Stand in Faith

Danny Gokey, Jordan Sapp, Mia Fieldes

Paroles Traduction

Can't escape disappointment
Can't avoid the delay
But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay
Gonna rise to the moment
Gonna speak to the waves
Gonna push back that doubt that keeps dragging me down when I can't find a way

Don't need to see it (eyes on You)
To believe it (for my breakthrough)
Before You even move or make a way

I will stand in faith (eyes on You)
Walk by faith (for my breakthrough)
Live by faith (before You move)
Oh, I believe, I believe, I believe
Stand in faith (eyes on You)
See by faith (for my breakthrough)
Receive by faith (before You move)
Oh, I believe, I believe, I believe

It's a season for healing
It's a season for change
To see miracles happen that no one can fathom as Heaven invades
And it's more than a feeling
And it's anchored in praise
And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way

Don't need to see it (eyes on You)
Well, to believe it (for my breakthrough)
Before You even move or make a way, yeah

I will stand in faith (eyes on You)
Walk by faith (for my breakthrough)
Live by faith (before You move)
Oh, I believe, I believe, I believe
Stand in faith (eyes on You)
See by faith (for my breakthrough)
Receive by faith (before You move)
Oh, I believe, I believe, I believe

This is how blind men get their sight
This is how dead men start to rise
This is how small things multiply
Nothing's impossible
Nothing's impossible
This is where oceans have to part
This is where light cuts through the dark
This is where I see who You are
Nothing's impossible
Nothing's impossible

Stir my faith
Stir my faith

I will stand in faith
Walk by faith (yes, I will)
Live by faith (yes, I will)
I believe, I believe, I believe
(Oh, I believe, I believe, I believe, yeah)
Stand in faith (let the Church rise up)
See by faith (let the people of God rise up)
Receive by faith (whoa)
I believe, I believe, I believe
I will stand in faith

Can't escape disappointment
Je ne peux pas échapper à la déception
Can't avoid the delay
Je ne peux pas éviter le retard
But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay
Mais je n'ai pas à faire de la déprime et de la défaite l'endroit où je reste
Gonna rise to the moment
Je vais me lever pour le moment
Gonna speak to the waves
Je vais parler aux vagues
Gonna push back that doubt that keeps dragging me down when I can't find a way
Je vais repousser ce doute qui me tire vers le bas quand je ne trouve pas de chemin
Don't need to see it (eyes on You)
Je n'ai pas besoin de le voir (les yeux sur Toi)
To believe it (for my breakthrough)
Pour y croire (pour ma percée)
Before You even move or make a way
Avant même que Tu bouges ou que Tu fasses un chemin
I will stand in faith (eyes on You)
Je resterai debout dans la foi (les yeux sur Toi)
Walk by faith (for my breakthrough)
Marcher par la foi (pour ma percée)
Live by faith (before You move)
Vivre par la foi (avant que Tu bouges)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, je crois, je crois, je crois
Stand in faith (eyes on You)
Rester debout dans la foi (les yeux sur Toi)
See by faith (for my breakthrough)
Voir par la foi (pour ma percée)
Receive by faith (before You move)
Recevoir par la foi (avant que Tu bouges)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, je crois, je crois, je crois
It's a season for healing
C'est une saison de guérison
It's a season for change
C'est une saison de changement
To see miracles happen that no one can fathom as Heaven invades
Pour voir des miracles se produire que personne ne peut imaginer alors que le ciel envahit
And it's more than a feeling
Et c'est plus qu'un sentiment
And it's anchored in praise
Et c'est ancré dans la louange
And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way
Et quand c'est le plus sombre, ça atteint le plus loin et ouvre le chemin
Don't need to see it (eyes on You)
Je n'ai pas besoin de le voir (les yeux sur Toi)
Well, to believe it (for my breakthrough)
Eh bien, pour y croire (pour ma percée)
Before You even move or make a way, yeah
Avant même que Tu bouges ou que Tu fasses un chemin, ouais
I will stand in faith (eyes on You)
Je resterai debout dans la foi (les yeux sur Toi)
Walk by faith (for my breakthrough)
Marcher par la foi (pour ma percée)
Live by faith (before You move)
Vivre par la foi (avant que Tu bouges)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, je crois, je crois, je crois
Stand in faith (eyes on You)
Rester debout dans la foi (les yeux sur Toi)
See by faith (for my breakthrough)
Voir par la foi (pour ma percée)
Receive by faith (before You move)
Recevoir par la foi (avant que Tu bouges)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, je crois, je crois, je crois
This is how blind men get their sight
C'est ainsi que les aveugles retrouvent la vue
This is how dead men start to rise
C'est ainsi que les morts commencent à se lever
This is how small things multiply
C'est ainsi que les petites choses se multiplient
Nothing's impossible
Rien n'est impossible
Nothing's impossible
Rien n'est impossible
This is where oceans have to part
C'est là que les océans doivent se séparer
This is where light cuts through the dark
C'est là que la lumière perce l'obscurité
This is where I see who You are
C'est là que je vois qui Tu es
Nothing's impossible
Rien n'est impossible
Nothing's impossible
Rien n'est impossible
Stir my faith
Stimule ma foi
Stir my faith
Stimule ma foi
I will stand in faith
Je resterai debout dans la foi
Walk by faith (yes, I will)
Marcher par la foi (oui, je le ferai)
Live by faith (yes, I will)
Vivre par la foi (oui, je le ferai)
I believe, I believe, I believe
Je crois, je crois, je crois
(Oh, I believe, I believe, I believe, yeah)
(Oh, je crois, je crois, je crois, ouais)
Stand in faith (let the Church rise up)
Rester debout dans la foi (que l'Église se lève)
See by faith (let the people of God rise up)
Voir par la foi (que le peuple de Dieu se lève)
Receive by faith (whoa)
Recevoir par la foi (whoa)
I believe, I believe, I believe
Je crois, je crois, je crois
I will stand in faith
Je resterai debout dans la foi
Can't escape disappointment
Não consigo escapar da decepção
Can't avoid the delay
Não consigo evitar o atraso
But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay
Mas não preciso fazer do sentimento de tristeza e derrota o lugar onde fico
Gonna rise to the moment
Vou me erguer para o momento
Gonna speak to the waves
Vou falar com as ondas
Gonna push back that doubt that keeps dragging me down when I can't find a way
Vou repelir a dúvida que continua me arrastando para baixo quando não consigo encontrar um caminho
Don't need to see it (eyes on You)
Não preciso ver isso (olhos em Você)
To believe it (for my breakthrough)
Para acreditar nisso (para a minha vitória)
Before You even move or make a way
Antes mesmo de Você se mover ou abrir um caminho
I will stand in faith (eyes on You)
Vou me manter na fé (olhos em Você)
Walk by faith (for my breakthrough)
Caminhar pela fé (para a minha vitória)
Live by faith (before You move)
Viver pela fé (antes de Você se mover)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito
Stand in faith (eyes on You)
Permanecer na fé (olhos em Você)
See by faith (for my breakthrough)
Ver pela fé (para a minha vitória)
Receive by faith (before You move)
Receber pela fé (antes de Você se mover)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito
It's a season for healing
É uma temporada para cura
It's a season for change
É uma temporada para mudança
To see miracles happen that no one can fathom as Heaven invades
Para ver milagres acontecerem que ninguém pode imaginar enquanto o céu invade
And it's more than a feeling
E é mais do que um sentimento
And it's anchored in praise
E está ancorado no louvor
And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way
E quando está mais escuro, alcança o mais distante e abre o caminho
Don't need to see it (eyes on You)
Não preciso ver isso (olhos em Você)
Well, to believe it (for my breakthrough)
Bem, para acreditar nisso (para a minha vitória)
Before You even move or make a way, yeah
Antes mesmo de Você se mover ou abrir um caminho, sim
I will stand in faith (eyes on You)
Vou me manter na fé (olhos em Você)
Walk by faith (for my breakthrough)
Caminhar pela fé (para a minha vitória)
Live by faith (before You move)
Viver pela fé (antes de Você se mover)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito
Stand in faith (eyes on You)
Permanecer na fé (olhos em Você)
See by faith (for my breakthrough)
Ver pela fé (para a minha vitória)
Receive by faith (before You move)
Receber pela fé (antes de Você se mover)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito
This is how blind men get their sight
É assim que os cegos recuperam a visão
This is how dead men start to rise
É assim que os mortos começam a ressuscitar
This is how small things multiply
É assim que as pequenas coisas se multiplicam
Nothing's impossible
Nada é impossível
Nothing's impossible
Nada é impossível
This is where oceans have to part
É aqui que os oceanos têm que se separar
This is where light cuts through the dark
É aqui que a luz corta a escuridão
This is where I see who You are
É aqui que eu vejo quem Você é
Nothing's impossible
Nada é impossível
Nothing's impossible
Nada é impossível
Stir my faith
Estimule minha fé
Stir my faith
Estimule minha fé
I will stand in faith
Vou me manter na fé
Walk by faith (yes, I will)
Caminhar pela fé (sim, eu vou)
Live by faith (yes, I will)
Viver pela fé (sim, eu vou)
I believe, I believe, I believe
Eu acredito, eu acredito, eu acredito
(Oh, I believe, I believe, I believe, yeah)
(Oh, eu acredito, eu acredito, eu acredito, sim)
Stand in faith (let the Church rise up)
Permanecer na fé (deixe a Igreja se erguer)
See by faith (let the people of God rise up)
Ver pela fé (deixe o povo de Deus se erguer)
Receive by faith (whoa)
Receber pela fé (whoa)
I believe, I believe, I believe
Eu acredito, eu acredito, eu acredito
I will stand in faith
Vou me manter na fé
Can't escape disappointment
No puedo escapar de la decepción
Can't avoid the delay
No puedo evitar el retraso
But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay
Pero no tengo que hacer que sentirme decaído y derrotado sea el lugar en el que me quedo
Gonna rise to the moment
Voy a levantarme al momento
Gonna speak to the waves
Voy a hablar a las olas
Gonna push back that doubt that keeps dragging me down when I can't find a way
Voy a rechazar esa duda que me sigue arrastrando hacia abajo cuando no puedo encontrar una salida
Don't need to see it (eyes on You)
No necesito verlo (ojos en Ti)
To believe it (for my breakthrough)
Para creerlo (para mi avance)
Before You even move or make a way
Antes de que incluso te muevas o hagas un camino
I will stand in faith (eyes on You)
Me mantendré en la fe (ojos en Ti)
Walk by faith (for my breakthrough)
Caminaré por fe (para mi avance)
Live by faith (before You move)
Viviré por fe (antes de que te muevas)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, creo, creo, creo
Stand in faith (eyes on You)
Permanecer en la fe (ojos en Ti)
See by faith (for my breakthrough)
Ver por fe (para mi avance)
Receive by faith (before You move)
Recibir por fe (antes de que te muevas)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, creo, creo, creo
It's a season for healing
Es una temporada para sanar
It's a season for change
Es una temporada para cambiar
To see miracles happen that no one can fathom as Heaven invades
Para ver milagros que nadie puede imaginar mientras el cielo invade
And it's more than a feeling
Y es más que un sentimiento
And it's anchored in praise
Y está anclado en alabanza
And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way
Y cuando es lo más oscuro, llega lo más lejos y abre el camino
Don't need to see it (eyes on You)
No necesito verlo (ojos en Ti)
Well, to believe it (for my breakthrough)
Bueno, para creerlo (para mi avance)
Before You even move or make a way, yeah
Antes de que incluso te muevas o hagas un camino, sí
I will stand in faith (eyes on You)
Me mantendré en la fe (ojos en Ti)
Walk by faith (for my breakthrough)
Caminaré por fe (para mi avance)
Live by faith (before You move)
Viviré por fe (antes de que te muevas)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, creo, creo, creo
Stand in faith (eyes on You)
Permanecer en la fe (ojos en Ti)
See by faith (for my breakthrough)
Ver por fe (para mi avance)
Receive by faith (before You move)
Recibir por fe (antes de que te muevas)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, creo, creo, creo
This is how blind men get their sight
Así es como los ciegos recuperan la vista
This is how dead men start to rise
Así es como los muertos comienzan a resucitar
This is how small things multiply
Así es como las cosas pequeñas se multiplican
Nothing's impossible
Nada es imposible
Nothing's impossible
Nada es imposible
This is where oceans have to part
Aquí es donde los océanos tienen que separarse
This is where light cuts through the dark
Aquí es donde la luz atraviesa la oscuridad
This is where I see who You are
Aquí es donde veo quién eres
Nothing's impossible
Nada es imposible
Nothing's impossible
Nada es imposible
Stir my faith
Estimula mi fe
Stir my faith
Estimula mi fe
I will stand in faith
Me mantendré en la fe
Walk by faith (yes, I will)
Caminaré por fe (sí, lo haré)
Live by faith (yes, I will)
Viviré por fe (sí, lo haré)
I believe, I believe, I believe
Creo, creo, creo
(Oh, I believe, I believe, I believe, yeah)
(Oh, creo, creo, creo, sí)
Stand in faith (let the Church rise up)
Permanecer en la fe (que la Iglesia se levante)
See by faith (let the people of God rise up)
Ver por fe (que el pueblo de Dios se levante)
Receive by faith (whoa)
Recibir por fe (whoa)
I believe, I believe, I believe
Creo, creo, creo
I will stand in faith
Me mantendré en la fe
Can't escape disappointment
Kann der Enttäuschung nicht entkommen
Can't avoid the delay
Kann die Verzögerung nicht vermeiden
But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay
Aber ich muss nicht zulassen, dass Niedergeschlagenheit und Niederlage der Ort sind, an dem ich bleibe
Gonna rise to the moment
Werde mich dem Moment stellen
Gonna speak to the waves
Werde zu den Wellen sprechen
Gonna push back that doubt that keeps dragging me down when I can't find a way
Werde diesen Zweifel zurückdrängen, der mich immer wieder runterzieht, wenn ich keinen Ausweg finde
Don't need to see it (eyes on You)
Brauche es nicht zu sehen (Blicke auf Dich)
To believe it (for my breakthrough)
Um daran zu glauben (für meinen Durchbruch)
Before You even move or make a way
Bevor Du dich überhaupt bewegst oder einen Weg schaffst
I will stand in faith (eyes on You)
Ich werde im Glauben stehen (Blicke auf Dich)
Walk by faith (for my breakthrough)
Im Glauben gehen (für meinen Durchbruch)
Live by faith (before You move)
Im Glauben leben (bevor Du dich bewegst)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, ich glaube, ich glaube, ich glaube
Stand in faith (eyes on You)
Im Glauben stehen (Blicke auf Dich)
See by faith (for my breakthrough)
Im Glauben sehen (für meinen Durchbruch)
Receive by faith (before You move)
Im Glauben empfangen (bevor Du dich bewegst)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, ich glaube, ich glaube, ich glaube
It's a season for healing
Es ist eine Zeit der Heilung
It's a season for change
Es ist eine Zeit des Wandels
To see miracles happen that no one can fathom as Heaven invades
Um Wunder zu sehen, die niemand sich vorstellen kann, wenn der Himmel einbricht
And it's more than a feeling
Und es ist mehr als ein Gefühl
And it's anchored in praise
Und es ist in Lobpreis verankert
And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way
Und wenn es am dunkelsten ist, reicht es am weitesten und öffnet den Weg
Don't need to see it (eyes on You)
Brauche es nicht zu sehen (Blicke auf Dich)
Well, to believe it (for my breakthrough)
Um daran zu glauben (für meinen Durchbruch)
Before You even move or make a way, yeah
Bevor Du dich überhaupt bewegst oder einen Weg schaffst, ja
I will stand in faith (eyes on You)
Ich werde im Glauben stehen (Blicke auf Dich)
Walk by faith (for my breakthrough)
Im Glauben gehen (für meinen Durchbruch)
Live by faith (before You move)
Im Glauben leben (bevor Du dich bewegst)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, ich glaube, ich glaube, ich glaube
Stand in faith (eyes on You)
Im Glauben stehen (Blicke auf Dich)
See by faith (for my breakthrough)
Im Glauben sehen (für meinen Durchbruch)
Receive by faith (before You move)
Im Glauben empfangen (bevor Du dich bewegst)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, ich glaube, ich glaube, ich glaube
This is how blind men get their sight
So bekommen blinde Männer ihr Sehvermögen zurück
This is how dead men start to rise
So beginnen tote Männer wieder zu leben
This is how small things multiply
So vermehren sich kleine Dinge
Nothing's impossible
Nichts ist unmöglich
Nothing's impossible
Nichts ist unmöglich
This is where oceans have to part
Hier müssen Ozeane sich teilen
This is where light cuts through the dark
Hier durchbricht das Licht die Dunkelheit
This is where I see who You are
Hier sehe ich, wer Du bist
Nothing's impossible
Nichts ist unmöglich
Nothing's impossible
Nichts ist unmöglich
Stir my faith
Erwecke meinen Glauben
Stir my faith
Erwecke meinen Glauben
I will stand in faith
Ich werde im Glauben stehen
Walk by faith (yes, I will)
Im Glauben gehen (ja, das werde ich)
Live by faith (yes, I will)
Im Glauben leben (ja, das werde ich)
I believe, I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube, ich glaube
(Oh, I believe, I believe, I believe, yeah)
(Oh, ich glaube, ich glaube, ich glaube, ja)
Stand in faith (let the Church rise up)
Im Glauben stehen (lasst die Kirche aufstehen)
See by faith (let the people of God rise up)
Im Glauben sehen (lasst das Volk Gottes aufstehen)
Receive by faith (whoa)
Im Glauben empfangen (whoa)
I believe, I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube, ich glaube
I will stand in faith
Ich werde im Glauben stehen
Can't escape disappointment
Non posso sfuggire alla delusione
Can't avoid the delay
Non posso evitare il ritardo
But I don't have to make feeling down and defeated the place that I stay
Ma non devo far sentire giù e sconfitto il posto in cui resto
Gonna rise to the moment
Mi alzerò al momento
Gonna speak to the waves
Parlerò alle onde
Gonna push back that doubt that keeps dragging me down when I can't find a way
Spingerò indietro quel dubbio che continua a trascinarmi giù quando non riesco a trovare una via
Don't need to see it (eyes on You)
Non ho bisogno di vederlo (occhi su di Te)
To believe it (for my breakthrough)
Per crederci (per il mio miracolo)
Before You even move or make a way
Prima che tu ti muova o trovi una via
I will stand in faith (eyes on You)
Mi metterò in piedi nella fede (occhi su di Te)
Walk by faith (for my breakthrough)
Camminerò per fede (per il mio miracolo)
Live by faith (before You move)
Vivrò per fede (prima che tu ti muova)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, io credo, io credo, io credo
Stand in faith (eyes on You)
Stare in piedi nella fede (occhi su di Te)
See by faith (for my breakthrough)
Vedere per fede (per il mio miracolo)
Receive by faith (before You move)
Ricevere per fede (prima che tu ti muova)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, io credo, io credo, io credo
It's a season for healing
È una stagione per la guarigione
It's a season for change
È una stagione per il cambiamento
To see miracles happen that no one can fathom as Heaven invades
Vedere miracoli accadere che nessuno può immaginare mentre il cielo invade
And it's more than a feeling
Ed è più di un sentimento
And it's anchored in praise
Ed è ancorato nella lode
And when it's the darkest, it reaches the farthest and opens the way
E quando è il più buio, raggiunge il più lontano e apre la via
Don't need to see it (eyes on You)
Non ho bisogno di vederlo (occhi su di Te)
Well, to believe it (for my breakthrough)
Beh, per crederci (per il mio miracolo)
Before You even move or make a way, yeah
Prima che tu ti muova o trovi una via, sì
I will stand in faith (eyes on You)
Mi metterò in piedi nella fede (occhi su di Te)
Walk by faith (for my breakthrough)
Camminerò per fede (per il mio miracolo)
Live by faith (before You move)
Vivrò per fede (prima che tu ti muova)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, io credo, io credo, io credo
Stand in faith (eyes on You)
Stare in piedi nella fede (occhi su di Te)
See by faith (for my breakthrough)
Vedere per fede (per il mio miracolo)
Receive by faith (before You move)
Ricevere per fede (prima che tu ti muova)
Oh, I believe, I believe, I believe
Oh, io credo, io credo, io credo
This is how blind men get their sight
Questo è come gli uomini ciechi ottengono la vista
This is how dead men start to rise
Questo è come gli uomini morti iniziano a risorgere
This is how small things multiply
Questo è come le piccole cose si moltiplicano
Nothing's impossible
Niente è impossibile
Nothing's impossible
Niente è impossibile
This is where oceans have to part
Questo è dove gli oceani devono dividersi
This is where light cuts through the dark
Questo è dove la luce taglia il buio
This is where I see who You are
Questo è dove vedo chi sei tu
Nothing's impossible
Niente è impossibile
Nothing's impossible
Niente è impossibile
Stir my faith
Stimola la mia fede
Stir my faith
Stimola la mia fede
I will stand in faith
Mi metterò in piedi nella fede
Walk by faith (yes, I will)
Camminerò per fede (sì, lo farò)
Live by faith (yes, I will)
Vivrò per fede (sì, lo farò)
I believe, I believe, I believe
Io credo, io credo, io credo
(Oh, I believe, I believe, I believe, yeah)
(Oh, io credo, io credo, io credo, sì)
Stand in faith (let the Church rise up)
Stare in piedi nella fede (lascia che la Chiesa si alzi)
See by faith (let the people of God rise up)
Vedere per fede (lascia che il popolo di Dio si alzi)
Receive by faith (whoa)
Ricevere per fede (whoa)
I believe, I believe, I believe
Io credo, io credo, io credo
I will stand in faith
Mi metterò in piedi nella fede

Curiosités sur la chanson Stand in Faith de Danny Gokey

Sur quels albums la chanson “Stand in Faith” a-t-elle été lancée par Danny Gokey?
Danny Gokey a lancé la chanson sur les albums “Jesus People” en 2021, “Agradecido - EP” en 2021, et “He Believes In You - EP” en 2021.
Qui a composé la chanson “Stand in Faith” de Danny Gokey?
La chanson “Stand in Faith” de Danny Gokey a été composée par Danny Gokey, Jordan Sapp, Mia Fieldes.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Danny Gokey

Autres artistes de Pop rock