I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
It's not my baby
Not the girl I knew then
Not the girl I know now, anymore
I wanna leave you
Baby don't you leave me
Baby don't you love me? Mi amor
Always look around girl
Tryna see the good things
Why you'd always say that you never done wrong?
Why you never hold me?
Tell me that you love me
Why you'd always say that you'd never let go?
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
I wanna do this
I don't wanna do this
Girl, we shouldn't do this anymore
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
¿Por qué siempre dices
Eso mi amor?
Always look around girl
Tryna see the good things
Why you'd always say that you never done wrong?
Why you never hold me?
Tell me that you love me
Why you'd always say that you'd never let go?
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
(I never go back)
I wanna leave you, wanna leave you
But I can't let go (I can't do it)
I wanna leave you, wanna leave you
But I can't let go (I can't do it)
I wanna leave you, wanna leave you
But I can't let go (I can't do it)
I wanna leave you, wanna leave you
But I can't let go (I can't do it)
Always look around girl
Tryna see the good things (I wanna leave you, wanna leave you)
Why you'd always say that you never done wrong? (I wanna leave you, wanna leave you)
Why you never hold me? (I wanna leave you)
Tell me that you love me (wanna leave you)
Why you'd always say that you'd never let go?
I never go back
No, no, no
I never go (I never go)
I never go back (I never go back)
I never go back
No, no, no
I never go (I never go)
I never go back
Always look around girl
Tryna see the good things
Why you'd always say that you never done wrong?
Why you never hold me?
Tell me that you love me
Why you'd always say that you'd never let go?
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back (I wanna leave you)
I never go back
No, no, no
I never go
I never go back
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
It's not my baby
Ce n'est pas mon bébé
Not the girl I knew then
Pas la fille que j'ai connue avant
Not the girl I know now, anymore
Pas la fille que je connais maintenant, plus maintenant
I wanna leave you
Je veux te quitter
Baby don't you leave me
Mais bébé ne me laisse pas
Baby don't you love me? Mi amor
Bébé ne m'aimes-tu pas ? Mon amour
Always look around girl
Regarde toujours partout ma belle
Tryna see the good things
Essaye de voir les bonnes choses
Why you'd always say that you never done wrong?
Pourquoi tu dis que tu ne ferais jamais rien de mal ?
Why you never hold me?
Pourquoi tu ne me serres jamais ?
Tell me that you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Why you'd always say that you'd never let go?
Pourquoi dis-tu que tu ne lâcherais jamais ?
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
I wanna do this
Je veux faire ça
I don't wanna do this
Je ne veux pas faire ça
Girl, we shouldn't do this anymore
Poupée, on ne devrait plus faire ça
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
Je veux te quitter, tu n'as pas besoin de moi ?
¿Por qué siempre dices
Pourquoi dis-tu toujours
Eso mi amor?
Cela mon amour ?
Always look around girl
Regarde toujours partout ma belle
Tryna see the good things
Essaye de voir les bonnes choses
Why you'd always say that you never done wrong?
Pourquoi tu dis que tu ne ferais jamais rien de mal ?
Why you never hold me?
Pourquoi tu ne me serres jamais ?
Tell me that you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Why you'd always say that you'd never let go?
Pourquoi dis-tu que tu ne lâcherais jamais ?
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
(I never go back)
(Je ne reviens jamais)
I wanna leave you, wanna leave you
Je veux te quitter, quitter
But I can't let go (I can't do it)
Mais je ne peux pas laisser tomber (je ne peux pas)
I wanna leave you, wanna leave you
Je veux te quitter, quitter
But I can't let go (I can't do it)
Mais je ne peux pas laisser tomber (je ne peux pas)
I wanna leave you, wanna leave you
Je veux te quitter, quitter
But I can't let go (I can't do it)
Mais je ne peux pas laisser tomber (je ne peux pas)
I wanna leave you, wanna leave you
Je veux te quitter, quitter
But I can't let go (I can't do it)
Mais je ne peux pas laisser tomber (je ne peux pas)
Always look around girl
Regarde toujours partout ma belle
Tryna see the good things (I wanna leave you, wanna leave you)
Essaye de voir les bonnes choses (je veux te quitter, te quitter)
Why you'd always say that you never done wrong? (I wanna leave you, wanna leave you)
Pourquoi tu dis que tu ne ferais jamais rien de mal ? (je veux te quitter, te quitter)
Why you never hold me? (I wanna leave you)
Pourquoi tu ne me serres jamais ? (je veux te quitter)
Tell me that you love me (wanna leave you)
Dis-moi que tu m'aimes (te quitter)
Why you'd always say that you'd never let go?
Pourquoi dis-tu que tu ne lâcherais jamais ?
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go (I never go)
Je ne reviens (je ne reviens)
I never go back (I never go back)
Je ne reviens jamais (je ne reviens jamais)
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go (I never go)
Je ne reviens (je ne reviens)
I never go back
Je ne reviens jamais
Always look around girl
Regarde toujours partout ma belle
Tryna see the good things
Essaye de voir les bonnes choses
Why you'd always say that you never done wrong?
Pourquoi tu dis que tu ne ferais jamais rien de mal ?
Why you never hold me?
Pourquoi tu ne me serres jamais ?
Tell me that you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Why you'd always say that you'd never let go?
Pourquoi dis-tu que tu ne lâcherais jamais ?
I never go back
Je ne reviens jamais
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back (I wanna leave you)
Je ne reviens jamais (je veux te quitter)
I never go back
Je ne reviens
No, no, no
No, no, no
I never go
Je ne reviens
I never go back
Je ne reviens jamais
I never go back
Eu nunca volto atrás
No, no, no
Não, não, não
I never go
Eu nunca volto
I never go back
Eu nunca volto atrás
I never go back
Eu nunca volto
No, no, no
Não, não, não
I never go
Eu nunca volto
I never go back
Eu nunca volto atrás
It's not my baby
Não é meu amor
Not the girl I knew then
Não é a garota que eu conhecia na época
Not the girl I know now, anymore
Não é a garota que conheço agora, não é mais
I wanna leave you
Quero te deixar
Baby don't you leave me
Amor, não me deixe
Baby don't you love me? Mi amor
Amor, você não me ama? Mi amor
Always look around girl
Sempre olhe à sua volta, garota
Tryna see the good things
Tente ver as coisas boas
Why you'd always say that you never done wrong?
Por que você sempre falava que nunca fazia nada errado?
Why you never hold me?
Por que você nunca me abraça?
Tell me that you love me
Diga que me ama
Why you'd always say that you'd never let go?
Por que você sempre falava que nunca ia desistir?
I never go back
Eu nunca volto
No, no, no
Não, não, não
I never go
eu nunca vou
I never go back
Eu nunca volto
I never go back
Eu nunca volto
No, no, no
Não, não, não
I never go
Eu nunca vou
I never go back
Eu nunca volto
I wanna do this
Quero fazer isso
I don't wanna do this
Não quero fazer isso
Girl, we shouldn't do this anymore
Garota, não deveríamos mais fazer isso
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
¿Por qué siempre dices
¿Por qué siempre dices
Eso mi amor?
Eso mi amor?
Always look around girl
Sempre olhe à sua volta, garota
Tryna see the good things
Tente ver as coisas boas
Why you'd always say that you never done wrong?
Por que você sempre falava que nunca fazia nada errado?
Why you never hold me?
Por que você nunca me abraça?
Tell me that you love me
Diga que me ama
Why you'd always say that you'd never let go?
Por que você sempre dizia que nunca desistiria?
I never go back
Eu nunca volto
No, no, no
Não, não, não
I never go
Eu nunca vou
I never go back
Eu nunca volto
I never go back
Eu nunca volto
No, no, no
Não, não, não
I never go
Eu nunca vou
I never go back
Eu nunca volto
(I never go back)
(Eu nunca volto atrás)
I wanna leave you, wanna leave you
Quero deixar você, quero deixar você
But I can't let go (I can't do it)
Mas não consigo desistir (Não consigo fazer isso)
I wanna leave you, wanna leave you
Quero deixar você, quero deixar você
But I can't let go (I can't do it)
Mas não consigo desistir (Não consigo fazer isso)
I wanna leave you, wanna leave you
Quero deixar você, quero deixar você
But I can't let go (I can't do it)
Mas não consigo desistir (Não consigo fazer isso)
I wanna leave you, wanna leave you
Quero deixar você, quero deixar você
But I can't let go (I can't do it)
Mas não consigo desistir (Não consigo fazer isso)
Always look around girl
Sempre olhe à sua volta, garota
Tryna see the good things (I wanna leave you, wanna leave you)
Tente ver as coisas boas (Quero te deixar, quero te deixar)
Why you'd always say that you never done wrong? (I wanna leave you, wanna leave you)
Por que você sempre falava que nunca fazia nada errado? (Quero te deixar, quero te deixar)
Why you never hold me? (I wanna leave you)
Por que você nunca me abraça? (Quero te deixar)
Tell me that you love me (wanna leave you)
Diga que me ama (Quero te deixar)
Why you'd always say that you'd never let go?
Por que você sempre falava que nunca ia desistir?
I never go back
Eu nunca volto
No, no, no
Não, não, não
I never go (I never go)
Eu nunca volto (Nunca)
I never go back (I never go back)
Eu nunca volto atrás (Nunca volto atrás)
I never go back
Eu nunca volto atrás
No, no, no
Não, não, não
I never go (I never go)
Eu nunca volto (Eu nunca volto)
I never go back
Eu nunca volto atrás
Always look around girl
Sempre olhe à sua volta, garota
Tryna see the good things
Tente ver as coisas boas
Why you'd always say that you never done wrong?
Por que você sempre falava que nunca fazia nada errado?
Why you never hold me?
Por que nunca me abraça?
Tell me that you love me
Diga que me ama
Why you'd always say that you'd never let go?
Por que você sempre falava que nunca ia desistir?
I never go back
Eu nunca volto atrás
No, no, no
Não, não, não
I never go
eu nunca volto
I never go back (I wanna leave you)
Eu nunca volto atrás (Quero te deixar)
I never go back
Eu nunca volto atrás
No, no, no
Não, não, não
I never go
eu nunca volto
I never go back
Eu nunca volto atrás
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
It's not my baby
No es mi nena
Not the girl I knew then
No es la chica que conocí entonces
Not the girl I know now, anymore
Ya no es la chica que conozco ahora
I wanna leave you
Quiero dejarte
Baby don't you leave me
Nena, no me dejes
Baby don't you love me? Mi amor
Nena, ¿no me amas?
Always look around girl
Siempre mira a tu alrededor, nena
Tryna see the good things
Trata de ver las cosas buenas
Why you'd always say that you never done wrong?
¿Por qué siempre dices que nunca hiciste nada mal?
Why you never hold me?
¿Por qué nunca me sostienes?
Tell me that you love me
Dime que me amas
Why you'd always say that you'd never let go?
¿Por qué siempre dices que nunca soltarías?
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
I wanna do this
Quiero hacer esto
I don't wanna do this
No quiero hacer esto
Girl, we shouldn't do this anymore
Chica, ya no deberíamos hacer esto
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
¿Por qué siempre dices
¿Por qué siempre dices
Eso mi amor?
Eso mi amor?
Always look around girl
Siempre mira a tu alrededor, nena
Tryna see the good things
Trata de ver las cosas buenas
Why you'd always say that you never done wrong?
¿Por qué siempre dices que nunca hiciste nada mal?
Why you never hold me?
¿Por qué nunca me sostienes?
Tell me that you love me
Dime que me amas
Why you'd always say that you'd never let go?
¿Por qué siempre dices que nunca soltarías?
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
(I never go back)
(Nunca vuelvo)
I wanna leave you, wanna leave you
Quiero dejarte, quiero dejarte
But I can't let go (I can't do it)
Pero no puedo soltar (no puedo hacerlo)
I wanna leave you, wanna leave you
Quiero dejarte, quiero dejarte
But I can't let go (I can't do it)
Pero no puedo soltar (no puedo hacerlo)
I wanna leave you, wanna leave you
Quiero dejarte, quiero dejarte
But I can't let go (I can't do it)
Pero no puedo soltar (no puedo hacerlo)
I wanna leave you, wanna leave you
Quiero dejarte, quiero dejarte
But I can't let go (I can't do it)
Pero no puedo soltar (no puedo hacerlo)
Always look around girl
Siempre mira a tu alrededor, nena
Tryna see the good things (I wanna leave you, wanna leave you)
Trata de ver las cosas buenas (quiero dejarte, quiero dejarte)
Why you'd always say that you never done wrong? (I wanna leave you, wanna leave you)
¿Por qué siempre dices que nunca hiciste nada mal? (quiero dejarte, quiero dejarte)
Why you never hold me? (I wanna leave you)
¿Por qué nunca me sostienes? (quiero dejarte)
Tell me that you love me (wanna leave you)
Dime que me amas(quiero dejarte)
Why you'd always say that you'd never let go?
¿Por qué siempre dices que nunca soltarías?
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go (I never go)
Nunca (nunca)
I never go back (I never go back)
Nunca vuelvo (nunca vuelvo)
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go (I never go)
Nunca (nunca)
I never go back
Nunca vuelvo
Always look around girl
Siempre mira a tu alrededor, nena
Tryna see the good things
Trata de ver las cosas buenas
Why you'd always say that you never done wrong?
¿Por qué siempre dices que nunca hiciste nada mal?
Why you never hold me?
¿Por qué nunca me sostienes?
Tell me that you love me
Dime que me amas
Why you'd always say that you'd never let go?
¿Por qué siempre dices que nunca soltarías?
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go
Nunca
I never go back (I wanna leave you)
Nunca vuelvo (quiero dejarte)
I never go back
Nunca vuelvo
No, no, no
No, no, no
I never go
Nunca
I never go back
Nunca vuelvo
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
It's not my baby
Das ist nicht mein Baby
Not the girl I knew then
Nicht die Frau die ich damals kannte
Not the girl I know now, anymore
Nicht die Frau die ich jetzt kenne, nicht mehr
I wanna leave you
Ich will dich verlassen
Baby don't you leave me
Baby verlass mich nicht
Baby don't you love me? Mi amor
Baby liebst du mich nicht? Mi amor
Always look around girl
Schau dich immer um, Girl
Tryna see the good things
Versuche das Gute zu sehen
Why you'd always say that you never done wrong?
Warum sagtest du immer, du hast nie was böses getan?
Why you never hold me?
Warum hältst du mich nie?
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Why you'd always say that you'd never let go?
Warum sagtest du immer, du würdest nie loslassen?
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
I wanna do this
Ich will es tun
I don't wanna do this
Ich will es nicht tun
Girl, we shouldn't do this anymore
Girl, wir sollten es nicht mehr tun
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
¿Por qué siempre dices
¿Por qué siempre dices
Eso mi amor?
Eso mi amor?
Always look around girl
Schau dich immer um, Girl
Tryna see the good things
Versuche das Gute zu sehen
Why you'd always say that you never done wrong?
Warum sagtest du immer, du hast nie was böses getan?
Why you never hold me?
Warum hältst du mich nie?
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Why you'd always say that you'd never let go?
Warum sagtest du immer, du würdest nie loslassen?
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
(I never go back)
(Ich kehre nie zurück)
I wanna leave you, wanna leave you
Ich will dich verlassen, will dich verlassen
But I can't let go (I can't do it)
Aber kann dich nicht loslassen (Ich kann es nicht)
I wanna leave you, wanna leave you
Ich will dich verlassen, will dich verlassen
But I can't let go (I can't do it)
Aber kann dich nicht loslassen (Ich kann es nicht)
I wanna leave you, wanna leave you
Ich will dich verlassen, will dich verlassen
But I can't let go (I can't do it)
Aber kann dich nicht loslassen (Ich kann es nicht)
I wanna leave you, wanna leave you
Ich will dich verlassen, will dich verlassen
But I can't let go (I can't do it)
Aber kann dich nicht loslassen (Ich kann es nicht)
Always look around girl
Schau dich immer um, Girl
Tryna see the good things (I wanna leave you, wanna leave you)
Versuche das Gute zu sehen (Ich will dich verlassen, will dich verlassen)
Why you'd always say that you never done wrong? (I wanna leave you, wanna leave you)
Warum sagtest du immer, du hast nie was böses getan? (Ich will dich verlassen, will dich verlassen)
Why you never hold me? (I wanna leave you)
Warum hältst du mich nie? (Ich will dich verlassen)
Tell me that you love me (wanna leave you)
Sag mir, dass du mich liebst (Will dich verlassen)
Why you'd always say that you'd never let go?
Warum sagtest du immer, du würdest nie loslassen?
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go (I never go)
Ich kehre nie (Ich kehre nie)
I never go back (I never go back)
Ich kehre nie zurück (Ich kehre nie zurück)
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go (I never go)
Ich kehre nie (Ich kehre nie)
I never go back
Ich kehre nie zurück
Always look around girl
Schau dich immer um, Girl
Tryna see the good things
Versuche das Gute zu sehen
Why you'd always say that you never done wrong?
Warum sagtest du immer, du könntest nie was böses tun?
Why you never hold me?
Warum hältst du mich nie?
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Why you'd always say that you'd never let go?
Warum sagtest du immer, du würdest nie loslassen?
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back (I wanna leave you)
Ich kehre nie zurück (Ich will dich verlassen)
I never go back
Ich kehre nie zurück,
No, no, no
Nein, nein, nein
I never go
Ich kehre nie
I never go back
Ich kehre nie zurück
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro
It's not my baby
Non è la mia piccola
Not the girl I knew then
Non la ragazza che conoscevo allora
Not the girl I know now, anymore
Non è la ragazza che conosco ora, non più
I wanna leave you
Voglio lasciarti
Baby don't you leave me
Tesoro non lasciarmi
Baby don't you love me? Mi amor
Tesoro non mi ami? Amore mio
Always look around girl
Guardati sempre intorno ragazza
Tryna see the good things
Cercando di vedere le cose belle
Why you'd always say that you never done wrong?
Perché dici sempre che non hai mai sbagliato?
Why you never hold me?
Perché non mi tieni mai stretto?
Tell me that you love me
Dimmi che mi ami
Why you'd always say that you'd never let go?
Perché dici sempre che non mi avresti mai lasciato andare?
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro
I wanna do this
Voglio farlo
I don't wanna do this
Non voglio farlo
Girl, we shouldn't do this anymore
Ragazza, non dovremmo più farlo
Quiero dejarte, ¿no me necesitas?
Voglio lasciarti, non hai bisogno di me?
¿Por qué siempre dices
Perché dici sempre
Eso mi amor?
Questo mio amore?
Always look around girl
Guardati sempre intorno ragazza
Tryna see the good things
Cercando di vedere le cose belle
Why you'd always say that you never done wrong?
Perché dici sempre che non hai mai sbagliato?
Why you never hold me?
Perché non mi tieni mai stretto?
Tell me that you love me
Dimmi che mi ami
Why you'd always say that you'd never let go?
Perché dici sempre che non avresti mai lasciato andare?
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro
(I never go back)
(Non torno mai indietro)
I wanna leave you, wanna leave you
Voglio lasciarti, voglio lasciarti
But I can't let go (I can't do it)
Ma non riesco a lasciar perdere (non posso farlo)
I wanna leave you, wanna leave you
Voglio lasciarti, voglio lasciarti
But I can't let go (I can't do it)
Ma non riesco a lasciar perdere (non posso farlo)
I wanna leave you, wanna leave you
Voglio lasciarti, voglio lasciarti
But I can't let go (I can't do it)
Ma non riesco a lasciar perdere (non posso farlo)
I wanna leave you, wanna leave you
Voglio lasciarti, voglio lasciarti
But I can't let go (I can't do it)
Ma non riesco a lasciar perdere (non posso farlo)
Always look around girl
Guardati sempre intorno ragazza
Tryna see the good things (I wanna leave you, wanna leave you)
Sto provando a vedere le cose belle (voglio lasciarti, voglio lasciarti)
Why you'd always say that you never done wrong? (I wanna leave you, wanna leave you)
Perché dici sempre che non hai mai sbagliato? (Voglio lasciarti, voglio lasciarti)
Why you never hold me? (I wanna leave you)
Perché non mi tieni mai stretto? (Voglio lasciarti)
Tell me that you love me (wanna leave you)
Dimmi che mi ami (voglio lasciarti)
Why you'd always say that you'd never let go?
Perché dici sempre che non mi avresti mai lasciato andare?
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go (I never go)
Non torno mai (non torno mai)
I never go back (I never go back)
Non torno mai indietro (non torno mai indietro)
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go (I never go)
Non torno mai (non torno mai)
I never go back
Non torno mai indietro
Always look around girl
Guardati sempre intorno ragazza
Tryna see the good things
Cercando di vedere le cose belle
Why you'd always say that you never done wrong?
Perché dici sempre che non hai mai sbagliato?
Why you never hold me?
Perché non mi tieni mai stretto?
Tell me that you love me
Dimmi che mi ami
Why you'd always say that you'd never let go?
Perché dici sempre che non avresti mai lasciato andare?
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back (I wanna leave you)
Non torno mai indietro (voglio lasciarti)
I never go back
Non torno mai indietro
No, no, no
No, no, no
I never go
Non torno mai
I never go back
Non torno mai indietro