Wesh mini du Guêpier, ça fout quoi?
C'est comment les bails?
On est la D-O-D, et toi dis-moi c'est quoi les bails?
On est là tu connais, ça dit quoi T2R?
En retard depuis le temps que c'est fini entre nous deux
Ah ouais sérieux, je savais même pas
Assieds-toi, explique-moi tout ça
Je te raconterai tout ça une autre fois
J'ai pas trop envie de parler de ça
Comment te dire que c'est compliqué?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Minissia si tu savais
C'est compliqué
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Cherche pas je suis pas ton baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
Cherche pas je suis pas ton baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
Autour de moi tout est compliqué
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
C'est compliqué (compliqué)
C'est compliqué (compliqué)
Tout est compliqué (compliqué)
C'est compliqué (c'est compliqué)
Je te comprends, c'est encore tout récent
Et je sais que pour lui, t'as beaucoup de sentiments
Je te le promets, il va te regretter
T'es une fille en or et ça il le sait, hé
T'en fais pas tu peux compter sur moi, hé
Tu sais t'es plus qu'une amie pour moi
J'ai perdu mon temps, je t'avoue que je suis dégoûtée
Je décide de fake les love, et maintenant je crois qu'aux lovés
Des billets violets pour me consoler
Entre nous ça bouge pas, et ça depuis un tas d'années yeah
J't'apprécie grave t'es mon poto
T'es mon meilleur ami, t'es mon frérot
Comment te dire que c'est compliqué?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Minissia si tu savais
C'est compliqué
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Cherche pas je suis pas ton baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
Cherche pas je suis pas ton baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
Autour de moi tout est compliqué
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
C'est compliqué (compliqué)
C'est compliqué (compliqué)
Tout est compliqué (compliqué)
C'est compliqué (compliqué)
Tout est compliqué (compliqué)
C'est compliqué (c'est compliqué)
Mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Wesh mini du Guêpier, ça fout quoi?
Ei, mini do Guêpier, o que está acontecendo?
C'est comment les bails?
Como estão as coisas?
On est la D-O-D, et toi dis-moi c'est quoi les bails?
Estamos aqui, D-O-D, e você, me diga, como estão as coisas?
On est là tu connais, ça dit quoi T2R?
Estamos aqui, você sabe, o que está acontecendo, T2R?
En retard depuis le temps que c'est fini entre nous deux
Atrasado desde que terminou entre nós dois
Ah ouais sérieux, je savais même pas
Ah, sério, eu nem sabia
Assieds-toi, explique-moi tout ça
Sente-se, me explique tudo isso
Je te raconterai tout ça une autre fois
Eu vou te contar tudo isso outra hora
J'ai pas trop envie de parler de ça
Eu realmente não quero falar sobre isso
Comment te dire que c'est compliqué?
Como te dizer que é complicado?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Você é minha irmã, eu sou seu irmão, eu não quero estragar tudo
Minissia si tu savais
Minissia, se você soubesse
C'est compliqué
É complicado
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Dê-me sua mão, venha mais perto
Cherche pas je suis pas ton baby
Não procure, eu não sou seu bebê
Je veux que tu sois ouais ma lover
Eu quero que você seja, sim, minha amante
Cherche pas je suis pas ton baby
Não procure, eu não sou seu bebê
Dans ma tête tout se complique hé yeah
Na minha cabeça tudo está complicado, sim
Autour de moi tout est compliqué
Ao meu redor tudo é complicado
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Os invejosos, os odiosos, sim, é complicado
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
Os falsos e os verdadeiros, é complicado (mãe)
C'est compliqué (compliqué)
É complicado (complicado)
C'est compliqué (compliqué)
É complicado (complicado)
Tout est compliqué (compliqué)
Tudo é complicado (complicado)
C'est compliqué (c'est compliqué)
É complicado (é complicado)
Je te comprends, c'est encore tout récent
Eu te entendo, ainda é muito recente
Et je sais que pour lui, t'as beaucoup de sentiments
E eu sei que por ele, você tem muitos sentimentos
Je te le promets, il va te regretter
Eu prometo, ele vai se arrepender
T'es une fille en or et ça il le sait, hé
Você é uma garota de ouro e ele sabe disso, sim
T'en fais pas tu peux compter sur moi, hé
Não se preocupe, você pode contar comigo, sim
Tu sais t'es plus qu'une amie pour moi
Você sabe, você é mais do que uma amiga para mim
J'ai perdu mon temps, je t'avoue que je suis dégoûtée
Eu perdi meu tempo, admito que estou desgostosa
Je décide de fake les love, et maintenant je crois qu'aux lovés
Eu decido fingir o amor, e agora só acredito nos apaixonados
Des billets violets pour me consoler
Notas roxas para me consolar
Entre nous ça bouge pas, et ça depuis un tas d'années yeah
Entre nós, nada muda, e isso há muitos anos, sim
J't'apprécie grave t'es mon poto
Eu gosto muito de você, você é meu amigo
T'es mon meilleur ami, t'es mon frérot
Você é meu melhor amigo, você é meu irmão
Comment te dire que c'est compliqué?
Como te dizer que é complicado?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Você é minha irmã, eu sou seu irmão, eu não quero estragar tudo
Minissia si tu savais
Minissia, se você soubesse
C'est compliqué
É complicado
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Dê-me sua mão, venha mais perto
Cherche pas je suis pas ton baby
Não procure, eu não sou seu bebê
Je veux que tu sois ouais ma lover
Eu quero que você seja, sim, minha amante
Cherche pas je suis pas ton baby
Não procure, eu não sou seu bebê
Dans ma tête tout se complique hé yeah
Na minha cabeça tudo está complicado, sim
Autour de moi tout est compliqué
Ao meu redor tudo é complicado
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Os invejosos, os odiosos, sim, é complicado
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
Os falsos e os verdadeiros, é complicado (mãe)
C'est compliqué (compliqué)
É complicado (complicado)
C'est compliqué (compliqué)
É complicado (complicado)
Tout est compliqué (compliqué)
Tudo é complicado (complicado)
C'est compliqué (compliqué)
É complicado (complicado)
Tout est compliqué (compliqué)
Tudo é complicado (complicado)
C'est compliqué (c'est compliqué)
É complicado (complicado)
Mama
Mãe
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mãe
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mãe
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mãe
Wesh mini du Guêpier, ça fout quoi?
Hey mini from Guêpier, what's up?
C'est comment les bails?
What's the situation?
On est la D-O-D, et toi dis-moi c'est quoi les bails?
We are the D-O-D, and you tell me what's the situation?
On est là tu connais, ça dit quoi T2R?
We are here you know, what's up T2R?
En retard depuis le temps que c'est fini entre nous deux
Late since it's over between us two
Ah ouais sérieux, je savais même pas
Oh yeah seriously, I didn't even know
Assieds-toi, explique-moi tout ça
Sit down, explain all this to me
Je te raconterai tout ça une autre fois
I'll tell you all about it another time
J'ai pas trop envie de parler de ça
I don't really want to talk about it
Comment te dire que c'est compliqué?
How can I tell you it's complicated?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
You're my sister, I'm your brother, I don't want to ruin everything
Minissia si tu savais
Minissia if you knew
C'est compliqué
It's complicated
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Give me your hand, come closer
Cherche pas je suis pas ton baby
Don't look I'm not your baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
I want you to be yeah my lover
Cherche pas je suis pas ton baby
Don't look I'm not your baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
In my head everything is getting complicated hey yeah
Autour de moi tout est compliqué
Around me everything is complicated
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
The jealous, the haters yeah it's complicated
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
The fake and the real it's complicated (mama)
C'est compliqué (compliqué)
It's complicated (complicated)
C'est compliqué (compliqué)
It's complicated (complicated)
Tout est compliqué (compliqué)
Everything is complicated (complicated)
C'est compliqué (c'est compliqué)
It's complicated (it's complicated)
Je te comprends, c'est encore tout récent
I understand you, it's still very recent
Et je sais que pour lui, t'as beaucoup de sentiments
And I know that for him, you have a lot of feelings
Je te le promets, il va te regretter
I promise you, he will regret you
T'es une fille en or et ça il le sait, hé
You're a golden girl and he knows it, hey
T'en fais pas tu peux compter sur moi, hé
Don't worry you can count on me, hey
Tu sais t'es plus qu'une amie pour moi
You know you're more than a friend to me
J'ai perdu mon temps, je t'avoue que je suis dégoûtée
I wasted my time, I admit I'm disgusted
Je décide de fake les love, et maintenant je crois qu'aux lovés
I decide to fake the love, and now I only believe in the loved ones
Des billets violets pour me consoler
Purple bills to console me
Entre nous ça bouge pas, et ça depuis un tas d'années yeah
Between us it doesn't move, and that for a lot of years yeah
J't'apprécie grave t'es mon poto
I appreciate you a lot you're my buddy
T'es mon meilleur ami, t'es mon frérot
You're my best friend, you're my bro
Comment te dire que c'est compliqué?
How can I tell you it's complicated?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
You're my sister, I'm your brother, I don't want to ruin everything
Minissia si tu savais
Minissia if you knew
C'est compliqué
It's complicated
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Give me your hand, come closer
Cherche pas je suis pas ton baby
Don't look I'm not your baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
I want you to be yeah my lover
Cherche pas je suis pas ton baby
Don't look I'm not your baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
In my head everything is getting complicated hey yeah
Autour de moi tout est compliqué
Around me everything is complicated
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
The jealous, the haters yeah it's complicated
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
The fake and the real it's complicated (mama)
C'est compliqué (compliqué)
It's complicated (complicated)
C'est compliqué (compliqué)
It's complicated (complicated)
Tout est compliqué (compliqué)
Everything is complicated (complicated)
C'est compliqué (compliqué)
It's complicated (complicated)
Tout est compliqué (compliqué)
Everything is complicated (complicated)
C'est compliqué (c'est compliqué)
It's complicated (complicated)
Mama
Mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Wesh mini du Guêpier, ça fout quoi?
¿Qué pasa, mini del Guêpier, qué está pasando?
C'est comment les bails?
¿Cómo van las cosas?
On est la D-O-D, et toi dis-moi c'est quoi les bails?
Somos la D-O-D, y tú dime, ¿cómo van las cosas?
On est là tu connais, ça dit quoi T2R?
Estamos aquí, ¿qué pasa T2R?
En retard depuis le temps que c'est fini entre nous deux
Tarde desde que terminó entre nosotros
Ah ouais sérieux, je savais même pas
Ah sí, en serio, ni siquiera lo sabía
Assieds-toi, explique-moi tout ça
Siéntate, explícame todo eso
Je te raconterai tout ça une autre fois
Te contaré todo eso en otra ocasión
J'ai pas trop envie de parler de ça
No tengo muchas ganas de hablar de eso
Comment te dire que c'est compliqué?
¿Cómo te digo que es complicado?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Eres mi hermana, soy tu hermano, no quiero arruinarlo todo
Minissia si tu savais
Minissia si supieras
C'est compliqué
Es complicado
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Dame tu mano, acércate
Cherche pas je suis pas ton baby
No busques, no soy tu bebé
Je veux que tu sois ouais ma lover
Quiero que seas sí, mi amante
Cherche pas je suis pas ton baby
No busques, no soy tu bebé
Dans ma tête tout se complique hé yeah
En mi cabeza todo se complica eh sí
Autour de moi tout est compliqué
A mi alrededor todo es complicado
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Los celosos, los odiosos sí, es complicado
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
Los falsos y los verdaderos es complicado (mamá)
C'est compliqué (compliqué)
Es complicado (complicado)
C'est compliqué (compliqué)
Es complicado (complicado)
Tout est compliqué (compliqué)
Todo es complicado (complicado)
C'est compliqué (c'est compliqué)
Es complicado (es complicado)
Je te comprends, c'est encore tout récent
Te entiendo, es aún muy reciente
Et je sais que pour lui, t'as beaucoup de sentiments
Y sé que por él, tienes muchos sentimientos
Je te le promets, il va te regretter
Te lo prometo, él te va a extrañar
T'es une fille en or et ça il le sait, hé
Eres una chica de oro y él lo sabe, eh
T'en fais pas tu peux compter sur moi, hé
No te preocupes, puedes contar conmigo, eh
Tu sais t'es plus qu'une amie pour moi
Sabes que eres más que una amiga para mí
J'ai perdu mon temps, je t'avoue que je suis dégoûtée
Perdí mi tiempo, admito que estoy disgustada
Je décide de fake les love, et maintenant je crois qu'aux lovés
Decido fingir el amor, y ahora solo creo en los enamorados
Des billets violets pour me consoler
Billetes violetas para consolarme
Entre nous ça bouge pas, et ça depuis un tas d'années yeah
Entre nosotros no cambia nada, y eso desde hace muchos años sí
J't'apprécie grave t'es mon poto
Te aprecio mucho, eres mi amigo
T'es mon meilleur ami, t'es mon frérot
Eres mi mejor amigo, eres mi hermano
Comment te dire que c'est compliqué?
¿Cómo te digo que es complicado?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Eres mi hermana, soy tu hermano, no quiero arruinarlo todo
Minissia si tu savais
Minissia si supieras
C'est compliqué
Es complicado
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Dame tu mano, acércate
Cherche pas je suis pas ton baby
No busques, no soy tu bebé
Je veux que tu sois ouais ma lover
Quiero que seas sí, mi amante
Cherche pas je suis pas ton baby
No busques, no soy tu bebé
Dans ma tête tout se complique hé yeah
En mi cabeza todo se complica eh sí
Autour de moi tout est compliqué
A mi alrededor todo es complicado
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Los celosos, los odiosos sí, es complicado
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
Los falsos y los verdaderos es complicado (mamá)
C'est compliqué (compliqué)
Es complicado (complicado)
C'est compliqué (compliqué)
Es complicado (complicado)
Tout est compliqué (compliqué)
Todo es complicado (complicado)
C'est compliqué (compliqué)
Es complicado (complicado)
Tout est compliqué (compliqué)
Todo es complicado (complicado)
C'est compliqué (c'est compliqué)
Es complicado (complicado)
Mama
Mamá
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mamá
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mamá
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mamá
Wesh mini du Guêpier, ça fout quoi?
Wesh mini du Guêpier, was geht ab?
C'est comment les bails?
Wie läuft's?
On est la D-O-D, et toi dis-moi c'est quoi les bails?
Wir sind die D-O-D, und du, sag mir, was geht ab?
On est là tu connais, ça dit quoi T2R?
Wir sind hier, du kennst uns, was sagt T2R?
En retard depuis le temps que c'est fini entre nous deux
Verspätet, seit es zwischen uns beiden vorbei ist
Ah ouais sérieux, je savais même pas
Ah wirklich, das wusste ich gar nicht
Assieds-toi, explique-moi tout ça
Setz dich, erklär mir das alles
Je te raconterai tout ça une autre fois
Ich werde dir das ein anderes Mal erzählen
J'ai pas trop envie de parler de ça
Ich habe nicht wirklich Lust, darüber zu sprechen
Comment te dire que c'est compliqué?
Wie soll ich dir sagen, dass es kompliziert ist?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Du bist meine Schwester, ich bin dein Bruder, ich will nicht alles kaputt machen
Minissia si tu savais
Minissia, wenn du wüsstest
C'est compliqué
Es ist kompliziert
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Gib mir deine Hand, komm näher
Cherche pas je suis pas ton baby
Such nicht, ich bin nicht dein Baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
Ich will, dass du meine Geliebte bist
Cherche pas je suis pas ton baby
Such nicht, ich bin nicht dein Baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
In meinem Kopf wird alles kompliziert, yeah
Autour de moi tout est compliqué
Um mich herum ist alles kompliziert
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Die Neider, die Hasser, ja, es ist kompliziert
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
Die Falschen und die Wahren, es ist kompliziert (Mama)
C'est compliqué (compliqué)
Es ist kompliziert (kompliziert)
C'est compliqué (compliqué)
Es ist kompliziert (kompliziert)
Tout est compliqué (compliqué)
Alles ist kompliziert (kompliziert)
C'est compliqué (c'est compliqué)
Es ist kompliziert (es ist kompliziert)
Je te comprends, c'est encore tout récent
Ich verstehe dich, es ist noch ganz frisch
Et je sais que pour lui, t'as beaucoup de sentiments
Und ich weiß, dass du für ihn viele Gefühle hast
Je te le promets, il va te regretter
Ich verspreche dir, er wird dich bereuen
T'es une fille en or et ça il le sait, hé
Du bist ein Goldmädchen und das weiß er, hey
T'en fais pas tu peux compter sur moi, hé
Mach dir keine Sorgen, du kannst auf mich zählen, hey
Tu sais t'es plus qu'une amie pour moi
Du weißt, du bist mehr als eine Freundin für mich
J'ai perdu mon temps, je t'avoue que je suis dégoûtée
Ich habe meine Zeit verschwendet, ich gebe zu, dass ich angewidert bin
Je décide de fake les love, et maintenant je crois qu'aux lovés
Ich entscheide mich, die Liebe zu fälschen, und jetzt glaube ich nur an die Verliebten
Des billets violets pour me consoler
Violette Scheine, um mich zu trösten
Entre nous ça bouge pas, et ça depuis un tas d'années yeah
Zwischen uns bewegt sich nichts, und das seit vielen Jahren, yeah
J't'apprécie grave t'es mon poto
Ich schätze dich sehr, du bist mein Kumpel
T'es mon meilleur ami, t'es mon frérot
Du bist mein bester Freund, du bist mein Bruder
Comment te dire que c'est compliqué?
Wie soll ich dir sagen, dass es kompliziert ist?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Du bist meine Schwester, ich bin dein Bruder, ich will nicht alles kaputt machen
Minissia si tu savais
Minissia, wenn du wüsstest
C'est compliqué
Es ist kompliziert
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Gib mir deine Hand, komm näher
Cherche pas je suis pas ton baby
Such nicht, ich bin nicht dein Baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
Ich will, dass du meine Geliebte bist
Cherche pas je suis pas ton baby
Such nicht, ich bin nicht dein Baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
In meinem Kopf wird alles kompliziert, yeah
Autour de moi tout est compliqué
Um mich herum ist alles kompliziert
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
Die Neider, die Hasser, ja, es ist kompliziert
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
Die Falschen und die Wahren, es ist kompliziert (Mama)
C'est compliqué (compliqué)
Es ist kompliziert (kompliziert)
C'est compliqué (compliqué)
Es ist kompliziert (kompliziert)
Tout est compliqué (compliqué)
Alles ist kompliziert (kompliziert)
C'est compliqué (compliqué)
Es ist kompliziert (kompliziert)
Tout est compliqué (compliqué)
Alles ist kompliziert (kompliziert)
C'est compliqué (c'est compliqué)
Es ist kompliziert (es ist kompliziert)
Mama
Mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh Mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh Mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh Mama
Wesh mini du Guêpier, ça fout quoi?
Wesh mini del Guêpier, cosa succede?
C'est comment les bails?
Come vanno le cose?
On est la D-O-D, et toi dis-moi c'est quoi les bails?
Siamo la D-O-D, e tu dimmi come vanno le cose?
On est là tu connais, ça dit quoi T2R?
Siamo qui, lo sai, cosa dice T2R?
En retard depuis le temps que c'est fini entre nous deux
In ritardo da quando è finita tra noi due
Ah ouais sérieux, je savais même pas
Ah sì davvero, non lo sapevo nemmeno
Assieds-toi, explique-moi tout ça
Siediti, spiegami tutto
Je te raconterai tout ça une autre fois
Ti racconterò tutto un'altra volta
J'ai pas trop envie de parler de ça
Non ho molta voglia di parlare di questo
Comment te dire que c'est compliqué?
Come posso dirti che è complicato?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Sei mia sorella, io sono tuo fratello, non voglio rovinare tutto
Minissia si tu savais
Minissia se tu sapessi
C'est compliqué
È complicato
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Dammi la tua mano, avvicinati
Cherche pas je suis pas ton baby
Non cercare, non sono il tuo baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
Voglio che tu sia sì, la mia amante
Cherche pas je suis pas ton baby
Non cercare, non sono il tuo baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
Nella mia testa tutto si complica eh sì
Autour de moi tout est compliqué
Intorno a me tutto è complicato
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
I gelosi, gli odiatori sì, è complicato
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
I falsi e i veri è complicato (mamma)
C'est compliqué (compliqué)
È complicato (complicato)
C'est compliqué (compliqué)
È complicato (complicato)
Tout est compliqué (compliqué)
Tutto è complicato (complicato)
C'est compliqué (c'est compliqué)
È complicato (è complicato)
Je te comprends, c'est encore tout récent
Ti capisco, è ancora tutto recente
Et je sais que pour lui, t'as beaucoup de sentiments
E so che per lui, hai molti sentimenti
Je te le promets, il va te regretter
Te lo prometto, ti rimpiangerà
T'es une fille en or et ça il le sait, hé
Sei una ragazza d'oro e lui lo sa, eh
T'en fais pas tu peux compter sur moi, hé
Non preoccuparti puoi contare su di me, eh
Tu sais t'es plus qu'une amie pour moi
Sai che sei più di un'amica per me
J'ai perdu mon temps, je t'avoue que je suis dégoûtée
Ho perso il mio tempo, ammetto che sono disgustata
Je décide de fake les love, et maintenant je crois qu'aux lovés
Decido di fingere l'amore, e ora credo solo nei soldi
Des billets violets pour me consoler
Biglietti viola per consolarmi
Entre nous ça bouge pas, et ça depuis un tas d'années yeah
Tra noi non cambia nulla, e così da un sacco di anni sì
J't'apprécie grave t'es mon poto
Ti apprezzo molto, sei il mio amico
T'es mon meilleur ami, t'es mon frérot
Sei il mio migliore amico, sei il mio fratellino
Comment te dire que c'est compliqué?
Come posso dirti che è complicato?
T'es ma sœur, je suis ton reuf, je veux pas tout niquer
Sei mia sorella, io sono tuo fratello, non voglio rovinare tutto
Minissia si tu savais
Minissia se tu sapessi
C'est compliqué
È complicato
Donne-moi ta main, viens rapproche-toi
Dammi la tua mano, avvicinati
Cherche pas je suis pas ton baby
Non cercare, non sono il tuo baby
Je veux que tu sois ouais ma lover
Voglio che tu sia sì, la mia amante
Cherche pas je suis pas ton baby
Non cercare, non sono il tuo baby
Dans ma tête tout se complique hé yeah
Nella mia testa tutto si complica eh sì
Autour de moi tout est compliqué
Intorno a me tutto è complicato
Les jaloux, les haineux ouais c'est compliqué
I gelosi, gli odiatori sì, è complicato
Les faux et les vrais c'est compliqué (mama)
I falsi e i veri è complicato (mamma)
C'est compliqué (compliqué)
È complicato (complicato)
C'est compliqué (compliqué)
È complicato (complicato)
Tout est compliqué (compliqué)
Tutto è complicato (complicato)
C'est compliqué (compliqué)
È complicato (complicato)
Tout est compliqué (compliqué)
Tutto è complicato (complicato)
C'est compliqué (c'est compliqué)
È complicato (è complicato)
Mama
Mamma
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Oh lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mamma
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, oh lé lé oh mamma
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mama
Lé lé oh, lé lé oh, lé lé oh mamma