Meet in the Middle

Chapin Hartford, Don Pfrimmer, Jim Foster

Paroles Traduction

It was seven hundred fenceposts from your place to ours
Neither one of us was old enough to drive a car
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
We wore out that gravel road between your house and mine

I'd start walking your way
You'd start walking mine
We'd meet in the middle
'Neath that old Georgia pine

We'd gain a lot of ground
'Cause we'd both give a little
And their ain't no road to long
When we meet in the middle

It's been seven years tomorrow since we said our vows
Under that old pine tree, you ought to see it now
Standing in the back yard reminding me and you
That if we don't see eye to eye there's something we can do

I'd start walking your way
You'd start walking mine
We'd meet in the middle
'Neath that old Georgia pine

We'd gain a lot of ground
'Cause we'd both give a little
And their ain't no road to long
When we meet in the middle

Babe I love the way we work it out
That's what love's about

I'd start walking your way
You'd start walking mine
We'd meet in the middle
'Neath that old Georgia pine

We'd gain a lot of ground
'Cause we'd both give a little
And their ain't no road to long
When we meet in the middle

I'd start walking your way
You'd start walking mine
We'd meet in the middle
'Neath that old Georgia pine

We'd gain a lot of ground
'Cause we'd both give a little
And their ain't no road to long
When we meet in the middle

I'd start walking your way
You'd start walking mine
We'd meet in the middle
'Neath that old Georgia pine

We'd gain a lot of ground
'Cause we'd both give a little
And their ain't no road to long
When we meet in the middle

It was seven hundred fenceposts from your place to ours
C'était sept cents poteaux de clôture de chez toi à chez nous
Neither one of us was old enough to drive a car
Ni l'un ni l'autre d'entre nous n'était assez vieux pour conduire une voiture
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
Parfois il pleuvait, parfois il faisait beau
We wore out that gravel road between your house and mine
Nous avons usé cette route de gravier entre ta maison et la mienne
I'd start walking your way
Je commencerais à marcher dans ta direction
You'd start walking mine
Tu commencerais à marcher dans la mienne
We'd meet in the middle
Nous nous rencontrerions au milieu
'Neath that old Georgia pine
Sous ce vieux pin de Géorgie
We'd gain a lot of ground
Nous gagnerions beaucoup de terrain
'Cause we'd both give a little
Parce que nous donnerions tous les deux un peu
And their ain't no road to long
Et il n'y a pas de route trop longue
When we meet in the middle
Quand nous nous rencontrons au milieu
It's been seven years tomorrow since we said our vows
Cela fait sept ans demain que nous avons prononcé nos vœux
Under that old pine tree, you ought to see it now
Sous ce vieux pin, tu devrais le voir maintenant
Standing in the back yard reminding me and you
Se tenant dans l'arrière-cour me rappelant à toi et à moi
That if we don't see eye to eye there's something we can do
Que si nous ne voyons pas les choses du même œil, il y a quelque chose que nous pouvons faire
I'd start walking your way
Je commencerais à marcher dans ta direction
You'd start walking mine
Tu commencerais à marcher dans la mienne
We'd meet in the middle
Nous nous rencontrerions au milieu
'Neath that old Georgia pine
Sous ce vieux pin de Géorgie
We'd gain a lot of ground
Nous gagnerions beaucoup de terrain
'Cause we'd both give a little
Parce que nous donnerions tous les deux un peu
And their ain't no road to long
Et il n'y a pas de route trop longue
When we meet in the middle
Quand nous nous rencontrons au milieu
Babe I love the way we work it out
Bébé, j'aime la façon dont nous réglons ça
That's what love's about
C'est ça l'amour
I'd start walking your way
Je commencerais à marcher dans ta direction
You'd start walking mine
Tu commencerais à marcher dans la mienne
We'd meet in the middle
Nous nous rencontrerions au milieu
'Neath that old Georgia pine
Sous ce vieux pin de Géorgie
We'd gain a lot of ground
Nous gagnerions beaucoup de terrain
'Cause we'd both give a little
Parce que nous donnerions tous les deux un peu
And their ain't no road to long
Et il n'y a pas de route trop longue
When we meet in the middle
Quand nous nous rencontrons au milieu
I'd start walking your way
Je commencerais à marcher dans ta direction
You'd start walking mine
Tu commencerais à marcher dans la mienne
We'd meet in the middle
Nous nous rencontrerions au milieu
'Neath that old Georgia pine
Sous ce vieux pin de Géorgie
We'd gain a lot of ground
Nous gagnerions beaucoup de terrain
'Cause we'd both give a little
Parce que nous donnerions tous les deux un peu
And their ain't no road to long
Et il n'y a pas de route trop longue
When we meet in the middle
Quand nous nous rencontrons au milieu
I'd start walking your way
Je commencerais à marcher dans ta direction
You'd start walking mine
Tu commencerais à marcher dans la mienne
We'd meet in the middle
Nous nous rencontrerions au milieu
'Neath that old Georgia pine
Sous ce vieux pin de Géorgie
We'd gain a lot of ground
Nous gagnerions beaucoup de terrain
'Cause we'd both give a little
Parce que nous donnerions tous les deux un peu
And their ain't no road to long
Et il n'y a pas de route trop longue
When we meet in the middle
Quand nous nous rencontrons au milieu
It was seven hundred fenceposts from your place to ours
Eram setecentos postes de cerca do seu lugar até o nosso
Neither one of us was old enough to drive a car
Nenhum de nós era velho o suficiente para dirigir um carro
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
Às vezes estava chovendo, às vezes fazia sol
We wore out that gravel road between your house and mine
Nós desgastamos aquela estrada de cascalho entre a sua casa e a minha
I'd start walking your way
Eu começaria a caminhar em sua direção
You'd start walking mine
Você começaria a caminhar na minha
We'd meet in the middle
Nós nos encontraríamos no meio
'Neath that old Georgia pine
Debaixo daquele velho pinheiro da Geórgia
We'd gain a lot of ground
Nós ganharíamos muito terreno
'Cause we'd both give a little
Porque nós dois daríamos um pouco
And their ain't no road to long
E não há estrada muito longa
When we meet in the middle
Quando nos encontramos no meio
It's been seven years tomorrow since we said our vows
Faz sete anos amanhã desde que fizemos nossos votos
Under that old pine tree, you ought to see it now
Debaixo daquele velho pinheiro, você deveria vê-lo agora
Standing in the back yard reminding me and you
Parado no quintal nos lembrando
That if we don't see eye to eye there's something we can do
Que se não vemos olho no olho, há algo que podemos fazer
I'd start walking your way
Eu começaria a caminhar em sua direção
You'd start walking mine
Você começaria a caminhar na minha
We'd meet in the middle
Nós nos encontraríamos no meio
'Neath that old Georgia pine
Debaixo daquele velho pinheiro da Geórgia
We'd gain a lot of ground
Nós ganharíamos muito terreno
'Cause we'd both give a little
Porque nós dois daríamos um pouco
And their ain't no road to long
E não há estrada muito longa
When we meet in the middle
Quando nos encontramos no meio
Babe I love the way we work it out
Amor, eu adoro a maneira como resolvemos isso
That's what love's about
Isso é o que o amor é
I'd start walking your way
Eu começaria a caminhar em sua direção
You'd start walking mine
Você começaria a caminhar na minha
We'd meet in the middle
Nós nos encontraríamos no meio
'Neath that old Georgia pine
Debaixo daquele velho pinheiro da Geórgia
We'd gain a lot of ground
Nós ganharíamos muito terreno
'Cause we'd both give a little
Porque nós dois daríamos um pouco
And their ain't no road to long
E não há estrada muito longa
When we meet in the middle
Quando nos encontramos no meio
I'd start walking your way
Eu começaria a caminhar em sua direção
You'd start walking mine
Você começaria a caminhar na minha
We'd meet in the middle
Nós nos encontraríamos no meio
'Neath that old Georgia pine
Debaixo daquele velho pinheiro da Geórgia
We'd gain a lot of ground
Nós ganharíamos muito terreno
'Cause we'd both give a little
Porque nós dois daríamos um pouco
And their ain't no road to long
E não há estrada muito longa
When we meet in the middle
Quando nos encontramos no meio
I'd start walking your way
Eu começaria a caminhar em sua direção
You'd start walking mine
Você começaria a caminhar na minha
We'd meet in the middle
Nós nos encontraríamos no meio
'Neath that old Georgia pine
Debaixo daquele velho pinheiro da Geórgia
We'd gain a lot of ground
Nós ganharíamos muito terreno
'Cause we'd both give a little
Porque nós dois daríamos um pouco
And their ain't no road to long
E não há estrada muito longa
When we meet in the middle
Quando nos encontramos no meio
It was seven hundred fenceposts from your place to ours
Eran setecientas estacas de tu lugar al nuestro
Neither one of us was old enough to drive a car
Ninguno de nosotros tenía la edad suficiente para conducir un coche
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
A veces llovía, a veces brillaba el sol
We wore out that gravel road between your house and mine
Desgastamos ese camino de grava entre tu casa y la mía
I'd start walking your way
Yo empezaría a caminar hacia ti
You'd start walking mine
Tú empezarías a caminar hacia mí
We'd meet in the middle
Nos encontraríamos en el medio
'Neath that old Georgia pine
Bajo ese viejo pino de Georgia
We'd gain a lot of ground
Ganaríamos mucho terreno
'Cause we'd both give a little
Porque ambos cederíamos un poco
And their ain't no road to long
Y no hay camino demasiado largo
When we meet in the middle
Cuando nos encontramos en el medio
It's been seven years tomorrow since we said our vows
Han pasado siete años mañana desde que dijimos nuestros votos
Under that old pine tree, you ought to see it now
Bajo ese viejo pino, deberías verlo ahora
Standing in the back yard reminding me and you
De pie en el patio trasero recordándome y a ti
That if we don't see eye to eye there's something we can do
Que si no vemos las cosas del mismo modo, hay algo que podemos hacer
I'd start walking your way
Yo empezaría a caminar hacia ti
You'd start walking mine
Tú empezarías a caminar hacia mí
We'd meet in the middle
Nos encontraríamos en el medio
'Neath that old Georgia pine
Bajo ese viejo pino de Georgia
We'd gain a lot of ground
Ganaríamos mucho terreno
'Cause we'd both give a little
Porque ambos cederíamos un poco
And their ain't no road to long
Y no hay camino demasiado largo
When we meet in the middle
Cuando nos encontramos en el medio
Babe I love the way we work it out
Cariño, me encanta la forma en que lo resolvemos
That's what love's about
De eso se trata el amor
I'd start walking your way
Yo empezaría a caminar hacia ti
You'd start walking mine
Tú empezarías a caminar hacia mí
We'd meet in the middle
Nos encontraríamos en el medio
'Neath that old Georgia pine
Bajo ese viejo pino de Georgia
We'd gain a lot of ground
Ganaríamos mucho terreno
'Cause we'd both give a little
Porque ambos cederíamos un poco
And their ain't no road to long
Y no hay camino demasiado largo
When we meet in the middle
Cuando nos encontramos en el medio
I'd start walking your way
Yo empezaría a caminar hacia ti
You'd start walking mine
Tú empezarías a caminar hacia mí
We'd meet in the middle
Nos encontraríamos en el medio
'Neath that old Georgia pine
Bajo ese viejo pino de Georgia
We'd gain a lot of ground
Ganaríamos mucho terreno
'Cause we'd both give a little
Porque ambos cederíamos un poco
And their ain't no road to long
Y no hay camino demasiado largo
When we meet in the middle
Cuando nos encontramos en el medio
I'd start walking your way
Yo empezaría a caminar hacia ti
You'd start walking mine
Tú empezarías a caminar hacia mí
We'd meet in the middle
Nos encontraríamos en el medio
'Neath that old Georgia pine
Bajo ese viejo pino de Georgia
We'd gain a lot of ground
Ganaríamos mucho terreno
'Cause we'd both give a little
Porque ambos cederíamos un poco
And their ain't no road to long
Y no hay camino demasiado largo
When we meet in the middle
Cuando nos encontramos en el medio
It was seven hundred fenceposts from your place to ours
Es waren siebenhundert Zaunpfosten von deinem Platz zu unserem
Neither one of us was old enough to drive a car
Keiner von uns war alt genug, um ein Auto zu fahren
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
Manchmal regnete es, manchmal schien die Sonne
We wore out that gravel road between your house and mine
Wir haben die Schotterstraße zwischen deinem Haus und meinem abgenutzt
I'd start walking your way
Ich würde deinen Weg gehen
You'd start walking mine
Du würdest meinen Weg gehen
We'd meet in the middle
Wir würden uns in der Mitte treffen
'Neath that old Georgia pine
Unter dieser alten Georgia-Kiefer
We'd gain a lot of ground
Wir würden viel Boden gewinnen
'Cause we'd both give a little
Denn wir würden beide ein wenig nachgeben
And their ain't no road to long
Und es gibt keine Straße, die zu lang ist
When we meet in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen
It's been seven years tomorrow since we said our vows
Es sind morgen sieben Jahre, seit wir unsere Gelübde abgelegt haben
Under that old pine tree, you ought to see it now
Unter dieser alten Kiefer, du solltest sie jetzt sehen
Standing in the back yard reminding me and you
Sie steht im Hinterhof und erinnert mich und dich
That if we don't see eye to eye there's something we can do
Dass wir etwas tun können, wenn wir uns nicht einig sind
I'd start walking your way
Ich würde deinen Weg gehen
You'd start walking mine
Du würdest meinen Weg gehen
We'd meet in the middle
Wir würden uns in der Mitte treffen
'Neath that old Georgia pine
Unter dieser alten Georgia-Kiefer
We'd gain a lot of ground
Wir würden viel Boden gewinnen
'Cause we'd both give a little
Denn wir würden beide ein wenig nachgeben
And their ain't no road to long
Und es gibt keine Straße, die zu lang ist
When we meet in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen
Babe I love the way we work it out
Schatz, ich liebe die Art, wie wir es ausarbeiten
That's what love's about
Darum geht es in der Liebe
I'd start walking your way
Ich würde deinen Weg gehen
You'd start walking mine
Du würdest meinen Weg gehen
We'd meet in the middle
Wir würden uns in der Mitte treffen
'Neath that old Georgia pine
Unter dieser alten Georgia-Kiefer
We'd gain a lot of ground
Wir würden viel Boden gewinnen
'Cause we'd both give a little
Denn wir würden beide ein wenig nachgeben
And their ain't no road to long
Und es gibt keine Straße, die zu lang ist
When we meet in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen
I'd start walking your way
Ich würde deinen Weg gehen
You'd start walking mine
Du würdest meinen Weg gehen
We'd meet in the middle
Wir würden uns in der Mitte treffen
'Neath that old Georgia pine
Unter dieser alten Georgia-Kiefer
We'd gain a lot of ground
Wir würden viel Boden gewinnen
'Cause we'd both give a little
Denn wir würden beide ein wenig nachgeben
And their ain't no road to long
Und es gibt keine Straße, die zu lang ist
When we meet in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen
I'd start walking your way
Ich würde deinen Weg gehen
You'd start walking mine
Du würdest meinen Weg gehen
We'd meet in the middle
Wir würden uns in der Mitte treffen
'Neath that old Georgia pine
Unter dieser alten Georgia-Kiefer
We'd gain a lot of ground
Wir würden viel Boden gewinnen
'Cause we'd both give a little
Denn wir würden beide ein wenig nachgeben
And their ain't no road to long
Und es gibt keine Straße, die zu lang ist
When we meet in the middle
Wenn wir uns in der Mitte treffen
It was seven hundred fenceposts from your place to ours
C'erano settecento pali della recinzione dal tuo posto al nostro
Neither one of us was old enough to drive a car
Nessuno di noi era abbastanza grande per guidare un'auto
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
A volte pioveva, a volte splendeva il sole
We wore out that gravel road between your house and mine
Abbiamo consumato quella strada di ghiaia tra la tua casa e la mia
I'd start walking your way
Avrei iniziato a camminare verso di te
You'd start walking mine
Avresti iniziato a camminare verso di me
We'd meet in the middle
Ci saremmo incontrati a metà strada
'Neath that old Georgia pine
Sotto quel vecchio pino della Georgia
We'd gain a lot of ground
Avremmo guadagnato molto terreno
'Cause we'd both give a little
Perché entrambi avremmo dato un po'
And their ain't no road to long
E non c'è strada troppo lunga
When we meet in the middle
Quando ci incontriamo a metà strada
It's been seven years tomorrow since we said our vows
Sono passati sette anni domani da quando abbiamo pronunciato i nostri voti
Under that old pine tree, you ought to see it now
Sotto quel vecchio pino, dovresti vederlo ora
Standing in the back yard reminding me and you
In piedi nel cortile a ricordare a me e a te
That if we don't see eye to eye there's something we can do
Che se non vediamo occhio per occhio c'è qualcosa che possiamo fare
I'd start walking your way
Avrei iniziato a camminare verso di te
You'd start walking mine
Avresti iniziato a camminare verso di me
We'd meet in the middle
Ci saremmo incontrati a metà strada
'Neath that old Georgia pine
Sotto quel vecchio pino della Georgia
We'd gain a lot of ground
Avremmo guadagnato molto terreno
'Cause we'd both give a little
Perché entrambi avremmo dato un po'
And their ain't no road to long
E non c'è strada troppo lunga
When we meet in the middle
Quando ci incontriamo a metà strada
Babe I love the way we work it out
Amore, mi piace il modo in cui risolviamo le cose
That's what love's about
È di questo che tratta l'amore
I'd start walking your way
Avrei iniziato a camminare verso di te
You'd start walking mine
Avresti iniziato a camminare verso di me
We'd meet in the middle
Ci saremmo incontrati a metà strada
'Neath that old Georgia pine
Sotto quel vecchio pino della Georgia
We'd gain a lot of ground
Avremmo guadagnato molto terreno
'Cause we'd both give a little
Perché entrambi avremmo dato un po'
And their ain't no road to long
E non c'è strada troppo lunga
When we meet in the middle
Quando ci incontriamo a metà strada
I'd start walking your way
Avrei iniziato a camminare verso di te
You'd start walking mine
Avresti iniziato a camminare verso di me
We'd meet in the middle
Ci saremmo incontrati a metà strada
'Neath that old Georgia pine
Sotto quel vecchio pino della Georgia
We'd gain a lot of ground
Avremmo guadagnato molto terreno
'Cause we'd both give a little
Perché entrambi avremmo dato un po'
And their ain't no road to long
E non c'è strada troppo lunga
When we meet in the middle
Quando ci incontriamo a metà strada
I'd start walking your way
Avrei iniziato a camminare verso di te
You'd start walking mine
Avresti iniziato a camminare verso di me
We'd meet in the middle
Ci saremmo incontrati a metà strada
'Neath that old Georgia pine
Sotto quel vecchio pino della Georgia
We'd gain a lot of ground
Avremmo guadagnato molto terreno
'Cause we'd both give a little
Perché entrambi avremmo dato un po'
And their ain't no road to long
E non c'è strada troppo lunga
When we meet in the middle
Quando ci incontriamo a metà strada
It was seven hundred fenceposts from your place to ours
君の家から俺たちの家までは700本の柵の柱があった
Neither one of us was old enough to drive a car
俺たちのどちらも車を運転する年齢ではなかった
Sometimes it was raining, sometimes it would shine
時には雨が降り、時には晴れていた
We wore out that gravel road between your house and mine
俺たちは君の家と俺の家の間の砂利道をすり減らした
I'd start walking your way
俺は君の方に歩き出すだろう
You'd start walking mine
君も俺の方に歩き出すだろう
We'd meet in the middle
俺たちは真ん中で会うだろう
'Neath that old Georgia pine
あの古いジョージアの松の下で
We'd gain a lot of ground
俺たちはたくさんの進歩を遂げた
'Cause we'd both give a little
お互いに少し譲り合ったからだ
And their ain't no road to long
そして道は長くない
When we meet in the middle
俺たちが真ん中で会うときには
It's been seven years tomorrow since we said our vows
明日で結婚してから7年になる
Under that old pine tree, you ought to see it now
あの古い松の木の下で、今それを見るはずさ
Standing in the back yard reminding me and you
裏庭に立って、俺たちに思い出させてくれる
That if we don't see eye to eye there's something we can do
もし俺たちが意見が合わないなら、俺たちにできることがある
I'd start walking your way
俺は君の方に歩き出すだろう
You'd start walking mine
君も俺の方に歩き出すだろう
We'd meet in the middle
俺たちは真ん中で会うだろう
'Neath that old Georgia pine
あの古いジョージアの松の下で
We'd gain a lot of ground
俺たちはたくさんの進歩を遂げた
'Cause we'd both give a little
お互いに少し譲り合ったからだ
And their ain't no road to long
そして道は長くない
When we meet in the middle
俺たちが真ん中で会うときには
Babe I love the way we work it out
ベイビー、俺たちが問題を解決する方法が大好きさ
That's what love's about
それが愛というものだ
I'd start walking your way
俺は君の方に歩き出すだろう
You'd start walking mine
君も俺の方に歩き出すだろう
We'd meet in the middle
俺たちは真ん中で会うだろう
'Neath that old Georgia pine
あの古いジョージアの松の下で
We'd gain a lot of ground
俺たちはたくさんの進歩を遂げた
'Cause we'd both give a little
お互いに少し譲り合ったからだ
And their ain't no road to long
そして道は長くない
When we meet in the middle
俺たちが真ん中で会うときには
I'd start walking your way
俺は君の方に歩き出すだろう
You'd start walking mine
君も俺の方に歩き出すだろう
We'd meet in the middle
俺たちは真ん中で会うだろう
'Neath that old Georgia pine
あの古いジョージアの松の下で
We'd gain a lot of ground
俺たちはたくさんの進歩を遂げた
'Cause we'd both give a little
お互いに少し譲り合ったからだ
And their ain't no road to long
そして道は長くない
When we meet in the middle
俺たちが真ん中で会うときには
I'd start walking your way
俺は君の方に歩き出すだろう
You'd start walking mine
君も俺の方に歩き出すだろう
We'd meet in the middle
俺たちは真ん中で会うだろう
'Neath that old Georgia pine
あの古いジョージアの松の下で
We'd gain a lot of ground
俺たちはたくさんの進歩を遂げた
'Cause we'd both give a little
お互いに少し譲り合ったからだ
And their ain't no road to long
そして道は長くない
When we meet in the middle
俺たちが真ん中で会うときには

Curiosités sur la chanson Meet in the Middle de Diamond Rio

Sur quels albums la chanson “Meet in the Middle” a-t-elle été lancée par Diamond Rio?
Diamond Rio a lancé la chanson sur les albums “Diamond Rio” en 1991, “Greatest Hits” en 1997, “Greatest Hits II” en 2006, “Playlist: The Very Best of Diamond Rio” en 2008, et “The Essential Diamond Rio” en 2015.
Qui a composé la chanson “Meet in the Middle” de Diamond Rio?
La chanson “Meet in the Middle” de Diamond Rio a été composée par Chapin Hartford, Don Pfrimmer, Jim Foster.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Diamond Rio

Autres artistes de Country-folk