Butterfly

Danyel Gerard, Howard Barnes, Ralph Bernet

Paroles Traduction

Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Malgré les horizons
Je sais qu'elle m'aime encore
Cette fille que j'avais surnommée

Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai

L'océan c'est petit, tout petit
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Malgré ce que tu dis
Tu vois qu'elle m'aime encore
Cette fille que j'avais enlacée

Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai

Notre amour est si grand, oui si grand
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Malgré ce que tu dis
Je sais qu'elle m'aime encore
Cette fille que j'avais embrassée

Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai

Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai

Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai

Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
Tu me dizes, longe dos olhos, longe do coração
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Tu me dizes que esquecemos o melhor
Malgré les horizons
Apesar dos horizontes
Je sais qu'elle m'aime encore
Eu sei que ela ainda me ama
Cette fille que j'avais surnommée
Essa garota que eu apelidei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Dans un mois je reviendrai
Em um mês eu voltarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Près de toi je resterai
Perto de ti eu ficarei
L'océan c'est petit, tout petit
O oceano é pequeno, muito pequeno
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Para dois corações onde o amor cresceu
Malgré ce que tu dis
Apesar do que você diz
Tu vois qu'elle m'aime encore
Você vê que ela ainda me ama
Cette fille que j'avais enlacée
Essa garota que eu abracei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Dans un mois je reviendrai
Em um mês eu voltarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Près de toi je resterai
Perto de ti eu ficarei
Notre amour est si grand, oui si grand
Nosso amor é tão grande, sim tão grande
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Que o céu caberia tudo dentro
Malgré ce que tu dis
Apesar do que você diz
Je sais qu'elle m'aime encore
Eu sei que ela ainda me ama
Cette fille que j'avais embrassée
Essa garota que eu beijei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Dans un mois je reviendrai
Em um mês eu voltarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Près de toi je resterai
Perto de ti eu ficarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Dans un mois je reviendrai
Em um mês eu voltarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Près de toi je resterai
Perto de ti eu ficarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Dans un mois je reviendrai
Em um mês eu voltarei
Butterfly, my Butterfly
Borboleta, minha Borboleta
Près de toi je resterai
Perto de ti eu ficarei
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
You tell me, out of sight out of mind
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
You tell me that we forget the best
Malgré les horizons
Despite the horizons
Je sais qu'elle m'aime encore
I know she still loves me
Cette fille que j'avais surnommée
This girl I had nicknamed
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
In a month I will return
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Near you I will stay
L'océan c'est petit, tout petit
The ocean is small, very small
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
For two hearts where love has grown
Malgré ce que tu dis
Despite what you say
Tu vois qu'elle m'aime encore
You see she still loves me
Cette fille que j'avais enlacée
This girl I had embraced
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
In a month I will return
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Near you I will stay
Notre amour est si grand, oui si grand
Our love is so big, yes so big
Que le ciel y tiendrait tout dedans
That the sky would fit all inside
Malgré ce que tu dis
Despite what you say
Je sais qu'elle m'aime encore
I know she still loves me
Cette fille que j'avais embrassée
This girl I had kissed
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
In a month I will return
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Near you I will stay
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
In a month I will return
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Near you I will stay
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
In a month I will return
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Near you I will stay
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
Me dices, lejos de los ojos, lejos del corazón
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Me dices que olvidamos lo mejor
Malgré les horizons
A pesar de los horizontes
Je sais qu'elle m'aime encore
Sé que ella todavía me ama
Cette fille que j'avais surnommée
Esa chica a la que había apodado
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Dans un mois je reviendrai
En un mes volveré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Près de toi je resterai
A tu lado me quedaré
L'océan c'est petit, tout petit
El océano es pequeño, muy pequeño
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Para dos corazones donde el amor ha crecido
Malgré ce que tu dis
A pesar de lo que dices
Tu vois qu'elle m'aime encore
Ves que ella todavía me ama
Cette fille que j'avais enlacée
Esa chica a la que había abrazado
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Dans un mois je reviendrai
En un mes volveré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Près de toi je resterai
A tu lado me quedaré
Notre amour est si grand, oui si grand
Nuestro amor es tan grande, sí, tan grande
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Que el cielo cabría todo dentro
Malgré ce que tu dis
A pesar de lo que dices
Je sais qu'elle m'aime encore
Sé que ella todavía me ama
Cette fille que j'avais embrassée
Esa chica a la que había besado
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Dans un mois je reviendrai
En un mes volveré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Près de toi je resterai
A tu lado me quedaré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Dans un mois je reviendrai
En un mes volveré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Près de toi je resterai
A tu lado me quedaré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Dans un mois je reviendrai
En un mes volveré
Butterfly, my Butterfly
Mariposa, mi mariposa
Près de toi je resterai
A tu lado me quedaré
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
Du sagst mir, aus den Augen, aus dem Sinn
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Du sagst mir, dass man das Beste vergisst
Malgré les horizons
Trotz der Horizonte
Je sais qu'elle m'aime encore
Ich weiß, dass sie mich noch liebt
Cette fille que j'avais surnommée
Dieses Mädchen, das ich Spitzname gegeben hatte
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Dans un mois je reviendrai
In einem Monat werde ich zurückkommen
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Près de toi je resterai
Bei dir werde ich bleiben
L'océan c'est petit, tout petit
Der Ozean ist klein, sehr klein
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Für zwei Herzen, in denen die Liebe gewachsen ist
Malgré ce que tu dis
Trotz dem, was du sagst
Tu vois qu'elle m'aime encore
Du siehst, dass sie mich noch liebt
Cette fille que j'avais enlacée
Dieses Mädchen, das ich umarmt hatte
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Dans un mois je reviendrai
In einem Monat werde ich zurückkommen
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Près de toi je resterai
Bei dir werde ich bleiben
Notre amour est si grand, oui si grand
Unsere Liebe ist so groß, ja so groß
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Dass der Himmel darin Platz hätte
Malgré ce que tu dis
Trotz dem, was du sagst
Je sais qu'elle m'aime encore
Ich weiß, dass sie mich noch liebt
Cette fille que j'avais embrassée
Dieses Mädchen, das ich geküsst hatte
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Dans un mois je reviendrai
In einem Monat werde ich zurückkommen
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Près de toi je resterai
Bei dir werde ich bleiben
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Dans un mois je reviendrai
In einem Monat werde ich zurückkommen
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Près de toi je resterai
Bei dir werde ich bleiben
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Dans un mois je reviendrai
In einem Monat werde ich zurückkommen
Butterfly, my Butterfly
Schmetterling, mein Schmetterling
Près de toi je resterai
Bei dir werde ich bleiben
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
Mi dici, lontano dagli occhi lontano dal cuore
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Mi dici che si dimentica il meglio
Malgré les horizons
Nonostante gli orizzonti
Je sais qu'elle m'aime encore
So che lei mi ama ancora
Cette fille que j'avais surnommée
Questa ragazza che avevo soprannominato
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Dans un mois je reviendrai
Tra un mese tornerò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Près de toi je resterai
Vicino a te resterò
L'océan c'est petit, tout petit
L'oceano è piccolo, molto piccolo
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Per due cuori dove l'amore è cresciuto
Malgré ce que tu dis
Nonostante quello che dici
Tu vois qu'elle m'aime encore
Vedi che lei mi ama ancora
Cette fille que j'avais enlacée
Questa ragazza che avevo abbracciato
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Dans un mois je reviendrai
Tra un mese tornerò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Près de toi je resterai
Vicino a te resterò
Notre amour est si grand, oui si grand
Il nostro amore è così grande, sì così grande
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Che il cielo ci starebbe tutto dentro
Malgré ce que tu dis
Nonostante quello che dici
Je sais qu'elle m'aime encore
So che lei mi ama ancora
Cette fille que j'avais embrassée
Questa ragazza che avevo baciato
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Dans un mois je reviendrai
Tra un mese tornerò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Près de toi je resterai
Vicino a te resterò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Dans un mois je reviendrai
Tra un mese tornerò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Près de toi je resterai
Vicino a te resterò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Dans un mois je reviendrai
Tra un mese tornerò
Butterfly, my Butterfly
Farfalla, mia Farfalla
Près de toi je resterai
Vicino a te resterò
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
Kamu bilang, jauh dari mata jauh dari hati
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
Kamu bilang kita lupa yang terbaik
Malgré les horizons
Meski ada cakrawala
Je sais qu'elle m'aime encore
Aku tahu dia masih mencintaiku
Cette fille que j'avais surnommée
Gadis yang pernah kusebut
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Dalam sebulan aku akan kembali
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Dekat denganmu aku akan tinggal
L'océan c'est petit, tout petit
Samudra itu kecil, sangat kecil
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
Untuk dua hati di mana cinta tumbuh
Malgré ce que tu dis
Meski apa yang kamu katakan
Tu vois qu'elle m'aime encore
Kamu lihat dia masih mencintaiku
Cette fille que j'avais enlacée
Gadis yang pernah kudekap
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Dalam sebulan aku akan kembali
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Dekat denganmu aku akan tinggal
Notre amour est si grand, oui si grand
Cinta kita begitu besar, ya begitu besar
Que le ciel y tiendrait tout dedans
Sehingga langit bisa menampung semuanya
Malgré ce que tu dis
Meski apa yang kamu katakan
Je sais qu'elle m'aime encore
Aku tahu dia masih mencintaiku
Cette fille que j'avais embrassée
Gadis yang pernah kucium
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Dalam sebulan aku akan kembali
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Dekat denganmu aku akan tinggal
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Dalam sebulan aku akan kembali
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Dekat denganmu aku akan tinggal
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Dans un mois je reviendrai
Dalam sebulan aku akan kembali
Butterfly, my Butterfly
Butterfly, my Butterfly
Près de toi je resterai
Dekat denganmu aku akan tinggal
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
คุณบอกฉันว่า ห่างจากสายตาห่างจากหัวใจ
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
คุณบอกฉันว่าเราลืมสิ่งที่ดีที่สุด
Malgré les horizons
แม้กระทั่งขอบฟ้า
Je sais qu'elle m'aime encore
ฉันรู้ว่าเธอยังรักฉันอยู่
Cette fille que j'avais surnommée
สาวนั้นที่ฉันเคยเรียก
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Dans un mois je reviendrai
ภายในหนึ่งเดือนฉันจะกลับมา
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Près de toi je resterai
ฉันจะอยู่ใกล้คุณ
L'océan c'est petit, tout petit
มหาสมุทรนั้นเล็กมาก, เล็กมาก
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
สำหรับสองหัวใจที่รักกันเติบโต
Malgré ce que tu dis
แม้กระทั่งสิ่งที่คุณพูด
Tu vois qu'elle m'aime encore
คุณเห็นว่าเธอยังรักฉันอยู่
Cette fille que j'avais enlacée
สาวนั้นที่ฉันเคยกอด
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Dans un mois je reviendrai
ภายในหนึ่งเดือนฉันจะกลับมา
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Près de toi je resterai
ฉันจะอยู่ใกล้คุณ
Notre amour est si grand, oui si grand
ความรักของเราใหญ่มาก, ใหญ่มาก
Que le ciel y tiendrait tout dedans
ท้องฟ้าจะรองรับได้ทั้งหมด
Malgré ce que tu dis
แม้กระทั่งสิ่งที่คุณพูด
Je sais qu'elle m'aime encore
ฉันรู้ว่าเธอยังรักฉันอยู่
Cette fille que j'avais embrassée
สาวนั้นที่ฉันเคยจูบ
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Dans un mois je reviendrai
ภายในหนึ่งเดือนฉันจะกลับมา
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Près de toi je resterai
ฉันจะอยู่ใกล้คุณ
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Dans un mois je reviendrai
ภายในหนึ่งเดือนฉันจะกลับมา
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Près de toi je resterai
ฉันจะอยู่ใกล้คุณ
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Dans un mois je reviendrai
ภายในหนึ่งเดือนฉันจะกลับมา
Butterfly, my Butterfly
ผีเสื้อ, ผีเสื้อของฉัน
Près de toi je resterai
ฉันจะอยู่ใกล้คุณ
Tu me dis, loin des yeux loin du cœur
你告诉我,眼不见心不烦
Tu me dis qu'on oublie le meilleur
你说我们会忘记最美好的
Malgré les horizons
尽管有遥远的地平线
Je sais qu'elle m'aime encore
我知道她还爱我
Cette fille que j'avais surnommée
那个我曾经称呼为
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Dans un mois je reviendrai
一个月后我将回来
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Près de toi je resterai
我将留在你身边
L'océan c'est petit, tout petit
海洋很小,非常小
Pour deux cœurs où l'amour a grandi
对于两颗充满爱的心来说
Malgré ce que tu dis
尽管你所说的
Tu vois qu'elle m'aime encore
你看,她还是爱我
Cette fille que j'avais enlacée
那个我曾经拥抱的女孩
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Dans un mois je reviendrai
一个月后我将回来
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Près de toi je resterai
我将留在你身边
Notre amour est si grand, oui si grand
我们的爱如此伟大,是的,非常伟大
Que le ciel y tiendrait tout dedans
连天空都能包容其中
Malgré ce que tu dis
尽管你所说的
Je sais qu'elle m'aime encore
我知道她还爱我
Cette fille que j'avais embrassée
那个我曾经吻过的女孩
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Dans un mois je reviendrai
一个月后我将回来
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Près de toi je resterai
我将留在你身边
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Dans un mois je reviendrai
一个月后我将回来
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Près de toi je resterai
我将留在你身边
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Dans un mois je reviendrai
一个月后我将回来
Butterfly, my Butterfly
蝴蝶,我的蝴蝶
Près de toi je resterai
我将留在你身边

Curiosités sur la chanson Butterfly de Danyel Gérard

Sur quels albums la chanson “Butterfly” a-t-elle été lancée par Danyel Gérard?
Danyel Gérard a lancé la chanson sur les albums “Atmosphère (Butterfly)” en 1971 et “Legend Generation” en 2005.
Qui a composé la chanson “Butterfly” de Danyel Gérard?
La chanson “Butterfly” de Danyel Gérard a été composée par Danyel Gerard, Howard Barnes, Ralph Bernet.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Danyel Gérard

Autres artistes de Axé