Rosemary

Abe Cunningham, Chino Camilo Moreno, Frank Mirelez Delgado, Sergio Vega, Stephen Carpenter

Paroles Traduction

There's no sound
But the engines drone
Our minds set free
To roam

Time (shift)
We discover the entry
To other planes

Our minds bend
And our fingers fold
Entwined, we dream
Unknown

Time (shift)
We discover the entry
To other planes

Stay with me
As we cross the empty skies
Come sail with me

We slow down
As the engines stall
Our eyes catch sync
Explode

Time (shift)
We discover the entry
To other planes
Time (shift)
As we collide with the energy
In other ways

Stay with me
As we cross the empty skies
Come sail with me

We play in dreams
As we cross through space and time
Just stay with me

There's no sound
Il n'y a pas de son
But the engines drone
Seul le ronronnement des moteurs
Our minds set free
Nos esprits sont libres
To roam
De vagabonder
Time (shift)
Temps (décalage)
We discover the entry
Nous découvrons l'entrée
To other planes
Vers d'autres plans
Our minds bend
Nos esprits se courbent
And our fingers fold
Et nos doigts se plient
Entwined, we dream
Entrelacés, nous rêvons
Unknown
Inconnu
Time (shift)
Temps (décalage)
We discover the entry
Nous découvrons l'entrée
To other planes
Vers d'autres plans
Stay with me
Reste avec moi
As we cross the empty skies
Alors que nous traversons les cieux vides
Come sail with me
Viens naviguer avec moi
We slow down
Nous ralentissons
As the engines stall
Alors que les moteurs calent
Our eyes catch sync
Nos yeux se synchronisent
Explode
Explosent
Time (shift)
Temps (décalage)
We discover the entry
Nous découvrons l'entrée
To other planes
Vers d'autres plans
Time (shift)
Temps (décalage)
As we collide with the energy
Alors que nous entrons en collision avec l'énergie
In other ways
De différentes manières
Stay with me
Reste avec moi
As we cross the empty skies
Alors que nous traversons les cieux vides
Come sail with me
Viens naviguer avec moi
We play in dreams
Nous jouons dans les rêves
As we cross through space and time
Alors que nous traversons l'espace et le temps
Just stay with me
Reste juste avec moi
There's no sound
Não há som
But the engines drone
Apenas o zumbido dos motores
Our minds set free
Nossas mentes se libertam
To roam
Para vagar
Time (shift)
Tempo (mudança)
We discover the entry
Descobrimos a entrada
To other planes
Para outros planos
Our minds bend
Nossas mentes se dobram
And our fingers fold
E nossos dedos se entrelaçam
Entwined, we dream
Entrelaçados, sonhamos
Unknown
Desconhecido
Time (shift)
Tempo (mudança)
We discover the entry
Descobrimos a entrada
To other planes
Para outros planos
Stay with me
Fique comigo
As we cross the empty skies
Enquanto cruzamos os céus vazios
Come sail with me
Venha navegar comigo
We slow down
Nós desaceleramos
As the engines stall
Quando os motores falham
Our eyes catch sync
Nossos olhos sincronizam
Explode
Explodem
Time (shift)
Tempo (mudança)
We discover the entry
Descobrimos a entrada
To other planes
Para outros planos
Time (shift)
Tempo (mudança)
As we collide with the energy
Quando colidimos com a energia
In other ways
De outras maneiras
Stay with me
Fique comigo
As we cross the empty skies
Enquanto cruzamos os céus vazios
Come sail with me
Venha navegar comigo
We play in dreams
Nós brincamos em sonhos
As we cross through space and time
Enquanto cruzamos o espaço e o tempo
Just stay with me
Apenas fique comigo
There's no sound
No hay sonido
But the engines drone
Pero los motores rugen
Our minds set free
Nuestras mentes se liberan
To roam
Para explorar
Time (shift)
Tiempo (cambio)
We discover the entry
Descubrimos la entrada
To other planes
A otros planos
Our minds bend
Nuestras mentes se curvan
And our fingers fold
Y nuestros dedos doblan
Entwined, we dream
Entrelazados, soñamos
Unknown
Desconocido
Time (shift)
Tiempo (cambio)
We discover the entry
Descubrimos la entrada
To other planes
A otros planos
Stay with me
Quédate conmigo
As we cross the empty skies
Mientras cruzamos los cielos vacíos
Come sail with me
Ven a navegar conmigo
We slow down
Nos alentamos
As the engines stall
Mientras los motores se detienen
Our eyes catch sync
Nuestros ojos se sincronizan
Explode
Explotamos
Time (shift)
Tiempo (cambio)
We discover the entry
Descubrimos la entrada
To other planes
A otros planos
Time (shift)
Tiempo (cambio)
As we collide with the energy
Mientras chocamos con la energía
In other ways
En otras formas
Stay with me
Quédate conmigo
As we cross the empty skies
Mientras cruzamos los cielos vacíos
Come sail with me
Ven a navegar conmigo
We play in dreams
Jugamos en sueños
As we cross through space and time
Mientras cruzamos por el espacio y tiempo
Just stay with me
Sólo quédate conmigo
There's no sound
Es gibt keinen Ton
But the engines drone
Nur das Dröhnen der Motoren
Our minds set free
Unsere Gedanken sind frei
To roam
Zu streifen
Time (shift)
Zeit (Verschiebung)
We discover the entry
Wir entdecken den Eingang
To other planes
Zu anderen Ebenen
Our minds bend
Unsere Gedanken biegen sich
And our fingers fold
Und unsere Finger falten sich
Entwined, we dream
Verflochten träumen wir
Unknown
Unbekannt
Time (shift)
Zeit (Verschiebung)
We discover the entry
Wir entdecken den Eingang
To other planes
Zu anderen Ebenen
Stay with me
Bleib bei mir
As we cross the empty skies
Während wir die leeren Himmel durchqueren
Come sail with me
Komm, segel mit mir
We slow down
Wir verlangsamen uns
As the engines stall
Als die Motoren ausfallen
Our eyes catch sync
Unsere Augen fangen synchron an
Explode
Explodieren
Time (shift)
Zeit (Verschiebung)
We discover the entry
Wir entdecken den Eingang
To other planes
Zu anderen Ebenen
Time (shift)
Zeit (Verschiebung)
As we collide with the energy
Während wir mit der Energie kollidieren
In other ways
Auf andere Weise
Stay with me
Bleib bei mir
As we cross the empty skies
Während wir die leeren Himmel durchqueren
Come sail with me
Komm, segel mit mir
We play in dreams
Wir spielen in Träumen
As we cross through space and time
Während wir durch Raum und Zeit reisen
Just stay with me
Bleib einfach bei mir
There's no sound
Non c'è suono
But the engines drone
Se non il ronzio dei motori
Our minds set free
Le nostre menti liberate
To roam
A vagare
Time (shift)
Tempo (cambio)
We discover the entry
Scopriamo l'accesso
To other planes
Ad altri piani
Our minds bend
Le nostre menti si piegano
And our fingers fold
E le nostre dita si piegano
Entwined, we dream
Intrecciate, sogniamo
Unknown
L'ignoto
Time (shift)
Tempo (cambio)
We discover the entry
Scopriamo l'accesso
To other planes
Ad altri piani
Stay with me
Resta con me
As we cross the empty skies
Mentre attraversiamo i cieli vuoti
Come sail with me
Vieni a navigare con me
We slow down
Rallentiamo
As the engines stall
Mentre i motori si bloccano
Our eyes catch sync
I nostri occhi si sincronizzano
Explode
Esplodono
Time (shift)
Tempo (cambio)
We discover the entry
Scopriamo l'accesso
To other planes
Ad altri piani
Time (shift)
Tempo (cambio)
As we collide with the energy
Mentre collidiamo con l'energia
In other ways
In altri modi
Stay with me
Resta con me
As we cross the empty skies
Mentre attraversiamo i cieli vuoti
Come sail with me
Vieni a navigare con me
We play in dreams
Giochiamo nei sogni
As we cross through space and time
Mentre attraversiamo spazio e tempo
Just stay with me
Resta solo con me
There's no sound
Tidak ada suara
But the engines drone
Namun mesin mendengung
Our minds set free
Pikiran kita bebas
To roam
Untuk berkelana
Time (shift)
Waktu (bergeser)
We discover the entry
Kita menemukan pintu masuk
To other planes
Ke dimensi lain
Our minds bend
Pikiran kita membengkok
And our fingers fold
Dan jari-jari kita melipat
Entwined, we dream
Bersatu, kita bermimpi
Unknown
Yang tak dikenal
Time (shift)
Waktu (bergeser)
We discover the entry
Kita menemukan pintu masuk
To other planes
Ke dimensi lain
Stay with me
Tetaplah bersamaku
As we cross the empty skies
Saat kita menyeberangi langit yang kosong
Come sail with me
Mari berlayar bersamaku
We slow down
Kita melambat
As the engines stall
Saat mesin berhenti
Our eyes catch sync
Mata kita sinkron
Explode
Meledak
Time (shift)
Waktu (bergeser)
We discover the entry
Kita menemukan pintu masuk
To other planes
Ke dimensi lain
Time (shift)
Waktu (bergeser)
As we collide with the energy
Saat kita bertabrakan dengan energi
In other ways
Dengan cara lain
Stay with me
Tetaplah bersamaku
As we cross the empty skies
Saat kita menyeberangi langit yang kosong
Come sail with me
Mari berlayar bersamaku
We play in dreams
Kita bermain dalam mimpi
As we cross through space and time
Saat kita menyeberang melalui ruang dan waktu
Just stay with me
Tetaplah bersamaku
There's no sound
ไม่มีเสียง
But the engines drone
แต่เครื่องยนต์ก้อง
Our minds set free
จิตใจของเราได้รับอิสระ
To roam
ไปเร่ร่อน
Time (shift)
เวลา (เปลี่ยน)
We discover the entry
เราค้นพบทางเข้า
To other planes
สู่มิติอื่น
Our minds bend
จิตใจของเราโค้งงอ
And our fingers fold
และนิ้วของเราพับ
Entwined, we dream
พันกัน เราฝัน
Unknown
สิ่งที่ไม่รู้จัก
Time (shift)
เวลา (เปลี่ยน)
We discover the entry
เราค้นพบทางเข้า
To other planes
สู่มิติอื่น
Stay with me
อยู่กับฉัน
As we cross the empty skies
ขณะที่เราข้ามท้องฟ้าว่างเปล่า
Come sail with me
มาเดินเรือกับฉัน
We slow down
เราชะลอตัวลง
As the engines stall
เมื่อเครื่องยนต์หยุดทำงาน
Our eyes catch sync
ดวงตาของเราจับจังหวะกัน
Explode
ระเบิด
Time (shift)
เวลา (เปลี่ยน)
We discover the entry
เราค้นพบทางเข้า
To other planes
สู่มิติอื่น
Time (shift)
เวลา (เปลี่ยน)
As we collide with the energy
ขณะที่เราชนกับพลังงาน
In other ways
ในทางอื่น
Stay with me
อยู่กับฉัน
As we cross the empty skies
ขณะที่เราข้ามท้องฟ้าว่างเปล่า
Come sail with me
มาเดินเรือกับฉัน
We play in dreams
เราเล่นในฝัน
As we cross through space and time
ขณะที่เราข้ามผ่านเวลาและพื้นที่
Just stay with me
แค่อยู่กับฉัน
There's no sound
没有声音
But the engines drone
但引擎的轰鸣声
Our minds set free
我们的思绪自由了
To roam
漫游
Time (shift)
时间(转变)
We discover the entry
我们发现了通道
To other planes
通向其他平面
Our minds bend
我们的思维弯曲
And our fingers fold
我们的手指交叠
Entwined, we dream
交织中,我们梦想
Unknown
未知
Time (shift)
时间(转变)
We discover the entry
我们发现了通道
To other planes
通向其他平面
Stay with me
和我在一起
As we cross the empty skies
当我们穿越空旷的天空
Come sail with me
和我一起航行
We slow down
我们放慢速度
As the engines stall
当引擎停止时
Our eyes catch sync
我们的眼睛同步
Explode
爆炸
Time (shift)
时间(转变)
We discover the entry
我们发现了通道
To other planes
通向其他平面
Time (shift)
时间(转变)
As we collide with the energy
当我们与能量相撞
In other ways
以其他方式
Stay with me
和我在一起
As we cross the empty skies
当我们穿越空旷的天空
Come sail with me
和我一起航行
We play in dreams
我们在梦中玩耍
As we cross through space and time
当我们穿越时空
Just stay with me
只要和我在一起

Curiosités sur la chanson Rosemary de Deftones

Quand la chanson “Rosemary” a-t-elle été lancée par Deftones?
La chanson Rosemary a été lancée en 2012, sur l’album “Koi No Yokan”.
Qui a composé la chanson “Rosemary” de Deftones?
La chanson “Rosemary” de Deftones a été composée par Abe Cunningham, Chino Camilo Moreno, Frank Mirelez Delgado, Sergio Vega, Stephen Carpenter.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Deftones

Autres artistes de Rock'n'roll