Vou levando a vida sempre no sorriso
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Acordo sem ressaca com duas loira na minha cama
Não lembro o nome delas
Que linda vista em Bahamas
Vivendo o que eu sonhei
Comendo todas as piranha
Um banquete de rei no bolso
Um bolão de grana
Apreciando o mar da sacada
Combina com o seu olho piscina
Uma disse que adora cachaça
Outra que só se solta com tequila
Na sua bunda a marca da minha palma
Semelhante à bunda da sua amiga
Cenas quente de uma noite pesada
Flashback na mente do olhar das bandida
Bem me quer, mal me quer
Mas eu sei que ela me quer
01 não é 02
Por isso eu sou rei das mulher
Bem me quer, mal me quer
Mas eu sei que ela me quer
01 não é 02
Por isso eu sou rei
Vou levando a vida sempre no sorriso
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
'To no melhor momento então deixa que nóis banca
Revoada no alto mar
Eu sou o novin da lancha
Se a sede é insaciável
Traz gin de laranja
Que nóis despeja na sua boca
E te deixa na onda
Traz erva da Califa
Um estalo, Hasta la vista
Faz twerk ouvindo funk
Parecendo a Mia Khalifa
Acostumado com as gringa
Ela raja, me admira
Ela raja, me admira
Bem me quer, mal me quer
Mas eu sei que ela me quer
01 não é 02
Por isso eu sou rei das mulher
Bem me quer, mal me quer
Mas eu sei que ela me quer
01 não é 02
Por isso eu sou rei
Vou levando a vida sempre no sorriso
Je mène la vie toujours avec le sourire
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Je continue serein, calme et toujours invaincu
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Laisse, ma réalité c'est moi qui la vis
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Plusieurs autour, je ne me sens jamais seul
Acordo sem ressaca com duas loira na minha cama
Je me réveille sans gueule de bois avec deux blondes dans mon lit
Não lembro o nome delas
Je ne me souviens pas de leurs noms
Que linda vista em Bahamas
Quelle belle vue aux Bahamas
Vivendo o que eu sonhei
Vivant ce dont j'ai rêvé
Comendo todas as piranha
Mangeant toutes les piranhas
Um banquete de rei no bolso
Un banquet royal dans la poche
Um bolão de grana
Un gros tas d'argent
Apreciando o mar da sacada
Appréciant la mer depuis le balcon
Combina com o seu olho piscina
Ça va avec tes yeux piscine
Uma disse que adora cachaça
L'une dit qu'elle adore la cachaça
Outra que só se solta com tequila
L'autre qu'elle ne se lâche qu'avec de la tequila
Na sua bunda a marca da minha palma
Sur ton cul la marque de ma paume
Semelhante à bunda da sua amiga
Semblable au cul de ton amie
Cenas quente de uma noite pesada
Scènes chaudes d'une nuit lourde
Flashback na mente do olhar das bandida
Flashback dans l'esprit du regard des bandits
Bem me quer, mal me quer
Elle m'aime, elle ne m'aime pas
Mas eu sei que ela me quer
Mais je sais qu'elle me veut
01 não é 02
01 n'est pas 02
Por isso eu sou rei das mulher
C'est pourquoi je suis le roi des femmes
Bem me quer, mal me quer
Elle m'aime, elle ne m'aime pas
Mas eu sei que ela me quer
Mais je sais qu'elle me veut
01 não é 02
01 n'est pas 02
Por isso eu sou rei
C'est pourquoi je suis le roi
Vou levando a vida sempre no sorriso
Je mène la vie toujours avec le sourire
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Je continue serein, calme et toujours invaincu
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Laisse, ma réalité c'est moi qui la vis
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Plusieurs autour, je ne me sens jamais seul
'To no melhor momento então deixa que nóis banca
Je suis dans mon meilleur moment alors laisse-nous payer
Revoada no alto mar
Envolée en haute mer
Eu sou o novin da lancha
Je suis le jeune de la lancha
Se a sede é insaciável
Si la soif est insatiable
Traz gin de laranja
Apporte du gin à l'orange
Que nóis despeja na sua boca
Que nous déversons dans ta bouche
E te deixa na onda
Et te laisse dans la vague
Traz erva da Califa
Apporte de l'herbe de Californie
Um estalo, Hasta la vista
Un claquement, Hasta la vista
Faz twerk ouvindo funk
Fais du twerk en écoutant du funk
Parecendo a Mia Khalifa
Ressemblant à Mia Khalifa
Acostumado com as gringa
Habitué aux étrangères
Ela raja, me admira
Elle se fend, elle m'admire
Ela raja, me admira
Elle se fend, elle m'admire
Bem me quer, mal me quer
Elle m'aime, elle ne m'aime pas
Mas eu sei que ela me quer
Mais je sais qu'elle me veut
01 não é 02
01 n'est pas 02
Por isso eu sou rei das mulher
C'est pourquoi je suis le roi des femmes
Bem me quer, mal me quer
Elle m'aime, elle ne m'aime pas
Mas eu sei que ela me quer
Mais je sais qu'elle me veut
01 não é 02
01 n'est pas 02
Por isso eu sou rei
C'est pourquoi je suis le roi
Vou levando a vida sempre no sorriso
I keep living life always with a smile
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
I continue full, calm and always undefeated
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Let my reality be what I live
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Many around, I never feel alone
Acordo sem ressaca com duas loira na minha cama
I wake up without a hangover with two blondes in my bed
Não lembro o nome delas
I don't remember their names
Que linda vista em Bahamas
What a beautiful view in the Bahamas
Vivendo o que eu sonhei
Living what I dreamed
Comendo todas as piranha
Eating all the piranhas
Um banquete de rei no bolso
A king's feast in my pocket
Um bolão de grana
A lot of money
Apreciando o mar da sacada
Enjoying the sea from the balcony
Combina com o seu olho piscina
Matches your pool-like eyes
Uma disse que adora cachaça
One said she loves cachaca
Outra que só se solta com tequila
Another that only lets loose with tequila
Na sua bunda a marca da minha palma
On your butt the mark of my palm
Semelhante à bunda da sua amiga
Similar to your friend's butt
Cenas quente de uma noite pesada
Hot scenes from a heavy night
Flashback na mente do olhar das bandida
Flashback in the mind of the bandit's gaze
Bem me quer, mal me quer
She loves me, she loves me not
Mas eu sei que ela me quer
But I know she wants me
01 não é 02
01 is not 02
Por isso eu sou rei das mulher
That's why I'm the king of women
Bem me quer, mal me quer
She loves me, she loves me not
Mas eu sei que ela me quer
But I know she wants me
01 não é 02
01 is not 02
Por isso eu sou rei
That's why I'm the king
Vou levando a vida sempre no sorriso
I keep living life always with a smile
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
I continue full, calm and always undefeated
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Let my reality be what I live
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Many around, I never feel alone
'To no melhor momento então deixa que nóis banca
I'm in the best moment so let us pay
Revoada no alto mar
Flight over the high sea
Eu sou o novin da lancha
I'm the young one of the yacht
Se a sede é insaciável
If the thirst is insatiable
Traz gin de laranja
Bring orange gin
Que nóis despeja na sua boca
That we pour into your mouth
E te deixa na onda
And leave you in the wave
Traz erva da Califa
Bring weed from Cali
Um estalo, Hasta la vista
A snap, Hasta la vista
Faz twerk ouvindo funk
Do twerk listening to funk
Parecendo a Mia Khalifa
Looking like Mia Khalifa
Acostumado com as gringa
Used to the gringas
Ela raja, me admira
She splits, admires me
Ela raja, me admira
She splits, admires me
Bem me quer, mal me quer
She loves me, she loves me not
Mas eu sei que ela me quer
But I know she wants me
01 não é 02
01 is not 02
Por isso eu sou rei das mulher
That's why I'm the king of women
Bem me quer, mal me quer
She loves me, she loves me not
Mas eu sei que ela me quer
But I know she wants me
01 não é 02
01 is not 02
Por isso eu sou rei
That's why I'm the king
Vou levando a vida sempre no sorriso
Sigo llevando la vida siempre con una sonrisa
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Continúo pleno, tranquilo y siempre invicto
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Deja que mi realidad es la que vivo
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Muchas a mi alrededor, nunca me siento solo
Acordo sem ressaca com duas loira na minha cama
Me despierto sin resaca con dos rubias en mi cama
Não lembro o nome delas
No recuerdo sus nombres
Que linda vista em Bahamas
Qué hermosa vista en Bahamas
Vivendo o que eu sonhei
Viviendo lo que soñé
Comendo todas as piranha
Comiendo todas las piranhas
Um banquete de rei no bolso
Un banquete de rey en el bolsillo
Um bolão de grana
Un montón de dinero
Apreciando o mar da sacada
Disfrutando del mar desde el balcón
Combina com o seu olho piscina
Combina con tus ojos de piscina
Uma disse que adora cachaça
Una dijo que adora la cachaça
Outra que só se solta com tequila
Otra que solo se suelta con tequila
Na sua bunda a marca da minha palma
En tu trasero la marca de mi palma
Semelhante à bunda da sua amiga
Similar al trasero de tu amiga
Cenas quente de uma noite pesada
Escenas calientes de una noche pesada
Flashback na mente do olhar das bandida
Flashback en la mente de la mirada de las bandidas
Bem me quer, mal me quer
Me quiere bien, me quiere mal
Mas eu sei que ela me quer
Pero sé que ella me quiere
01 não é 02
01 no es 02
Por isso eu sou rei das mulher
Por eso soy el rey de las mujeres
Bem me quer, mal me quer
Me quiere bien, me quiere mal
Mas eu sei que ela me quer
Pero sé que ella me quiere
01 não é 02
01 no es 02
Por isso eu sou rei
Por eso soy el rey
Vou levando a vida sempre no sorriso
Sigo llevando la vida siempre con una sonrisa
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Continúo pleno, tranquilo y siempre invicto
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Deja que mi realidad es la que vivo
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Muchas a mi alrededor, nunca me siento solo
'To no melhor momento então deixa que nóis banca
Estoy en mi mejor momento así que déjanos pagar
Revoada no alto mar
Revoloteo en el mar abierto
Eu sou o novin da lancha
Soy el joven del yate
Se a sede é insaciável
Si la sed es insaciable
Traz gin de laranja
Trae ginebra de naranja
Que nóis despeja na sua boca
Que nosotros la vertemos en tu boca
E te deixa na onda
Y te dejamos en la onda
Traz erva da Califa
Trae hierba de California
Um estalo, Hasta la vista
Un chasquido, Hasta la vista
Faz twerk ouvindo funk
Haz twerk escuchando funk
Parecendo a Mia Khalifa
Pareciendo a Mia Khalifa
Acostumado com as gringa
Acostumbrado a las extranjeras
Ela raja, me admira
Ella se parte, me admira
Ela raja, me admira
Ella se parte, me admira
Bem me quer, mal me quer
Me quiere bien, me quiere mal
Mas eu sei que ela me quer
Pero sé que ella me quiere
01 não é 02
01 no es 02
Por isso eu sou rei das mulher
Por eso soy el rey de las mujeres
Bem me quer, mal me quer
Me quiere bien, me quiere mal
Mas eu sei que ela me quer
Pero sé que ella me quiere
01 não é 02
01 no es 02
Por isso eu sou rei
Por eso soy el rey
Vou levando a vida sempre no sorriso
Ich lebe das Leben immer mit einem Lächeln
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Ich gehe voll, ruhig und immer unbesiegt
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Lass meine Realität, ich lebe sie
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Viele um mich herum, ich fühle mich nie allein
Acordo sem ressaca com duas loira na minha cama
Ich wache ohne Kater mit zwei Blondinen in meinem Bett auf
Não lembro o nome delas
Ich erinnere mich nicht an ihre Namen
Que linda vista em Bahamas
Was für eine schöne Aussicht auf die Bahamas
Vivendo o que eu sonhei
Lebe meinen Traum
Comendo todas as piranha
Alle Piranhas essen
Um banquete de rei no bolso
Ein königliches Fest in der Tasche
Um bolão de grana
Ein Haufen Geld
Apreciando o mar da sacada
Den Meerblick vom Balkon genießen
Combina com o seu olho piscina
Passt zu deinen Poolaugen
Uma disse que adora cachaça
Eine sagt, sie liebt Schnaps
Outra que só se solta com tequila
Die andere lässt nur mit Tequila los
Na sua bunda a marca da minha palma
Auf deinem Hintern die Marke meiner Handfläche
Semelhante à bunda da sua amiga
Ähnlich wie der Hintern deiner Freundin
Cenas quente de uma noite pesada
Heiße Szenen einer schweren Nacht
Flashback na mente do olhar das bandida
Flashback im Kopf vom Blick der Banditen
Bem me quer, mal me quer
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
Mas eu sei que ela me quer
Aber ich weiß, dass sie mich will
01 não é 02
01 ist nicht 02
Por isso eu sou rei das mulher
Deshalb bin ich der König der Frauen
Bem me quer, mal me quer
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
Mas eu sei que ela me quer
Aber ich weiß, dass sie mich will
01 não é 02
01 ist nicht 02
Por isso eu sou rei
Deshalb bin ich der König
Vou levando a vida sempre no sorriso
Ich lebe das Leben immer mit einem Lächeln
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Ich gehe voll, ruhig und immer unbesiegt
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Lass meine Realität, ich lebe sie
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Viele um mich herum, ich fühle mich nie allein
'To no melhor momento então deixa que nóis banca
Ich bin in meiner besten Zeit, also lass uns bezahlen
Revoada no alto mar
Flug über das offene Meer
Eu sou o novin da lancha
Ich bin der Neue auf dem Boot
Se a sede é insaciável
Wenn der Durst unstillbar ist
Traz gin de laranja
Bring Orangengin
Que nóis despeja na sua boca
Wir gießen es in deinen Mund
E te deixa na onda
Und lassen dich auf der Welle
Traz erva da Califa
Bring Gras aus Kalifornien
Um estalo, Hasta la vista
Ein Knall, Auf Wiedersehen
Faz twerk ouvindo funk
Mach Twerk zu Funk
Parecendo a Mia Khalifa
Sieht aus wie Mia Khalifa
Acostumado com as gringa
Gewöhnt an die Ausländer
Ela raja, me admira
Sie spaltet, sie bewundert mich
Ela raja, me admira
Sie spaltet, sie bewundert mich
Bem me quer, mal me quer
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
Mas eu sei que ela me quer
Aber ich weiß, dass sie mich will
01 não é 02
01 ist nicht 02
Por isso eu sou rei das mulher
Deshalb bin ich der König der Frauen
Bem me quer, mal me quer
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
Mas eu sei que ela me quer
Aber ich weiß, dass sie mich will
01 não é 02
01 ist nicht 02
Por isso eu sou rei
Deshalb bin ich der König
Vou levando a vida sempre no sorriso
Continuo a vivere la vita sempre con un sorriso
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Proseguo sereno, calmo e sempre invitto
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Lascia che la mia realtà sia io a viverla
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Molte intorno a me, non mi sento mai solo
Acordo sem ressaca com duas loira na minha cama
Mi sveglio senza postumi con due bionde nel mio letto
Não lembro o nome delas
Non ricordo i loro nomi
Que linda vista em Bahamas
Che bella vista alle Bahamas
Vivendo o que eu sonhei
Vivendo ciò che ho sognato
Comendo todas as piranha
Mangiando tutte le piranha
Um banquete de rei no bolso
Un banchetto da re in tasca
Um bolão de grana
Un sacco di soldi
Apreciando o mar da sacada
Ammirando il mare dal balcone
Combina com o seu olho piscina
Si abbina ai tuoi occhi azzurri
Uma disse que adora cachaça
Una dice che adora la cachaça
Outra que só se solta com tequila
L'altra che si lascia andare solo con la tequila
Na sua bunda a marca da minha palma
Sul tuo sedere il segno della mia mano
Semelhante à bunda da sua amiga
Simile al sedere della tua amica
Cenas quente de uma noite pesada
Scene calde di una notte pesante
Flashback na mente do olhar das bandida
Flashback nella mente dello sguardo delle bandite
Bem me quer, mal me quer
Mi vuole bene, mi vuole male
Mas eu sei que ela me quer
Ma so che mi vuole
01 não é 02
01 non è 02
Por isso eu sou rei das mulher
Ecco perché sono il re delle donne
Bem me quer, mal me quer
Mi vuole bene, mi vuole male
Mas eu sei que ela me quer
Ma so che mi vuole
01 não é 02
01 non è 02
Por isso eu sou rei
Ecco perché sono il re
Vou levando a vida sempre no sorriso
Continuo a vivere la vita sempre con un sorriso
Eu sigo pleno, calmo e sempre invicto
Proseguo sereno, calmo e sempre invitto
Deixa que minha realidade é eu que vivo
Lascia che la mia realtà sia io a viverla
Várias em volta, eu nunca me sinto sozinho
Molte intorno a me, non mi sento mai solo
'To no melhor momento então deixa que nóis banca
Sono nel mio momento migliore quindi lascia che noi paghiamo
Revoada no alto mar
Stormo in alto mare
Eu sou o novin da lancha
Sono il giovane della barca
Se a sede é insaciável
Se la sete è insaziabile
Traz gin de laranja
Porta gin all'arancia
Que nóis despeja na sua boca
Che noi versiamo nella tua bocca
E te deixa na onda
E ti lasciamo sulla cresta dell'onda
Traz erva da Califa
Porta erba dalla California
Um estalo, Hasta la vista
Uno schiocco, Hasta la vista
Faz twerk ouvindo funk
Fai twerk ascoltando funk
Parecendo a Mia Khalifa
Sembrando Mia Khalifa
Acostumado com as gringa
Abituato con le straniere
Ela raja, me admira
Lei si spacca, mi ammira
Ela raja, me admira
Lei si spacca, mi ammira
Bem me quer, mal me quer
Mi vuole bene, mi vuole male
Mas eu sei que ela me quer
Ma so che mi vuole
01 não é 02
01 non è 02
Por isso eu sou rei das mulher
Ecco perché sono il re delle donne
Bem me quer, mal me quer
Mi vuole bene, mi vuole male
Mas eu sei que ela me quer
Ma so che mi vuole
01 não é 02
01 non è 02
Por isso eu sou rei
Ecco perché sono il re