Carlos Efren Reyes Rosado, Elias De Leon-Rosario, Franklin Jovani Martinez, Manuel Giovanni Limery Burgos, Marcos Gerardo Perez, Osval Elias Castro Hernandez
Oh oh
Oh oh
Eso es así
Si quieres miente
Y dime que me amas y si manana te arrepientes
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Y cuando te tenga de frente
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ya yo me vine dale vente
Biles aquí hay de 100 y de 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Te voy a meter caliente
Ya yo me vine dale vente (Farru)
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Te voy a meter caliente
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
Mami adivina quién volvió
El dio y se te perdió (eso es así)
El angelito que tú le pediste a Dios
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
Tú estás buscando que por el pelo te jale (Pa' que sepas)
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
Nadie te baja del top ten
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
Si tú quieres cógeme de rehén
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Yo te voy a pichar por mas que insistas
Y si quieres vuelvo a la conquista
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
Que todo sea por la crisis
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
Que tú eres mas mala que lo easy
Pegate bebé y tú dame un kissy
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ya yo me vine dale vente
Biles aquí hay de 100 y de 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente (Priyayaya)
(Farru) te voy a meter caliente
Y dale mami tírate un paso
A lo malo no le hagas caso
Vive la vida con cero atrasos
Y quédate soltera, hazme caso
Sal pa la calle baby rebélate
Y del bobo ese, mija, olvídate
Vente conmigo y desacátate
Y si jode mucho dedicale Te Boté (oh oh)
Si quieres miente
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Y cuando te tenga de frente (Ratatata)
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ya yo me vine dale vente
Biles aquí hay de 100 y de 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Te voy a meter caliente
Farru (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Towers
It's the real rondon
Darell
Attention
Everybody go to the discotek
Farruko
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
Sharo Towers
Eso es así, eso es así
Pa' que sepas
Ratatata
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Eso es así
C'est comme ça
Si quieres miente
Si tu veux, mens
Y dime que me amas y si manana te arrepientes
Et dis-moi que tu m'aimes et si demain tu regrettes
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Ça reste entre nous parce que nous n'acceptons pas les gens
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Et je ne sais pas ce que tu as qui joue avec mon esprit
Y cuando te tenga de frente
Et quand je t'aurai en face
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Je vais te mettre chaud (tout le monde va à la discothèque)
Ya yo me vine dale vente
Je suis déjà venu, viens
Biles aquí hay de 100 y de 20
Il y a des billets de 100 et de 20 ici
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Tu ne sais pas ce que j'ai en tête et quand je t'aurai en face
Te voy a meter caliente
Je vais te mettre chaud
Ya yo me vine dale vente (Farru)
Je suis déjà venu, viens (Farru)
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
Il y a des billets de 100 et de 20 ici, 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Tu ne sais pas ce que j'ai en tête et quand je t'aurai en face
Te voy a meter caliente
Je vais te mettre chaud
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
Sûrement oui, sûrement non, et si tu as oublié
Mami adivina quién volvió
Maman devine qui est de retour
El dio y se te perdió (eso es así)
Il a donné et tu l'as perdu (c'est comme ça)
El angelito que tú le pediste a Dios
L'ange que tu as demandé à Dieu
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
Tu dis que tu es dure, alors vas-y
Tú estás buscando que por el pelo te jale (Pa' que sepas)
Tu cherches à ce que je te tire par les cheveux (Pour que tu saches)
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
J'attends maman que tu glisses
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
Pour que tu jouisses quand je te le mets et que tu souffres quand il sort
Nadie te baja del top ten
Personne ne te descend du top dix
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
La Barbie sans son Ken qui est allumée dans la Mercedes Benz
Si tú quieres cógeme de rehén
Si tu veux, prends-moi en otage
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
Si tu as fait les fesses et les seins, tu veux qu'on te donne
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Maman, je t'ai localisée sur Insta
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Rapidement tu m'as monté un cas, dis-moi quand est la vue
Yo te voy a pichar por mas que insistas
Je vais te lancer plus que tu insistes
Y si quieres vuelvo a la conquista
Et si tu veux, je retourne à la conquête
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
Je suis ton Capricorne et tu es Poissons
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
Et je ne suis pas ton Carlos Vives mais je te monte sur le vélo
Que todo sea por la crisis
Que tout soit à cause de la crise
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
Dans ce cas, bébé, ça s'appelle la belle crise
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
Tu sais pour toi je ne suis jamais occupé, mais prends-le facilement
Que tú eres mas mala que lo easy
Que tu es plus mauvaise que le facile
Pegate bebé y tú dame un kissy
Colle-toi bébé et donne-moi un bisou
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
Si tu es une Lassie, c'est parce que tu t'appelles Lizzy
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Je vais te mettre chaud (tout le monde va à la discothèque)
Ya yo me vine dale vente
Je suis déjà venu, viens
Biles aquí hay de 100 y de 20
Il y a des billets de 100 et de 20 ici
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente (Priyayaya)
Tu ne sais pas ce que j'ai en tête et quand je t'aurai en face (Priyayaya)
(Farru) te voy a meter caliente
(Farru) je vais te mettre chaud
Y dale mami tírate un paso
Et vas-y maman, fais un pas
A lo malo no le hagas caso
Ne fais pas attention au mal
Vive la vida con cero atrasos
Vis la vie sans retard
Y quédate soltera, hazme caso
Et reste célibataire, écoute-moi
Sal pa la calle baby rebélate
Sors dans la rue bébé, rebelle-toi
Y del bobo ese, mija, olvídate
Et de ce idiot, ma fille, oublie-le
Vente conmigo y desacátate
Viens avec moi et désobéis
Y si jode mucho dedicale Te Boté (oh oh)
Et si ça dérange beaucoup, dédie-lui Te Boté (oh oh)
Si quieres miente
Si tu veux, mens
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
Et dis-moi que tu m'aimes et si demain tu regrettes
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Ça reste entre nous parce que nous n'acceptons pas les gens
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Je ne sais pas ce que tu as qui joue avec mon esprit
Y cuando te tenga de frente (Ratatata)
Et quand je t'aurai en face (Ratatata)
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Je vais te mettre chaud (tout le monde va à la discothèque)
Ya yo me vine dale vente
Je suis déjà venu, viens
Biles aquí hay de 100 y de 20
Il y a des billets de 100 et de 20 ici
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Tu ne sais pas ce que j'ai en tête et quand je t'aurai en face
Te voy a meter caliente
Je vais te mettre chaud
Farru (Oh oh)
Farru (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Indique Sharo (Oh oh)
Towers
Tours
It's the real rondon
C'est le vrai Rondon
Darell
Darell
Attention
Attention
Everybody go to the discotek
Tout le monde va à la discothèque
Farruko
Farruko
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
Le vrai retour, tu as entendu, bébé ?
Sharo Towers
Sharo Towers
Eso es así, eso es así
C'est comme ça, c'est comme ça
Pa' que sepas
Pour que tu saches
Ratatata
Ratatata
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Eso es así
É assim mesmo
Si quieres miente
Se quiser, minta
Y dime que me amas y si manana te arrepientes
E me diga que me ama e se amanhã se arrepender
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Fica entre nós porque não aceitamos pessoas
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
E não sei o que você tem que brinca com minha mente
Y cuando te tenga de frente
E quando eu te tiver de frente
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Vou te pegar quente (todos vão para a discoteca)
Ya yo me vine dale vente
Eu já vim, venha
Biles aquí hay de 100 y de 20
Aqui tem notas de 100 e de 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Você não sabe o que tenho em mente e quando eu te tiver de frente
Te voy a meter caliente
Vou te pegar quente
Ya yo me vine dale vente (Farru)
Eu já vim, venha (Farru)
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
Aqui tem notas de 100 e de 20, 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Você não sabe o que tenho em mente e quando eu te tiver de frente
Te voy a meter caliente
Vou te pegar quente
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
Com certeza sim, com certeza não, e se você esqueceu
Mami adivina quién volvió
Mamãe, adivinha quem voltou
El dio y se te perdió (eso es así)
Ele deu e você perdeu (é assim mesmo)
El angelito que tú le pediste a Dios
O anjinho que você pediu a Deus
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
Você diz que está dura, então vá em frente
Tú estás buscando que por el pelo te jale (Pa' que sepas)
Você está procurando que eu puxe seu cabelo (Para que você saiba)
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
Estou esperando, mamãe, que você escorregue
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
Para que você goste quando eu entrar e sofra quando sair
Nadie te baja del top ten
Ninguém te tira do top dez
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
A Barbie sem seu Ken que anda acesa na Mercedes Benz
Si tú quieres cógeme de rehén
Se você quiser, me faça de refém
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
Se você fez o bumbum e os seios, quer que te deem
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Mamãe, eu já te localizei pelo Insta
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Rapidamente você me montou um caso, me diga quando é a vista
Yo te voy a pichar por mas que insistas
Vou te ignorar por mais que insista
Y si quieres vuelvo a la conquista
E se quiser, volto à conquista
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
Eu sou seu capricórnio e você é peixes
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
Eu não sou seu Carlos Vives, mas te monto na bicicleta
Que todo sea por la crisis
Que tudo seja pela crise
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
Que neste caso, bebezinha, se chama a bela crise
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
Você sabe que para você nunca estou ocupado, mas pegue leve
Que tú eres mas mala que lo easy
Que você é mais má que o easy
Pegate bebé y tú dame un kissy
Chegue perto, bebê, e me dê um beijinho
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
Se você é uma Lassie, por que você se chama Lizzy?
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Vou te pegar quente (todos vão para a discoteca)
Ya yo me vine dale vente
Eu já vim, venha
Biles aquí hay de 100 y de 20
Aqui tem notas de 100 e de 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente (Priyayaya)
Você não sabe o que tenho em mente e quando eu te tiver de frente (Priyayaya)
(Farru) te voy a meter caliente
(Farru) vou te pegar quente
Y dale mami tírate un paso
E vá em frente, mamãe, dê um passo
A lo malo no le hagas caso
Não dê bola para o mal
Vive la vida con cero atrasos
Viva a vida sem atrasos
Y quédate soltera, hazme caso
E fique solteira, me ouça
Sal pa la calle baby rebélate
Saia para a rua, baby, se rebele
Y del bobo ese, mija, olvídate
E esqueça aquele bobo, minha filha
Vente conmigo y desacátate
Venha comigo e se descontrole
Y si jode mucho dedicale Te Boté (oh oh)
E se ele encher muito, dedique a ele Te Boté (oh oh)
Si quieres miente
Se quiser, minta
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
E me diga que me ama e se amanhã se arrepender
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Fica entre nós porque não aceitamos pessoas
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Eu não sei o que você tem que brinca com minha mente
Y cuando te tenga de frente (Ratatata)
E quando eu te tiver de frente (Ratatata)
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Vou te pegar quente (todos vão para a discoteca)
Ya yo me vine dale vente
Eu já vim, venha
Biles aquí hay de 100 y de 20
Aqui tem notas de 100 e de 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Você não sabe o que tenho em mente e quando eu te tiver de frente
Te voy a meter caliente
Vou te pegar quente
Farru (Oh oh)
Farru (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Towers
Towers
It's the real rondon
É o verdadeiro rondon
Darell
Darell
Attention
Atenção
Everybody go to the discotek
Todos vão para a discoteca
Farruko
Farruko
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
A verdadeira volta, ouviu, baby?
Sharo Towers
Sharo Towers
Eso es así, eso es así
É assim mesmo, é assim mesmo
Pa' que sepas
Para que você saiba
Ratatata
Ratatata
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Eso es así
That's how it is
Si quieres miente
If you want, lie
Y dime que me amas y si manana te arrepientes
And tell me that you love me and if tomorrow you regret it
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
It stays between us because we don't accept people
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
And I don't know what you have that you play with my mind
Y cuando te tenga de frente
And when I have you in front of me
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
I'm going to make you hot (everybody go to the discotek)
Ya yo me vine dale vente
I already came, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20
Bills here are of 100 and 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what I have in mind and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you hot
Ya yo me vine dale vente (Farru)
I already came, come on (Farru)
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
Bills here are of 100 and 20, 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what I have in mind and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you hot
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
Surely yes, surely no, and if you forgot
Mami adivina quién volvió
Mommy guess who's back
El dio y se te perdió (eso es así)
He gave and you lost it (that's how it is)
El angelito que tú le pediste a Dios
The little angel that you asked God for
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
You say that you are tough, then go ahead
Tú estás buscando que por el pelo te jale (Pa' que sepas)
You're looking for me to pull your hair (So you know)
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
I'm waiting for you to slip
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
So you enjoy when I put it in and suffer when it comes out
Nadie te baja del top ten
Nobody takes you off the top ten
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
The Barbie without her Ken who is on fire in the Mercedes Benz
Si tú quieres cógeme de rehén
If you want, take me hostage
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
If you got your butt and breasts done, you want to be given
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Mommy I already located you on Insta
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Quickly you set me up, tell me when is the view
Yo te voy a pichar por mas que insistas
I'm going to pitch you no matter how much you insist
Y si quieres vuelvo a la conquista
And if you want I go back to the conquest
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
I'm your Capricorn and you're Pisces
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
And I'm not your Carlos Vives but I'll put you on the bike
Que todo sea por la crisis
May it all be for the crisis
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
That in this case baby is called the beautiful crisis
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
You know for you I'm never busy, but take it easy
Que tú eres mas mala que lo easy
That you are worse than the easy
Pegate bebé y tú dame un kissy
Stick baby and give me a kissy
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
If you are a Lassie because your name is Lizzy
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
I'm going to make you hot (everybody go to the discotek)
Ya yo me vine dale vente
I already came, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20
Bills here are of 100 and 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente (Priyayaya)
You don't know what I have in mind and when I have you in front of me (Priyayaya)
(Farru) te voy a meter caliente
(Farru) I'm going to make you hot
Y dale mami tírate un paso
And come on mommy, take a step
A lo malo no le hagas caso
Don't pay attention to the bad
Vive la vida con cero atrasos
Live life with zero delays
Y quédate soltera, hazme caso
And stay single, take my advice
Sal pa la calle baby rebélate
Go out to the street baby rebel
Y del bobo ese, mija, olvídate
And forget about that fool, honey
Vente conmigo y desacátate
Come with me and misbehave
Y si jode mucho dedicale Te Boté (oh oh)
And if he bothers a lot dedicate to him Te Boté (oh oh)
Si quieres miente
If you want, lie
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
And tell me that you love me and if tomorrow you regret it
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
It stays between us because we don't accept people
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
I don't know what you have that you play with my mind
Y cuando te tenga de frente (Ratatata)
And when I have you in front of me (Ratatata)
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
I'm going to make you hot (everybody go to the discotek)
Ya yo me vine dale vente
I already came, come on
Biles aquí hay de 100 y de 20
Bills here are of 100 and 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
You don't know what I have in mind and when I have you in front of me
Te voy a meter caliente
I'm going to make you hot
Farru (Oh oh)
Farru (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Indicate Sharo (Oh oh)
Towers
Towers
It's the real rondon
It's the real rondon
Darell
Darell
Attention
Attention
Everybody go to the discotek
Everybody go to the discotek
Farruko
Farruko
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
The real return, you heard, baby?
Sharo Towers
Sharo Towers
Eso es así, eso es así
That's how it is, that's how it is
Pa' que sepas
So you know
Ratatata
Ratatata
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Eso es así
So ist es
Si quieres miente
Wenn du willst, lüge
Y dime que me amas y si manana te arrepientes
Und sag mir, dass du mich liebst und wenn du morgen bereust
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Es bleibt zwischen uns, weil wir keine Leute akzeptieren
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Und ich weiß nicht, was du hast, dass du mit meinem Kopf spielst
Y cuando te tenga de frente
Und wenn ich dich vor mir habe
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ich werde dich heiß machen (alle gehen zur Diskothek)
Ya yo me vine dale vente
Ich bin schon gekommen, komm schon
Biles aquí hay de 100 y de 20
Hier gibt es 100 und 20 Dollar Scheine
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Du weißt nicht, was ich im Kopf habe und wenn ich dich vor mir habe
Te voy a meter caliente
Ich werde dich heiß machen
Ya yo me vine dale vente (Farru)
Ich bin schon gekommen, komm schon (Farru)
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
Hier gibt es 100 und 20 Dollar Scheine
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Du weißt nicht, was ich im Kopf habe und wenn ich dich vor mir habe
Te voy a meter caliente
Ich werde dich heiß machen
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
Sicher ja, sicher nein, und wenn du es vergessen hast
Mami adivina quién volvió
Mami, rate mal, wer zurück ist
El dio y se te perdió (eso es así)
Er gab und du hast ihn verloren (so ist es)
El angelito que tú le pediste a Dios
Der kleine Engel, den du Gott gebeten hast
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
Du sagst, du bist hart, dann los
Tú estás buscando que por el pelo te jale (Pa' que sepas)
Du suchst danach, dass ich dich an den Haaren ziehe (Damit du es weißt)
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
Ich warte darauf, Mami, dass du ausrutschst
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
Damit du genießt, wenn ich eindringe und leidest, wenn es rauskommt
Nadie te baja del top ten
Niemand nimmt dich aus den Top Ten
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
Die Barbie ohne ihren Ken, die in der Mercedes Benz herumfährt
Si tú quieres cógeme de rehén
Wenn du willst, nimm mich als Geisel
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
Wenn du dir den Hintern und die Brüste gemacht hast, willst du, dass man dich nimmt
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Mami, ich habe dich schon auf Insta gefunden
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Schnell hast du mich auf den Fall gesetzt, sag mir wann die Aussicht ist
Yo te voy a pichar por mas que insistas
Ich werde dich abweisen, egal wie sehr du darauf bestehst
Y si quieres vuelvo a la conquista
Und wenn du willst, kehre ich zur Eroberung zurück
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
Ich bin dein Steinbock und du bist Fische
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
Und ich bin nicht dein Carlos Vives, aber ich setze dich auf das Fahrrad
Que todo sea por la crisis
Alles wegen der Krise
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
In diesem Fall, Baby, heißt es die schöne Krise
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
Du weißt, für dich bin ich nie beschäftigt, aber nimm es leicht
Que tú eres mas mala que lo easy
Denn du bist böser als das Böse
Pegate bebé y tú dame un kissy
Komm näher, Baby, und gib mir einen Kuss
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
Wenn du eine echte Lassie bist, weil du Lizzy heißt
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ich werde dich heiß machen (alle gehen zur Diskothek)
Ya yo me vine dale vente
Ich bin schon gekommen, komm schon
Biles aquí hay de 100 y de 20
Hier gibt es 100 und 20 Dollar Scheine
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente (Priyayaya)
Du weißt nicht, was ich im Kopf habe und wenn ich dich vor mir habe (Priyayaya)
(Farru) te voy a meter caliente
(Farru) Ich werde dich heiß machen
Y dale mami tírate un paso
Und los, Mami, mach einen Schritt
A lo malo no le hagas caso
Ignoriere das Schlechte
Vive la vida con cero atrasos
Lebe das Leben ohne Verzögerungen
Y quédate soltera, hazme caso
Und bleib Single, hör auf mich
Sal pa la calle baby rebélate
Geh raus auf die Straße, Baby, rebelliere
Y del bobo ese, mija, olvídate
Und vergiss diesen Trottel, Mija
Vente conmigo y desacátate
Komm mit mir und sei ungezogen
Y si jode mucho dedicale Te Boté (oh oh)
Und wenn er zu viel nervt, widme ihm Te Boté (oh oh)
Si quieres miente
Wenn du willst, lüge
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
Und sag mir, dass du mich liebst und wenn du morgen bereust
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Es bleibt zwischen uns, weil wir keine Leute akzeptieren
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Ich weiß nicht, was du hast, dass du mit meinem Kopf spielst
Y cuando te tenga de frente (Ratatata)
Und wenn ich dich vor mir habe (Ratatata)
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ich werde dich heiß machen (alle gehen zur Diskothek)
Ya yo me vine dale vente
Ich bin schon gekommen, komm schon
Biles aquí hay de 100 y de 20
Hier gibt es 100 und 20 Dollar Scheine
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Du weißt nicht, was ich im Kopf habe und wenn ich dich vor mir habe
Te voy a meter caliente
Ich werde dich heiß machen
Farru (Oh oh)
Farru (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Towers
Towers
It's the real rondon
Es ist der echte Rondon
Darell
Darell
Attention
Achtung
Everybody go to the discotek
Alle gehen zur Diskothek
Farruko
Farruko
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
Die echte Wende, hast du gehört, Baby?
Sharo Towers
Sharo Towers
Eso es así, eso es así
So ist es, so ist es
Pa' que sepas
Damit du es weißt
Ratatata
Ratatata
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Eso es así
Ecco come è
Si quieres miente
Se vuoi, menti
Y dime que me amas y si manana te arrepientes
E dimmi che mi ami e se domani te ne penti
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Resta tra noi perché non accettiamo gente
Y no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
E non so cosa tu abbia che giochi con la mia mente
Y cuando te tenga de frente
E quando ti avrò di fronte
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ti farò diventare calda (tutti vanno alla discoteca)
Ya yo me vine dale vente
Sono già venuto, vieni
Biles aquí hay de 100 y de 20
Qui ci sono banconote da 100 e da 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Non sai cosa ho in mente e quando ti avrò di fronte
Te voy a meter caliente
Ti farò diventare calda
Ya yo me vine dale vente (Farru)
Sono già venuto, vieni (Farru)
Biles aquí hay de 100 y de 20, 20
Qui ci sono banconote da 100 e da 20, 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Non sai cosa ho in mente e quando ti avrò di fronte
Te voy a meter caliente
Ti farò diventare calda
De seguro si de seguro no, y si se te olvidó
Di sicuro sì, di sicuro no, e se te lo sei dimenticato
Mami adivina quién volvió
Mamma, indovina chi è tornato
El dio y se te perdió (eso es así)
Dio è sparito (ecco come è)
El angelito que tú le pediste a Dios
L'angelino che hai chiesto a Dio
Tú dices que tú estás dura, entonces dale
Dici che sei dura, allora vai
Tú estás buscando que por el pelo te jale (Pa' que sepas)
Stai cercando che ti tiri per i capelli (Perché tu sappia)
Yo estoy esperando mami a que tú te resbales
Sto aspettando, mamma, che tu scivoli
Pa' que gozes cuando te lo entre y sufras cuando se te sale
Perché godi quando te lo metto e soffri quando esce
Nadie te baja del top ten
Nessuno ti toglie dal top ten
La Barbie sin su ken que anda encendía en la Mercedes Benz
La Barbie senza il suo Ken che gira accesa nella Mercedes Benz
Si tú quieres cógeme de rehén
Se vuoi, prendimi in ostaggio
Que si te hiciste el culo y las tetas, quieres que te den
Se ti sei rifatta il sedere e le tette, vuoi che ti diano
Mami ya yo te ubiqué por Insta
Mamma, ti ho trovato su Insta
Rápido tú me montaste caso dime cuando es que es la vista
Rapidamente mi hai montato un caso, dimmi quando è l'udienza
Yo te voy a pichar por mas que insistas
Ti ignorerò per quanto insisti
Y si quieres vuelvo a la conquista
E se vuoi torno alla conquista
Yo soy tu capricornio y tú eres piscis
Io sono il tuo Capricorno e tu sei Pesci
Y yo no soy tu Carlos Vives pero te monto en la bici
Non sono il tuo Carlos Vives ma ti metto sulla bici
Que todo sea por la crisis
Che tutto sia per la crisi
Que en esté caso bebecita se llama la bella crisis
Che in questo caso, piccola, si chiama la bella crisi
Tú sabes pa' ti nunca estoy busy, pero cógelo easy
Sai che per te non sono mai occupato, ma prendilo con calma
Que tú eres mas mala que lo easy
Che tu sei più cattiva di quanto sembri
Pegate bebé y tú dame un kissy
Avvicinati, baby, e dammi un bacio
Que si tú eres senda Lassie por ue tú te llamas Lizzy
Se tu sei una vera Lassie perché ti chiami Lizzy
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ti farò diventare calda (tutti vanno alla discoteca)
Ya yo me vine dale vente
Sono già venuto, vieni
Biles aquí hay de 100 y de 20
Qui ci sono banconote da 100 e da 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente (Priyayaya)
Non sai cosa ho in mente e quando ti avrò di fronte (Priyayaya)
(Farru) te voy a meter caliente
(Farru) ti farò diventare calda
Y dale mami tírate un paso
E dai, mamma, fai un passo
A lo malo no le hagas caso
Non fare caso alle cose brutte
Vive la vida con cero atrasos
Vivi la vita senza ritardi
Y quédate soltera, hazme caso
E rimani single, ascoltami
Sal pa la calle baby rebélate
Esci per strada, baby, ribellati
Y del bobo ese, mija, olvídate
E di quel tonto, figlia, dimenticati
Vente conmigo y desacátate
Vieni con me e comportati male
Y si jode mucho dedicale Te Boté (oh oh)
E se rompe troppo, dedicagli Te Boté (oh oh)
Si quieres miente
Se vuoi, menti
Y dime que me amas y si mañana te arrepientes
E dimmi che mi ami e se domani te ne penti
Se queda entre nosotros porque no aceptamos gente
Resta tra noi perché non accettiamo gente
Yo no sé qué tú tienes que me juegas con la mente
Non so cosa tu abbia che giochi con la mia mente
Y cuando te tenga de frente (Ratatata)
E quando ti avrò di fronte (Ratatata)
Te voy a meter caliente (everybody go to the discotek)
Ti farò diventare calda (tutti vanno alla discoteca)
Ya yo me vine dale vente
Sono già venuto, vieni
Biles aquí hay de 100 y de 20
Qui ci sono banconote da 100 e da 20
No sabes lo que tengo en mente y cuando te tenga de frente
Non sai cosa ho in mente e quando ti avrò di fronte
Te voy a meter caliente
Ti farò diventare calda
Farru (Oh oh)
Farru (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Indica Sharo (Oh oh)
Towers
Towers
It's the real rondon
È il vero rondon
Darell
Darell
Attention
Attenzione
Everybody go to the discotek
Tutti vanno alla discoteca
Farruko
Farruko
La verdadera vuelta ¿oíste, baby?
Il vero ritorno, hai sentito, baby?
Sharo Towers
Sharo Towers
Eso es así, eso es así
Ecco come è, ecco come è
Pa' que sepas
Perché tu sappia
Ratatata
Ratatata