Gold

Ashley Glenn Gorley, Dierks Bentley, Luke Dick, Ross Copperman

Paroles Traduction

It ain't easy, nobody said it would be
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
Ain't it crazy, all the time that you spend
Drivin' through the rainbow for the pot at the end

I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
I got a rhinestone sky and a song in my soul
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold

I've been climbin', tryin' to get to the view
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
They say heaven is somewhere on the other side
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind

I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
I got a rhinestone sky and a song in my soul
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Yeah, it feels like gold
Yeah, it feels like gold

Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
Only silver linings in the clouds
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
I pull my rose-colored Ray-Bans out

I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
I got a rhinestone sky and a song in my soul
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
Yeah, it feels like gold
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold

(One, two, three)

It ain't easy, nobody said it would be
C'est pas facile, personne n'a dit que ça serait le cas
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
T'as finalement atteint la plus belle des pâtures, mais toujours coincé parmi les ronces
Ain't it crazy, all the time that you spend
C'est fou, non, tout le temps qu'on passe
Drivin' through the rainbow for the pot at the end
À rouler le long de l'arc-en-ciel pour trouver le pot d'or à l'autre bout
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Y a un peu de rouille sur ma Chevrolet mais elle est prête à rouler
I got a rhinestone sky and a song in my soul
J'ai un ciel couvert de strass et une chanson dans l'âme
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
La vie, ce n'est pas un chemin calme, c'est une route sinueuse
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ouais, elle est sans doute en gravier, mais j'ai l'impression que c'est de l'or
I've been climbin', tryin' to get to the view
Je grimpais, j'essaye d'atteindre le beau paysage
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
J'suis au fin fond, mais le ciel m'a quand même l'air vachement bleu
They say heaven is somewhere on the other side
On dit que le Paradis est là, quelque part, de l'autre bout
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind
Mais je n'attends pas, bordel, je rumine, c'est tout un état d'esprit
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Y a un peu de rouille sur ma Chevrolet mais elle est prête à rouler
I got a rhinestone sky and a song in my soul
J'ai un ciel couvert de strass et une chanson dans l'âme
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
La vie, ce n'est pas un chemin calme, c'est une route sinueuse
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ouais, elle est sans doute en gravier, mais j'ai l'impression que c'est de l'or
Yeah, it feels like gold
Ouais, j'ai l'impression que c'est de l'or
Yeah, it feels like gold
Ouais, j'ai l'impression que c'est de l'or
Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
Y a ma nana à côté de moi, elle brille comme un diamant
Only silver linings in the clouds
Ces nuages gris ont tous des doublures dorées
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
Et s'il se met à pleuvoir, y a rien qui m'inquiète
I pull my rose-colored Ray-Bans out
J'fais que sortir ma paire de Ray-Ban aux verres roses
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Y a un peu de rouille sur ma Chevrolet mais elle est prête à rouler
I got a rhinestone sky and a song in my soul
J'ai un ciel couvert de strass et une chanson dans l'âme
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
La vie, ce n'est pas un chemin calme, c'est une route sinueuse
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ouais, elle est sans doute en gravier, mais j'ai l'impression que c'est de l'or
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
Ouais, j'ai l'impression que c'est de l'or (ouais, c'est bien vrai)
Yeah, it feels like gold
Ouais, j'ai l'impression que c'est de l'or
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
La vie, ce n'est pas un chemin calme, c'est une route sinueuse
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ouais, elle est sans doute en gravier, mais j'ai l'impression que c'est de l'or
(One, two, three)
(Un, deux, trois)
It ain't easy, nobody said it would be
Não é fácil, ninguém disse que seria
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
Você finalmente encontra aquela grama mais verde, mas ainda está no meio do mato
Ain't it crazy, all the time that you spend
Não é loucura todo o tempo que você gasta
Drivin' through the rainbow for the pot at the end
Dirigindo pelo arco-íris para conseguir o pote de ouro no final?
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Meu Chevy está um pouco enferrujado, mas está pronto para rodar
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Eu tenho um céu estrelado e uma música em minha alma
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Não é um passeio tranquilo, a vida é uma estrada sinuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sim, pode ser cascalho, mas parece ouro
I've been climbin', tryin' to get to the view
Eu tenho escalado, tentando chegar à vista
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
Estou no fundo, mas o céu ainda está muito azul
They say heaven is somewhere on the other side
Eles dizem que o céu está em algum lugar do outro lado
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind
Mas eu não estou esperando, caramba, estou pensando, é um estado de espírito
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Meu Chevy está um pouco enferrujado, mas está pronto para rodar
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Eu tenho um céu estrelado e uma música em minha alma
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Não é um passeio tranquilo, a vida é uma estrada sinuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sim, pode ser cascalho, mas parece ouro
Yeah, it feels like gold
Sim, parece ouro
Yeah, it feels like gold
Sim, parece ouro
Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
Tenho meu bebê sentada ao meu lado, brilhando como um diamante
Only silver linings in the clouds
Apenas revestimentos de prata nas nuvens
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
E se começar a chover, não me preocupo com nada
I pull my rose-colored Ray-Bans out
Eu coloco meu Ray-Ban com lentes roseadas
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Meu Chevy está um pouco enferrujado, mas está pronto para rodar
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Eu tenho um céu estrelado e uma música em minha alma
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Não é um passeio tranquilo, a vida é uma estrada sinuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sim, pode ser cascalho, mas parece ouro
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
Sim, parece ouro (sim, parece)
Yeah, it feels like gold
Sim, parece ouro
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Não é um passeio tranquilo, a vida é uma estrada sinuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sim, pode ser cascalho, mas parece ouro
(One, two, three)
(Um, dois, três)
It ain't easy, nobody said it would be
No es fácil, nadie dijo que lo sería
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
Por fin encuentras hierba más verde, pero aún estás en las malas hierbas
Ain't it crazy, all the time that you spend
No es una locura, todo el tiempo que pasas
Drivin' through the rainbow for the pot at the end
Conduciendo por el arcoíris por la olla al final
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Tengo un poco de óxido en mi Chevy, pero está listo para rodar
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Tengo un cielo de piedras de cristal y una canción en mi alma
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
No es un paseo suave, la vida, es un camino sinuoso
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sí, podría ser grava, pero se siente como oro
I've been climbin', tryin' to get to the view
He estado escalando, tratando de llegar a la vista
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
Estoy en el fondo, pero el cielo sigue siendo bastante azul
They say heaven is somewhere on the other side
Dicen que el cielo está en algún lugar del otro lado
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind
Pero no estoy esperando, diablos, estoy pensando, es un estado de ánimo
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Tengo un poco de óxido en mi Chevy, pero está listo para rodar
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Tengo un cielo de piedras de cristal y una canción en mi alma
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
No es un paseo suave, la vida, es un camino sinuoso
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sí, podría ser grava, pero se siente como oro
Yeah, it feels like gold
Sí, se siente como oro
Yeah, it feels like gold
Sí, se siente como oro
Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
Tengo a mi bebé sentada a mi lado, brillando como un diamante
Only silver linings in the clouds
Solo hay rayos de plata en las nubes
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
Y si comienza a llover, no me preocupo por nada
I pull my rose-colored Ray-Bans out
Sacó mis gafas Ray-Ban de color rosa
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Tengo un poco de óxido en mi Chevy, pero está listo para rodar
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Tengo un cielo de piedras de cristal y una canción en mi alma
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
No es un paseo suave, la vida, es un camino sinuoso
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sí, podría ser grava, pero se siente como oro
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
Sí, se siente como oro (sí, se siente)
Yeah, it feels like gold
Sí, se siente como oro
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
No es un paseo suave, la vida, es un camino sinuoso
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sí, podría ser grava, pero se siente como oro
(One, two, three)
(Uno, dos, tres)
It ain't easy, nobody said it would be
Es ist nicht leicht, niemand hat gesagt, dass es sein würde
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
Du findest endlich das grünere Gras, aber du steckst immer noch im Unkraut
Ain't it crazy, all the time that you spend
Ist es nicht verrückt, die ganze Zeit, die du verbringst
Drivin' through the rainbow for the pot at the end
Du fährst durch den Regenbogen für den Topf am Ende
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Ich habe etwas Rost an meinem Chevy, aber er ist bereit zu rollen
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Ich habe einen Strass-Himmel und ein Lied in meiner Seele
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Es ist keine glatte Fahrt, das Leben, es ist eine kurvenreiche Straße
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ja, es mag Schotter sein, aber es fühlt sich wie Gold an
I've been climbin', tryin' to get to the view
Ich bin geklettert, um die Aussicht zu erreichen
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
Ich bin am Boden, aber der Himmel ist immer noch verdammt blau
They say heaven is somewhere on the other side
Sie sagen, der Himmel ist irgendwo auf der anderen Seite
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind
Aber ich warte nicht, zur Hölle, ich denke, es ist ein Geisteszustand
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Ich habe etwas Rost auf meinem Chevy, aber er ist bereit zu rollen
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Ich habe einen Strass-Himmel und ein Lied in meiner Seele
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Es ist keine glatte Fahrt, das Leben, es ist eine kurvenreiche Straße
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ja, es mag Schotter sein, aber es fühlt sich an wie Gold
Yeah, it feels like gold
Ja, es fühlt sich an wie Gold
Yeah, it feels like gold
Ja, es fühlt sich an wie Gold
Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
Mein Baby sitzt neben mir und glänzt wie ein Diamant
Only silver linings in the clouds
Nur Silberstreifen in den Wolken
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
Und wenn es anfängt zu regnen, mache ich mir keine Sorgen
I pull my rose-colored Ray-Bans out
Ich ziehe meine rosarote Sonnenbrille heraus
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Ich habe etwas Rost an meinem Chevy, aber er ist bereit zu rollen
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Ich habe einen Strass-Himmel und ein Lied in meiner Seele
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Es ist keine glatte Fahrt, das Leben, es ist eine kurvenreiche Straße
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Ja, es mag Schotter sein, aber es fühlt sich wie Gold an
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
Ja, es fühlt sich an wie Gold (ja, das tut es)
Yeah, it feels like gold
Ja, es fühlt sich an wie Gold
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Es ist keine glatte Fahrt, das Leben, es ist eine kurvenreiche Straße
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Yeah, es mag Schotter sein, aber es fühlt sich an wie Gold
(One, two, three)
(Eins, zwei, drei)
It ain't easy, nobody said it would be
Non è facile, nessuno ha detto che lo sarebbe stato
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
Finalmente trovi quell'erba più verde, ma sei ancora tra le erbacce
Ain't it crazy, all the time that you spend
Non è pazzesco, tutto il tempo che passi
Drivin' through the rainbow for the pot at the end
Guidando attraverso l'arcobaleno per la pentola d'oro alla fine
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Ho un po' di ruggine sulla mia Chevy ma è pronta per partire
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Ho un cielo di strass e una canzone nella mia anima
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Non è una corsa tranquilla, la vita, è una strada tortuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sì, potrebbe essere ghiaia, ma sembra oro
I've been climbin', tryin' to get to the view
Mi sono arrampicato, cercando di raggiungere il panorama
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
Sono in fondo ma il cielo è ancora dannatamente blu
They say heaven is somewhere on the other side
Dicono che il paradiso sia da qualche parte dall'altra parte
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind
Ma non aspetterò, dannazione, sto pensando, è uno stato d'animo
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Ho un po' di ruggine sulla mia Chevy ma è pronta per partire
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Ho un cielo di strass e una canzone nella mia anima
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Non è una corsa tranquilla, la vita, è una strada tortuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sì, potrebbe essere ghiaia, ma sembra oro
Yeah, it feels like gold
Sì, sembra oro
Yeah, it feels like gold
Sì, sembra oro
Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
Ho la mia piccola seduta accanto a me, che brilla come un diamante
Only silver linings in the clouds
Solo i lati positivi tra le nuvole
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
E se inizia a piovere, non mi preoccupo di nulla
I pull my rose-colored Ray-Bans out
Tiro fuori i miei Ray-Ban rosa
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
Ho un po' di ruggine sulla mia Chevy ma è pronta per partire
I got a rhinestone sky and a song in my soul
Ho un cielo di strass e una canzone nella mia anima
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Non è una corsa tranquilla, la vita, è una strada tortuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sì, potrebbe essere ghiaia, ma sembra oro
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
Sì, sembra oro (sì)
Yeah, it feels like gold
Sì, sembra oro
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
Non è una corsa tranquilla, la vita, è una strada tortuosa
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
Sì, potrebbe essere ghiaia, ma sembra oro
(One, two, three)
(Uno, due, tre)
It ain't easy, nobody said it would be
それは簡単じゃない、誰も簡単だとは言ってない
You finally find that greener grass, but you're still in the weeds
君はやっともっと良い場所を見つけた、でもマリファナをまだ吸っている
Ain't it crazy, all the time that you spend
クレイジーだろ、いつも君は過ごしている
Drivin' through the rainbow for the pot at the end
結局大麻のために虹の中を駆け抜けながら
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
俺のChevroletは少しさび付いた、でもいつでも走れるよ
I got a rhinestone sky and a song in my soul
俺の魂にはラインストーンの空と曲がある
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
楽な道のりじゃない、それは曲がりくねった道だ
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
そうだ、それは砂利道かもな、でも最高の気分だ
I've been climbin', tryin' to get to the view
俺は上っている、良い景色を見るために
I'm at the bottom but the sky's still pretty damn blue
下にいるけど、空はまだ素晴らしく青い
They say heaven is somewhere on the other side
天国はどこか向こう側にあると誰もが言う
But I ain't waitin', hell, I'm thinkin', it's a state of mind
でも俺は待たない、クソ、考えているんだ、心の中で
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
俺のChevroletは少しさび付いた、でもいつでも走れるよ
I got a rhinestone sky and a song in my soul
俺の魂にはラインストーンの空と曲がある
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
楽な道のりじゃない、それは曲がりくねった道だ
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
そうだ、それは砂利道かもな、でも最高の気分だ
Yeah, it feels like gold
そうだ、最高の気分だ
Yeah, it feels like gold
そうだ、最高の気分だ
Got my baby sittin' by me, shinin' like a diamond
俺の隣には愛しい女が座って、ダイヤのように輝いている
Only silver linings in the clouds
雲の中には希望の兆しだけ
And if it starts to rain, I don't worry 'bout a thing
もし雨が降り始めても心配しない
I pull my rose-colored Ray-Bans out
バラ色のRay-Banを取り出すのさ
I got some rust on my Chevy but it's ready to roll
俺のChevroletは少しさび付いた、でもいつでも走れるよ
I got a rhinestone sky and a song in my soul
俺の魂にはラインストーンの空と曲がある
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
楽な道のりじゃない、それは曲がりくねった道だ
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
そうだ、それは砂利道かもな、でも最高の気分だ
Yeah, it feels like gold (yeah, it does)
そうだ、最高の気分だ (そう、そうなんだ)
Yeah, it feels like gold
そうだ、最高の気分だ
It ain't a smooth ride, life, it's a winding road
楽な道のりじゃない、それは曲がりくねった道だ
Yeah, it might be gravel, but it feels like gold
そうだ、それは砂利道かもな、でも最高の気分だ
(One, two, three)
(いち、に、さん)

Curiosités sur la chanson Gold de Dierks Bentley

Quand la chanson “Gold” a-t-elle été lancée par Dierks Bentley?
La chanson Gold a été lancée en 2023, sur l’album “Gravel & Gold”.
Qui a composé la chanson “Gold” de Dierks Bentley?
La chanson “Gold” de Dierks Bentley a été composée par Ashley Glenn Gorley, Dierks Bentley, Luke Dick, Ross Copperman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dierks Bentley

Autres artistes de Country & western