Level Up

Lud Boberg, Heiko Lochmann, Jan Platt, Roman Lochmann

Paroles Traduction

Hallo, hier ist die Oma
Ich wollte nur sagen, der Song ist toll
Der Bass ballert mies

Next Level Shit, okay, seid ihr bereit?
Das ist die neue Welle, nein wir reiten keinen Hype
Update 2.0, allerneuester Stand
Uns gehört nicht das Game, uns gehört das ganze Land

Guck', diese Kiddos wachsen über sich hinaus
Denn wir sind der Fortschritt, keiner hält uns auf
Das ist die logische Konsequenz
Früher 'nen Roller, heute 'nen Benz
Wo sind die Hater? Sehe nur Fans
Suchen sie nicht, nein, wir setzten die Trends

Baby, du darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Das ist nicht State of the Art, das ist Next Level Shit

Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Nicht alles anders, aber geiler
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
'Ne neue Ära ist geboren
Yeah, dieses Game gehört uns
Unser Level, bald die Norm

Next Level Shit, ha, die Zukunft ist heut'
Sieben Jahre dabei, aber nie was bereut
Wir sind auf Sendung und jeder weiß Bescheid
Machen keine halben Sachen, doch wir teilen uns die Eins
Wir rollen in die Szene, ah, diese Brüder
Wir stürmen nicht die Charts, ah ah, wir sind längst da
Glaub mir mal, es ist kein Ende in Sicht
Lass die mal reden, wir kennen sie nicht
Heute 'ne Demo, und morgen 'nen Hit
Komm steig ein und wir nehmen dich mit

Baby, du bist darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Das hier ist keine Science-Fiction, das ist Next Level Shit

Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Nicht alles anders, aber geiler
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
'Ne neue Ära ist geboren
Yeah, dieses Game gehört uns
Unser Level, bald die Norm

Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Doch deine Mama findet „Der Bass ballert mies“
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Doch deine Freundin findet, der Bass ballert mies

Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Nicht alles anders, aber geiler
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
'Ne neue Ära ist geboren
Yeah, dieses Game gehört uns
Unser Level, bald die Norm

Hallo, hier ist die Oma
Bonjour, c'est mamie
Ich wollte nur sagen, der Song ist toll
Je voulais juste dire, la chanson est géniale
Der Bass ballert mies
La basse déchire grave
Next Level Shit, okay, seid ihr bereit?
Next Level Shit, okay, êtes-vous prêts ?
Das ist die neue Welle, nein wir reiten keinen Hype
C'est la nouvelle vague, non nous ne surfons pas sur le buzz
Update 2.0, allerneuester Stand
Mise à jour 2.0, tout dernier modèle
Uns gehört nicht das Game, uns gehört das ganze Land
Nous ne possédons pas le jeu, nous possédons tout le pays
Guck', diese Kiddos wachsen über sich hinaus
Regarde, ces gamins se surpassent
Denn wir sind der Fortschritt, keiner hält uns auf
Car nous sommes le progrès, personne ne nous arrête
Das ist die logische Konsequenz
C'est la conséquence logique
Früher 'nen Roller, heute 'nen Benz
Avant un scooter, aujourd'hui une Benz
Wo sind die Hater? Sehe nur Fans
Où sont les haters ? Je ne vois que des fans
Suchen sie nicht, nein, wir setzten die Trends
Ne les cherchez pas, non, nous créons les tendances
Baby, du darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Bébé, tu peux te lâcher, ne te retiens pas
Das ist nicht State of the Art, das ist Next Level Shit
Ce n'est pas de l'art d'état, c'est du Next Level Shit
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Toujours un pas en avant
Nicht alles anders, aber geiler
Pas tout différent, mais plus cool
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Hey, nous ne grimpons pas, nous possédons l'échelle
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Toujours un pas en avant
'Ne neue Ära ist geboren
Une nouvelle ère est née
Yeah, dieses Game gehört uns
Ouais, ce jeu nous appartient
Unser Level, bald die Norm
Notre niveau, bientôt la norme
Next Level Shit, ha, die Zukunft ist heut'
Next Level Shit, ha, le futur c'est aujourd'hui
Sieben Jahre dabei, aber nie was bereut
Sept ans dans le métier, mais jamais rien regretté
Wir sind auf Sendung und jeder weiß Bescheid
Nous sommes en direct et tout le monde est au courant
Machen keine halben Sachen, doch wir teilen uns die Eins
Nous ne faisons pas les choses à moitié, mais nous partageons le numéro un
Wir rollen in die Szene, ah, diese Brüder
Nous débarquons dans la scène, ah, ces frères
Wir stürmen nicht die Charts, ah ah, wir sind längst da
Nous ne prenons pas d'assaut les charts, ah ah, nous y sommes déjà
Glaub mir mal, es ist kein Ende in Sicht
Crois-moi, il n'y a pas de fin en vue
Lass die mal reden, wir kennen sie nicht
Laisse-les parler, nous ne les connaissons pas
Heute 'ne Demo, und morgen 'nen Hit
Aujourd'hui une démo, demain un hit
Komm steig ein und wir nehmen dich mit
Viens monter et nous t'emmenons
Baby, du bist darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Bébé, tu peux te lâcher, ne te retiens pas
Das hier ist keine Science-Fiction, das ist Next Level Shit
Ce n'est pas de la science-fiction, c'est du Next Level Shit
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Toujours un pas en avant
Nicht alles anders, aber geiler
Pas tout différent, mais plus cool
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Hey, nous ne grimpons pas, nous possédons l'échelle
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Toujours un pas en avant
'Ne neue Ära ist geboren
Une nouvelle ère est née
Yeah, dieses Game gehört uns
Ouais, ce jeu nous appartient
Unser Level, bald die Norm
Notre niveau, bientôt la norme
Next Level Shit
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Viens au Next Level avec nous
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Je ne sais pas comment tu vois ça
Doch deine Mama findet „Der Bass ballert mies“
Mais ta maman trouve que "La basse déchire grave"
Next Level Shit
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Viens au Next Level avec nous
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Je ne sais pas comment tu vois ça
Doch deine Freundin findet, der Bass ballert mies
Mais ta copine trouve que la basse déchire grave
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Toujours un pas en avant
Nicht alles anders, aber geiler
Pas tout différent, mais plus cool
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Hey, nous ne grimpons pas, nous possédons l'échelle
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Toujours un pas en avant
'Ne neue Ära ist geboren
Une nouvelle ère est née
Yeah, dieses Game gehört uns
Ouais, ce jeu nous appartient
Unser Level, bald die Norm
Notre niveau, bientôt la norme
Hallo, hier ist die Oma
Olá, aqui é a vovó
Ich wollte nur sagen, der Song ist toll
Só queria dizer, a música é ótima
Der Bass ballert mies
O baixo está detonando
Next Level Shit, okay, seid ihr bereit?
Próximo nível, ok, estão prontos?
Das ist die neue Welle, nein wir reiten keinen Hype
Esta é a nova onda, não, não estamos seguindo a moda
Update 2.0, allerneuester Stand
Atualização 2.0, o mais recente
Uns gehört nicht das Game, uns gehört das ganze Land
Não possuímos o jogo, possuímos o país inteiro
Guck', diese Kiddos wachsen über sich hinaus
Olha, essas crianças estão se superando
Denn wir sind der Fortschritt, keiner hält uns auf
Porque somos o progresso, ninguém nos para
Das ist die logische Konsequenz
Esta é a consequência lógica
Früher 'nen Roller, heute 'nen Benz
Antes uma scooter, hoje um Benz
Wo sind die Hater? Sehe nur Fans
Onde estão os haters? Só vejo fãs
Suchen sie nicht, nein, wir setzten die Trends
Não os procuramos, não, nós definimos as tendências
Baby, du darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Baby, você pode enlouquecer, por favor não se contenha
Das ist nicht State of the Art, das ist Next Level Shit
Isso não é o estado da arte, isso é o próximo nível
Next Level Shit
Próximo nível
Immer einen Schritt weiter
Sempre um passo à frente
Nicht alles anders, aber geiler
Não tudo diferente, mas melhor
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Ei, não subimos, possuímos a escada
Next Level Shit
Próximo nível
Immer einen Schritt nach vorn
Sempre um passo adiante
'Ne neue Ära ist geboren
Uma nova era nasceu
Yeah, dieses Game gehört uns
Sim, este jogo é nosso
Unser Level, bald die Norm
Nosso nível, em breve a norma
Next Level Shit, ha, die Zukunft ist heut'
Próximo nível, ha, o futuro é hoje
Sieben Jahre dabei, aber nie was bereut
Sete anos nisso, mas nunca me arrependi
Wir sind auf Sendung und jeder weiß Bescheid
Estamos no ar e todos sabem
Machen keine halben Sachen, doch wir teilen uns die Eins
Não fazemos nada pela metade, mas dividimos o número um
Wir rollen in die Szene, ah, diese Brüder
Entramos na cena, ah, esses irmãos
Wir stürmen nicht die Charts, ah ah, wir sind längst da
Não invadimos as paradas, ah ah, já estamos lá
Glaub mir mal, es ist kein Ende in Sicht
Acredite em mim, não há fim à vista
Lass die mal reden, wir kennen sie nicht
Deixe-os falar, não os conhecemos
Heute 'ne Demo, und morgen 'nen Hit
Hoje uma demo, amanhã um hit
Komm steig ein und wir nehmen dich mit
Venha e nós te levamos
Baby, du bist darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Baby, você pode enlouquecer, por favor não se contenha
Das hier ist keine Science-Fiction, das ist Next Level Shit
Isso aqui não é ficção científica, é o próximo nível
Next Level Shit
Próximo nível
Immer einen Schritt weiter
Sempre um passo à frente
Nicht alles anders, aber geiler
Não tudo diferente, mas melhor
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Ei, não subimos, possuímos a escada
Next Level Shit
Próximo nível
Immer einen Schritt nach vorn
Sempre um passo adiante
'Ne neue Ära ist geboren
Uma nova era nasceu
Yeah, dieses Game gehört uns
Sim, este jogo é nosso
Unser Level, bald die Norm
Nosso nível, em breve a norma
Next Level Shit
Próximo nível
Komm auf das Next Level mit
Venha para o próximo nível
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Não sei como você vê isso
Doch deine Mama findet „Der Bass ballert mies“
Mas sua mãe acha que "O baixo está detonando"
Next Level Shit
Próximo nível
Komm auf das Next Level mit
Venha para o próximo nível
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Não sei como você vê isso
Doch deine Freundin findet, der Bass ballert mies
Mas sua namorada acha que o baixo está detonando
Next Level Shit
Próximo nível
Immer einen Schritt weiter
Sempre um passo à frente
Nicht alles anders, aber geiler
Não tudo diferente, mas melhor
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Ei, não subimos, possuímos a escada
Next Level Shit
Próximo nível
Immer einen Schritt nach vorn
Sempre um passo adiante
'Ne neue Ära ist geboren
Uma nova era nasceu
Yeah, dieses Game gehört uns
Sim, este jogo é nosso
Unser Level, bald die Norm
Nosso nível, em breve a norma
Hallo, hier ist die Oma
Hello, this is grandma
Ich wollte nur sagen, der Song ist toll
I just wanted to say, the song is great
Der Bass ballert mies
The bass is banging hard
Next Level Shit, okay, seid ihr bereit?
Next Level Shit, okay, are you ready?
Das ist die neue Welle, nein wir reiten keinen Hype
This is the new wave, no we're not riding any hype
Update 2.0, allerneuester Stand
Update 2.0, latest version
Uns gehört nicht das Game, uns gehört das ganze Land
We don't own the game, we own the whole country
Guck', diese Kiddos wachsen über sich hinaus
Look, these kiddos are outdoing themselves
Denn wir sind der Fortschritt, keiner hält uns auf
Because we are the progress, no one can stop us
Das ist die logische Konsequenz
This is the logical consequence
Früher 'nen Roller, heute 'nen Benz
Used to have a scooter, now a Benz
Wo sind die Hater? Sehe nur Fans
Where are the haters? I only see fans
Suchen sie nicht, nein, wir setzten die Trends
They're not looking for them, no, we're setting the trends
Baby, du darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Baby, you can go crazy, please don't hold back
Das ist nicht State of the Art, das ist Next Level Shit
This is not state of the art, this is Next Level Shit
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Always one step ahead
Nicht alles anders, aber geiler
Not everything different, but cooler
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Hey, we're not climbing up, we own the ladder
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Always one step forward
'Ne neue Ära ist geboren
A new era is born
Yeah, dieses Game gehört uns
Yeah, this game belongs to us
Unser Level, bald die Norm
Our level, soon the norm
Next Level Shit, ha, die Zukunft ist heut'
Next Level Shit, ha, the future is today
Sieben Jahre dabei, aber nie was bereut
Seven years in, but never regretted anything
Wir sind auf Sendung und jeder weiß Bescheid
We're on air and everyone knows
Machen keine halben Sachen, doch wir teilen uns die Eins
We don't do things by halves, but we share the number one
Wir rollen in die Szene, ah, diese Brüder
We roll into the scene, ah, these brothers
Wir stürmen nicht die Charts, ah ah, wir sind längst da
We're not storming the charts, ah ah, we're already there
Glaub mir mal, es ist kein Ende in Sicht
Believe me, there's no end in sight
Lass die mal reden, wir kennen sie nicht
Let them talk, we don't know them
Heute 'ne Demo, und morgen 'nen Hit
Today a demo, and tomorrow a hit
Komm steig ein und wir nehmen dich mit
Come on in and we'll take you with us
Baby, du bist darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Baby, you can go crazy, please don't hold back
Das hier ist keine Science-Fiction, das ist Next Level Shit
This is not science fiction, this is Next Level Shit
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Always one step ahead
Nicht alles anders, aber geiler
Not everything different, but cooler
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Hey, we're not climbing up, we own the ladder
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Always one step forward
'Ne neue Ära ist geboren
A new era is born
Yeah, dieses Game gehört uns
Yeah, this game belongs to us
Unser Level, bald die Norm
Our level, soon the norm
Next Level Shit
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Come to the next level with
Ich weiß nicht wie du das so siehst
I don't know how you see it
Doch deine Mama findet „Der Bass ballert mies“
But your mom thinks "The bass is banging hard"
Next Level Shit
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Come to the next level with
Ich weiß nicht wie du das so siehst
I don't know how you see it
Doch deine Freundin findet, der Bass ballert mies
But your girlfriend thinks, the bass is banging hard
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Always one step ahead
Nicht alles anders, aber geiler
Not everything different, but cooler
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Hey, we're not climbing up, we own the ladder
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Always one step forward
'Ne neue Ära ist geboren
A new era is born
Yeah, dieses Game gehört uns
Yeah, this game belongs to us
Unser Level, bald die Norm
Our level, soon the norm
Hallo, hier ist die Oma
Hola, aquí está la abuela
Ich wollte nur sagen, der Song ist toll
Solo quería decir, la canción es genial
Der Bass ballert mies
El bajo retumba fuerte
Next Level Shit, okay, seid ihr bereit?
Mierda de siguiente nivel, ¿estáis listos?
Das ist die neue Welle, nein wir reiten keinen Hype
Esta es la nueva ola, no, no estamos montando ningún bombo
Update 2.0, allerneuester Stand
Actualización 2.0, lo último
Uns gehört nicht das Game, uns gehört das ganze Land
No poseemos el juego, poseemos todo el país
Guck', diese Kiddos wachsen über sich hinaus
Mira, estos niños están superándose
Denn wir sind der Fortschritt, keiner hält uns auf
Porque somos el progreso, nadie nos detiene
Das ist die logische Konsequenz
Esta es la consecuencia lógica
Früher 'nen Roller, heute 'nen Benz
Antes un scooter, hoy un Mercedes
Wo sind die Hater? Sehe nur Fans
¿Dónde están los haters? Solo veo fans
Suchen sie nicht, nein, wir setzten die Trends
No los buscan, no, nosotros establecemos las tendencias
Baby, du darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Bebé, puedes volverte loca, por favor no te contengas
Das ist nicht State of the Art, das ist Next Level Shit
Esto no es el estado del arte, esto es mierda de siguiente nivel
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Immer einen Schritt weiter
Siempre un paso adelante
Nicht alles anders, aber geiler
No todo diferente, pero más guay
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Oye, no escalamos, poseemos la escalera
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Immer einen Schritt nach vorn
Siempre un paso adelante
'Ne neue Ära ist geboren
Una nueva era ha nacido
Yeah, dieses Game gehört uns
Sí, este juego es nuestro
Unser Level, bald die Norm
Nuestro nivel, pronto la norma
Next Level Shit, ha, die Zukunft ist heut'
Mierda de siguiente nivel, ja, el futuro es hoy
Sieben Jahre dabei, aber nie was bereut
Siete años en esto, pero nunca arrepentido
Wir sind auf Sendung und jeder weiß Bescheid
Estamos en el aire y todos lo saben
Machen keine halben Sachen, doch wir teilen uns die Eins
No hacemos cosas a medias, pero compartimos el número uno
Wir rollen in die Szene, ah, diese Brüder
Entramos en la escena, ah, estos hermanos
Wir stürmen nicht die Charts, ah ah, wir sind längst da
No asaltamos las listas, ah ah, ya estamos allí
Glaub mir mal, es ist kein Ende in Sicht
Créeme, no hay fin a la vista
Lass die mal reden, wir kennen sie nicht
Déjalos hablar, no los conocemos
Heute 'ne Demo, und morgen 'nen Hit
Hoy una demo, y mañana un hit
Komm steig ein und wir nehmen dich mit
Ven y te llevamos
Baby, du bist darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Bebé, puedes volverte loca, por favor no te contengas
Das hier ist keine Science-Fiction, das ist Next Level Shit
Esto no es ciencia ficción, esto es mierda de siguiente nivel
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Immer einen Schritt weiter
Siempre un paso adelante
Nicht alles anders, aber geiler
No todo diferente, pero más guay
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Oye, no escalamos, poseemos la escalera
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Immer einen Schritt nach vorn
Siempre un paso adelante
'Ne neue Ära ist geboren
Una nueva era ha nacido
Yeah, dieses Game gehört uns
Sí, este juego es nuestro
Unser Level, bald die Norm
Nuestro nivel, pronto la norma
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Komm auf das Next Level mit
Ven al siguiente nivel con nosotros
Ich weiß nicht wie du das so siehst
No sé cómo lo ves tú
Doch deine Mama findet „Der Bass ballert mies“
Pero tu mamá piensa "El bajo retumba fuerte"
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Komm auf das Next Level mit
Ven al siguiente nivel con nosotros
Ich weiß nicht wie du das so siehst
No sé cómo lo ves tú
Doch deine Freundin findet, der Bass ballert mies
Pero tu novia piensa, el bajo retumba fuerte
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Immer einen Schritt weiter
Siempre un paso adelante
Nicht alles anders, aber geiler
No todo diferente, pero más guay
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Oye, no escalamos, poseemos la escalera
Next Level Shit
Mierda de siguiente nivel
Immer einen Schritt nach vorn
Siempre un paso adelante
'Ne neue Ära ist geboren
Una nueva era ha nacido
Yeah, dieses Game gehört uns
Sí, este juego es nuestro
Unser Level, bald die Norm
Nuestro nivel, pronto la norma
Hallo, hier ist die Oma
Ciao, qui è la nonna
Ich wollte nur sagen, der Song ist toll
Volevo solo dire, la canzone è fantastica
Der Bass ballert mies
Il basso spacca di brutto
Next Level Shit, okay, seid ihr bereit?
Next Level Shit, okay, siete pronti?
Das ist die neue Welle, nein wir reiten keinen Hype
Questa è la nuova onda, no non stiamo cavalcando nessun hype
Update 2.0, allerneuester Stand
Aggiornamento 2.0, ultimissima versione
Uns gehört nicht das Game, uns gehört das ganze Land
Non ci appartiene il gioco, ci appartiene tutto il paese
Guck', diese Kiddos wachsen über sich hinaus
Guarda', questi ragazzini stanno superando se stessi
Denn wir sind der Fortschritt, keiner hält uns auf
Perché siamo il progresso, nessuno ci ferma
Das ist die logische Konsequenz
Questa è la logica conseguenza
Früher 'nen Roller, heute 'nen Benz
Prima uno scooter, oggi una Mercedes
Wo sind die Hater? Sehe nur Fans
Dove sono gli hater? Vedo solo fan
Suchen sie nicht, nein, wir setzten die Trends
Non li cercano, no, noi impostiamo le tendenze
Baby, du darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Baby, puoi impazzire, per favore non trattenerti
Das ist nicht State of the Art, das ist Next Level Shit
Questo non è lo stato dell'arte, questo è Next Level Shit
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Sempre un passo avanti
Nicht alles anders, aber geiler
Non tutto diverso, ma più figo
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Ehi, non ci arrampichiamo su, la scala è nostra
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Sempre un passo avanti
'Ne neue Ära ist geboren
Una nuova era è nata
Yeah, dieses Game gehört uns
Yeah, questo gioco è nostro
Unser Level, bald die Norm
Il nostro livello, presto la norma
Next Level Shit, ha, die Zukunft ist heut'
Next Level Shit, ah, il futuro è oggi
Sieben Jahre dabei, aber nie was bereut
Sette anni in questo, ma mai rimpianti
Wir sind auf Sendung und jeder weiß Bescheid
Siamo in onda e tutti sanno
Machen keine halben Sachen, doch wir teilen uns die Eins
Non facciamo le cose a metà, ma ci dividiamo l'uno
Wir rollen in die Szene, ah, diese Brüder
Entriamo nella scena, ah, questi fratelli
Wir stürmen nicht die Charts, ah ah, wir sind längst da
Non stiamo invadendo le classifiche, ah ah, siamo già lì
Glaub mir mal, es ist kein Ende in Sicht
Credimi, non c'è fine in vista
Lass die mal reden, wir kennen sie nicht
Lascia che parlino, non li conosciamo
Heute 'ne Demo, und morgen 'nen Hit
Oggi una demo, e domani un successo
Komm steig ein und wir nehmen dich mit
Vieni a bordo e ti porteremo con noi
Baby, du bist darfst durchdrehen, bitte halt dich nicht zurück
Baby, puoi impazzire, per favore non trattenerti
Das hier ist keine Science-Fiction, das ist Next Level Shit
Questo non è fantascienza, questo è Next Level Shit
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Sempre un passo avanti
Nicht alles anders, aber geiler
Non tutto diverso, ma più figo
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Ehi, non ci arrampichiamo su, la scala è nostra
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Sempre un passo avanti
'Ne neue Ära ist geboren
Una nuova era è nata
Yeah, dieses Game gehört uns
Yeah, questo gioco è nostro
Unser Level, bald die Norm
Il nostro livello, presto la norma
Next Level Shit
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Vieni al Next Level con noi
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Non so come la vedi tu
Doch deine Mama findet „Der Bass ballert mies“
Ma tua mamma pensa "Il basso spacca di brutto"
Next Level Shit
Next Level Shit
Komm auf das Next Level mit
Vieni al Next Level con noi
Ich weiß nicht wie du das so siehst
Non so come la vedi tu
Doch deine Freundin findet, der Bass ballert mies
Ma la tua ragazza pensa, il basso spacca di brutto
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt weiter
Sempre un passo avanti
Nicht alles anders, aber geiler
Non tutto diverso, ma più figo
Ey, wir klettern sie nicht hoch, uns gehört die Leiter
Ehi, non ci arrampichiamo su, la scala è nostra
Next Level Shit
Next Level Shit
Immer einen Schritt nach vorn
Sempre un passo avanti
'Ne neue Ära ist geboren
Una nuova era è nata
Yeah, dieses Game gehört uns
Yeah, questo gioco è nostro
Unser Level, bald die Norm
Il nostro livello, presto la norma

Curiosités sur la chanson Level Up de Die Lochis

Quand la chanson “Level Up” a-t-elle été lancée par Die Lochis?
La chanson Level Up a été lancée en 2018, sur l’album “#whatislife”.
Qui a composé la chanson “Level Up” de Die Lochis?
La chanson “Level Up” de Die Lochis a été composée par Lud Boberg, Heiko Lochmann, Jan Platt, Roman Lochmann.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Die Lochis

Autres artistes de Electro pop