzar

Vete de una vez que me haces daño
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Y ahora debes aprender a estar sin mí

Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Y ahora debes aprender a estar sin mí

He pasado tantos días, tantas noches
J'ai passé tant de jours, tant de nuits
Haciendo el duelo, el duelo por ti
En deuil, en deuil pour toi
Lo dijiste claramente no querías
Tu l'as clairement dit, tu ne voulais pas
Una vida junto a mí
Une vie à mes côtés
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Mais de temps en temps tu reviens, tu m'appelles
Y sabes que jamás voy a decir que no
Et tu sais que je ne dirai jamais non
Cada tanto, vuelves, basta
De temps en temps, tu reviens, ça suffit
Te pido por favor
Je te prie s'il te plaît
Vete de una vez y ya no vuelvas
Va-t'en une fois pour toutes et ne reviens plus
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Mon cœur est fatigué et ne peut plus
Ya perdí todo el honor
J'ai perdu tout honneur
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Tu arrives et tu tues le peu de raison qui me reste
Y no me dejas avanzar
Et tu ne me laisses pas avancer
Vete de una vez que me haces daño
Va-t'en une fois pour toutes, tu me fais du mal
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Ne vois-tu pas que mon âme a une limite pour la douleur
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Je t'ai donné tout mon amour, tu ne l'as pas voulu
Y ahora debes aprender a estar sin mí
Et maintenant tu dois apprendre à être sans moi
He llorado tantos días, tantas noches
J'ai pleuré tant de jours, tant de nuits
Haciendo el duelo, el duelo por ti
En deuil, en deuil pour toi
Lo dijiste claramente no querías
Tu l'as clairement dit, tu ne voulais pas
No podías imaginarte un futuro junto a mí
Tu ne pouvais pas imaginer un futur avec moi
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Mais de temps en temps tu reviens, tu m'appelles
Y sabes que jamás voy a decir que no
Et tu sais que je ne dirai jamais non
Sí, cada tanto, vuelves, basta
Oui, de temps en temps, tu reviens, ça suffit
Te pido por favor
Je te prie s'il te plaît
Vete de una vez y ya no vuelvas
Va-t'en une fois pour toutes et ne reviens plus
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Mon cœur est fatigué et ne peut plus
Ya perdí todo el honor
J'ai perdu tout honneur
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Tu arrives et tu tues le peu de raison qui me reste
Y no me dejas avanzar
Et tu ne me laisses pas avancer
Vete de una vez que me haces daño
Va-t'en une fois pour toutes, tu me fais du mal
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Ne vois-tu pas que mon âme a une limite pour la douleur
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Je t'ai donné tout mon amour, tu ne l'as pas voulu
Y ahora debes aprender a estar sin mí
Et maintenant tu dois apprendre à être sans moi
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Je t'ai donné tout mon amour, tu ne l'as pas voulu
Y ahora debes aprender a estar sin mí
Et maintenant tu dois apprendre à être sans moi
He pasado tantos días, tantas noches
Passei tantos dias, tantas noites
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Fazendo o luto, o luto por você
Lo dijiste claramente no querías
Você disse claramente que não queria
Una vida junto a mí
Uma vida comigo
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Mas de vez em quando você volta, me chama
Y sabes que jamás voy a decir que no
E você sabe que eu nunca vou dizer não
Cada tanto, vuelves, basta
De vez em quando, você volta, basta
Te pido por favor
Eu te peço por favor
Vete de una vez y ya no vuelvas
Vá embora de uma vez e não volte
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Que meu coração está cansado e não aguenta mais
Ya perdí todo el honor
Já perdi toda a honra
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Você chega e mata o pouco de sanidade que me resta
Y no me dejas avanzar
E não me deixa avançar
Vete de una vez que me haces daño
Vá embora de uma vez que você me machuca
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Não vê que minha alma tem um limite para a dor
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Eu te dei todo o meu amor, você não quis
Y ahora debes aprender a estar sin mí
E agora você deve aprender a estar sem mim
He llorado tantos días, tantas noches
Chorei tantos dias, tantas noites
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Fazendo o luto, o luto por você
Lo dijiste claramente no querías
Você disse claramente que não queria
No podías imaginarte un futuro junto a mí
Não podia imaginar um futuro comigo
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Mas de vez em quando você volta, me chama
Y sabes que jamás voy a decir que no
E você sabe que eu nunca vou dizer não
Sí, cada tanto, vuelves, basta
Sim, de vez em quando, você volta, basta
Te pido por favor
Eu te peço por favor
Vete de una vez y ya no vuelvas
Vá embora de uma vez e não volte
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Que meu coração está cansado e não aguenta mais
Ya perdí todo el honor
Já perdi toda a honra
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Você chega e mata o pouco de sanidade que me resta
Y no me dejas avanzar
E não me deixa avançar
Vete de una vez que me haces daño
Vá embora de uma vez que você me machuca
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Não vê que minha alma tem um limite para a dor
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Eu te dei todo o meu amor, você não quis
Y ahora debes aprender a estar sin mí
E agora você deve aprender a estar sem mim
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Eu te dei todo o meu amor, você não quis
Y ahora debes aprender a estar sin mí
E agora você deve aprender a estar sem mim
He pasado tantos días, tantas noches
I've spent so many days, so many nights
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Mourning, mourning for you
Lo dijiste claramente no querías
You made it clear you didn't want
Una vida junto a mí
A life with me
Pero cada tanto vuelves, me llamas
But every so often you come back, you call me
Y sabes que jamás voy a decir que no
And you know I'll never say no
Cada tanto, vuelves, basta
Every so often, you come back, enough
Te pido por favor
I beg you please
Vete de una vez y ya no vuelvas
Leave once and for all and don't come back
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
My heart is tired and can't take it anymore
Ya perdí todo el honor
I've lost all my honor
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
You arrive and kill the little sanity I have left
Y no me dejas avanzar
And you don't let me move on
Vete de una vez que me haces daño
Leave once and for all, you're hurting me
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Don't you see that my soul has a limit for pain
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
I gave you all my love, you didn't want it
Y ahora debes aprender a estar sin mí
And now you must learn to be without me
He llorado tantos días, tantas noches
I've cried so many days, so many nights
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Mourning, mourning for you
Lo dijiste claramente no querías
You made it clear you didn't want
No podías imaginarte un futuro junto a mí
You couldn't imagine a future with me
Pero cada tanto vuelves, me llamas
But every so often you come back, you call me
Y sabes que jamás voy a decir que no
And you know I'll never say no
Sí, cada tanto, vuelves, basta
Yes, every so often, you come back, enough
Te pido por favor
I beg you please
Vete de una vez y ya no vuelvas
Leave once and for all and don't come back
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
My heart is tired and can't take it anymore
Ya perdí todo el honor
I've lost all my honor
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
You arrive and kill the little sanity I have left
Y no me dejas avanzar
And you don't let me move on
Vete de una vez que me haces daño
Leave once and for all, you're hurting me
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Don't you see that my soul has a limit for pain
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
I gave you all my love, you didn't want it
Y ahora debes aprender a estar sin mí
And now you must learn to be without me
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
I gave you all my love, you didn't want it
Y ahora debes aprender a estar sin mí
And now you must learn to be without me
He pasado tantos días, tantas noches
Ich habe so viele Tage, so viele Nächte verbracht
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Trauernd, trauernd um dich
Lo dijiste claramente no querías
Du hast es klar gesagt, du wolltest nicht
Una vida junto a mí
Ein Leben mit mir
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Aber ab und zu kommst du zurück, rufst mich an
Y sabes que jamás voy a decir que no
Und du weißt, dass ich niemals Nein sagen werde
Cada tanto, vuelves, basta
Ab und zu kommst du zurück, genug
Te pido por favor
Ich bitte dich
Vete de una vez y ya no vuelvas
Geh endlich und komm nicht zurück
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Mein Herz ist müde und kann nicht mehr
Ya perdí todo el honor
Ich habe alle Ehre verloren
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Du kommst und tötest den kleinen Verstand, der mir noch bleibt
Y no me dejas avanzar
Und du lässt mich nicht vorankommen
Vete de una vez que me haces daño
Geh endlich, du tust mir weh
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Siehst du nicht, dass meine Seele eine Grenze für den Schmerz hat
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Ich habe dir all meine Liebe gegeben, du wolltest sie nicht
Y ahora debes aprender a estar sin mí
Und jetzt musst du lernen, ohne mich zu sein
He llorado tantos días, tantas noches
Ich habe so viele Tage, so viele Nächte geweint
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Trauernd, trauernd um dich
Lo dijiste claramente no querías
Du hast es klar gesagt, du wolltest nicht
No podías imaginarte un futuro junto a mí
Du konntest dir keine Zukunft mit mir vorstellen
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Aber ab und zu kommst du zurück, rufst mich an
Y sabes que jamás voy a decir que no
Und du weißt, dass ich niemals Nein sagen werde
Sí, cada tanto, vuelves, basta
Ja, ab und zu kommst du zurück, genug
Te pido por favor
Ich bitte dich
Vete de una vez y ya no vuelvas
Geh endlich und komm nicht zurück
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Mein Herz ist müde und kann nicht mehr
Ya perdí todo el honor
Ich habe alle Ehre verloren
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Du kommst und tötest den kleinen Verstand, der mir noch bleibt
Y no me dejas avanzar
Und du lässt mich nicht vorankommen
Vete de una vez que me haces daño
Geh endlich, du tust mir weh
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Siehst du nicht, dass meine Seele eine Grenze für den Schmerz hat
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Ich habe dir all meine Liebe gegeben, du wolltest sie nicht
Y ahora debes aprender a estar sin mí
Und jetzt musst du lernen, ohne mich zu sein
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Ich habe dir all meine Liebe gegeben, du wolltest sie nicht
Y ahora debes aprender a estar sin mí
Und jetzt musst du lernen, ohne mich zu sein
He pasado tantos días, tantas noches
Ho passato così tanti giorni, così tante notti
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Facendo il lutto, il lutto per te
Lo dijiste claramente no querías
Lo hai detto chiaramente, non volevi
Una vida junto a mí
Una vita con me
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Ma ogni tanto torni, mi chiami
Y sabes que jamás voy a decir que no
E sai che non dirò mai di no
Cada tanto, vuelves, basta
Ogni tanto, torni, basta
Te pido por favor
Ti prego per favore
Vete de una vez y ya no vuelvas
Vattene una volta per tutte e non tornare
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Il mio cuore è stanco e non ce la fa più
Ya perdí todo el honor
Ho perso tutto l'onore
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Arrivi e uccidi quel poco di sanità mentale che mi resta
Y no me dejas avanzar
E non mi lasci andare avanti
Vete de una vez que me haces daño
Vattene una volta per tutte, mi fai male
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Non vedi che la mia anima ha un limite per il dolore
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Ti ho dato tutto il mio amore, non lo volevi
Y ahora debes aprender a estar sin mí
E ora devi imparare a stare senza di me
He llorado tantos días, tantas noches
Ho pianto così tanti giorni, così tante notti
Haciendo el duelo, el duelo por ti
Facendo il lutto, il lutto per te
Lo dijiste claramente no querías
Lo hai detto chiaramente, non volevi
No podías imaginarte un futuro junto a mí
Non potevi immaginarti un futuro con me
Pero cada tanto vuelves, me llamas
Ma ogni tanto torni, mi chiami
Y sabes que jamás voy a decir que no
E sai che non dirò mai di no
Sí, cada tanto, vuelves, basta
Sì, ogni tanto, torni, basta
Te pido por favor
Ti prego per favore
Vete de una vez y ya no vuelvas
Vattene una volta per tutte e non tornare
Que mi corazón está cansado y ya no puede más
Il mio cuore è stanco e non ce la fa più
Ya perdí todo el honor
Ho perso tutto l'onore
Llegas y matas lo poco de cordura que me queda
Arrivi e uccidi quel poco di sanità mentale che mi resta
Y no me dejas avanzar
E non mi lasci andare avanti
Vete de una vez que me haces daño
Vattene una volta per tutte, mi fai male
No ves que mi alma tiene un límite para el dolor
Non vedi che la mia anima ha un limite per il dolore
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Ti ho dato tutto il mio amore, non lo volevi
Y ahora debes aprender a estar sin mí
E ora devi imparare a stare senza di me
Yo te di todo mi amor, no lo quisiste
Ti ho dato tutto il mio amore, non lo volevi
Y ahora debes aprender a estar sin mí
E ora devi imparare a stare senza di me

Curiosités sur la chanson Vete De Una Vez de Daniela Spalla

Quand la chanson “Vete De Una Vez” a-t-elle été lancée par Daniela Spalla?
La chanson Vete De Una Vez a été lancée en 2018, sur l’album “Camas Separadas”.
Qui a composé la chanson “Vete De Una Vez” de Daniela Spalla?
La chanson “Vete De Una Vez” de Daniela Spalla a été composée par Maria Daniela Spalla.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Daniela Spalla

Autres artistes de Pop rock