PANINARO

Antonio Hueber, Francesco Turolla, Ivan Arturo Barioli, Lorenzo Bassotti, Riccardo Chiesa, Rida Amaouch

Paroles Traduction

Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un, ah
Yeah, yeah

Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo

Torno a Salso, sembro il presidente
Soldi nell'armadio, siamo armati fino ai denti
Da noi son normali cose che non son normali
Crepe sopra il muro perché abbiamo chi la vende
Sei solo ubriaco, non vuoi farlo davvero
Rivotril nel cup, il mio bro non ha un freno
Puoi chiamarmi Sfera, lo facciamo per davvero
Mercedes bianca, questi soldi sono in nero

Mantengo la calma anche se stai provocando
Non ho tempo di parlare tanto sparisci tra un anno
O un mese, un giorno, basta che mi gira il cazzo
Con i topi non ci parlo, stai a rosicare in un angolo
In cucina perdo sangue dal naso, oh cazzo
Soldi addosso e mi sento uno Scottex
Metto alla scena una X sulla fronte
Prego per i carichi bloccati al fronte, yeah
Palla di white in tasca, sembro un gelataio
Vorrebbero darci dei consigli, non possono farlo
Lei mi chiede come mi chiamo, le rispondo, "Carlo"
Vuole scopare me e il mio amico perché c'ha coraggio
Non sei Artie o Momo né Digital Astro
Leggenda per tutti à la Gigi D'Alessio
Chiudo zero-tre con le riviste come un giornalaio
Sono sotto casa, faccio passaggio di mano

Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo

Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo

Cinte di fuori B.B. Simon
Baggy basso, sembro americano
Scopo la mia tipa come fosse un'altra
Televisore gigante in camera
Sono con la tipa di un altro rapper, trapper, calciatore ed influencer
Lui non è bravo a letto, sembra che lei preferisca me
Parlo poco ultimamente perché i topi hanno le orecchie aperte
Perché troppe pasticcione in giro tengono le gambe aperte
Torno in strada a lavorare, no, non freghi quelli come me-me
Mi piacciono le tue tette, mama
Gli unici N in Italia a fare la trap come Dio comanda
Cinque stelle, quinta mafia
Candidata a Miss Italia, però è uguale a ogni altra puttana
Gamberi rossi Mazara, zitto zitto ora ha cinque zeri
Perché non posso dire, "Sei"
Alzi due soldi, ti odia l'Italia intera

Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo

Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo (Richie Rich)
Kid (Sadturs), you ready?

Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un, ah
Ouais, ceinture dehors avec le Moncler, je ressemble à un, ah
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ceinture dehors avec le Moncler, je ressemble à un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Ce n'est pas du football, on fait des passes de main
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Ils sont tous comme Caressa, ils commentent tous
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mais tu le fais gratuitement, ils ne te paient pas
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Elle n'a pas dix-huit ans, mais elle a une fausse pièce d'identité
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Elle dit, "Je dors chez une amie", mais elle est en train de danser en boîte
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
J'ai le flow avec les contrecazzi, ton rap est contrefait
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Percer de la province est comme un but du milieu de terrain
Torno a Salso, sembro il presidente
Je retourne à Salso, je ressemble au président
Soldi nell'armadio, siamo armati fino ai denti
De l'argent dans l'armoire, nous sommes armés jusqu'aux dents
Da noi son normali cose che non son normali
Chez nous, des choses normales ne sont pas normales
Crepe sopra il muro perché abbiamo chi la vende
Des fissures sur le mur parce que nous avons quelqu'un qui les vend
Sei solo ubriaco, non vuoi farlo davvero
Tu es juste ivre, tu ne veux pas vraiment le faire
Rivotril nel cup, il mio bro non ha un freno
Rivotril dans la tasse, mon frère n'a pas de frein
Puoi chiamarmi Sfera, lo facciamo per davvero
Tu peux m'appeler Sfera, on le fait vraiment
Mercedes bianca, questi soldi sono in nero
Mercedes blanche, cet argent est en noir
Mantengo la calma anche se stai provocando
Je garde mon calme même si tu provoques
Non ho tempo di parlare tanto sparisci tra un anno
Je n'ai pas le temps de parler, tu disparais dans un an
O un mese, un giorno, basta che mi gira il cazzo
Ou un mois, un jour, tant que ça me tourne les couilles
Con i topi non ci parlo, stai a rosicare in un angolo
Je ne parle pas aux rats, tu ronges dans un coin
In cucina perdo sangue dal naso, oh cazzo
Dans la cuisine, je perds du sang par le nez, oh merde
Soldi addosso e mi sento uno Scottex
De l'argent sur moi et je me sens comme un Scottex
Metto alla scena una X sulla fronte
Je mets une croix sur la scène
Prego per i carichi bloccati al fronte, yeah
Je prie pour les cargaisons bloquées à l'avant, ouais
Palla di white in tasca, sembro un gelataio
Boule de white dans la poche, je ressemble à un glacier
Vorrebbero darci dei consigli, non possono farlo
Ils aimeraient nous donner des conseils, ils ne peuvent pas le faire
Lei mi chiede come mi chiamo, le rispondo, "Carlo"
Elle me demande comment je m'appelle, je lui réponds, "Carlo"
Vuole scopare me e il mio amico perché c'ha coraggio
Elle veut coucher avec moi et mon ami parce qu'elle a du courage
Non sei Artie o Momo né Digital Astro
Tu n'es ni Artie ni Momo ni Digital Astro
Leggenda per tutti à la Gigi D'Alessio
Légende pour tous à la Gigi D'Alessio
Chiudo zero-tre con le riviste come un giornalaio
Je ferme zéro-trois avec les magazines comme un marchand de journaux
Sono sotto casa, faccio passaggio di mano
Je suis en bas de chez moi, je fais des passes de main
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ouais, ceinture dehors avec le Moncler, je ressemble à un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Ce n'est pas du football, on fait des passes de main
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Ils sont tous comme Caressa, ils commentent tous
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mais tu le fais gratuitement, ils ne te paient pas
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Elle n'a pas dix-huit ans, mais elle a une fausse pièce d'identité
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Elle dit, "Je dors chez une amie", mais elle est en train de danser en boîte
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
J'ai le flow avec les contrecazzi, ton rap est contrefait
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Percer de la province est comme un but du milieu de terrain
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ceinture dehors avec le Moncler, je ressemble à un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Ce n'est pas du football, on fait des passes de main
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Ils sont tous comme Caressa, ils commentent tous
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mais tu le fais gratuitement, ils ne te paient pas
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Elle n'a pas dix-huit ans, mais elle a une fausse pièce d'identité
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Elle dit, "Je dors chez une amie", mais elle est en train de danser en boîte
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
J'ai le flow avec les contrecazzi, ton rap est contrefait
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Percer de la province est comme un but du milieu de terrain
Cinte di fuori B.B. Simon
Ceinture dehors B.B. Simon
Baggy basso, sembro americano
Pantalon baggy, je ressemble à un Américain
Scopo la mia tipa come fosse un'altra
Je baise ma meuf comme si c'était une autre
Televisore gigante in camera
Téléviseur géant dans la chambre
Sono con la tipa di un altro rapper, trapper, calciatore ed influencer
Je suis avec la meuf d'un autre rappeur, trappeur, footballeur et influenceur
Lui non è bravo a letto, sembra che lei preferisca me
Il n'est pas bon au lit, on dirait qu'elle me préfère
Parlo poco ultimamente perché i topi hanno le orecchie aperte
Je parle peu ces derniers temps parce que les rats ont les oreilles ouvertes
Perché troppe pasticcione in giro tengono le gambe aperte
Parce que trop de filles maladroites gardent les jambes ouvertes
Torno in strada a lavorare, no, non freghi quelli come me-me
Je retourne travailler dans la rue, non, tu ne peux pas tromper ceux comme moi
Mi piacciono le tue tette, mama
J'aime tes seins, maman
Gli unici N in Italia a fare la trap come Dio comanda
Les seuls N en Italie à faire du trap comme Dieu le commande
Cinque stelle, quinta mafia
Cinq étoiles, cinquième mafia
Candidata a Miss Italia, però è uguale a ogni altra puttana
Candidate à Miss Italie, mais elle est comme toutes les autres putes
Gamberi rossi Mazara, zitto zitto ora ha cinque zeri
Crevettes rouges de Mazara, silencieusement maintenant elle a cinq zéros
Perché non posso dire, "Sei"
Parce que je ne peux pas dire, "Tu es"
Alzi due soldi, ti odia l'Italia intera
Tu gagnes un peu d'argent, toute l'Italie te déteste
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ouais, ceinture dehors avec le Moncler, je ressemble à un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Ce n'est pas du football, on fait des passes de main
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Ils sont tous comme Caressa, ils commentent tous
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mais tu le fais gratuitement, ils ne te paient pas
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Elle n'a pas dix-huit ans, mais elle a une fausse pièce d'identité
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Elle dit, "Je dors chez une amie", mais elle est en train de danser en boîte
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
J'ai le flow avec les contrecazzi, ton rap est contrefait
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Percer de la province est comme un but du milieu de terrain
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ceinture dehors avec le Moncler, je ressemble à un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Ce n'est pas du football, on fait des passes de main
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Ils sont tous comme Caressa, ils commentent tous
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mais tu le fais gratuitement, ils ne te paient pas
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Elle n'a pas dix-huit ans, mais elle a une fausse pièce d'identité
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Elle dit, "Je dors chez une amie", mais elle est en train de danser en boîte
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
J'ai le flow avec les contrecazzi, ton rap est contrefait
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo (Richie Rich)
Percer de la province est comme un but du milieu de terrain (Richie Rich)
Kid (Sadturs), you ready?
Kid (Sadturs), tu es prêt ?
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un, ah
Sim, cinto para fora com o Moncler, pareço um, ah
Yeah, yeah
Sim, sim
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Cinto para fora com o Moncler, pareço um paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Isto não é futebol, fazemos trocas de mão
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos são Caressa, todos estão comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mas você faz isso de graça, eles não estão te pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ela não tem dezoito, mas tem um documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Diz, "Estou dormindo na casa de uma amiga", mas está no clube dançando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tenho o flow com os contra-cazzis, o seu rap é falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Destacar-se da província é como um gol do meio-campo
Torno a Salso, sembro il presidente
Volto para Salso, pareço o presidente
Soldi nell'armadio, siamo armati fino ai denti
Dinheiro no armário, estamos armados até os dentes
Da noi son normali cose che non son normali
Coisas normais para nós que não são normais
Crepe sopra il muro perché abbiamo chi la vende
Rachaduras na parede porque temos quem as venda
Sei solo ubriaco, non vuoi farlo davvero
Você está apenas bêbado, não quer realmente fazer isso
Rivotril nel cup, il mio bro non ha un freno
Rivotril no copo, meu irmão não tem freio
Puoi chiamarmi Sfera, lo facciamo per davvero
Você pode me chamar de Sfera, nós fazemos isso de verdade
Mercedes bianca, questi soldi sono in nero
Mercedes branca, esse dinheiro é em preto
Mantengo la calma anche se stai provocando
Mantenho a calma mesmo que você esteja provocando
Non ho tempo di parlare tanto sparisci tra un anno
Não tenho tempo para falar, então desapareça em um ano
O un mese, un giorno, basta che mi gira il cazzo
Ou um mês, um dia, basta que eu esteja irritado
Con i topi non ci parlo, stai a rosicare in un angolo
Não falo com ratos, você está roendo em um canto
In cucina perdo sangue dal naso, oh cazzo
Na cozinha perco sangue pelo nariz, oh merda
Soldi addosso e mi sento uno Scottex
Dinheiro em cima e me sinto um Scottex
Metto alla scena una X sulla fronte
Coloco um X na cena
Prego per i carichi bloccati al fronte, yeah
Rezo pelas cargas bloqueadas na frente, sim
Palla di white in tasca, sembro un gelataio
Bola de white no bolso, pareço um sorveteiro
Vorrebbero darci dei consigli, non possono farlo
Gostariam de nos dar conselhos, mas não podem
Lei mi chiede come mi chiamo, le rispondo, "Carlo"
Ela me pergunta como me chamo, respondo, "Carlo"
Vuole scopare me e il mio amico perché c'ha coraggio
Quer transar comigo e meu amigo porque tem coragem
Non sei Artie o Momo né Digital Astro
Você não é Artie ou Momo nem Digital Astro
Leggenda per tutti à la Gigi D'Alessio
Lenda para todos à la Gigi D'Alessio
Chiudo zero-tre con le riviste come un giornalaio
Fecho zero-três com revistas como um jornaleiro
Sono sotto casa, faccio passaggio di mano
Estou embaixo da casa, fazendo troca de mão
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Sim, cinto para fora com o Moncler, pareço um paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Isto não é futebol, fazemos trocas de mão
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos são Caressa, todos estão comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mas você faz isso de graça, eles não estão te pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ela não tem dezoito, mas tem um documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Diz, "Estou dormindo na casa de uma amiga", mas está no clube dançando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tenho o flow com os contra-cazzis, o seu rap é falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Destacar-se da província é como um gol do meio-campo
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Cinto para fora com o Moncler, pareço um paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Isto não é futebol, fazemos trocas de mão
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos são Caressa, todos estão comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mas você faz isso de graça, eles não estão te pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ela não tem dezoito, mas tem um documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Diz, "Estou dormindo na casa de uma amiga", mas está no clube dançando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tenho o flow com os contra-cazzis, o seu rap é falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Destacar-se da província é como um gol do meio-campo
Cinte di fuori B.B. Simon
Cinto para fora B.B. Simon
Baggy basso, sembro americano
Calças largas, pareço americano
Scopo la mia tipa come fosse un'altra
Transo com a minha garota como se fosse outra
Televisore gigante in camera
Televisão gigante no quarto
Sono con la tipa di un altro rapper, trapper, calciatore ed influencer
Estou com a garota de outro rapper, trapper, jogador de futebol e influencer
Lui non è bravo a letto, sembra che lei preferisca me
Ele não é bom de cama, parece que ela prefere a mim
Parlo poco ultimamente perché i topi hanno le orecchie aperte
Falo pouco ultimamente porque os ratos têm as orelhas abertas
Perché troppe pasticcione in giro tengono le gambe aperte
Porque muitas desajeitadas por aí mantêm as pernas abertas
Torno in strada a lavorare, no, non freghi quelli come me-me
Volto para a rua para trabalhar, não, você não engana pessoas como eu
Mi piacciono le tue tette, mama
Gosto dos seus seios, mama
Gli unici N in Italia a fare la trap come Dio comanda
Os únicos N na Itália a fazer trap como Deus manda
Cinque stelle, quinta mafia
Cinco estrelas, quinta máfia
Candidata a Miss Italia, però è uguale a ogni altra puttana
Candidata a Miss Itália, mas é igual a qualquer outra prostituta
Gamberi rossi Mazara, zitto zitto ora ha cinque zeri
Camarões vermelhos Mazara, quieto quieto agora tem cinco zeros
Perché non posso dire, "Sei"
Porque não posso dizer, "Seis"
Alzi due soldi, ti odia l'Italia intera
Você ganha um pouco de dinheiro, toda a Itália te odeia
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Sim, cinto para fora com o Moncler, pareço um paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Isto não é futebol, fazemos trocas de mão
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos são Caressa, todos estão comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mas você faz isso de graça, eles não estão te pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ela não tem dezoito, mas tem um documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Diz, "Estou dormindo na casa de uma amiga", mas está no clube dançando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tenho o flow com os contra-cazzis, o seu rap é falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Destacar-se da província é como um gol do meio-campo
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Cinto para fora com o Moncler, pareço um paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Isto não é futebol, fazemos trocas de mão
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos são Caressa, todos estão comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Mas você faz isso de graça, eles não estão te pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ela não tem dezoito, mas tem um documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Diz, "Estou dormindo na casa de uma amiga", mas está no clube dançando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tenho o flow com os contra-cazzis, o seu rap é falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo (Richie Rich)
Destacar-se da província é como um gol do meio-campo (Richie Rich)
Kid (Sadturs), you ready?
Garoto (Sadturs), você está pronto?
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un, ah
Yeah, belts outside with the Moncler, I look like a, ah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Belts outside with the Moncler, I look like a sandwich maker
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
This is not football, we're doing handovers
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
They're all Caressa, they're all commenting
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
But you do it for free, they're not paying you
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
She's not eighteen, but she has a fake ID
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
She says, "I'm sleeping at a friend's", but she's dancing in the club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
I've got the flow with the counterarguments, your rap is counterfeit
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Breaking from the province is like a goal from midfield
Torno a Salso, sembro il presidente
I return to Salso, I look like the president
Soldi nell'armadio, siamo armati fino ai denti
Money in the closet, we're armed to the teeth
Da noi son normali cose che non son normali
Things that are not normal are normal for us
Crepe sopra il muro perché abbiamo chi la vende
Cracks on the wall because we have someone who sells it
Sei solo ubriaco, non vuoi farlo davvero
You're just drunk, you don't really want to do it
Rivotril nel cup, il mio bro non ha un freno
Rivotril in the cup, my bro has no brake
Puoi chiamarmi Sfera, lo facciamo per davvero
You can call me Sfera, we do it for real
Mercedes bianca, questi soldi sono in nero
White Mercedes, this money is in black
Mantengo la calma anche se stai provocando
I keep calm even if you're provoking
Non ho tempo di parlare tanto sparisci tra un anno
I don't have time to talk so much, you'll disappear in a year
O un mese, un giorno, basta che mi gira il cazzo
Or a month, a day, just when I'm pissed off
Con i topi non ci parlo, stai a rosicare in un angolo
I don't talk to rats, you're gnawing in a corner
In cucina perdo sangue dal naso, oh cazzo
In the kitchen I lose blood from my nose, oh shit
Soldi addosso e mi sento uno Scottex
Money on me and I feel like a Scottex
Metto alla scena una X sulla fronte
I put an X on the scene's forehead
Prego per i carichi bloccati al fronte, yeah
I pray for the loads blocked at the front, yeah
Palla di white in tasca, sembro un gelataio
Ball of white in my pocket, I look like an ice cream man
Vorrebbero darci dei consigli, non possono farlo
They would like to give us advice, they can't do it
Lei mi chiede come mi chiamo, le rispondo, "Carlo"
She asks me what my name is, I answer, "Carlo"
Vuole scopare me e il mio amico perché c'ha coraggio
She wants to fuck me and my friend because she's brave
Non sei Artie o Momo né Digital Astro
You're not Artie or Momo or Digital Astro
Leggenda per tutti à la Gigi D'Alessio
Legend for all à la Gigi D'Alessio
Chiudo zero-tre con le riviste come un giornalaio
I close zero-three with magazines like a newsagent
Sono sotto casa, faccio passaggio di mano
I'm under the house, I'm doing handovers
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Yeah, belts outside with the Moncler, I look like a sandwich maker
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
This is not football, we're doing handovers
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
They're all Caressa, they're all commenting
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
But you do it for free, they're not paying you
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
She's not eighteen, but she has a fake ID
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
She says, "I'm sleeping at a friend's", but she's dancing in the club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
I've got the flow with the counterarguments, your rap is counterfeit
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Breaking from the province is like a goal from midfield
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Belts outside with the Moncler, I look like a sandwich maker
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
This is not football, we're doing handovers
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
They're all Caressa, they're all commenting
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
But you do it for free, they're not paying you
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
She's not eighteen, but she has a fake ID
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
She says, "I'm sleeping at a friend's", but she's dancing in the club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
I've got the flow with the counterarguments, your rap is counterfeit
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Breaking from the province is like a goal from midfield
Cinte di fuori B.B. Simon
Belts outside B.B. Simon
Baggy basso, sembro americano
Baggy low, I look American
Scopo la mia tipa come fosse un'altra
I fuck my girl as if she were another
Televisore gigante in camera
Giant TV in the room
Sono con la tipa di un altro rapper, trapper, calciatore ed influencer
I'm with another rapper's, trapper's, footballer's and influencer's girl
Lui non è bravo a letto, sembra che lei preferisca me
He's not good in bed, it seems she prefers me
Parlo poco ultimamente perché i topi hanno le orecchie aperte
I talk little lately because rats have their ears open
Perché troppe pasticcione in giro tengono le gambe aperte
Because too many clumsy girls around keep their legs open
Torno in strada a lavorare, no, non freghi quelli come me-me
I go back to work on the street, no, you don't cheat people like me-me
Mi piacciono le tue tette, mama
I like your tits, mama
Gli unici N in Italia a fare la trap come Dio comanda
The only N in Italy to do trap as God commands
Cinque stelle, quinta mafia
Five stars, fifth mafia
Candidata a Miss Italia, però è uguale a ogni altra puttana
Candidate for Miss Italy, but she's the same as any other whore
Gamberi rossi Mazara, zitto zitto ora ha cinque zeri
Red prawns Mazara, quietly now has five zeros
Perché non posso dire, "Sei"
Because I can't say, "You are"
Alzi due soldi, ti odia l'Italia intera
You raise two money, the whole of Italy hates you
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Yeah, belts outside with the Moncler, I look like a sandwich maker
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
This is not football, we're doing handovers
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
They're all Caressa, they're all commenting
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
But you do it for free, they're not paying you
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
She's not eighteen, but she has a fake ID
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
She says, "I'm sleeping at a friend's", but she's dancing in the club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
I've got the flow with the counterarguments, your rap is counterfeit
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Breaking from the province is like a goal from midfield
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Belts outside with the Moncler, I look like a sandwich maker
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
This is not football, we're doing handovers
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
They're all Caressa, they're all commenting
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
But you do it for free, they're not paying you
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
She's not eighteen, but she has a fake ID
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
She says, "I'm sleeping at a friend's", but she's dancing in the club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
I've got the flow with the counterarguments, your rap is counterfeit
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo (Richie Rich)
Breaking from the province is like a goal from midfield (Richie Rich)
Kid (Sadturs), you ready?
Kid (Sadturs), you ready?
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un, ah
Sí, cinturón por fuera con el Moncler, parezco un, ah
Yeah, yeah
Sí, sí
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Cinturón por fuera con el Moncler, parezco un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Esto no es fútbol, hacemos intercambios de mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos son Caressa, todos están comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Pero tú lo haces gratis, no te están pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ella no tiene dieciocho, pero tiene un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Dice, "Duermo en casa de una amiga", pero está en el club bailando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tengo el flow con cojones, tu rap es falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Triunfar desde la provincia es como un gol desde el centro del campo
Torno a Salso, sembro il presidente
Vuelvo a Salso, parezco el presidente
Soldi nell'armadio, siamo armati fino ai denti
Dinero en el armario, estamos armados hasta los dientes
Da noi son normali cose che non son normali
Para nosotros son normales cosas que no son normales
Crepe sopra il muro perché abbiamo chi la vende
Grietas en la pared porque tenemos quien las venda
Sei solo ubriaco, non vuoi farlo davvero
Solo estás borracho, no quieres hacerlo de verdad
Rivotril nel cup, il mio bro non ha un freno
Rivotril en el vaso, mi hermano no tiene freno
Puoi chiamarmi Sfera, lo facciamo per davvero
Puedes llamarme Sfera, lo hacemos de verdad
Mercedes bianca, questi soldi sono in nero
Mercedes blanco, este dinero es en negro
Mantengo la calma anche se stai provocando
Mantengo la calma incluso si estás provocando
Non ho tempo di parlare tanto sparisci tra un anno
No tengo tiempo para hablar tanto, desapareces en un año
O un mese, un giorno, basta che mi gira il cazzo
O un mes, un día, basta que me moleste
Con i topi non ci parlo, stai a rosicare in un angolo
No hablo con las ratas, te quedas roendo en un rincón
In cucina perdo sangue dal naso, oh cazzo
En la cocina pierdo sangre por la nariz, oh mierda
Soldi addosso e mi sento uno Scottex
Dinero encima y me siento como un Scottex
Metto alla scena una X sulla fronte
Pongo una X en la escena
Prego per i carichi bloccati al fronte, yeah
Rezo por las cargas bloqueadas en el frente, sí
Palla di white in tasca, sembro un gelataio
Bola de blanca en el bolsillo, parezco un heladero
Vorrebbero darci dei consigli, non possono farlo
Querrían darnos consejos, no pueden hacerlo
Lei mi chiede come mi chiamo, le rispondo, "Carlo"
Ella me pregunta cómo me llamo, le respondo, "Carlo"
Vuole scopare me e il mio amico perché c'ha coraggio
Quiere follar conmigo y mi amigo porque tiene coraje
Non sei Artie o Momo né Digital Astro
No eres Artie o Momo ni Digital Astro
Leggenda per tutti à la Gigi D'Alessio
Leyenda para todos à la Gigi D'Alessio
Chiudo zero-tre con le riviste come un giornalaio
Cierro cero-tres con las revistas como un quiosquero
Sono sotto casa, faccio passaggio di mano
Estoy debajo de casa, hago intercambio de mano
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Sí, cinturón por fuera con el Moncler, parezco un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Esto no es fútbol, hacemos intercambios de mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos son Caressa, todos están comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Pero tú lo haces gratis, no te están pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ella no tiene dieciocho, pero tiene un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Dice, "Duermo en casa de una amiga", pero está en el club bailando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tengo el flow con cojones, tu rap es falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Triunfar desde la provincia es como un gol desde el centro del campo
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Cinturón por fuera con el Moncler, parezco un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Esto no es fútbol, hacemos intercambios de mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos son Caressa, todos están comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Pero tú lo haces gratis, no te están pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ella no tiene dieciocho, pero tiene un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Dice, "Duermo en casa de una amiga", pero está en el club bailando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tengo el flow con cojones, tu rap es falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Triunfar desde la provincia es como un gol desde el centro del campo
Cinte di fuori B.B. Simon
Cinturón por fuera B.B. Simon
Baggy basso, sembro americano
Pantalón baggy, parezco americano
Scopo la mia tipa come fosse un'altra
Follo a mi chica como si fuera otra
Televisore gigante in camera
Televisor gigante en la habitación
Sono con la tipa di un altro rapper, trapper, calciatore ed influencer
Estoy con la chica de otro rapero, trapper, futbolista e influencer
Lui non è bravo a letto, sembra che lei preferisca me
Él no es bueno en la cama, parece que ella me prefiere a mí
Parlo poco ultimamente perché i topi hanno le orecchie aperte
Hablo poco últimamente porque las ratas tienen las orejas abiertas
Perché troppe pasticcione in giro tengono le gambe aperte
Porque demasiadas descuidadas por ahí mantienen las piernas abiertas
Torno in strada a lavorare, no, non freghi quelli come me-me
Vuelvo a la calle a trabajar, no, no engañas a los como yo
Mi piacciono le tue tette, mama
Me gustan tus tetas, mamá
Gli unici N in Italia a fare la trap come Dio comanda
Los únicos N en Italia que hacen trap como Dios manda
Cinque stelle, quinta mafia
Cinco estrellas, quinta mafia
Candidata a Miss Italia, però è uguale a ogni altra puttana
Candidata a Miss Italia, pero es igual a cualquier otra puta
Gamberi rossi Mazara, zitto zitto ora ha cinque zeri
Gambas rojas Mazara, callado ahora tiene cinco ceros
Perché non posso dire, "Sei"
Porque no puedo decir, "Eres"
Alzi due soldi, ti odia l'Italia intera
Ganas dos monedas, te odia toda Italia
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Sí, cinturón por fuera con el Moncler, parezco un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Esto no es fútbol, hacemos intercambios de mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos son Caressa, todos están comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Pero tú lo haces gratis, no te están pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ella no tiene dieciocho, pero tiene un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Dice, "Duermo en casa de una amiga", pero está en el club bailando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tengo el flow con cojones, tu rap es falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Triunfar desde la provincia es como un gol desde el centro del campo
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Cinturón por fuera con el Moncler, parezco un paninaro
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Esto no es fútbol, hacemos intercambios de mano
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Todos son Caressa, todos están comentando
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Pero tú lo haces gratis, no te están pagando
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Ella no tiene dieciocho, pero tiene un documento falso
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Dice, "Duermo en casa de una amiga", pero está en el club bailando
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Tengo el flow con cojones, tu rap es falsificado
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo (Richie Rich)
Triunfar desde la provincia es como un gol desde el centro del campo (Richie Rich)
Kid (Sadturs), you ready?
Chico (Sadturs), ¿estás listo?
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un, ah
Ja, Gürtel draußen mit dem Moncler, ich sehe aus wie ein, ah
Yeah, yeah
Ja, ja
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Gürtel draußen mit dem Moncler, ich sehe aus wie ein Sandwichverkäufer
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Das ist kein Fußball, wir machen Handübergaben
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Sie sind alle Caressa, sie kommentieren alle
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Aber du machst es umsonst, sie bezahlen dich nicht
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Sie ist nicht achtzehn, aber sie hat einen gefälschten Ausweis
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Sie sagt, „Ich schlafe bei einer Freundin“, aber sie tanzt im Club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Ich habe den Flow mit den Gegenargumenten, dein Rap ist gefälscht
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Von der Provinz aus zu brechen ist wie ein Tor aus der Mittellinie
Torno a Salso, sembro il presidente
Ich komme zurück nach Salso, ich sehe aus wie der Präsident
Soldi nell'armadio, siamo armati fino ai denti
Geld im Schrank, wir sind bis an die Zähne bewaffnet
Da noi son normali cose che non son normali
Bei uns sind Dinge normal, die nicht normal sind
Crepe sopra il muro perché abbiamo chi la vende
Risse in der Wand, weil wir jemanden haben, der sie verkauft
Sei solo ubriaco, non vuoi farlo davvero
Du bist nur betrunken, du willst es nicht wirklich tun
Rivotril nel cup, il mio bro non ha un freno
Rivotril im Becher, mein Bruder hat keine Bremse
Puoi chiamarmi Sfera, lo facciamo per davvero
Du kannst mich Sfera nennen, wir machen es wirklich
Mercedes bianca, questi soldi sono in nero
Weißer Mercedes, dieses Geld ist schwarz
Mantengo la calma anche se stai provocando
Ich behalte die Ruhe, auch wenn du provozierst
Non ho tempo di parlare tanto sparisci tra un anno
Ich habe keine Zeit zu reden, du verschwindest in einem Jahr
O un mese, un giorno, basta che mi gira il cazzo
Oder einem Monat, einem Tag, solange es mir passt
Con i topi non ci parlo, stai a rosicare in un angolo
Mit Ratten rede ich nicht, du knabberst in einer Ecke
In cucina perdo sangue dal naso, oh cazzo
In der Küche verliere ich Blut aus der Nase, oh Scheiße
Soldi addosso e mi sento uno Scottex
Geld auf mir und ich fühle mich wie ein Scottex
Metto alla scena una X sulla fronte
Ich setze der Szene ein X auf die Stirn
Prego per i carichi bloccati al fronte, yeah
Ich bete für die Ladungen, die an der Front blockiert sind, ja
Palla di white in tasca, sembro un gelataio
Ball aus Weiß in der Tasche, ich sehe aus wie ein Eisverkäufer
Vorrebbero darci dei consigli, non possono farlo
Sie würden uns gerne Ratschläge geben, können es aber nicht
Lei mi chiede come mi chiamo, le rispondo, "Carlo"
Sie fragt mich, wie ich heiße, ich antworte, „Carlo“
Vuole scopare me e il mio amico perché c'ha coraggio
Sie will mich und meinen Freund ficken, weil sie Mut hat
Non sei Artie o Momo né Digital Astro
Du bist nicht Artie oder Momo oder Digital Astro
Leggenda per tutti à la Gigi D'Alessio
Eine Legende für alle à la Gigi D'Alessio
Chiudo zero-tre con le riviste come un giornalaio
Ich schließe Null-Drei mit Zeitschriften wie ein Zeitungsverkäufer
Sono sotto casa, faccio passaggio di mano
Ich bin unter dem Haus, ich mache Handübergaben
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ja, Gürtel draußen mit dem Moncler, ich sehe aus wie ein Sandwichverkäufer
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Das ist kein Fußball, wir machen Handübergaben
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Sie sind alle Caressa, sie kommentieren alle
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Aber du machst es umsonst, sie bezahlen dich nicht
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Sie ist nicht achtzehn, aber sie hat einen gefälschten Ausweis
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Sie sagt, „Ich schlafe bei einer Freundin“, aber sie tanzt im Club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Ich habe den Flow mit den Gegenargumenten, dein Rap ist gefälscht
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Von der Provinz aus zu brechen ist wie ein Tor aus der Mittellinie
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Gürtel draußen mit dem Moncler, ich sehe aus wie ein Sandwichverkäufer
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Das ist kein Fußball, wir machen Handübergaben
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Sie sind alle Caressa, sie kommentieren alle
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Aber du machst es umsonst, sie bezahlen dich nicht
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Sie ist nicht achtzehn, aber sie hat einen gefälschten Ausweis
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Sie sagt, „Ich schlafe bei einer Freundin“, aber sie tanzt im Club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Ich habe den Flow mit den Gegenargumenten, dein Rap ist gefälscht
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Von der Provinz aus zu brechen ist wie ein Tor aus der Mittellinie
Cinte di fuori B.B. Simon
Gürtel draußen B.B. Simon
Baggy basso, sembro americano
Baggy Hose, ich sehe aus wie ein Amerikaner
Scopo la mia tipa come fosse un'altra
Ich ficke meine Freundin, als wäre sie eine andere
Televisore gigante in camera
Riesiger Fernseher im Zimmer
Sono con la tipa di un altro rapper, trapper, calciatore ed influencer
Ich bin mit der Freundin eines anderen Rappers, Trappers, Fußballers und Influencers
Lui non è bravo a letto, sembra che lei preferisca me
Er ist nicht gut im Bett, es scheint, dass sie mich bevorzugt
Parlo poco ultimamente perché i topi hanno le orecchie aperte
Ich rede in letzter Zeit wenig, weil die Ratten die Ohren offen haben
Perché troppe pasticcione in giro tengono le gambe aperte
Weil zu viele Schlampen herumlaufen und die Beine offen halten
Torno in strada a lavorare, no, non freghi quelli come me-me
Ich gehe zurück auf die Straße, um zu arbeiten, nein, du betrügst Leute wie mich nicht
Mi piacciono le tue tette, mama
Ich mag deine Brüste, Mama
Gli unici N in Italia a fare la trap come Dio comanda
Die einzigen N in Italien, die Trap machen, wie Gott es befiehlt
Cinque stelle, quinta mafia
Fünf Sterne, fünfte Mafia
Candidata a Miss Italia, però è uguale a ogni altra puttana
Kandidatin für Miss Italien, aber sie ist wie jede andere Hure
Gamberi rossi Mazara, zitto zitto ora ha cinque zeri
Rote Garnelen Mazara, still und leise hat sie jetzt fünf Nullen
Perché non posso dire, "Sei"
Weil ich nicht sagen kann, „Du bist“
Alzi due soldi, ti odia l'Italia intera
Du verdienst ein bisschen Geld, ganz Italien hasst dich
Yeah, cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Ja, Gürtel draußen mit dem Moncler, ich sehe aus wie ein Sandwichverkäufer
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Das ist kein Fußball, wir machen Handübergaben
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Sie sind alle Caressa, sie kommentieren alle
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Aber du machst es umsonst, sie bezahlen dich nicht
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Sie ist nicht achtzehn, aber sie hat einen gefälschten Ausweis
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Sie sagt, „Ich schlafe bei einer Freundin“, aber sie tanzt im Club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Ich habe den Flow mit den Gegenargumenten, dein Rap ist gefälscht
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo
Von der Provinz aus zu brechen ist wie ein Tor aus der Mittellinie
Cinte di fuori col Moncler, sembro un paninaro
Gürtel draußen mit dem Moncler, ich sehe aus wie ein Sandwichverkäufer
Questo non è calcio, facciam passaggi di mano
Das ist kein Fußball, wir machen Handübergaben
Sono tutti Caressa, stanno tutti commentando
Sie sind alle Caressa, sie kommentieren alle
Però tu lo fai gratis, non ti stanno pagando
Aber du machst es umsonst, sie bezahlen dich nicht
Lei non ne ha diciotto, però ha un documento falso
Sie ist nicht achtzehn, aber sie hat einen gefälschten Ausweis
Dice, "Dormo da un'amica", ma è nel club che sta ballando
Sie sagt, „Ich schlafe bei einer Freundin“, aber sie tanzt im Club
C'ho il flow coi controcazzi, il tuo rap è contraffatto
Ich habe den Flow mit den Gegenargumenten, dein Rap ist gefälscht
Spaccar dalla provincia è come un gol da centrocampo (Richie Rich)
Von der Provinz aus zu brechen ist wie ein Tor aus der Mittellinie (Richie Rich)
Kid (Sadturs), you ready?
Kind (Sadturs), bist du bereit?

Curiosités sur la chanson PANINARO de Digital Astro

Qui a composé la chanson “PANINARO” de Digital Astro?
La chanson “PANINARO” de Digital Astro a été composée par Antonio Hueber, Francesco Turolla, Ivan Arturo Barioli, Lorenzo Bassotti, Riccardo Chiesa, Rida Amaouch.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Digital Astro

Autres artistes de Drill