Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht]

Vincente De Teba, Thomas Christian Jene, Marc Schneider

Paroles Traduction

Ich hab' dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
Das ist die Party des Jahres
Ja, das sagt mir mein Instinkt

Heut sind alle dabei
Es haben sich hier alle getroffen
Wir feiern bis zum Abwinken
Hier wird Konfetti geschossen

Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
Kackst du ab, hast du verkackt
Denn die Party geht erst los
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof

Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
Es wird gefeiert wie noch nie
Schmeiß die Hände in die Luft

Hey!
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht

Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
Die Löcher fliegen durch den Käse, Blankenese, Polonaise
Lass die Sau mal richtig raus
Denn heut' gibt's keine Pause

Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
Wir haben den Mob mitgebracht
Wir toben mit in der Menge
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Stränge

Die Frauen sind hier sehr freizügig
Sie zeigen, was sie haben
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren

Hey!
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht

Hey, das geht ab
Wir feiern die ganz Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Hey, das geht ab
Wir feiern die ganze Nacht
Die ganze Nacht

Ich hab' dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
J'ai ce sentiment, ça va être un truc énorme ici aujourd'hui
Das ist die Party des Jahres
C'est la fête de l'année
Ja, das sagt mir mein Instinkt
Oui, mon instinct me le dit
Heut sind alle dabei
Aujourd'hui, tout le monde est là
Es haben sich hier alle getroffen
Tout le monde s'est rencontré ici
Wir feiern bis zum Abwinken
Nous faisons la fête jusqu'à l'épuisement
Hier wird Konfetti geschossen
Ici, on lance des confettis
Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Levez les mains en l'air et faites du bruit toute la nuit
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
Pour que même le plus réticent à la fête parte, parce qu'il ne tient pas le coup
Kackst du ab, hast du verkackt
Si tu ne tiens pas le coup, tu as échoué
Denn die Party geht erst los
Car la fête ne commence vraiment
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof
Que lorsque les basses pompent correctement dans chaque arrière-cour
Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
C'est de la musique Atzen, chez nous chaque club est en feu
Es wird gefeiert wie noch nie
On fait la fête comme jamais
Schmeiß die Hände in die Luft
Lève les mains en l'air
Hey!
Hey!
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Aujourd'hui, nous ne sommes pas seuls, aujourd'hui on ne fait que la fête
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
Tous les Atzen sont là, c'est le clou du spectacle
Die Löcher fliegen durch den Käse, Blankenese, Polonaise
Les trous volent à travers le fromage, Blankenese, Polonaise
Lass die Sau mal richtig raus
Laisse sortir le cochon en toi
Denn heut' gibt's keine Pause
Car aujourd'hui, il n'y a pas de pause
Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
Fête allemande, les Atzen font des farces et sont bruyants
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
Nous sommes à chaque fête et nous montons le son
Wir haben den Mob mitgebracht
Nous avons amené la foule avec nous
Wir toben mit in der Menge
Nous nous déchaînons dans la foule
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Stränge
Nous nous déchaînons vraiment, nous dépassons toutes les limites
Die Frauen sind hier sehr freizügig
Les femmes ici sont très dévergondées
Sie zeigen, was sie haben
Elles montrent ce qu'elles ont
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren
Nous sommes connus pour nos fêtes sauvages depuis de nombreuses années
Hey!
Hey!
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganz Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Hey, das geht ab
Hey, ça déchire
Wir feiern die ganze Nacht
On fait la fête toute la nuit
Die ganze Nacht
Toute la nuit
Ich hab' dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
Eu tenho esse sentimento, isso vai ser uma grande coisa hoje
Das ist die Party des Jahres
Essa é a festa do ano
Ja, das sagt mir mein Instinkt
Sim, meu instinto me diz isso
Heut sind alle dabei
Hoje todos estão aqui
Es haben sich hier alle getroffen
Todos se encontraram aqui
Wir feiern bis zum Abwinken
Nós festejamos até cair
Hier wird Konfetti geschossen
Aqui confetes são disparados
Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Levantem as mãos para o ar e façam barulho a noite toda
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
Para que até o mais recluso vá embora, porque ele não aguenta
Kackst du ab, hast du verkackt
Se você não aguenta, você falhou
Denn die Party geht erst los
Porque a festa só começa
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof
Quando os graves realmente bombeiam em cada quintal
Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
Isso é música Atzen, em nosso clube todos dançam
Es wird gefeiert wie noch nie
Nós comemoramos como nunca antes
Schmeiß die Hände in die Luft
Jogue as mãos para o ar
Hey!
Ei!
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Hoje não estamos sozinhos, hoje só vamos comemorar
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
Todos os Atzen estão aqui, este é o destaque absoluto
Die Löcher fliegen durch den Käse, Blankenese, Polonaise
Os buracos voam pelo queijo, Blankenese, Polonaise
Lass die Sau mal richtig raus
Deixe a porca realmente sair
Denn heut' gibt's keine Pause
Porque hoje não há pausa
Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
Festa alemã, Atzen fazem travessuras e são barulhentos
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
Estamos em todas as festas e aumentamos o volume
Wir haben den Mob mitgebracht
Nós trouxemos a multidão
Wir toben mit in der Menge
Nós nos divertimos na multidão
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Stränge
Nós realmente enlouquecemos, nós ultrapassamos todos os limites
Die Frauen sind hier sehr freizügig
As mulheres aqui são muito liberais
Sie zeigen, was sie haben
Elas mostram o que têm
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren
Somos conhecidos por festas selvagens há muitos anos
Hey!
Ei!
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganz Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Hey, das geht ab
Ei, isso está acontecendo
Wir feiern die ganze Nacht
Nós festejamos a noite toda
Die ganze Nacht
A noite toda
Ich hab' dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
I have this feeling, this is going to be a big thing here today
Das ist die Party des Jahres
This is the party of the year
Ja, das sagt mir mein Instinkt
Yes, that's what my instinct tells me
Heut sind alle dabei
Everyone is here today
Es haben sich hier alle getroffen
Everyone has met here
Wir feiern bis zum Abwinken
We party until we drop
Hier wird Konfetti geschossen
Confetti is being shot here
Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Raise your hands in the air and make noise all night
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
So that every party pooper leaves because they can't handle it
Kackst du ab, hast du verkackt
If you can't handle it, you've messed up
Denn die Party geht erst los
Because the party only starts
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof
When the bass pumps properly into every backyard
Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
This is Atzen music, every club is on fire with us
Es wird gefeiert wie noch nie
We're partying like never before
Schmeiß die Hände in die Luft
Throw your hands in the air
Hey!
Hey!
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Today we are not alone, today we only celebrate
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
All Atzen are here, this is the absolute highlight
Die Löcher fliegen durch den Käse, Blankenese, Polonaise
The holes fly through the cheese, Blankenese, Polonaise
Lass die Sau mal richtig raus
Let the pig out properly
Denn heut' gibt's keine Pause
Because there's no break today
Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
German party, Atzen make pranks and are loud
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
We are at every party and turn up the systems
Wir haben den Mob mitgebracht
We brought the mob with us
Wir toben mit in der Menge
We rage with the crowd
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Stränge
We really freak out, we go overboard
Die Frauen sind hier sehr freizügig
The women here are very revealing
Sie zeigen, was sie haben
They show what they have
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren
We are known for wild parties and have been for many years
Hey!
Hey!
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganz Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Hey, das geht ab
Hey, this is going off
Wir feiern die ganze Nacht
We party all night
Die ganze Nacht
All night
Ich hab' dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
Tengo este presentimiento, esto será algo grande hoy
Das ist die Party des Jahres
Esta es la fiesta del año
Ja, das sagt mir mein Instinkt
Sí, eso me dice mi instinto
Heut sind alle dabei
Hoy todos están aquí
Es haben sich hier alle getroffen
Todos se han reunido aquí
Wir feiern bis zum Abwinken
Celebramos hasta el cansancio
Hier wird Konfetti geschossen
Aquí se lanza confeti
Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Levanten las manos al aire y hagan ruido toda la noche
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
Para que incluso el más reacio a las fiestas se vaya, porque no puede más
Kackst du ab, hast du verkackt
Si no puedes más, has fallado
Denn die Party geht erst los
Porque la fiesta solo comienza
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof
Cuando los bajos bombean correctamente en cada patio trasero
Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
Esto es música de Atzen, en nuestro lugar cada club está en llamas
Es wird gefeiert wie noch nie
Se celebra como nunca antes
Schmeiß die Hände in die Luft
Lanza tus manos al aire
Hey!
¡Hey!
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Hoy no estamos solos, hoy solo se celebra
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
Todos los Atzen están aquí, este es el punto culminante absoluto
Die Löcher fliegen durch den Käse, Blankenese, Polonaise
Los agujeros vuelan a través del queso, Blankenese, Polonaise
Lass die Sau mal richtig raus
Deja salir a la bestia
Denn heut' gibt's keine Pause
Porque hoy no hay descanso
Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
Fiesta alemana, los Atzen hacen travesuras y son ruidosos
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
Estamos en todas las fiestas y subimos el volumen
Wir haben den Mob mitgebracht
Hemos traído a la multitud
Wir toben mit in der Menge
Nos desatamos en la multitud
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Stränge
Nos volvemos locos, nos pasamos de la raya
Die Frauen sind hier sehr freizügig
Las mujeres aquí son muy liberadas
Sie zeigen, was sie haben
Muestran lo que tienen
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren
Somos conocidos por fiestas salvajes y lo hemos sido durante muchos años
Hey!
¡Hey!
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganz Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Hey, das geht ab
Hey, esto está pasando
Wir feiern die ganze Nacht
Celebramos toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Ich hab' dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
Ho questa sensazione, sarà un grande evento qui oggi
Das ist die Party des Jahres
Questa è la festa dell'anno
Ja, das sagt mir mein Instinkt
Sì, il mio istinto me lo dice
Heut sind alle dabei
Oggi tutti sono qui
Es haben sich hier alle getroffen
Tutti si sono incontrati qui
Wir feiern bis zum Abwinken
Festeggiamo fino allo sfinimento
Hier wird Konfetti geschossen
Qui si spara il coriandoli
Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Alzate le mani in aria e fate rumore tutta la notte
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
Così anche ogni festaiolo se ne va, perché non ce la fa
Kackst du ab, hast du verkackt
Se non ce la fai, hai fallito
Denn die Party geht erst los
Perché la festa inizia solo
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof
Quando i bassi pompano davvero in ogni cortile
Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
Questa è musica Atzen, da noi ogni club è in fiamme
Es wird gefeiert wie noch nie
Si festeggia come mai prima d'ora
Schmeiß die Hände in die Luft
Getta le mani in aria
Hey!
Ehi!
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Oggi non siamo soli, oggi si festeggia solo
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
Tutti gli Atzen sono qui, questo è l'assoluto highlight
Die Löcher fliegen durch den Käse, Blankenese, Polonaise
I buchi volano attraverso il formaggio, Blankenese, Polonaise
Lass die Sau mal richtig raus
Lascia che il maiale esca davvero
Denn heut' gibt's keine Pause
Perché oggi non c'è pausa
Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
Festa tedesca, gli Atzen fanno scherzi e sono rumorosi
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
Siamo a ogni festa e alziamo il volume
Wir haben den Mob mitgebracht
Abbiamo portato la folla con noi
Wir toben mit in der Menge
Facciamo baldoria nella folla
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Stränge
Siamo completamente fuori di testa, andiamo completamente oltre il limite
Die Frauen sind hier sehr freizügig
Le donne qui sono molto disinibite
Sie zeigen, was sie haben
Mostrano quello che hanno
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren
Siamo noti per le feste selvagge e lo siamo da molti anni
Hey!
Ehi!
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganz Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte
Hey, das geht ab
Ehi, sta succedendo
Wir feiern die ganze Nacht
Festeggiamo tutta la notte
Die ganze Nacht
Tutta la notte

Curiosités sur la chanson Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht] de Die Atzen

Quand la chanson “Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht]” a-t-elle été lancée par Die Atzen?
La chanson Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht] a été lancée en 2008, sur l’album “Atzen Musik Vol.1 ”.
Qui a composé la chanson “Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht]” de Die Atzen?
La chanson “Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht]” de Die Atzen a été composée par Vincente De Teba, Thomas Christian Jene, Marc Schneider.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Die Atzen

Autres artistes de Electronica