Mujeres Talentosas

Carlos Crespo, Edwin Laureano Rosa, Fernando Mangual-Vazquez, Hiram D. Santos-Rojas, Javid David Alvarez, Josias De La Cruz, Luis Francisco Cortez

Paroles Traduction

Si eva no se hubiera comido la manzana
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
Pero como esa cabrona se comio la fruta
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas

Se visten enseñando los muslos y las tetas
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)

El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
Y si tu les pitas o les piropeas
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)

Yo no sabia el talento que tenia
Ella el microfono agarro
Improvisao cantó flauta soplo
Y hasta la melodia se trago

Quien lo dira que asi seria
Tan santita que se veia
Ella el microfono agarro
Improvisao cantó flota soplo
Y hasta la melodia se trago

Hey! pana mia usted si que sabe
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
Yo te lo entro como juan por su casa
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe

Toda la noche tu lo sabe
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Te dejo loopiao el beat en repeat
Y antes que el sol se asome
Convertir en un exito mi nuevo hit!

Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Bellaquear contigo por las venas me corre
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Dejame meterlo despues de conocernos

Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Que yo ando con el combo de torresabana
Segueta quiero darte por detra y por delante
Subirte a la cima y las nalgas guallarte

Por encima, partiendo la tarima
Partiendo a las gatas que se suben arriba
Dentro e' la cabina ñengo los domina
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina

Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro

Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos

No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho

Lui g hablando claro dile que estoy loco
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
Ella lo sabe que se le maca el gajo
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo

Yo se que tu quiere senda clava
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
Quiere bellaqueo, ella quiere figa

No te guilles fina rompe la rutina
Y deja que el dembow explote las bocinas
Eso eh esto es pa pasar el rato
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato

Yo no sabia el talento que tenia
Ella el microfono agarro
Improvisao cantó flauta soplo
Y hasta la melodia se trago

Quien lo dira que asi seria
Tan santita que se veia
Ella el microfono agarro
Improvisao cantó flota soplo
Y hasta la melodia se trago

Tengo una chica que le gusta beber cañita
Se ve bonita cuando encima se vomita
Loca loca loquita los pantys se los quita
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica

No me oyes es licenciada
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
Ultra siete cuando la ultra
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala

A tu hermana que se una que no sea charra
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
Las viejitas que se quite la enagua
Esto es al garete a lo juque en gladia marra

Que hay mi pana
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Y que si quiere saranana aqui hay lana
Y no va a faltar la marihuana
Tambien le traje rola por si traen a la hermana

Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
Y un g string azul
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool

Y yo como le tengo envuelta la mente
Se las mange toitas por mi pana el caminante
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
Y lo siente esta bien bellaca la demente

Yo no sabia el talento que tenia
Ella el microfono agarro
Improvisao cantó flauta soplo
Y hasta la melodia se trago

Quien lo dira que asi seria
Tan santita que se veia
Ella el microfono agarro
Improvisao cantó flota soplo
Y hasta la melodia se trago

Si eva no se hubiera comido la manzana
Si Eva n'avait pas mangé la pomme
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
La vie serait sans malice et beaucoup plus saine
Pero como esa cabrona se comio la fruta
Mais comme cette garce a mangé le fruit
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
C'est pourquoi aujourd'hui il y a des femmes si salopes
Se visten enseñando los muslos y las tetas
Elles s'habillent en montrant leurs cuisses et leurs seins
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
Elles se penchent en arrière et on voit leurs fesses
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Alors elles disent qu'on est un salaud et qu'on ne respecte pas (sûr)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
Masturbation, alors ne sors pas comme ça dans la rue (pute!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
L'homme va aussi loin que la femme le laisse
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
Mais certaines se la jouent quand elles s'habillent comme des salopes
Y si tu les pitas o les piropeas
Et si tu leur siffles ou leur fais des compliments
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
Elles s'énervent mais flirtent quand même (riz!)
Yo no sabia el talento que tenia
Je ne savais pas le talent qu'elle avait
Ella el microfono agarro
Elle a pris le micro
Improvisao cantó flauta soplo
Elle a improvisé, a soufflé dans la flûte
Y hasta la melodia se trago
Et elle a même avalé la mélodie
Quien lo dira que asi seria
Qui aurait dit que ce serait ainsi
Tan santita que se veia
Elle avait l'air si sainte
Ella el microfono agarro
Elle a pris le micro
Improvisao cantó flota soplo
Elle a improvisé, a soufflé dans la flûte
Y hasta la melodia se trago
Et elle a même avalé la mélodie
Hey! pana mia usted si que sabe
Hey! mon pote, tu sais vraiment
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
Et moi pour cette serrure j'ai la clé
Yo te lo entro como juan por su casa
Je rentre chez toi comme chez moi
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
Et tu lui souhaites la bienvenue, il n'y a aucun doute
Toda la noche tu lo sabe
Toute la nuit tu le sais
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Sans perdre le rythme, sans perdre la clé
Te dejo loopiao el beat en repeat
Je te laisse le beat en boucle
Y antes que el sol se asome
Et avant que le soleil ne se lève
Convertir en un exito mi nuevo hit!
Transformer mon nouveau hit en succès!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Allons nous amuser, ne te fâche pas
Bellaquear contigo por las venas me corre
Flirter avec toi me fait monter l'adrénaline
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Ne t'arrête pas, donne-lui du feu pour le casser
Dejame meterlo despues de conocernos
Laisse-moi le mettre après nous être connus
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Trouve ta cousine, ton amie, ta sœur
Que yo ando con el combo de torresabana
Parce que je suis avec le combo de Torresabana
Segueta quiero darte por detra y por delante
Je veux te donner par derrière et par devant
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
Te monter au sommet et te secouer les fesses
Por encima, partiendo la tarima
Au-dessus, en brisant la scène
Partiendo a las gatas que se suben arriba
En brisant les chattes qui montent dessus
Dentro e' la cabina ñengo los domina
Dans la cabine, ñengo les domine
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
Attrape tes chevilles, je vais t'injecter de la morphine
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Arme secrète shh shh tais-toi, c'est un secret
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Éteins la lumière, je vais le mettre en entier
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
Tu me rends heureux, je te le remets
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
Si tu me laissais, je te le laisserais à l'intérieur
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
Le mâle va passer, je me gave rapidement
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
Et toi qui as l'air de me tromper
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
Tu vas me laisser garder les garçons
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
Ensuite je te donne un jamakeon et tu vas m'appeler les guachos
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
Je ne veux pas que tu cuisines, je veux du gaspacho de morue
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
Je me ridiculise à nouveau, j'ai mal fait la tâche
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
Si j'ai peur, je me saoule, pas de petit ami, chacho
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
Je ne t'appelle pas parce que je suis très saoul
Lui g hablando claro dile que estoy loco
Lui g parle clairement, dis-lui que je suis fou
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
Pour lui manger l'anneau, donne-lui une planche en bas
Ella lo sabe que se le maca el gajo
Elle sait qu'elle a le gajo
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
Mon frère, antiel l'a vu traîner à Sabana Bajo
Yo se que tu quiere senda clava
Je sais que tu veux une bonne baise
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
Je sais pourquoi tu te promènes avec la chatte serrée
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
Je la regardais et elle brillait encore plus, elle se montrait
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
Elle veut du sexe, elle veut de la figue
No te guilles fina rompe la rutina
Ne te fais pas passer pour une fine, brise la routine
Y deja que el dembow explote las bocinas
Et laisse le dembow exploser les haut-parleurs
Eso eh esto es pa pasar el rato
C'est ça, c'est pour passer le temps
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
Allez, bouge ce cul pour te mettre l'appareil
Yo no sabia el talento que tenia
Je ne savais pas le talent qu'elle avait
Ella el microfono agarro
Elle a pris le micro
Improvisao cantó flauta soplo
Elle a improvisé, a soufflé dans la flûte
Y hasta la melodia se trago
Et elle a même avalé la mélodie
Quien lo dira que asi seria
Qui aurait dit que ce serait ainsi
Tan santita que se veia
Elle avait l'air si sainte
Ella el microfono agarro
Elle a pris le micro
Improvisao cantó flota soplo
Elle a improvisé, a soufflé dans la flûte
Y hasta la melodia se trago
Et elle a même avalé la mélodie
Tengo una chica que le gusta beber cañita
J'ai une fille qui aime boire de la canne à sucre
Se ve bonita cuando encima se vomita
Elle est jolie quand elle vomit dessus
Loca loca loquita los pantys se los quita
Folle, folle, folle, elle enlève sa culotte
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
Quelle fraîcheur, elle me montre tous les poils de sa chatte
No me oyes es licenciada
Tu ne m'entends pas, elle est diplômée
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
Je veux faire l'amour toute la journée à la plage
Ultra siete cuando la ultra
Ultra sept quand elle est ultra
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
Chinito te la laisse dans la baignoire et te la plante dans le salon
A tu hermana que se una que no sea charra
Ta sœur doit se joindre à nous, qu'elle ne soit pas charra
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
Le chien n'aboie pas, il te crache juste au visage
Las viejitas que se quite la enagua
Les vieilles femmes doivent enlever leur jupe
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
C'est à la dérive, comme un juque dans la marre de Gladia
Que hay mi pana
Qu'est-ce qu'il y a mon pote
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Dis à Eva qu'il n'y a pas de bâton mais le sac de pommes
Y que si quiere saranana aqui hay lana
Et si elle veut du saranana, il y a de la laine ici
Y no va a faltar la marihuana
Et il ne manquera pas de marijuana
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
Je lui ai aussi apporté une rola au cas où elle amènerait sa sœur
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
Et elle est belle, elle a une robe blanche transparente
Y un g string azul
Et un string bleu
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Folle de monter dans l'Audi, même dans le coffre
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
Elle m'a vu maigre et a dit que je lui semblais cool
Y yo como le tengo envuelta la mente
Et moi, comme je lui ai embrouillé l'esprit
Se las mange toitas por mi pana el caminante
Je les mange toutes pour mon pote le marcheur
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
Elle aime le sushi mais de la viande chaude
Y lo siente esta bien bellaca la demente
Et elle le sent, elle est très excitée, la folle
Yo no sabia el talento que tenia
Je ne savais pas le talent qu'elle avait
Ella el microfono agarro
Elle a pris le micro
Improvisao cantó flauta soplo
Elle a improvisé, a soufflé dans la flûte
Y hasta la melodia se trago
Et elle a même avalé la mélodie
Quien lo dira que asi seria
Qui aurait dit que ce serait ainsi
Tan santita que se veia
Elle avait l'air si sainte
Ella el microfono agarro
Elle a pris le micro
Improvisao cantó flota soplo
Elle a improvisé, a soufflé dans la flûte
Y hasta la melodia se trago
Et elle a même avalé la mélodie
Si eva no se hubiera comido la manzana
Se Eva não tivesse comido a maçã
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
A vida seria sem malícia e muito mais saudável
Pero como esa cabrona se comio la fruta
Mas como essa cabra comeu a fruta
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
Por isso é que hoje em dia há mulheres tão putas
Se visten enseñando los muslos y las tetas
Elas se vestem mostrando as coxas e os seios
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
Deitam-se de costas e mostram as nádegas
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Então dizem que somos tarados e não respeitamos (certo)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
Punheta, então não saia assim na rua (puta!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
O homem vai até onde a mulher o deixa
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
Mas algumas se exibem quando se vestem como lixo
Y si tu les pitas o les piropeas
E se você as assobia ou as elogia
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
Elas ficam furiosas mas ainda assim flertam (arroz!)
Yo no sabia el talento que tenia
Eu não sabia o talento que tinha
Ella el microfono agarro
Ela pegou o microfone
Improvisao cantó flauta soplo
Improvisou cantou flauta soprou
Y hasta la melodia se trago
E até a melodia engoliu
Quien lo dira que asi seria
Quem diria que seria assim
Tan santita que se veia
Tão santinha que parecia
Ella el microfono agarro
Ela pegou o microfone
Improvisao cantó flota soplo
Improvisou cantou flauta soprou
Y hasta la melodia se trago
E até a melodia engoliu
Hey! pana mia usted si que sabe
Ei! amigo meu você sim que sabe
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
E eu para essa fechadura aqui tenho a chave
Yo te lo entro como juan por su casa
Eu entro como João em sua casa
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
E você dá as boas-vindas, isso não há dúvida
Toda la noche tu lo sabe
Toda a noite você sabe
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Sem perder o ritmo, sem perder a chave
Te dejo loopiao el beat en repeat
Deixo o beat em loop em repeat
Y antes que el sol se asome
E antes que o sol apareça
Convertir en un exito mi nuevo hit!
Transformar em um sucesso meu novo hit!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Vamos curtir, vá em frente, mamãe, não se preocupe
Bellaquear contigo por las venas me corre
Ficar com tesão por você corre nas minhas veias
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Não pare, vá em frente, acenda o fogo para quebrá-lo
Dejame meterlo despues de conocernos
Deixe-me colocá-lo depois de nos conhecermos
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Procure sua prima, sua amiga, sua irmã
Que yo ando con el combo de torresabana
Que eu estou com o combo de Torresabana
Segueta quiero darte por detra y por delante
Quero te dar por trás e por frente
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
Levar-te ao topo e agitar as tuas nádegas
Por encima, partiendo la tarima
Por cima, partindo o palco
Partiendo a las gatas que se suben arriba
Partindo as gatas que sobem em cima
Dentro e' la cabina ñengo los domina
Dentro da cabine ñengo os domina
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
Agarre os tornozelos que vou te injetar morfina
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Arma secreta shh shh quietinho que é segredo
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Apague a luz que vou colocar tudo
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
Você me deixa contente, volto e coloco de novo
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
Se você me deixasse, eu deixaria dentro de você
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
Vai passar o macho que eu rapidamente me empanturro
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
E você que tem cara que vai me trair
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
Que vai me deixar cuidando dos garotos
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
Depois dou-lhe um jamakeon e vais me chamar os guachos
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
Não quero que cozinhes, quero bacalhau gaspacho
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
Volto e me envergonho, fiz mal a tacho
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
Se há medo, me embriago, nada de namorado chacho
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
Eu não te ligo nada porque estou bem bêbado
Lui g hablando claro dile que estoy loco
Lui g falando claro, diga que estou louco
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
Para comer o aro dela, dê-lhe uma tábua por aí para baixo
Ella lo sabe que se le maca el gajo
Ela sabe que o galho dela está caindo
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
Meu irmão, vi-a pendurada em Sabana Bajo
Yo se que tu quiere senda clava
Eu sei que você quer um prego grande
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
Eu sei porque você anda com a buceta apertada
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
Eu a olhava e ela mais brilhava, ficava
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
Quer tesão, ela quer figa
No te guilles fina rompe la rutina
Não se faça de fina, quebre a rotina
Y deja que el dembow explote las bocinas
E deixe o dembow explodir os alto-falantes
Eso eh esto es pa pasar el rato
Isso é, isso é para passar o tempo
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
Vá em frente, mova essa bunda para colocar o aparelho
Yo no sabia el talento que tenia
Eu não sabia o talento que tinha
Ella el microfono agarro
Ela pegou o microfone
Improvisao cantó flauta soplo
Improvisou cantou flauta soprou
Y hasta la melodia se trago
E até a melodia engoliu
Quien lo dira que asi seria
Quem diria que seria assim
Tan santita que se veia
Tão santinha que parecia
Ella el microfono agarro
Ela pegou o microfone
Improvisao cantó flota soplo
Improvisou cantou flauta soprou
Y hasta la melodia se trago
E até a melodia engoliu
Tengo una chica que le gusta beber cañita
Tenho uma garota que gosta de beber aguardente
Se ve bonita cuando encima se vomita
Ela fica bonita quando vomita em cima
Loca loca loquita los pantys se los quita
Louca, louca, louquinha, tira as calcinhas
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
Que fresca, mostra todos os pelos da buceta
No me oyes es licenciada
Não me ouves, é licenciada
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
Quero fazer chaca chaca o dia todo na praia
Ultra siete cuando la ultra
Ultra sete quando a ultra
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
Chinito te deixa na banheira e te prega na sala
A tu hermana que se una que no sea charra
A sua irmã que se junte, que não seja chata
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
Que o guau guau não morde, só te cospe na cara
Las viejitas que se quite la enagua
As velhinhas que tirem a saia
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
Isto é à deriva, ao juque em gladia marra
Que hay mi pana
Que há meu amigo
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Diga a Eva que não há pau mas o saco de maçã
Y que si quiere saranana aqui hay lana
E que se ela quiser saranana aqui tem lã
Y no va a faltar la marihuana
E não vai faltar a maconha
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
Também trouxe rola por se trouxerem a irmã
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
E ela se vê linda, tem um vestido transparente branco
Y un g string azul
E uma tanga azul
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Louca para subir no Audi até no porta-malas
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
Me viu magro e disse que até pareço legal
Y yo como le tengo envuelta la mente
E eu como tenho a mente envolvida
Se las mange toitas por mi pana el caminante
As mange todas pelo meu amigo o caminhante
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
Ela gosta de sushi mas de carne quente
Y lo siente esta bien bellaca la demente
E ela sente, ela está bem tarada a demente
Yo no sabia el talento que tenia
Eu não sabia o talento que tinha
Ella el microfono agarro
Ela pegou o microfone
Improvisao cantó flauta soplo
Improvisou cantou flauta soprou
Y hasta la melodia se trago
E até a melodia engoliu
Quien lo dira que asi seria
Quem diria que seria assim
Tan santita que se veia
Tão santinha que parecia
Ella el microfono agarro
Ela pegou o microfone
Improvisao cantó flota soplo
Improvisou cantou flauta soprou
Y hasta la melodia se trago
E até a melodia engoliu
Si eva no se hubiera comido la manzana
If Eve hadn't eaten the apple
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
Life would be without malice and much healthier
Pero como esa cabrona se comio la fruta
But since that bitch ate the fruit
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
That's why today there are such slutty women
Se visten enseñando los muslos y las tetas
They dress showing their thighs and breasts
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
They lie on their backs and you can see their buttocks
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Then they say that one is a pervert and does not respect (sure)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
Wanker, then don't go out like that (whore!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
A man goes as far as a woman lets him
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
But some get cocky when they dress like sluts
Y si tu les pitas o les piropeas
And if you whistle or compliment them
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
They get pissed off but still flirt (rice!)
Yo no sabia el talento que tenia
I didn't know the talent she had
Ella el microfono agarro
She grabbed the microphone
Improvisao cantó flauta soplo
She sang improvised, blew the flute
Y hasta la melodia se trago
And even swallowed the melody
Quien lo dira que asi seria
Who would say it would be like this
Tan santita que se veia
So saintly she looked
Ella el microfono agarro
She grabbed the microphone
Improvisao cantó flota soplo
She sang improvised, blew the flute
Y hasta la melodia se trago
And even swallowed the melody
Hey! pana mia usted si que sabe
Hey! my friend you sure know
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
And I for that lock here have the key
Yo te lo entro como juan por su casa
I enter you like Juan in his house
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
And you welcome him, there's no doubt about that
Toda la noche tu lo sabe
All night you know it
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Without losing the rhythm, without losing the key
Te dejo loopiao el beat en repeat
I leave you looped the beat on repeat
Y antes que el sol se asome
And before the sun rises
Convertir en un exito mi nuevo hit!
Turn my new hit into a success!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Let's party, come on mommy don't get upset
Bellaquear contigo por las venas me corre
Flirting with you runs through my veins
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Don't take it off, give it fire to break it
Dejame meterlo despues de conocernos
Let me put it in after we get to know each other
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Find your cousin, your friend, your sister
Que yo ando con el combo de torresabana
Because I'm with the combo from Torresabana
Segueta quiero darte por detra y por delante
I want to give you a saw from behind and from the front
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
Take you to the top and shake your buttocks
Por encima, partiendo la tarima
Over the top, breaking the stage
Partiendo a las gatas que se suben arriba
Breaking the cats that climb up
Dentro e' la cabina ñengo los domina
Inside the cabin ñengo dominates them
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
Hold your ankles because I'm going to inject you with morphine
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Secret weapon shh shh quiet it's a secret
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Turn off the light I'm going to put it in completely
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
You leave me happy I put it in again
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
If you let me I would leave it inside you
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
The male is going to pass that I quickly get full
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
And you who have a face that you are going to cheat on me
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
That you are going to leave me taking care of the boys
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
Then I give you a jamakeon and you are going to call the guachos
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
I don't want you to cook I want cod gaspacho
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
I go back and scratch, I made a mistake the tacho
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
If there is fear I get drunk nah boyfriend chacho
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
I don't call you nah because I'm very drunk
Lui g hablando claro dile que estoy loco
Lui g speaking clearly tell him I'm crazy
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
To eat her ring give her a board down there
Ella lo sabe que se le maca el gajo
She knows that her branch is maca
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
My brother, antiel I saw her hanging out in Sabana Bajo
Yo se que tu quiere senda clava
I know you want a big nail
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
I know why you walk with the pussy tight
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
I looked at her and she looked more, she put on
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
She wants to flirt, she wants figa
No te guilles fina rompe la rutina
Don't pretend to be fine break the routine
Y deja que el dembow explote las bocinas
And let the dembow explode the speakers
Eso eh esto es pa pasar el rato
This is this is to pass the time
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
Come on move that ass to put the device in you
Yo no sabia el talento que tenia
I didn't know the talent she had
Ella el microfono agarro
She grabbed the microphone
Improvisao cantó flauta soplo
She sang improvised, blew the flute
Y hasta la melodia se trago
And even swallowed the melody
Quien lo dira que asi seria
Who would say it would be like this
Tan santita que se veia
So saintly she looked
Ella el microfono agarro
She grabbed the microphone
Improvisao cantó flota soplo
She sang improvised, blew the flute
Y hasta la melodia se trago
And even swallowed the melody
Tengo una chica que le gusta beber cañita
I have a girl who likes to drink cane
Se ve bonita cuando encima se vomita
She looks pretty when she vomits on top
Loca loca loquita los pantys se los quita
Crazy crazy crazy she takes off her panties
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
How fresh she shows me all the hairs of the crica
No me oyes es licenciada
Don't you hear me she's a graduate
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
I want to do chaca chaca all day on the beach
Ultra siete cuando la ultra
Ultra seven when the ultra
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
Chinito I leave it in the bathtub and nail you in the living room
A tu hermana que se una que no sea charra
To your sister who joins that she is not charra
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
That the guau guau does not bite, it only spits in your face
Las viejitas que se quite la enagua
The old ladies who take off their petticoat
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
This is to the garete to the juque in gladia marra
Que hay mi pana
What's up my friend
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Tell Eve that there is no stick but the sack of apples
Y que si quiere saranana aqui hay lana
And if she wants saranana here there is wool
Y no va a faltar la marihuana
And there will be no shortage of marijuana
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
I also brought her a roll in case they bring the sister
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
And she looks beautiful she has a transparent white dress
Y un g string azul
And a blue g string
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Crazy to get on the Audi even in the trunk
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
She saw me skinny and said that I even look cool
Y yo como le tengo envuelta la mente
And I as I have her mind wrapped
Se las mange toitas por mi pana el caminante
I eat them all for my friend the walker
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
She likes sushi but hot meat
Y lo siente esta bien bellaca la demente
And she feels it this crazy woman is very horny
Yo no sabia el talento que tenia
I didn't know the talent she had
Ella el microfono agarro
She grabbed the microphone
Improvisao cantó flauta soplo
She sang improvised, blew the flute
Y hasta la melodia se trago
And even swallowed the melody
Quien lo dira que asi seria
Who would say it would be like this
Tan santita que se veia
So saintly she looked
Ella el microfono agarro
She grabbed the microphone
Improvisao cantó flota soplo
She sang improvised, blew the flute
Y hasta la melodia se trago
And even swallowed the melody
Si eva no se hubiera comido la manzana
Wenn Eva den Apfel nicht gegessen hätte
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
Das Leben wäre ohne Bosheit und viel gesünder
Pero como esa cabrona se comio la fruta
Aber weil diese Schlampe die Frucht gegessen hat
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
Deshalb gibt es heute so viele Huren
Se visten enseñando los muslos y las tetas
Sie kleiden sich und zeigen ihre Oberschenkel und Brüste
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
Sie legen sich auf den Rücken und man sieht ihre Hintern
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Dann sagen sie, dass man ein Schwein ist und keinen Respekt hat (sicher)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
Wichser, dann geh nicht so auf die Straße (Hure!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
Ein Mann geht nur so weit, wie eine Frau ihn lässt
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
Aber einige prahlen, wenn sie sich wie ein Flittchen kleiden
Y si tu les pitas o les piropeas
Und wenn du sie anpfeifst oder ihnen Komplimente machst
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
Sie werden wütend, aber flirten trotzdem (Reis!)
Yo no sabia el talento que tenia
Ich wusste nicht, welches Talent sie hatte
Ella el microfono agarro
Sie nahm das Mikrofon
Improvisao cantó flauta soplo
Improvisiert sang sie, blies die Flöte
Y hasta la melodia se trago
Und verschluckte sogar die Melodie
Quien lo dira que asi seria
Wer hätte gedacht, dass es so sein würde
Tan santita que se veia
So heilig, wie sie aussah
Ella el microfono agarro
Sie nahm das Mikrofon
Improvisao cantó flota soplo
Improvisiert sang sie, blies die Flöte
Y hasta la melodia se trago
Und verschluckte sogar die Melodie
Hey! pana mia usted si que sabe
Hey! Mein Freund, du weißt wirklich Bescheid
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
Und ich habe hier den Schlüssel für dieses Schloss
Yo te lo entro como juan por su casa
Ich komme rein wie Juan in seinem Haus
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
Und du heißt mich willkommen, daran besteht kein Zweifel
Toda la noche tu lo sabe
Die ganze Nacht, du weißt es
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Ohne den Rhythmus zu verlieren, ohne den Schlüssel zu verlieren
Te dejo loopiao el beat en repeat
Ich lasse den Beat in einer Schleife auf Wiederholung
Y antes que el sol se asome
Und bevor die Sonne aufgeht
Convertir en un exito mi nuevo hit!
Verwandle ich meinen neuen Hit in einen Erfolg!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Lass uns feiern, Mami, mach dir keine Sorgen
Bellaquear contigo por las venas me corre
Mit dir zu flirten, das fließt in meinen Adern
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Zieh dich nicht aus, gib ihm Feuer, um ihn zu brechen
Dejame meterlo despues de conocernos
Lass mich eindringen, nachdem wir uns kennengelernt haben
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Such deine Cousine, deine Freundin, deine Schwester
Que yo ando con el combo de torresabana
Denn ich bin mit der Bande von Torresabana unterwegs
Segueta quiero darte por detra y por delante
Ich will dich von hinten und von vorne nehmen
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
Dich auf den Gipfel bringen und deinen Hintern schütteln
Por encima, partiendo la tarima
Von oben, die Bühne zerbrechend
Partiendo a las gatas que se suben arriba
Die Katzen zerbrechend, die nach oben klettern
Dentro e' la cabina ñengo los domina
In der Kabine dominiert Ñengo
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
Halte deine Knöchel fest, denn ich werde dir Morphium spritzen
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Geheime Waffe, shh shh, leise, es ist ein Geheimnis
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Schalte das Licht aus, ich werde ihn ganz reinstecken
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
Du machst mich glücklich, ich stecke ihn wieder rein
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
Wenn du mich lassen würdest, würde ich ihn drinnen lassen
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
Der Macho wird vorbeikommen, ich werde schnell satt
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
Und du, du siehst so aus, als würdest du mich betrügen
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
Dass du mich mit den Kindern alleine lässt
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
Dann gebe ich dir einen Jamakeon und du wirst die Wachen rufen
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
Ich will nicht, dass du kochst, ich will Bacalao Gazpacho
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
Ich mache mich wieder lächerlich, ich habe den Fehler gemacht
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
Wenn ich Angst habe, trinke ich, nichts von einem Freund, Kumpel
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
Ich rufe dich nicht an, weil ich total betrunken bin
Lui g hablando claro dile que estoy loco
Lui G spricht klar, sag ihm, dass ich verrückt bin
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
Um ihren Ring zu essen, gib ihr einen Schlag von unten
Ella lo sabe que se le maca el gajo
Sie weiß, dass ihr Ast wackelt
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
Mein Bruder, ich sah sie in Sabana Bajo rumhängen
Yo se que tu quiere senda clava
Ich weiß, dass du einen guten Fick willst
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
Ich weiß, warum du mit einer engen Muschi herumläufst
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
Ich sah sie an und sie strahlte noch mehr, sie stellte sich zur Schau
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
Sie will Flirten, sie will Sex
No te guilles fina rompe la rutina
Bilde dir nicht ein, fein zu sein, brich die Routine
Y deja que el dembow explote las bocinas
Und lass den Dembow die Lautsprecher sprengen
Eso eh esto es pa pasar el rato
Das ist es, das ist zum Zeitvertreib
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
Beweg deinen Arsch, um dir das Gerät reinzustecken
Yo no sabia el talento que tenia
Ich wusste nicht, welches Talent sie hatte
Ella el microfono agarro
Sie nahm das Mikrofon
Improvisao cantó flauta soplo
Improvisiert sang sie, blies die Flöte
Y hasta la melodia se trago
Und verschluckte sogar die Melodie
Quien lo dira que asi seria
Wer hätte gedacht, dass es so sein würde
Tan santita que se veia
So heilig, wie sie aussah
Ella el microfono agarro
Sie nahm das Mikrofon
Improvisao cantó flota soplo
Improvisiert sang sie, blies die Flöte
Y hasta la melodia se trago
Und verschluckte sogar die Melodie
Tengo una chica que le gusta beber cañita
Ich habe ein Mädchen, das gerne Schnaps trinkt
Se ve bonita cuando encima se vomita
Sie sieht hübsch aus, wenn sie sich übergibt
Loca loca loquita los pantys se los quita
Verrückt, verrückt, verrückt, sie zieht ihr Höschen aus
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
Wie frech, sie zeigt mir alle Haare ihrer Muschi
No me oyes es licenciada
Hörst du mich nicht, sie ist eine Absolventin
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
Ich will den ganzen Tag am Strand Sex haben
Ultra siete cuando la ultra
Ultra sieben, wenn sie ultra ist
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
Chinito, ich lasse es dir in der Badewanne und ficke dich im Wohnzimmer
A tu hermana que se una que no sea charra
Deine Schwester soll mitmachen, sie soll nicht geizig sein
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
Der Hund beißt nicht, er spuckt dir nur ins Gesicht
Las viejitas que se quite la enagua
Die alten Frauen sollen ihren Unterrock ausziehen
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
Das ist total verrückt, wie Juque in Gladia Marra
Que hay mi pana
Was gibt's, mein Freund
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Sag Eva, es gibt keinen Stock, aber den Apfelsack
Y que si quiere saranana aqui hay lana
Und wenn sie Saranana will, hier gibt es Wolle
Y no va a faltar la marihuana
Und es wird nicht an Marihuana fehlen
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
Ich habe auch ein Lied mitgebracht, falls sie ihre Schwester mitbringt
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
Und sie sieht wunderschön aus, sie hat ein transparentes weißes Kleid an
Y un g string azul
Und einen blauen G-String
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Sie will unbedingt in den Audi steigen, sogar in den Kofferraum
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
Sie sah mich dünn und sagte, dass ich sogar cool aussehe
Y yo como le tengo envuelta la mente
Und ich, wie ich ihren Verstand umwickelt habe
Se las mange toitas por mi pana el caminante
Ich habe sie alle für meinen Freund El Caminante gegessen
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
Sie mag Sushi, aber mit heißem Fleisch
Y lo siente esta bien bellaca la demente
Und sie fühlt es, sie ist sehr geil, die Verrückte
Yo no sabia el talento que tenia
Ich wusste nicht, welches Talent sie hatte
Ella el microfono agarro
Sie nahm das Mikrofon
Improvisao cantó flauta soplo
Improvisiert sang sie, blies die Flöte
Y hasta la melodia se trago
Und verschluckte sogar die Melodie
Quien lo dira que asi seria
Wer hätte gedacht, dass es so sein würde
Tan santita que se veia
So heilig, wie sie aussah
Ella el microfono agarro
Sie nahm das Mikrofon
Improvisao cantó flota soplo
Improvisiert sang sie, blies die Flöte
Y hasta la melodia se trago
Und verschluckte sogar die Melodie
Si eva no se hubiera comido la manzana
Se Eva non avesse mangiato la mela
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
La vita sarebbe senza malizia e molto più sana
Pero como esa cabrona se comio la fruta
Ma poiché quella stronza ha mangiato il frutto
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
Ecco perché oggi ci sono donne così puttane
Se visten enseñando los muslos y las tetas
Si vestono mostrando le cosce e le tette
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
Si sdraiano sulla schiena e si vedono i glutei
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Poi dicono che uno è un maniaco e non rispetta (sicuro)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
Masturbazione, allora non uscire così in strada (puttana!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
L'uomo arriva fino a dove la donna lo lascia
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
Ma alcune si vantano quando si vestono come stracci
Y si tu les pitas o les piropeas
E se le fischietti o le lusinghi
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
Si arrabbiano ma comunque flirtano (riso!)
Yo no sabia el talento que tenia
Non sapevo il talento che aveva
Ella el microfono agarro
Lei ha preso il microfono
Improvisao cantó flauta soplo
Ha cantato improvvisando, ha soffiato nel flauto
Y hasta la melodia se trago
E ha anche inghiottito la melodia
Quien lo dira que asi seria
Chi avrebbe detto che sarebbe stato così
Tan santita que se veia
Sembrava così santa
Ella el microfono agarro
Lei ha preso il microfono
Improvisao cantó flota soplo
Ha cantato improvvisando, ha soffiato nel flauto
Y hasta la melodia se trago
E ha anche inghiottito la melodia
Hey! pana mia usted si que sabe
Ehi! amico mio, tu sì che sai
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
E io per quella serratura ho la chiave
Yo te lo entro como juan por su casa
Ti entro come Giovanni nella sua casa
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
E tu gli dai il benvenuto, non c'è dubbio
Toda la noche tu lo sabe
Tutta la notte lo sai
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Senza perdere il ritmo, senza perdere il ritmo
Te dejo loopiao el beat en repeat
Ti lascio il beat in loop
Y antes que el sol se asome
E prima che sorga il sole
Convertir en un exito mi nuevo hit!
Trasformare in un successo il mio nuovo hit!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Andiamo a divertirci, dai mamma non ti arrabbiare
Bellaquear contigo por las venas me corre
Desiderare te mi scorre nelle vene
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Non fermarti, dai fuoco per romperlo
Dejame meterlo despues de conocernos
Lasciami entrare dopo che ci siamo conosciuti
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Cerca tua cugina, la tua amica, tua sorella
Que yo ando con el combo de torresabana
Che io sto con il gruppo di Torresabana
Segueta quiero darte por detra y por delante
Segueta voglio darti da dietro e da davanti
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
Portarti in cima e scuotere i glutei
Por encima, partiendo la tarima
Sopra, rompendo il palco
Partiendo a las gatas que se suben arriba
Rompendo le gatte che salgono sopra
Dentro e' la cabina ñengo los domina
Dentro la cabina ñengo li domina
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
Afferra le caviglie che ti inietterò morfina
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Arma segreta shh shh silenzio che è un segreto
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Spegni la luce che lo metterò tutto
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
Mi lasci contento e te lo rimetto
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
Se mi lasciassi te lo lascerei dentro
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
Passerà il maschio che io mi riempio velocemente
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
E tu che hai una faccia che mi tradirai
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
Che mi lascerai a guardare i ragazzi
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
Poi gli do un jamakeon e mi chiamerai i guachos
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
Non voglio che cucini, voglio baccalà gaspacho
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
Torno e mi vergogno, ho sbagliato la riga
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
Se ho paura mi ubriaco, niente fidanzato chacho
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
Non ti chiamo perché sono molto ubriaco
Lui g hablando claro dile que estoy loco
Lui g parlando chiaro, digli che sono pazzo
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
Per mangiare l'anello, dai un colpo lì sotto
Ella lo sabe que se le maca el gajo
Lei sa che il ramo si piega
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
Mio fratello, antiel l'ho visto appendere a Sabana basso
Yo se que tu quiere senda clava
So che vuoi un chiodo grande
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
So perché stai con la figa stretta
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
La guardavo e lei si illuminava di più, si metteva
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
Vuole il desiderio, vuole la figa
No te guilles fina rompe la rutina
Non fare la fine, rompi la routine
Y deja que el dembow explote las bocinas
E lascia che il dembow faccia esplodere gli altoparlanti
Eso eh esto es pa pasar el rato
Questo è per passare il tempo
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
Dai, muovi quel culo per metterti l'apparecchio
Yo no sabia el talento que tenia
Non sapevo il talento che aveva
Ella el microfono agarro
Lei ha preso il microfono
Improvisao cantó flauta soplo
Ha cantato improvvisando, ha soffiato nel flauto
Y hasta la melodia se trago
E ha anche inghiottito la melodia
Quien lo dira que asi seria
Chi avrebbe detto che sarebbe stato così
Tan santita que se veia
Sembrava così santa
Ella el microfono agarro
Lei ha preso il microfono
Improvisao cantó flota soplo
Ha cantato improvvisando, ha soffiato nel flauto
Y hasta la melodia se trago
E ha anche inghiottito la melodia
Tengo una chica que le gusta beber cañita
Ho una ragazza a cui piace bere canna
Se ve bonita cuando encima se vomita
È carina quando vomita addosso
Loca loca loquita los pantys se los quita
Pazza, pazza, pazza, si toglie le mutandine
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
Che fresca mi mostra tutti i peli della figa
No me oyes es licenciada
Non mi senti, è laureata
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
Voglio fare chaca chaca tutto il giorno in spiaggia
Ultra siete cuando la ultra
Ultra sette quando l'ultra
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
Cinese te la deo nella vasca da bagno e ti inchioda in salotto
A tu hermana que se una que no sea charra
A tua sorella che si unisca che non sia noiosa
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
Che il guau guau non morde, solo ti sputa in faccia
Las viejitas que se quite la enagua
Le vecchiette che si tolgano la sottoveste
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
Questo è alla deriva come un juque in gladia marra
Que hay mi pana
Che c'è amico mio
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Dì ad Eva che non c'è legno ma il sacco di mele
Y que si quiere saranana aqui hay lana
E che se vuole saranana qui c'è lana
Y no va a faltar la marihuana
E non mancherà la marijuana
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
Le ho anche portato una canzone nel caso portino la sorella
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
E sembra bellissima, ha un vestito bianco trasparente
Y un g string azul
E un g string blu
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Pazza per salire sull'audi anche nel bagagliaio
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
Mi ha visto magro e ha detto che sembro anche cool
Y yo como le tengo envuelta la mente
E io come le ho avvolto la mente
Se las mange toitas por mi pana el caminante
Me le mangio tutte per il mio amico il camminante
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
A lei piace il sushi ma di carne calda
Y lo siente esta bien bellaca la demente
E lo sente, è molto desiderosa la pazza
Yo no sabia el talento que tenia
Non sapevo il talento che aveva
Ella el microfono agarro
Lei ha preso il microfono
Improvisao cantó flauta soplo
Ha cantato improvvisando, ha soffiato nel flauto
Y hasta la melodia se trago
E ha anche inghiottito la melodia
Quien lo dira que asi seria
Chi avrebbe detto che sarebbe stato così
Tan santita que se veia
Sembrava così santa
Ella el microfono agarro
Lei ha preso il microfono
Improvisao cantó flota soplo
Ha cantato improvvisando, ha soffiato nel flauto
Y hasta la melodia se trago
E ha anche inghiottito la melodia
Si eva no se hubiera comido la manzana
Jika Eva tidak memakan apel itu
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
Hidup akan tanpa kejahatan dan jauh lebih sehat
Pero como esa cabrona se comio la fruta
Tapi karena wanita sialan itu memakan buah itu
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
Itulah sebabnya saat ini ada wanita yang begitu murahan
Se visten enseñando los muslos y las tetas
Mereka berpakaian menunjukkan paha dan payudara mereka
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
Mereka berbaring dan pantat mereka terlihat
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
Lalu mereka bilang kita brengsek dan tidak menghormati (pasti)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
Sialan, jadi jangan keluar ke jalan seperti itu (pelacur!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
Pria hanya akan sejauh wanita membiarkannya
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
Tapi beberapa berlagak saat mereka berpakaian seperti itu
Y si tu les pitas o les piropeas
Dan jika kamu membunyikan klakson atau melemparkan godaan
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
Mereka marah tapi tetap saja mereka menggoda (nasi!)
Yo no sabia el talento que tenia
Aku tidak tahu bakat yang aku miliki
Ella el microfono agarro
Dia mengambil mikrofon
Improvisao cantó flauta soplo
Bernyanyi improvisasi, meniup flut
Y hasta la melodia se trago
Dan bahkan menelan melodi
Quien lo dira que asi seria
Siapa yang akan mengatakan itu akan seperti ini
Tan santita que se veia
Dia terlihat begitu suci
Ella el microfono agarro
Dia mengambil mikrofon
Improvisao cantó flota soplo
Bernyanyi improvisasi, meniup flut
Y hasta la melodia se trago
Dan bahkan menelan melodi
Hey! pana mia usted si que sabe
Hei! temanku kamu benar-benar tahu
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
Dan aku punya kunci untuk kunci itu di sini
Yo te lo entro como juan por su casa
Aku akan masuk seperti Juan di rumahnya
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
Dan kamu menyambutnya, tidak ada keraguan
Toda la noche tu lo sabe
Sepanjang malam kamu tahu
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
Tanpa kehilangan ritme, tanpa kehilangan kunci
Te dejo loopiao el beat en repeat
Aku membuatmu terpikat pada irama berulang-ulang
Y antes que el sol se asome
Dan sebelum matahari terbit
Convertir en un exito mi nuevo hit!
Mengubahnya menjadi hit sukses baru saya!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
Ayo bersenang-senang, ayo sayang jangan marah
Bellaquear contigo por las venas me corre
Bergairah denganmu mengalir dalam darahku
No te quite dale dale fuego pa rompelo
Jangan berhenti, ayo berikan api untuk merobeknya
Dejame meterlo despues de conocernos
Biarkan aku memasukkannya setelah kita saling mengenal
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
Cari sepupumu, temanmu, saudara perempuanmu
Que yo ando con el combo de torresabana
Karena aku bersama geng Torresabana
Segueta quiero darte por detra y por delante
Aku ingin memberimu dari belakang dan dari depan
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
Membawamu ke puncak dan menggoyangkan pantatmu
Por encima, partiendo la tarima
Di atas panggung, memecah panggung
Partiendo a las gatas que se suben arriba
Memecah gadis-gadis yang naik ke atas
Dentro e' la cabina ñengo los domina
Di dalam kabin, Ñengo menguasai mereka
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
Pegang pergelangan kakimu karena aku akan menyuntikkan morfin
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
Senjata rahasia shh shh diam itu rahasia
Apaga la luz que lo voy a meter completo
Matikan lampu karena aku akan memasukkannya secara penuh
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
Kamu membuatku puas aku akan memasukkannya lagi
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
Jika kamu membiarkanku, aku akan meninggalkannya di dalam
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
Akan lewat pria yang membuatku cepat kenyang
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
Dan kamu yang tampaknya akan berselingkuh
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
Yang akan meninggalkanku menjaga anak-anak
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
Kemudian aku memberimu pukulan dan kamu akan memanggilku bajingan
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
Aku tidak ingin kamu memasak, aku ingin bacalao gaspacho
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
Aku kembali dan aku salah, aku menghapusnya
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
Jika takut aku mabuk, tidak ada pacar
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
Aku tidak memanggilmu karena aku sangat mabuk
Lui g hablando claro dile que estoy loco
Lui G berbicara jelas katakan padanya aku gila
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
Untuk memakannya, berikan papan di bawah sana
Ella lo sabe que se le maca el gajo
Dia tahu itu akan memecah cabangnya
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
Saudaraku, aku melihatnya bergaul di Sabana Bajo
Yo se que tu quiere senda clava
Aku tahu kamu ingin kencan serius
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
Aku tahu mengapa kamu berjalan dengan ketat
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
Aku memperhatikannya dan dia tampak lebih cerah, dia menjadi
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
Dia ingin bergairah, dia ingin figa
No te guilles fina rompe la rutina
Jangan berpura-pura halus, pecahkan rutinitas
Y deja que el dembow explote las bocinas
Dan biarkan dembow meledakkan speaker
Eso eh esto es pa pasar el rato
Ini adalah untuk bersenang-senang
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
Ayo gerakkan pantat itu untuk memasukkan alat itu
Yo no sabia el talento que tenia
Aku tidak tahu bakat yang aku miliki
Ella el microfono agarro
Dia mengambil mikrofon
Improvisao cantó flauta soplo
Bernyanyi improvisasi, meniup flut
Y hasta la melodia se trago
Dan bahkan menelan melodi
Quien lo dira que asi seria
Siapa yang akan mengatakan itu akan seperti ini
Tan santita que se veia
Dia terlihat begitu suci
Ella el microfono agarro
Dia mengambil mikrofon
Improvisao cantó flota soplo
Bernyanyi improvisasi, meniup flut
Y hasta la melodia se trago
Dan bahkan menelan melodi
Tengo una chica que le gusta beber cañita
Aku punya gadis yang suka minum rum
Se ve bonita cuando encima se vomita
Dia terlihat cantik saat dia muntah di atas
Loca loca loquita los pantys se los quita
Gila, gila, dia melepas celana dalamnya
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
Yang segar menunjukkan semua rambut di vaginanya
No me oyes es licenciada
Kamu tidak mendengarku, dia berpendidikan
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
Aku ingin bercinta sepanjang hari di pantai
Ultra siete cuando la ultra
Ultra tujuh saat dia ultra
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
Orang Cina memberikannya di bak mandi dan menusuknya di ruang tamu
A tu hermana que se una que no sea charra
Untuk saudara perempuanmu yang bergabung, jangan menjadi konyol
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
Anjing itu tidak menggigit, hanya meludah di wajahmu
Las viejitas que se quite la enagua
Para wanita tua yang melepas rok mereka
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
Ini adalah kekacauan, bermain di Gladia Marra
Que hay mi pana
Apa kabar temanku
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
Katakan pada Eva tidak ada tongkat tetapi kantong apel
Y que si quiere saranana aqui hay lana
Dan jika dia ingin saranana di sini ada wol
Y no va a faltar la marihuana
Dan tidak akan kekurangan mariyuana
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
Saya juga membawa rola jika mereka membawa saudara perempuan
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
Dan dia terlihat cantik, dia mengenakan gaun transparan putih
Y un g string azul
Dan g-string biru
Loca por montarse al audi hasta en el baul
Gila untuk naik Audi bahkan di bagasi
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
Dia melihatku kurus dan berkata bahwa aku terlihat keren
Y yo como le tengo envuelta la mente
Dan aku telah membungkus pikirannya
Se las mange toitas por mi pana el caminante
Saya mengelola semuanya untuk teman saya, si pejalan kaki
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
Dia suka sushi tetapi dari daging panas
Y lo siente esta bien bellaca la demente
Dan dia merasakannya, dia sangat nakal
Yo no sabia el talento que tenia
Aku tidak tahu bakat yang aku miliki
Ella el microfono agarro
Dia mengambil mikrofon
Improvisao cantó flauta soplo
Bernyanyi improvisasi, meniup flut
Y hasta la melodia se trago
Dan bahkan menelan melodi
Quien lo dira que asi seria
Siapa yang akan mengatakan itu akan seperti ini
Tan santita que se veia
Dia terlihat begitu suci
Ella el microfono agarro
Dia mengambil mikrofon
Improvisao cantó flota soplo
Bernyanyi improvisasi, meniup flut
Y hasta la melodia se trago
Dan bahkan menelan melodi
Si eva no se hubiera comido la manzana
如果夏娃没有吃那个苹果
La vida fuera sin malicia y mucho mas sana
如果生活没有诡计,会更健康
Pero como esa cabrona se comio la fruta
但因为那个混蛋吃了水果
Por eso es que hoy en dia hay mujeres tan putas
所以今天有这么多放荡的女人
Se visten enseñando los muslos y las tetas
她们穿着露出大腿和胸部
Se tiran de espalda y se les ven las nalgas
仰面躺下时可以看到她们的臀部
Entonces dicen que uno es un bellaco y no respeta (seguro)
然后她们说你是个色狼,不尊重(当然)
Puñeta, pues a la calle asi no salgas (puta!)
该死的,那就别这样出门(婊子!)
El hombre llega hasta donde la mujer lo deje
男人只能走到女人允许的地步
Pero algunas se guillan cuando visten como fleje
但有些女人穿得像条带子一样时会装腔作势
Y si tu les pitas o les piropeas
如果你对她们鸣笛或抛媚眼
Se encojonan pero como quiera coquetean (arroz!)
她们会生气,但还是会调情(稻米!)
Yo no sabia el talento que tenia
我不知道我有这样的才能
Ella el microfono agarro
她抓起麦克风
Improvisao cantó flauta soplo
即兴唱歌,吹奏长笛
Y hasta la melodia se trago
甚至吞下了旋律
Quien lo dira que asi seria
谁会说会是这样
Tan santita que se veia
她看起来那么圣洁
Ella el microfono agarro
她抓起麦克风
Improvisao cantó flota soplo
即兴唱歌,吹奏长笛
Y hasta la melodia se trago
甚至吞下了旋律
Hey! pana mia usted si que sabe
嘿!伙计,你真懂
Y yo pa esa cerradura aqui tengo la llave
我有这把钥匙适合那把锁
Yo te lo entro como juan por su casa
我像在自己家一样进来
Y tu le das la bienvenida, eso duda no cabe
你欢迎我,这是毫无疑问的
Toda la noche tu lo sabe
整晚你都知道
Sin perder el ritmo, sin perder la clave
不失节奏,不失关键
Te dejo loopiao el beat en repeat
我让节拍循环不断重复
Y antes que el sol se asome
在太阳升起之前
Convertir en un exito mi nuevo hit!
把我的新热门歌曲变成成功!
Vamo a bacilar dale mami no te enzorres
我们来享受吧,宝贝,别生气
Bellaquear contigo por las venas me corre
和你调情让我血脉喷张
No te quite dale dale fuego pa rompelo
别停,继续加油,打破它
Dejame meterlo despues de conocernos
让我在我们认识后进入
Buscate a tu prima a tu amiga a tu hermana
找你的表姐,你的朋友,你的姐妹
Que yo ando con el combo de torresabana
我和托雷萨班纳的团队在一起
Segueta quiero darte por detra y por delante
我想从后面也从前面给你
Subirte a la cima y las nalgas guallarte
带你到顶峰,拍打你的臀部
Por encima, partiendo la tarima
从上面,打破舞台
Partiendo a las gatas que se suben arriba
打破那些爬上来的猫
Dentro e' la cabina ñengo los domina
在驾驶舱里,我统治她们
Agarrate los tobillos que te voy a inyectar morfina
抓住你的脚踝,我要给你注射吗啡
Secret weapon shh shh callaito que es secreto
秘密武器,嘘嘘,保持安静,这是秘密
Apaga la luz que lo voy a meter completo
关灯,我要完全进入
Me dejas contento vuelvo y te lo meto
你让我满意,我会再给你
Si tu me dejaras yo te lo dejara adentro
如果你让我,我会留在里面
Va a pasar el macho que yo rapido me empacho
那个男人会过去,我很快就会吃饱
Y tu que que tienes cara que me vas a pegar los cachos
你看起来像是会给我戴绿帽
Que me vas a dejar quidandote a los muchachos
你会让我照顾孩子
Despues le doy un jamakeon y me vas a llamar los guachos
然后我给你一个惊喜,你会叫我回来
No quiero que cocines quiero bacalao gaspacho
我不想要你做饭,我要冷盘
Vuelvo y me escracho, hize mal la tacho
我又犯错了,我划掉它
Si hay miedo me embacho nah de novio chacho
如果害怕,我就喝醉,不要做男朋友
Yo no te llamo nah por que estoy bien borracho
我不会打电话,因为我喝得烂醉
Lui g hablando claro dile que estoy loco
路易吉明说,告诉他我疯了
Por comerle el aro dale tabla por ahy pa' bajo
因为想吃她的圈,给她下面来点硬的
Ella lo sabe que se le maca el gajo
她知道她的果实会熟
Mi hermano, antiel la vi janguiando en sabana bajo
我的兄弟,我在萨瓦纳低地看到她闲逛
Yo se que tu quiere senda clava
我知道你想要一次好的经历
Yo se porque tu anda con la chocha apreta
我知道为什么你走路时紧张
Yo la miraba y ella mas lucia, se ponia
我看着她,她看起来更亮了,她变得
Quiere bellaqueo, ella quiere figa
她想要调情,她想要乐趣
No te guilles fina rompe la rutina
不要装作高贵,打破常规
Y deja que el dembow explote las bocinas
让dembow音乐爆炸扬声器
Eso eh esto es pa pasar el rato
这是为了消磨时间
Dale mueve ese culo pa meterte el aparato
快动起来,让我进入你
Yo no sabia el talento que tenia
我不知道我有这样的才能
Ella el microfono agarro
她抓起麦克风
Improvisao cantó flauta soplo
即兴唱歌,吹奏长笛
Y hasta la melodia se trago
甚至吞下了旋律
Quien lo dira que asi seria
谁会说会是这样
Tan santita que se veia
她看起来那么圣洁
Ella el microfono agarro
她抓起麦克风
Improvisao cantó flota soplo
即兴唱歌,吹奏长笛
Y hasta la melodia se trago
甚至吞下了旋律
Tengo una chica que le gusta beber cañita
我有一个女孩喜欢喝小酒
Se ve bonita cuando encima se vomita
当她呕吐时看起来很漂亮
Loca loca loquita los pantys se los quita
疯狂的,她脱下内裤
Que fresca me enseña todos los pelos de la crica
多么清新,她向我展示所有的阴毛
No me oyes es licenciada
你没听到她是有执照的
Quiero hacer chaca chaca todo el dia en la playa
我想在海滩上整天做爱
Ultra siete cuando la ultra
当我超越她时
Chinito te la deo en la bañera y te clava en la sala
小伙子,我会在浴室里给你,然后在客厅里刺你
A tu hermana que se una que no sea charra
让你的姐妹加入,不要做傻事
Que el guau guau no muerde, solo te escupe en la cara
那只狗不会咬人,只会在你脸上吐口水
Las viejitas que se quite la enagua
让老太太们脱下裙子
Esto es al garete a lo juque en gladia marra
这是无政府状态,就像在格拉迪亚玛拉
Que hay mi pana
那里,我的朋友
Dile a eva que no hay palo pero el saco de manzana
告诉夏娃没有棍子,但有一个苹果袋
Y que si quiere saranana aqui hay lana
如果她想要,这里有羊毛
Y no va a faltar la marihuana
也不会缺少大麻
Tambien le traje rola por si traen a la hermana
我还带了音乐,以防她们带姐妹来
Y se ve beautiful tiene un traje transaparente blanco
她看起来很美,穿着透明的白色衣服
Y un g string azul
和一条蓝色的G弦
Loca por montarse al audi hasta en el baul
疯狂地想要坐上奥迪,甚至在后备箱里
Me vio flaco y dijo que hasta le paresco cool
她看到我瘦弱,说我看起来很酷
Y yo como le tengo envuelta la mente
而我如何包装她的思想
Se las mange toitas por mi pana el caminante
我把所有的东西都给了我的朋友,行者
A ella le gusta el sushi pero de carne caliente
她喜欢寿司,但是热肉
Y lo siente esta bien bellaca la demente
她感觉很好,这个疯狂的女人很性感
Yo no sabia el talento que tenia
我不知道我有这样的才能
Ella el microfono agarro
她抓起麦克风
Improvisao cantó flauta soplo
即兴唱歌,吹奏长笛
Y hasta la melodia se trago
甚至吞下了旋律
Quien lo dira que asi seria
谁会说会是这样
Tan santita que se veia
她看起来那么圣洁
Ella el microfono agarro
她抓起麦克风
Improvisao cantó flota soplo
即兴唱歌,吹奏长笛
Y hasta la melodia se trago
甚至吞下了旋律

Curiosités sur la chanson Mujeres Talentosas de DJ Nelson

Qui a composé la chanson “Mujeres Talentosas” de DJ Nelson?
La chanson “Mujeres Talentosas” de DJ Nelson a été composée par Carlos Crespo, Edwin Laureano Rosa, Fernando Mangual-Vazquez, Hiram D. Santos-Rojas, Javid David Alvarez, Josias De La Cruz, Luis Francisco Cortez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] DJ Nelson

Autres artistes de Reggaeton