Onde A Gente Chegou

Di Ferrero, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos

Paroles Traduction

Lembra quando o mundo cabia na palma da mão?
Eu voava pra longe mas você me trazia pro chão

Eu sei
Que parece ilusão
Talvez

Esperando a chuva pra gente correr pelo portão
Dois loucos pela rua
Noite sem se importar se verão

Eu sei que parece ilusão
Ou não

Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?

Não é irreal o mundo é nosso quintal
Ei, ei, ei
Ah, ah, ah

E a gente olhava pra cima contando quantos passos pro sol
Passeando nas nuvens
De baixo do lençol

Eu sei que parece ilusão
Talvez

Esperando a chuva para gente correr pelo portão
Dois loucos pela rua
Noite sem se importar se verão
Eu sei que parece ilusão
Ou não

Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Não é irreal
O mundo é nosso quintal
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?

Não é irreal o mundo é nosso quintal

Lembra quando o mundo cabia na palma da mão?
Te souviens-tu quand le monde tenait dans la paume de ta main ?
Eu voava pra longe mas você me trazia pro chão
Je volais loin mais tu me ramenais sur terre
Eu sei
Je sais
Que parece ilusão
Que cela semble être une illusion
Talvez
Peut-être
Esperando a chuva pra gente correr pelo portão
En attendant la pluie pour que nous puissions courir par la porte
Dois loucos pela rua
Deux fous dans la rue
Noite sem se importar se verão
Nuit sans se soucier s'ils se verront
Eu sei que parece ilusão
Je sais que cela semble être une illusion
Ou não
Ou pas
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh où sommes-nous arrivés ?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh qu'avons-nous traversé ?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh où sommes-nous arrivés ?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
Ce n'est pas irréel, le monde est notre cour
Ei, ei, ei
Ei, ei, ei
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
E a gente olhava pra cima contando quantos passos pro sol
Et nous regardions vers le haut en comptant combien de pas vers le soleil
Passeando nas nuvens
Se promenant dans les nuages
De baixo do lençol
Sous les draps
Eu sei que parece ilusão
Je sais que cela semble être une illusion
Talvez
Peut-être
Esperando a chuva para gente correr pelo portão
En attendant la pluie pour que nous puissions courir par la porte
Dois loucos pela rua
Deux fous dans la rue
Noite sem se importar se verão
Nuit sans se soucier s'ils se verront
Eu sei que parece ilusão
Je sais que cela semble être une illusion
Ou não
Ou pas
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh où sommes-nous arrivés ?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh qu'avons-nous traversé ?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh où sommes-nous arrivés ?
Não é irreal
Ce n'est pas irréel
O mundo é nosso quintal
Le monde est notre cour
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh où sommes-nous arrivés ?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh qu'avons-nous traversé ?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh où sommes-nous arrivés ?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
Ce n'est pas irréel, le monde est notre cour
Lembra quando o mundo cabia na palma da mão?
Remember when the world fit in the palm of your hand?
Eu voava pra longe mas você me trazia pro chão
I flew far away but you brought me back to the ground
Eu sei
I know
Que parece ilusão
It seems like an illusion
Talvez
Maybe
Esperando a chuva pra gente correr pelo portão
Waiting for the rain so we can run through the gate
Dois loucos pela rua
Two crazies on the street
Noite sem se importar se verão
Night without caring if they will see
Eu sei que parece ilusão
I know it seems like an illusion
Ou não
Or not
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh where have we arrived?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh what have we been through?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh where have we arrived?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
It's not unreal, the world is our backyard
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
E a gente olhava pra cima contando quantos passos pro sol
And we looked up counting how many steps to the sun
Passeando nas nuvens
Walking on clouds
De baixo do lençol
Under the sheet
Eu sei que parece ilusão
I know it seems like an illusion
Talvez
Maybe
Esperando a chuva para gente correr pelo portão
Waiting for the rain so we can run through the gate
Dois loucos pela rua
Two crazies on the street
Noite sem se importar se verão
Night without caring if they will see
Eu sei que parece ilusão
I know it seems like an illusion
Ou não
Or not
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh where have we arrived?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh what have we been through?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh where have we arrived?
Não é irreal
It's not unreal
O mundo é nosso quintal
The world is our backyard
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh where have we arrived?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh what have we been through?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh where have we arrived?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
It's not unreal, the world is our backyard
Lembra quando o mundo cabia na palma da mão?
¿Recuerdas cuando el mundo cabía en la palma de la mano?
Eu voava pra longe mas você me trazia pro chão
Yo volaba lejos pero tú me traías al suelo
Eu sei
Yo sé
Que parece ilusão
Que parece una ilusión
Talvez
Quizás
Esperando a chuva pra gente correr pelo portão
Esperando la lluvia para que podamos correr por la puerta
Dois loucos pela rua
Dos locos por la calle
Noite sem se importar se verão
Noche sin importar si se verán
Eu sei que parece ilusão
Yo sé que parece una ilusión
Ou não
O no
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh ¿dónde hemos llegado?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh ¿qué hemos pasado?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh ¿dónde hemos llegado?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
No es irreal, el mundo es nuestro patio trasero
Ei, ei, ei
Ei, ei, ei
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
E a gente olhava pra cima contando quantos passos pro sol
Y mirábamos hacia arriba contando cuántos pasos hasta el sol
Passeando nas nuvens
Paseando en las nubes
De baixo do lençol
Debajo de la sábana
Eu sei que parece ilusão
Yo sé que parece una ilusión
Talvez
Quizás
Esperando a chuva para gente correr pelo portão
Esperando la lluvia para que podamos correr por la puerta
Dois loucos pela rua
Dos locos por la calle
Noite sem se importar se verão
Noche sin importar si se verán
Eu sei que parece ilusão
Yo sé que parece una ilusión
Ou não
O no
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh ¿dónde hemos llegado?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh ¿qué hemos pasado?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh ¿dónde hemos llegado?
Não é irreal
No es irreal
O mundo é nosso quintal
El mundo es nuestro patio trasero
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh ¿dónde hemos llegado?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh ¿qué hemos pasado?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh ¿dónde hemos llegado?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
No es irreal, el mundo es nuestro patio trasero
Lembra quando o mundo cabia na palma da mão?
Erinnerst du dich, als die Welt in die Handfläche passte?
Eu voava pra longe mas você me trazia pro chão
Ich flog weit weg, aber du hast mich auf den Boden gebracht
Eu sei
Ich weiß
Que parece ilusão
Es scheint eine Illusion zu sein
Talvez
Vielleicht
Esperando a chuva pra gente correr pelo portão
Warten auf den Regen, damit wir durch das Tor rennen können
Dois loucos pela rua
Zwei Verrückte auf der Straße
Noite sem se importar se verão
Nacht, ohne sich darum zu kümmern, ob sie sich sehen werden
Eu sei que parece ilusão
Ich weiß, es scheint eine Illusion zu sein
Ou não
Oder nicht
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh, wo sind wir angekommen?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh, was haben wir durchgemacht?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh, wo sind wir angekommen?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
Es ist nicht unwirklich, die Welt ist unser Hinterhof
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
E a gente olhava pra cima contando quantos passos pro sol
Und wir schauten nach oben und zählten, wie viele Schritte bis zur Sonne
Passeando nas nuvens
Spaziergang in den Wolken
De baixo do lençol
Unter der Bettdecke
Eu sei que parece ilusão
Ich weiß, es scheint eine Illusion zu sein
Talvez
Vielleicht
Esperando a chuva para gente correr pelo portão
Warten auf den Regen, damit wir durch das Tor rennen können
Dois loucos pela rua
Zwei Verrückte auf der Straße
Noite sem se importar se verão
Nacht, ohne sich darum zu kümmern, ob sie sich sehen werden
Eu sei que parece ilusão
Ich weiß, es scheint eine Illusion zu sein
Ou não
Oder nicht
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh, wo sind wir angekommen?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh, was haben wir durchgemacht?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh, wo sind wir angekommen?
Não é irreal
Es ist nicht unwirklich
O mundo é nosso quintal
Die Welt ist unser Hinterhof
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh, wo sind wir angekommen?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh, was haben wir durchgemacht?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh, wo sind wir angekommen?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
Es ist nicht unwirklich, die Welt ist unser Hinterhof
Lembra quando o mundo cabia na palma da mão?
Ricordi quando il mondo stava nel palmo della mano?
Eu voava pra longe mas você me trazia pro chão
Volavo lontano ma tu mi riportavi a terra
Eu sei
Lo so
Que parece ilusão
Sembra un'illusione
Talvez
Forse
Esperando a chuva pra gente correr pelo portão
Aspettando la pioggia per correre fuori dal cancello
Dois loucos pela rua
Due pazzi per strada
Noite sem se importar se verão
Notte senza preoccuparsi se si vedranno
Eu sei que parece ilusão
Lo so che sembra un'illusione
Ou não
O no
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh dove siamo arrivati?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh cosa abbiamo passato?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh dove siamo arrivati?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
Non è irreale, il mondo è il nostro cortile
Ei, ei, ei
Ei, ei, ei
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
E a gente olhava pra cima contando quantos passos pro sol
E guardavamo in alto contando quanti passi verso il sole
Passeando nas nuvens
Passeggiando tra le nuveng
De baixo do lençol
Sotto le lenzuola
Eu sei que parece ilusão
Lo so che sembra un'illusione
Talvez
Forse
Esperando a chuva para gente correr pelo portão
Aspettando la pioggia per correre fuori dal cancello
Dois loucos pela rua
Due pazzi per strada
Noite sem se importar se verão
Notte senza preoccuparsi se si vedranno
Eu sei que parece ilusão
Lo so che sembra un'illusione
Ou não
O no
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh dove siamo arrivati?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh cosa abbiamo passato?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh dove siamo arrivati?
Não é irreal
Non è irreale
O mundo é nosso quintal
Il mondo è il nostro cortile
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh dove siamo arrivati?
Uh, uh, uh o que a gente passou?
Uh, uh, uh cosa abbiamo passato?
Uh, uh, uh onde a gente chegou?
Uh, uh, uh dove siamo arrivati?
Não é irreal o mundo é nosso quintal
Non è irreale, il mondo è il nostro cortile

Curiosités sur la chanson Onde A Gente Chegou de Di Ferrero

Quand la chanson “Onde A Gente Chegou” a-t-elle été lancée par Di Ferrero?
La chanson Onde A Gente Chegou a été lancée en 2020, sur l’album “Onde A Gente Chegou”.
Qui a composé la chanson “Onde A Gente Chegou” de Di Ferrero?
La chanson “Onde A Gente Chegou” de Di Ferrero a été composée par Di Ferrero, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Di Ferrero

Autres artistes de Pop rock